1
00:00:01,055 --> 00:00:02,276
Previously on Legacies...

2
00:00:02,279 --> 00:00:04,277
We need to learn more
about Landon's past.

3
00:00:04,280 --> 00:00:06,994
- Who are your parents?
- My mom's name is Seylah.

4
00:00:06,997 --> 00:00:08,226
Pretty much all I know.

5
00:00:08,229 --> 00:00:09,806
She gave me up for
adoption when I was young.

6
00:00:09,808 --> 00:00:11,083
If we can't figure out what you are,

7
00:00:11,085 --> 00:00:12,994
then you can't stay at the school.

8
00:00:12,996 --> 00:00:15,060
- What is this?
- If you ever need me,

9
00:00:15,063 --> 00:00:16,938
just press it, and my bracelet

10
00:00:16,941 --> 00:00:17,986
will lead me to you.

11
00:00:17,989 --> 00:00:20,492
Is that your way of
admitting you care about me?

12
00:00:20,495 --> 00:00:22,623
I'm assuming you know this symbol.

13
00:00:22,626 --> 00:00:25,849
It is the sign of the
worst existential nightmare.

14
00:00:25,852 --> 00:00:27,000
Malivore.

15
00:00:27,002 --> 00:00:29,885
If I return the knife to
Malivore, I will be free.

16
00:00:29,888 --> 00:00:32,493
The knife is destroyed.

17
00:00:32,496 --> 00:00:34,741
One lock is released,

18
00:00:34,744 --> 00:00:36,535
and so am I.

19
00:00:36,538 --> 00:00:39,197
That thing is a master manipulator.

20
00:00:39,200 --> 00:00:40,848
Look, I am trying to protect you.

21
00:00:40,851 --> 00:00:42,370
Don't you dare play disappointed dad

22
00:00:42,373 --> 00:00:44,853
because you are not my father.

23
00:00:44,856 --> 00:00:46,623
What's wrong?

24
00:00:47,946 --> 00:00:49,436
Landon's in trouble.

25
00:01:02,348 --> 00:01:04,845
_

26
00:01:04,848 --> 00:01:08,024
There's something I need to tell you.

27
00:01:10,053 --> 00:01:12,237
I just don't know how.

28
00:01:15,358 --> 00:01:17,526
So, to make you understand,

29
00:01:17,529 --> 00:01:19,527
maybe I should start from the end.

30
00:01:19,529 --> 00:01:21,529
Where the hell are we?

31
00:01:21,531 --> 00:01:25,483
- What happened?
- I don't know.

32
00:01:25,485 --> 00:01:29,004
But I don't think
we're in Kansas anymore.

33
00:01:33,785 --> 00:01:40,200
- Synced and corrected by VitoSilans -
... www.Addic7ed.com ...

34
00:01:40,203 --> 00:01:41,827
On second thought,

35
00:01:41,830 --> 00:01:44,668
I'll just start at the beginning.

36
00:01:44,671 --> 00:01:47,814
I know Landon needed me,

37
00:01:47,816 --> 00:01:50,508
and at the time, that's
all I needed to know.

38
00:02:09,195 --> 00:02:10,754
Going somewhere?

39
00:02:13,416 --> 00:02:16,867
Better questions,

40
00:02:16,869 --> 00:02:19,253
where the hell do you think
you're going with my keys

41
00:02:19,255 --> 00:02:20,588
and without telling me?

42
00:02:20,590 --> 00:02:23,016
Um, you know,

43
00:02:23,018 --> 00:02:26,335
I just said some really
harsh things to you yesterday,

44
00:02:26,337 --> 00:02:28,146
and so I just wanted

45
00:02:28,148 --> 00:02:30,264
to get you an oil change
as a peace offering.

46
00:02:30,266 --> 00:02:31,608
At 3:00 a.m.?

47
00:02:31,610 --> 00:02:33,098
Hope,

48
00:02:33,101 --> 00:02:34,802
you don't have a driver's license.

49
00:02:34,804 --> 00:02:36,746
You were gonna commit grand theft auto,

50
00:02:36,749 --> 00:02:37,881
which is a felony.

51
00:02:37,884 --> 00:02:40,867
You're ditching school right
before the midterm exams begin,

52
00:02:40,869 --> 00:02:42,535
and you've made it very clear to me

53
00:02:42,537 --> 00:02:44,895
that you see me as an authority
figure and nothing more.

54
00:02:44,897 --> 00:02:47,351
So tell me, why shouldn't I

55
00:02:47,354 --> 00:02:49,084
suspend you this very second?

56
00:02:51,404 --> 00:02:52,712
And what is that?

57
00:02:52,714 --> 00:02:54,714
It's basically a supernatural compass.

58
00:02:54,716 --> 00:02:56,383
Well, I hope it's
pointing you to your room

59
00:02:56,385 --> 00:02:57,384
'cause that's where you're going.

60
00:02:57,386 --> 00:02:59,052
I'm going after Landon.

61
00:02:59,054 --> 00:03:01,614
If this thing is glowing, that
means that he's in trouble.

62
00:03:04,351 --> 00:03:08,186
Then we're going, and I'm driving.

63
00:03:10,338 --> 00:03:13,020
I didn't know it yet,

64
00:03:13,023 --> 00:03:15,625
but Landon was in Kansas
looking for his mom.

65
00:03:20,933 --> 00:03:23,209
He had no idea what he was walking into.

66
00:03:25,832 --> 00:03:28,052
None of us did.

67
00:03:35,406 --> 00:03:38,192
You must have a serious
caffeine addiction.

68
00:03:38,195 --> 00:03:39,968
You've been here every day this week.

69
00:03:39,970 --> 00:03:41,928
I just like coffee.

70
00:03:43,173 --> 00:03:45,414
I should get the next one to go.

71
00:03:45,417 --> 00:03:46,752
Hey, I'm not complaining.

72
00:03:46,755 --> 00:03:48,977
Just a little worried about you.

73
00:03:57,136 --> 00:03:58,435
This is embarrassing.

74
00:03:58,438 --> 00:03:59,962
You've been my best customer this week,

75
00:03:59,964 --> 00:04:01,522
and I-I don't even know your name.

76
00:04:01,524 --> 00:04:04,242
Landon.

77
00:04:10,041 --> 00:04:13,275
That's a beautiful one.

78
00:04:13,277 --> 00:04:15,110
Thanks.

79
00:04:15,112 --> 00:04:17,160
I'm, uh...

80
00:04:17,163 --> 00:04:18,673
pretty sure you gave it to me.

81
00:04:31,387 --> 00:04:34,981
Indiana.

82
00:04:34,983 --> 00:04:37,484
Crossroads of America.

83
00:04:37,486 --> 00:04:38,968
What's the capital?

84
00:04:38,970 --> 00:04:40,805
We learned that in, like, eighth grade.

85
00:04:40,808 --> 00:04:42,100
Oh, good, then you should know it.

86
00:04:42,102 --> 00:04:44,403
I didn't say I absorbed the information.

87
00:04:44,406 --> 00:04:46,465
Yeah, well, you're not
saying much of anything.

88
00:04:46,468 --> 00:04:48,027
Look, if you can't handle

89
00:04:48,029 --> 00:04:50,312
grade school geography...

90
00:04:50,314 --> 00:04:51,967
you're gonna flunk all your exams.

91
00:04:51,970 --> 00:04:55,085
Are Lizzie and Josie studying?
Maybe you should focus on them.

92
00:04:55,088 --> 00:04:57,528
Yeah, well, they're still
in Europe with Caroline,

93
00:04:57,530 --> 00:04:58,696
thank God.

94
00:04:58,698 --> 00:05:00,849
Religion has no place in the classroom,

95
00:05:00,852 --> 00:05:02,157
Dr. Saltzman.

96
00:05:02,159 --> 00:05:03,584
The Supreme Court made sure of that

97
00:05:03,586 --> 00:05:05,323
with its ruling on Engel v. Vitale.

98
00:05:05,326 --> 00:05:07,329
And Indianapolis is
the capital of Indiana.

99
00:05:07,331 --> 00:05:08,681
I'm getting an "A" in geography.

100
00:05:08,683 --> 00:05:11,226
Chill.

101
00:05:13,170 --> 00:05:15,548
Take the next left. He's on the move.

102
00:05:15,551 --> 00:05:17,075
All right.

103
00:05:17,078 --> 00:05:19,871
Indiana is surrounded
by what four states?

104
00:05:19,874 --> 00:05:23,271
I thought we just established
that I am dominating geography.

105
00:05:23,273 --> 00:05:24,513
Fine.

106
00:05:24,515 --> 00:05:26,241
Then let's move on to science.

107
00:05:32,356 --> 00:05:33,665
Hello.

108
00:05:55,421 --> 00:05:57,981
Don't touch that.

109
00:06:02,261 --> 00:06:03,319
Cool.

110
00:06:05,479 --> 00:06:09,619
Um, it's just that I've
told you my whole life story,

111
00:06:09,622 --> 00:06:13,770
but I don't know anything about you.

112
00:06:13,773 --> 00:06:15,411
And, like,

113
00:06:15,414 --> 00:06:16,762
all this stuff makes it seem like

114
00:06:16,765 --> 00:06:19,116
you've had a really
interesting life, and...

115
00:06:19,119 --> 00:06:21,005
Is this an actual samurai sword?

116
00:06:21,008 --> 00:06:23,113
Don't touch that, either.

117
00:06:23,115 --> 00:06:24,591
I'm sorry.

118
00:06:26,428 --> 00:06:28,669
I'm just not used to
having people around.

119
00:06:28,671 --> 00:06:30,680
You don't have to apologize.

120
00:06:30,682 --> 00:06:33,266
This is, this is weird for me, too.

121
00:06:33,268 --> 00:06:36,410
Well, in times

122
00:06:36,413 --> 00:06:39,640
of emotional distress, I find
that dessert really helps,

123
00:06:39,643 --> 00:06:40,588
don't you?

124
00:06:40,591 --> 00:06:42,551
Not exactly an expert on the subject.

125
00:06:43,685 --> 00:06:47,354
Yes, you are.

126
00:06:47,357 --> 00:06:51,863
I'm sorry your life has been
so hard, Landon, I really am.

127
00:06:51,866 --> 00:06:53,328
I was talking about dessert.

128
00:06:55,448 --> 00:06:58,107
And I thought I was putting a
positive spin on all the rest.

129
00:06:58,109 --> 00:07:00,209
I shudder to think that's true.

130
00:07:02,154 --> 00:07:05,131
Um, well, then I'm sorry, too.

131
00:07:07,117 --> 00:07:08,897
I know this is a lot to put on you,

132
00:07:08,900 --> 00:07:10,877
with me just showing up like this,

133
00:07:10,880 --> 00:07:13,440
but I'd really like
to know more about...

134
00:07:14,309 --> 00:07:15,457
Is he okay?

135
00:07:15,459 --> 00:07:18,494
She. Oh...

136
00:07:18,497 --> 00:07:20,480
You didn't feed her
from the table, did you?

137
00:07:20,482 --> 00:07:23,149
Just a little, but
I've-I've never had a dog.

138
00:07:23,151 --> 00:07:24,817
I had no idea that this would happen.

139
00:07:24,819 --> 00:07:28,804
Relax. She'll be fine. The
drugs will wear off soon.

140
00:07:28,806 --> 00:07:31,491
What drugs?

141
00:07:44,899 --> 00:07:46,579
_

142
00:07:46,582 --> 00:07:50,701
18 and a half hours is a long
time to spend on the road,

143
00:07:50,703 --> 00:07:53,179
and even longer when
you're being car-schooled.

144
00:07:53,181 --> 00:07:55,348
And that is how osmosis works.

145
00:07:55,350 --> 00:07:56,430
Mm.

146
00:07:57,501 --> 00:07:59,168
Is this the place?

147
00:07:59,170 --> 00:08:01,535
Yup. And not a moment too soon.

148
00:08:01,538 --> 00:08:04,039
Pretty sure you were about to
tell me how babies are made.

149
00:08:04,042 --> 00:08:05,583
Hey, before we go in there,

150
00:08:05,586 --> 00:08:07,377
I just want to make sure we're clear.

151
00:08:07,380 --> 00:08:09,139
Don't worry, we're crystal.

152
00:08:09,142 --> 00:08:11,105
You're Professor X, I'm Wolverine.

153
00:08:11,107 --> 00:08:12,893
I was more of a DC kid.

154
00:08:12,896 --> 00:08:14,649
Then you're Batman and I'm Robin.

155
00:08:14,652 --> 00:08:17,342
Either way, you call the shots.

156
00:08:17,345 --> 00:08:19,446
So how do you want to do this, hmm?

157
00:08:19,449 --> 00:08:21,541
Fireball? Wind torrent?

158
00:08:21,543 --> 00:08:23,067
I was thinking we'd knock.

159
00:08:23,069 --> 00:08:25,712
They'll never see that coming.

160
00:08:30,576 --> 00:08:32,940
Seylah, Seylah, please,

161
00:08:32,943 --> 00:08:35,221
I-I-I didn't want to
burden you with this,

162
00:08:35,223 --> 00:08:37,932
but I don't... I don't
do well in captivity.

163
00:08:39,877 --> 00:08:44,421
Seylah, Seylah, I'm sorry. I-I-I...

164
00:08:44,423 --> 00:08:45,623
Who sent you?

165
00:08:45,625 --> 00:08:49,288
I already told you my
miserable life story.

166
00:08:49,291 --> 00:08:51,070
Nobody gives a crap about me.

167
00:08:55,485 --> 00:08:58,602
Quit playing games. Who'd you call?

168
00:08:58,604 --> 00:09:00,621
I don't even have a phone.

169
00:09:01,991 --> 00:09:03,458
I never said you did.

170
00:09:08,498 --> 00:09:09,997
You wouldn't believe me.

171
00:09:09,999 --> 00:09:13,450
What I don't believe is you're my son.

172
00:09:13,452 --> 00:09:16,929
So I suggest you spill your
guts before the iron heats up.

173
00:09:24,773 --> 00:09:27,327
We should come in hot.
There could be a Jabberwocky

174
00:09:27,330 --> 00:09:29,633
on the other side of that
door, for all we know.

175
00:09:29,635 --> 00:09:32,427
- Nonsensical poem written by?
- Charles Dodgson.

176
00:09:32,429 --> 00:09:33,606
Wrong. Lewis Carroll.

177
00:09:33,609 --> 00:09:35,806
The pen name of Charles Dodgson.

178
00:09:35,808 --> 00:09:37,575
I'm crushing English, too.

179
00:09:42,259 --> 00:09:43,893
- No, no, no.
- Patere.

180
00:09:49,155 --> 00:09:51,529
Hi.

181
00:09:51,532 --> 00:09:53,758
Uh, uh, what-what are you watching?

182
00:09:58,639 --> 00:10:01,881
Oh... I'm so sorry

183
00:10:01,884 --> 00:10:03,717
that we've ruined your lunch. I...

184
00:10:03,719 --> 00:10:06,646
I-I promise we're
gonna replace your door.

185
00:10:06,648 --> 00:10:09,208
That's some compass.
We're in the wrong place.

186
00:10:17,714 --> 00:10:19,398
Someone knew we were coming.

187
00:10:26,942 --> 00:10:28,525
Why so quiet?

188
00:10:28,527 --> 00:10:30,652
You wouldn't shut up
when we were having lunch.

189
00:10:30,654 --> 00:10:32,171
I thought you believed me.

190
00:10:32,173 --> 00:10:33,756
Now I'm not giving you anything.

191
00:10:43,876 --> 00:10:47,044
Everyone talks...

192
00:10:47,046 --> 00:10:48,879
eventually.

193
00:10:48,881 --> 00:10:51,882
Please don't do this.

194
00:10:51,884 --> 00:10:54,384
I swear to you I am
telling you the truth.

195
00:10:54,386 --> 00:10:55,695
I am your son.

196
00:10:55,697 --> 00:10:57,137
Stop saying that,

197
00:10:57,139 --> 00:10:59,699
or I'll burn your lips shut.

198
00:11:01,216 --> 00:11:02,476
The Salvatore School.

199
00:11:02,478 --> 00:11:04,203
That's who I called.

200
00:11:04,205 --> 00:11:06,347
That boarding school I
was telling you about?

201
00:11:06,350 --> 00:11:10,043
It's a school for vampires and
witches and werewolves and...

202
00:11:10,046 --> 00:11:12,046
Because they're real.

203
00:11:12,049 --> 00:11:14,954
And so are dragons and gargoyles
and freaking talking trees

204
00:11:14,957 --> 00:11:16,465
and I don't know what else!

205
00:11:21,450 --> 00:11:23,376
You got to be kidding
me. You believe that

206
00:11:23,379 --> 00:11:24,887
but not that I'm your son?

207
00:11:30,923 --> 00:11:32,683
They're here.

208
00:11:33,643 --> 00:11:35,592
They must have followed you.

209
00:11:38,856 --> 00:11:42,057
Wait. You got... You
have to cut me loose.

210
00:11:44,603 --> 00:11:46,153
Spoiler alert.

211
00:11:46,155 --> 00:11:48,499
Our story's about to
take one hell of a turn.

212
00:11:50,159 --> 00:11:51,900
A monstrous turn.

213
00:11:51,902 --> 00:11:54,328
Seylah, is that you?

214
00:12:04,058 --> 00:12:05,932
Holy smokes.

215
00:12:08,269 --> 00:12:10,127
We can talk about this.

216
00:12:23,809 --> 00:12:25,434
If you have a mouth.

217
00:12:42,320 --> 00:12:45,617
I used Landon's bracelet
to do a locator spell,

218
00:12:45,620 --> 00:12:48,755
but all it located was more trouble.

219
00:13:01,635 --> 00:13:02,750
Can I help you?

220
00:13:02,753 --> 00:13:04,824
Yeah, I hope so. Uh...

221
00:13:06,185 --> 00:13:07,538
Say, what's going on here?

222
00:13:07,541 --> 00:13:11,496
Gas leak. Don't worry, though,
we have it under control.

223
00:13:11,499 --> 00:13:14,166
You wouldn't happen to know
who lives here, would you?

224
00:13:14,168 --> 00:13:15,743
We tried knocking, but no one's home.

225
00:13:15,745 --> 00:13:17,865
- Um, we're looking for...
- The highway.

226
00:13:19,137 --> 00:13:21,378
See, we're lost, and we...
well, we saw you guys,

227
00:13:21,381 --> 00:13:23,510
and we thought we'd ask for directions.

228
00:13:25,116 --> 00:13:28,325
Yeah, at the end of the road,
you make a right. Can't miss it.

229
00:13:28,328 --> 00:13:30,164
Cool. Thanks.

230
00:13:30,167 --> 00:13:33,352
All right, let's go, Jessica.

231
00:13:41,220 --> 00:13:43,512
"Jessica"? Really?

232
00:13:43,514 --> 00:13:45,230
I've been part of enough cover-ups

233
00:13:45,232 --> 00:13:47,033
to smell one a mile away.

234
00:13:47,035 --> 00:13:48,624
Do you think they're after Landon?

235
00:13:48,627 --> 00:13:50,318
Well, all I know is they wouldn't have

236
00:13:50,321 --> 00:13:52,350
asked about him if they had him, so...

237
00:13:52,353 --> 00:13:54,570
we gotta find him before they do.

238
00:13:56,433 --> 00:13:58,952
It seemed like the whole
world was chasing Landon,

239
00:13:58,954 --> 00:14:01,285
but only one person
was actually with him.

240
00:14:01,288 --> 00:14:02,906
If you won't tell me who they are,

241
00:14:02,908 --> 00:14:05,200
will you at least tell me
why they are following you?

242
00:14:05,202 --> 00:14:08,220
They weren't, until you showed up.

243
00:14:08,222 --> 00:14:12,224
So, maybe they're following you.

244
00:14:12,226 --> 00:14:14,226
I'm not stupid.

245
00:14:14,228 --> 00:14:16,788
I would have noticed
if I was being followed.

246
00:14:21,903 --> 00:14:24,397
Close your eyes.

247
00:14:24,400 --> 00:14:26,480
How many windows are in this room?

248
00:14:26,482 --> 00:14:28,649
What? We just got here.

249
00:14:28,651 --> 00:14:30,767
The parking lot, how many cars?

250
00:14:30,769 --> 00:14:32,602
I don't know, like ten?

251
00:14:32,604 --> 00:14:35,489
The man who gave us the keys,
was he right- or left-handed?

252
00:14:35,491 --> 00:14:37,138
Nobody notices stuff like that.

253
00:14:37,141 --> 00:14:39,199
Three, seven, ambidextrous.

254
00:14:50,247 --> 00:14:52,339
- Tell me more about you.
- Why?

255
00:14:52,341 --> 00:14:54,082
Because you care or
because you want intel?

256
00:14:54,084 --> 00:14:55,459
Does it matter?

257
00:14:55,461 --> 00:14:57,344
Either way, I genuinely want to know.

258
00:14:57,346 --> 00:14:59,004
Too bad.

259
00:14:59,006 --> 00:15:01,982
I've already told you my
entire tragic life story.

260
00:15:03,177 --> 00:15:04,944
Do you have a girlfriend?

261
00:15:10,476 --> 00:15:13,477
Her name is Hope.

262
00:15:13,479 --> 00:15:15,145
And she'd probably kill us both

263
00:15:15,147 --> 00:15:17,481
if she heard you calling
her my girlfriend.

264
00:15:17,483 --> 00:15:20,367
- I doubt that very much.
- Right.

265
00:15:20,369 --> 00:15:21,985
Ninja.

266
00:15:21,987 --> 00:15:23,612
Hope and I are...

267
00:15:23,614 --> 00:15:25,030
complicated.

268
00:15:25,032 --> 00:15:26,340
I-I hurt her once,

269
00:15:26,342 --> 00:15:27,991
and I don't think she's ever

270
00:15:27,993 --> 00:15:29,618
going to forgive me for it.

271
00:15:29,620 --> 00:15:31,003
What'd you do?

272
00:15:31,005 --> 00:15:32,388
I lied to her.

273
00:15:34,166 --> 00:15:36,151
And other stuff.

274
00:15:36,154 --> 00:15:37,821
Deep down, I think it's the lying part

275
00:15:37,824 --> 00:15:39,294
she'll never understand.

276
00:15:39,296 --> 00:15:41,630
She sounds tough.

277
00:15:41,632 --> 00:15:42,773
Look who's talking.

278
00:15:44,134 --> 00:15:46,485
You two would probably hate each other.

279
00:15:46,487 --> 00:15:48,845
I guess it's true, then.

280
00:15:48,847 --> 00:15:51,824
Boys like girls who remind
them of their mothers.

281
00:15:58,574 --> 00:16:02,960
You're stubborn... and
surrounded by danger.

282
00:16:05,864 --> 00:16:08,841
You're my son, all right.

283
00:16:28,517 --> 00:16:31,268
Uh, I'm looking for Landon Kirby.

284
00:16:32,766 --> 00:16:34,366
And who the hell are you?

285
00:16:34,368 --> 00:16:35,493
Uh...

286
00:16:37,214 --> 00:16:38,688
People who care about him.

287
00:16:38,691 --> 00:16:40,972
So tell me where he is
before I blow your head off.

288
00:16:43,318 --> 00:16:45,586
You must be Hope.

289
00:16:52,887 --> 00:16:55,693
So you're the headmaster
of a private school

290
00:16:55,696 --> 00:16:57,388
for supernaturals.

291
00:16:57,391 --> 00:16:58,766
And you're the teacher's pet?

292
00:16:58,768 --> 00:17:00,875
Actually, she's kind
of a pain in my ass.

293
00:17:00,877 --> 00:17:03,303
A little judgy for an absentee mother.

294
00:17:03,305 --> 00:17:04,688
You were wrong.

295
00:17:06,049 --> 00:17:07,549
I like her.

296
00:17:07,551 --> 00:17:09,434
Well, now you know about us.

297
00:17:09,436 --> 00:17:12,404
All we know about you is
that you gave birth to Landon,

298
00:17:12,406 --> 00:17:15,148
he says a monster attacked you,
and now there's some sort of

299
00:17:15,150 --> 00:17:17,409
fake gas company coming after you two.

300
00:17:17,412 --> 00:17:22,082
So, I think it's time you
start filling in some blanks.

301
00:17:32,743 --> 00:17:35,261
When I finished my service in the army,

302
00:17:35,263 --> 00:17:38,079
I was recruited by an
intelligence organization.

303
00:17:38,081 --> 00:17:40,674
The States sounded like a better life.

304
00:17:40,676 --> 00:17:43,102
I didn't know what I was signing up for,

305
00:17:43,104 --> 00:17:45,754
but soon I learned that things like you

306
00:17:45,756 --> 00:17:48,081
exist in this world.

307
00:17:48,084 --> 00:17:50,993
My job was very much like yours.

308
00:17:50,996 --> 00:17:54,521
To keep the supernatural world a secret.

309
00:17:54,523 --> 00:17:57,140
Whenever a monster
went bump in the night

310
00:17:57,142 --> 00:17:59,643
and risked exposing the truth,

311
00:17:59,645 --> 00:18:03,313
I tracked it down and brought
it back to headquarters.

312
00:18:03,315 --> 00:18:05,032
We're not monsters.

313
00:18:05,034 --> 00:18:07,451
You are to me.

314
00:18:07,453 --> 00:18:10,153
This headquarters, where is it?

315
00:18:10,155 --> 00:18:12,372
Sorry.

316
00:18:12,374 --> 00:18:13,948
You just seem morally inclined enough

317
00:18:13,950 --> 00:18:15,492
to do something stupid, and there's

318
00:18:15,494 --> 00:18:17,494
too much blood on my hands as it is.

319
00:18:17,496 --> 00:18:18,962
A few years in,

320
00:18:18,965 --> 00:18:20,566
I saw something I shouldn't.

321
00:18:22,834 --> 00:18:26,270
I became the hunted
instead of the hunter.

322
00:18:29,381 --> 00:18:31,005
What exactly did you see?

323
00:18:31,008 --> 00:18:33,699
I wanted to know what was
happening to the monsters.

324
00:18:37,015 --> 00:18:40,734
Because even though
I spent all that time

325
00:18:40,736 --> 00:18:42,995
studying their every move,

326
00:18:42,997 --> 00:18:46,040
I couldn't remember them at all.

327
00:18:47,442 --> 00:18:50,077
So I started taking notes.

328
00:18:50,079 --> 00:18:53,822
I realized my memory was being erased.

329
00:18:53,824 --> 00:18:57,033
The question was: How?

330
00:18:57,035 --> 00:18:58,535
Malivore.

331
00:18:58,537 --> 00:19:00,495
How do you know about Malivore?

332
00:19:00,497 --> 00:19:03,331
Landon took a knife that belonged to

333
00:19:03,333 --> 00:19:04,925
our school's collection.

334
00:19:04,927 --> 00:19:06,835
Now monsters that shouldn't exist

335
00:19:06,837 --> 00:19:09,262
have been coming after it ever since.

336
00:19:09,264 --> 00:19:11,014
He means I stole it.

337
00:19:11,016 --> 00:19:15,343
And then I, like, um,
woke it up or something.

338
00:19:15,345 --> 00:19:16,678
What's Malivore?

339
00:19:16,680 --> 00:19:19,180
It's a hell dimension

340
00:19:19,182 --> 00:19:21,224
that consumes creatures
and wipes their existence

341
00:19:21,226 --> 00:19:22,609
from the collective conscience.

342
00:19:22,611 --> 00:19:24,536
Sound about right?

343
00:19:24,538 --> 00:19:25,946
More or less.

344
00:19:25,948 --> 00:19:27,364
Awesome.

345
00:19:27,366 --> 00:19:29,065
The last monster that came for the knife

346
00:19:29,067 --> 00:19:31,270
was a Necromancer who screwed us over

347
00:19:31,273 --> 00:19:33,193
and returned it back to Malivore.

348
00:19:33,196 --> 00:19:34,696
Long story.

349
00:19:34,698 --> 00:19:37,049
But he said that the
knife is one of three keys

350
00:19:37,051 --> 00:19:38,538
that kept Malivore contained,

351
00:19:38,541 --> 00:19:41,751
so why are monsters
still coming for you?

352
00:19:41,754 --> 00:19:43,879
I have no idea. Didn't
really get a chance to

353
00:19:43,882 --> 00:19:45,578
ask the last one. He
just tried to eat me.

354
00:19:45,581 --> 00:19:47,834
As you can see, it's
been a rough semester.

355
00:19:47,836 --> 00:19:50,044
It will only get worse

356
00:19:50,046 --> 00:19:51,897
if you don't go home

357
00:19:51,899 --> 00:19:53,649
and forget you heard the name.

358
00:19:55,685 --> 00:19:57,819
Just like we forget anyone
who's ever been there.

359
00:19:57,822 --> 00:20:00,125
Wait, wait, wait, wait.
You-you have to tell us more.

360
00:20:00,128 --> 00:20:01,389
I mean...

361
00:20:01,391 --> 00:20:03,075
I don't know who your father is.

362
00:20:04,412 --> 00:20:05,886
My job was stressful,

363
00:20:05,889 --> 00:20:09,200
so I had flings to blow off steam.

364
00:20:09,203 --> 00:20:10,626
Got pregnant,

365
00:20:10,629 --> 00:20:12,567
and just like your not-girlfriend said,

366
00:20:12,569 --> 00:20:14,378
I'm not equipped to be a mother.

367
00:20:16,090 --> 00:20:18,010
Sorry.

368
00:20:18,013 --> 00:20:20,378
I thought I was giving
you a better life.

369
00:20:26,645 --> 00:20:29,466
You want to know the worst part?

370
00:20:29,469 --> 00:20:31,677
That wasn't the worst part.

371
00:20:39,094 --> 00:20:41,612
Oh, believe me, I would, but I'm...

372
00:20:41,615 --> 00:20:44,140
trying to cut back.

373
00:20:44,142 --> 00:20:47,027
Look, I get how hard this is,

374
00:20:47,029 --> 00:20:49,646
but we need some answers.

375
00:20:49,648 --> 00:20:51,865
You already know everything I know.

376
00:20:51,867 --> 00:20:54,201
I think we both know that's a lie.

377
00:20:54,204 --> 00:20:56,509
Just like you lied to
Landon about not knowing

378
00:20:56,512 --> 00:20:58,320
who his father is.

379
00:20:58,323 --> 00:21:00,707
What makes you think I was lying?

380
00:21:00,709 --> 00:21:03,993
Bad liars look away when
they lie to their kids.

381
00:21:04,003 --> 00:21:06,813
Good liars look 'em straight in the eye.

382
00:21:08,383 --> 00:21:10,884
We have something in common, then.

383
00:21:10,886 --> 00:21:12,886
You have children?

384
00:21:12,888 --> 00:21:14,721
Two girls.

385
00:21:14,723 --> 00:21:17,941
So take my hard-earned advice.

386
00:21:19,344 --> 00:21:21,195
Tell Landon the truth.

387
00:21:23,232 --> 00:21:26,116
How about I tell you instead?

388
00:21:28,329 --> 00:21:30,704
Just to see if you believe me.

389
00:21:33,733 --> 00:21:36,335
Because I'm still not sure

390
00:21:36,337 --> 00:21:39,505
that I believe what I'm
about to say, and I lived it.

391
00:21:44,063 --> 00:21:45,835
The organization I used to work for

392
00:21:45,838 --> 00:21:49,038
guards the portal to Malivore.

393
00:21:49,040 --> 00:21:51,040
When I realized I was
having memory lapses,

394
00:21:51,042 --> 00:21:53,501
I started writing everything down.

395
00:21:53,503 --> 00:21:55,503
Drawing maps.

396
00:21:55,505 --> 00:22:00,100
I wrote about the creatures I
captured and where I took them.

397
00:22:00,102 --> 00:22:03,386
Each entry ended there.

398
00:22:03,388 --> 00:22:04,846
So where'd you take them?

399
00:22:07,684 --> 00:22:09,893
Nah, that's not important.

400
00:22:09,895 --> 00:22:11,728
Eh, that seems super important to me.

401
00:22:11,730 --> 00:22:13,650
Well, then I'm not gonna tell you.

402
00:22:14,542 --> 00:22:17,358
For your own good, believe me.

403
00:22:17,360 --> 00:22:19,360
One day, I snuck in by myself.

404
00:22:19,362 --> 00:22:23,364
And what I found was a...

405
00:22:23,366 --> 00:22:25,625
a black pit,

406
00:22:25,627 --> 00:22:27,493
locked away.

407
00:22:27,495 --> 00:22:29,307
Is that supposed to be a metaphor?

408
00:22:29,310 --> 00:22:30,463
Oh, no.

409
00:22:30,465 --> 00:22:33,392
It's an actual pit, filled with...

410
00:22:33,394 --> 00:22:36,728
tar, uh, or something.

411
00:22:36,730 --> 00:22:38,922
A literal pit of doom.

412
00:22:38,924 --> 00:22:43,760
The story has it that if,
uh, Malivore consumes you,

413
00:22:43,762 --> 00:22:47,388
you experience endless darkness.

414
00:22:47,390 --> 00:22:49,390
Yeah.

415
00:22:49,392 --> 00:22:51,410
It's not just a story, though.

416
00:22:51,412 --> 00:22:52,744
And I should know.

417
00:22:54,439 --> 00:22:56,874
I've been there.

418
00:23:05,380 --> 00:23:07,321
Landon, I'm really sorry.

419
00:23:07,324 --> 00:23:09,502
Don't be.

420
00:23:11,456 --> 00:23:13,081
It'll be okay.

421
00:23:13,083 --> 00:23:16,101
- You can't trust her.
- I don't.

422
00:23:16,103 --> 00:23:18,920
But she's my mother, Hope.

423
00:23:18,922 --> 00:23:21,273
All I've ever wanted is a family.

424
00:23:21,275 --> 00:23:22,788
A home.

425
00:23:22,791 --> 00:23:24,532
So I'm not gonna give up on her

426
00:23:24,535 --> 00:23:26,535
just 'cause she's a little screwed up.

427
00:23:28,190 --> 00:23:30,473
That would be pretty hypocritical.

428
00:23:30,475 --> 00:23:32,326
You're not that screwed up.

429
00:23:37,625 --> 00:23:40,942
I hate that you always
see me when I'm weak.

430
00:23:40,944 --> 00:23:42,986
You're not weak.

431
00:23:42,988 --> 00:23:45,372
You're a survivor.

432
00:23:45,374 --> 00:23:46,948
Landon, that makes you one of

433
00:23:46,950 --> 00:23:48,950
the strongest people that I know.

434
00:23:48,952 --> 00:23:52,712
I'm starting to think I'm
a bit of a danger magnet.

435
00:23:52,714 --> 00:23:55,498
I'm starting to think you're right.

436
00:23:57,460 --> 00:24:01,671
I didn't... I didn't mean to
bring all this into your life.

437
00:24:03,817 --> 00:24:06,342
I'm sorry I ever walked into it.

438
00:24:06,344 --> 00:24:08,511
I'm not.

439
00:24:15,237 --> 00:24:18,146
I, uh...

440
00:24:18,148 --> 00:24:20,332
I wrote you letters.

441
00:24:20,334 --> 00:24:21,833
On the... on the bus.

442
00:24:21,835 --> 00:24:23,359
Oh, yeah?

443
00:24:23,361 --> 00:24:25,028
What did they say?

444
00:24:27,582 --> 00:24:30,199
They were embarrassing.

445
00:24:30,201 --> 00:24:32,052
Try me.

446
00:24:35,181 --> 00:24:37,905
Um...

447
00:24:38,001 --> 00:24:40,835
Uh...

448
00:24:40,837 --> 00:24:42,521
"Dear Hope..."

449
00:24:44,340 --> 00:24:47,506
"The state of Alabama has, like,

450
00:24:47,509 --> 00:24:49,194
a million Waffle Houses,

451
00:24:49,196 --> 00:24:52,614
and I cannot stop thinking about
what it felt like to kiss you."

452
00:25:01,116 --> 00:25:02,565
When my former employers

453
00:25:02,567 --> 00:25:04,617
discovered that I was trying to remember

454
00:25:04,619 --> 00:25:07,904
the things they made me forget,
they tossed me into the pit.

455
00:25:07,906 --> 00:25:10,031
So how are we having this conversation?

456
00:25:10,033 --> 00:25:11,657
I don't know.

457
00:25:11,659 --> 00:25:14,368
I don't even know how
long I was in Malivore,

458
00:25:14,370 --> 00:25:16,626
only that I felt the
things you described,

459
00:25:16,629 --> 00:25:21,249
the isolation, the loneliness.

460
00:25:23,063 --> 00:25:25,467
And then, one day, I
found myself back here.

461
00:25:25,470 --> 00:25:27,308
I woke up in the middle of nowhere,

462
00:25:27,311 --> 00:25:30,551
covered in mud, absolutely no idea

463
00:25:30,553 --> 00:25:32,479
how I got there.

464
00:25:32,481 --> 00:25:35,982
Turns out two years had gone by,

465
00:25:35,984 --> 00:25:38,485
but there was a bright side.

466
00:25:38,487 --> 00:25:41,771
No one I worked for remembered me.

467
00:25:41,773 --> 00:25:43,731
So you were free.

468
00:25:43,733 --> 00:25:46,734
I wouldn't go that far,

469
00:25:46,736 --> 00:25:49,337
because there was also a catch.

470
00:25:51,091 --> 00:25:52,966
I was pregnant.

471
00:26:03,461 --> 00:26:05,628
Thank you,

472
00:26:05,630 --> 00:26:06,963
f-for coming for me.

473
00:26:06,965 --> 00:26:08,440
I needed help, and you came.

474
00:26:08,442 --> 00:26:10,683
That's never really
happened to me before.

475
00:26:10,685 --> 00:26:13,219
Sounds like you've had
crappy girls in your life.

476
00:26:13,221 --> 00:26:14,946
Oh, I've had zero girls in my life.

477
00:26:14,948 --> 00:26:16,782
Unless you count

478
00:26:16,784 --> 00:26:18,474
Lisa Marie Albertson,

479
00:26:18,476 --> 00:26:20,706
who asked me to take her to the prom,

480
00:26:20,709 --> 00:26:22,670
and then, when I said no,

481
00:26:22,673 --> 00:26:25,164
told the entire school that it
was because I couldn't afford

482
00:26:25,167 --> 00:26:26,816
- to pay for it.
- Well,

483
00:26:26,818 --> 00:26:30,462
my first kiss was with
a 90-year-old vampire

484
00:26:30,465 --> 00:26:32,380
who helped murder my mother.

485
00:26:33,917 --> 00:26:35,658
- That's terrible.
- Yeah.

486
00:26:35,660 --> 00:26:38,494
And prom is super expensive, so...

487
00:26:38,496 --> 00:26:40,347
- People suck.
- People suck.

488
00:26:46,039 --> 00:26:47,336
Hope.

489
00:26:47,338 --> 00:26:48,629
Yeah?

490
00:26:48,631 --> 00:26:50,631
I will never hurt you again.

491
00:26:50,633 --> 00:26:52,109
Ever.

492
00:26:53,687 --> 00:26:56,563
So Landon is basically a, uh,

493
00:26:56,565 --> 00:26:58,990
supernatural immaculate conception?

494
00:26:58,992 --> 00:27:00,992
I'll be damned.

495
00:27:00,994 --> 00:27:02,828
You believe me.

496
00:27:02,830 --> 00:27:05,330
My twins were magically transplanted

497
00:27:05,332 --> 00:27:07,857
into their mother's womb
by a coven of witches,

498
00:27:07,859 --> 00:27:09,692
so my belief tolerance

499
00:27:09,694 --> 00:27:12,438
is pretty high.

500
00:27:12,441 --> 00:27:15,840
I can't imagine how you
explained that to your kids.

501
00:27:15,843 --> 00:27:17,408
Yeah.

502
00:27:17,410 --> 00:27:19,827
It was easier for me to leave Landon

503
00:27:19,829 --> 00:27:22,830
in a small basket on the
steps of a local church.

504
00:27:22,832 --> 00:27:26,042
Oh, you were young, scared.

505
00:27:26,044 --> 00:27:27,727
I was selfish.

506
00:27:27,729 --> 00:27:29,795
And now I'm tired.

507
00:27:29,797 --> 00:27:32,357
I've spent 18 years trying
to stay off the grid.

508
00:27:32,359 --> 00:27:34,317
To remain erased.

509
00:27:35,654 --> 00:27:39,531
I can't be his mother.

510
00:27:39,533 --> 00:27:41,891
Not in the way he needs me to be.

511
00:27:41,893 --> 00:27:44,352
Sorry.

512
00:27:44,354 --> 00:27:46,354
You can't just leave him, Seylah.

513
00:27:46,356 --> 00:27:49,708
He'll be better off. You all will.

514
00:27:56,244 --> 00:28:01,352
I should warn you, our story's
about to get even fishier.

515
00:28:13,216 --> 00:28:16,006
Oh! Hey, uh...

516
00:28:16,009 --> 00:28:19,646
Hope, uh, get-get another room. Now.

517
00:28:19,648 --> 00:28:21,389
You're the one that's always saying

518
00:28:21,391 --> 00:28:22,932
I need to connect more with people.

519
00:28:22,934 --> 00:28:24,267
Yeah, not literally. Get out.

520
00:28:24,269 --> 00:28:27,270
Get out.

521
00:28:28,940 --> 00:28:32,332
Uh, Dr. Saltzman. Uh, I'm, uh...

522
00:28:32,335 --> 00:28:33,651
A sexed-up teenager.

523
00:28:33,653 --> 00:28:35,634
It's perfectly normal.

524
00:28:35,637 --> 00:28:38,164
Don't let anyone else
tell you otherwise.

525
00:28:39,952 --> 00:28:42,637
So you're not mad?

526
00:28:43,847 --> 00:28:45,639
We got bigger fish to fry.

527
00:28:49,711 --> 00:28:51,631
We need to talk about your mother.

528
00:29:05,434 --> 00:29:07,601
Let me guess. Pizza run?

529
00:29:07,604 --> 00:29:09,979
Alaric was right. You are a pain.

530
00:29:09,981 --> 00:29:12,315
I'm not the one stealing
a car at the moment.

531
00:29:12,317 --> 00:29:15,189
It's my car, so it's not stealing.

532
00:29:15,192 --> 00:29:17,778
Oh, then you're just afraid to
go upstairs and get your keys

533
00:29:17,780 --> 00:29:19,280
because then you'd have to tell Landon

534
00:29:19,282 --> 00:29:21,162
that you're abandoning him again.

535
00:29:22,035 --> 00:29:23,200
Even worse.

536
00:29:23,202 --> 00:29:24,344
He likes you, Hope.

537
00:29:25,402 --> 00:29:26,526
Be good to him.

538
00:29:26,529 --> 00:29:27,614
You first.

539
00:29:27,617 --> 00:29:28,925
Now, are you coming with,

540
00:29:28,928 --> 00:29:30,968
or do I need to drag your ass upstairs?

541
00:29:32,980 --> 00:29:34,900
I never thought I'd see him again.

542
00:29:36,466 --> 00:29:37,899
And I was okay with that.

543
00:29:39,427 --> 00:29:41,227
Being a mother was never on my list

544
00:29:41,229 --> 00:29:43,321
of things to do before I died.

545
00:29:43,323 --> 00:29:45,639
Every now and then, over the years, I...

546
00:29:45,641 --> 00:29:47,492
I wondered how he was.

547
00:29:47,494 --> 00:29:50,453
What kind of person he turned out to be.

548
00:29:52,190 --> 00:29:55,816
If he had a nice life.

549
00:30:01,082 --> 00:30:03,991
Turns out he's a good
person with a crappy life.

550
00:30:03,993 --> 00:30:05,343
He deserves better.

551
00:30:05,345 --> 00:30:06,919
Then help make it better.

552
00:30:06,921 --> 00:30:08,662
That's exactly what I'm doing.

553
00:30:12,185 --> 00:30:15,544
What you think you're doing
for him doesn't matter.

554
00:30:15,546 --> 00:30:17,004
All that he's gonna remember of you

555
00:30:17,006 --> 00:30:19,673
is that you abandoned him
when he needed you the most.

556
00:30:19,675 --> 00:30:21,296
No.

557
00:30:21,299 --> 00:30:23,194
He won't remember me, period.

558
00:30:23,196 --> 00:30:25,822
And neither will you.

559
00:30:43,717 --> 00:30:47,052
Wait, wait, she got
pregnant in Satan's mud bath?

560
00:30:47,054 --> 00:30:49,286
Yeah, that's-that's a lot to take in.

561
00:30:49,289 --> 00:30:50,630
And now she's gone?

562
00:30:50,632 --> 00:30:53,808
Look, being a-a parent i-is complicated.

563
00:30:55,211 --> 00:30:56,803
Sometimes we convince ourselves

564
00:30:56,805 --> 00:30:59,922
that we're doing the right
thing, when in reality,

565
00:30:59,924 --> 00:31:02,942
we're just being really dumb.

566
00:31:05,864 --> 00:31:09,491
Look, I-I've got to
check in on Hope, okay?

567
00:31:16,157 --> 00:31:18,282
Bigger fish. Huge fish.

568
00:31:19,961 --> 00:31:21,544
Ictus.

569
00:31:23,739 --> 00:31:25,498
Also: ick!

570
00:31:25,500 --> 00:31:27,700
See? Danger magnet.

571
00:31:27,703 --> 00:31:29,952
- What the hell was that?
- Uh, I'm guessing a Mer-Man.

572
00:31:29,954 --> 00:31:33,009
- A very pissed Mer-Man.
- Why are the monsters still coming for them?

573
00:31:33,012 --> 00:31:34,164
We don't even have what they want.

574
00:31:34,166 --> 00:31:35,767
I don't know, but we got
to get Landon out of here.

575
00:31:35,769 --> 00:31:37,569
- Oh, no.
- What?

576
00:31:37,572 --> 00:31:39,177
You said a necromancer
told you the knife

577
00:31:39,180 --> 00:31:40,463
was one of three keys, right?

578
00:31:40,465 --> 00:31:41,773
The Necromancer. Like I said,

579
00:31:41,775 --> 00:31:43,855
it's a long story,
But why does it matter?

580
00:31:46,429 --> 00:31:48,554
Son of a bitch.

581
00:31:48,556 --> 00:31:51,783
This is Seylah's. I picked
it up, but I didn't steal it.

582
00:31:51,785 --> 00:31:53,434
I-I... Not on purpose, anyway.

583
00:31:53,436 --> 00:31:54,575
I don't know how it
got in there, just like

584
00:31:54,577 --> 00:31:55,701
how I don't know what
happened with the knife.

585
00:31:55,703 --> 00:31:58,438
- I swear, I wouldn't do that again.
- Landon, Landon.

586
00:31:58,441 --> 00:31:59,648
It's okay.

587
00:31:59,650 --> 00:32:00,867
I believe you.

588
00:32:02,612 --> 00:32:04,127
Oh, we got to move.

589
00:32:04,130 --> 00:32:05,778
No, no, no, wait. Leave it, leave it.

590
00:32:05,781 --> 00:32:07,281
- What? Are you out of your mind?
- No.

591
00:32:07,283 --> 00:32:08,664
I'm just sick of playing the same game.

592
00:32:08,666 --> 00:32:09,825
So let the monster have it.

593
00:32:09,827 --> 00:32:11,118
He'll take it to Malivore.

594
00:32:11,120 --> 00:32:12,495
We follow him, we know where it is.

595
00:32:12,497 --> 00:32:13,987
I am not taking two teenagers

596
00:32:13,990 --> 00:32:15,548
to a covert military hiding place

597
00:32:15,550 --> 00:32:16,688
for a demon portal.

598
00:32:16,691 --> 00:32:18,232
- You kind of have to.
- Why?

599
00:32:18,235 --> 00:32:19,526
Because Seylah's going there.

600
00:32:19,529 --> 00:32:20,669
What? Did she tell you that?

601
00:32:20,671 --> 00:32:22,147
In her own way.

602
00:32:23,888 --> 00:32:25,387
Hold that.

603
00:32:27,227 --> 00:32:29,829
I'll explain in the car. Let's go.

604
00:32:29,832 --> 00:32:32,331
H-He's a fish man on land.
How fast can he be, right?

605
00:32:33,952 --> 00:32:35,827
Oh, my God!

606
00:32:50,451 --> 00:32:52,493
Turns out he's pretty fast.

607
00:32:52,496 --> 00:32:54,996
Listen, this was your idea.
So is it within my bounds

608
00:32:54,999 --> 00:32:56,591
as the headmaster to
tell you to shut it?

609
00:32:56,593 --> 00:32:57,586
What if we don't get there in time?

610
00:32:57,588 --> 00:32:59,668
Seylah doesn't have that
much of a lead on us.

611
00:32:59,671 --> 00:33:01,196
I can't believe she
wants to erase herself

612
00:33:01,198 --> 00:33:03,504
just to get out of being a parent.

613
00:33:03,506 --> 00:33:04,669
What the hell is that?

614
00:33:16,811 --> 00:33:17,994
Triad.

615
00:33:17,996 --> 00:33:19,200
Explosives?

616
00:33:19,203 --> 00:33:21,220
On the bright side,
maybe this fence stopped

617
00:33:21,223 --> 00:33:22,556
our fishy friend.

618
00:33:26,880 --> 00:33:28,796
I don't think so.

619
00:33:34,877 --> 00:33:35,936
There.

620
00:33:43,396 --> 00:33:45,268
Hey, stay back. He's dangerous.

621
00:33:45,271 --> 00:33:46,547
I have to get in there.

622
00:33:46,549 --> 00:33:48,589
- Landon!
- Wait, guys, be careful!

623
00:34:07,278 --> 00:34:10,404
I can only speculate about
what happened after that,

624
00:34:10,406 --> 00:34:12,999
but in hindsight, I
think it's pretty obvious.

625
00:34:13,001 --> 00:34:15,117
- We got a break-in.
- I'm on it.

626
00:34:15,119 --> 00:34:17,095
Seylah went to Triad.

627
00:34:25,888 --> 00:34:28,273
And then she went to Malivore.

628
00:34:39,921 --> 00:34:42,620
I'm sure Triad tried to stop her.

629
00:34:44,774 --> 00:34:47,316
But she had a reason to fight.

630
00:34:47,318 --> 00:34:49,753
And in the end, I'm guessing she won.

631
00:35:26,565 --> 00:35:30,384
She sacrificed herself... for Landon.

632
00:35:35,199 --> 00:35:37,592
And then she was erased.

633
00:35:54,510 --> 00:35:56,510
Where the hell are we?

634
00:35:56,512 --> 00:35:58,771
What happened?

635
00:35:58,773 --> 00:36:00,365
I don't know.

636
00:36:00,367 --> 00:36:03,910
But I don't think
we're in Kansas anymore.

637
00:36:18,376 --> 00:36:20,409
Thank you again

638
00:36:20,411 --> 00:36:21,869
for coming to help me.

639
00:36:21,871 --> 00:36:23,562
Sorry you didn't find your mother.

640
00:36:25,476 --> 00:36:27,425
What I don't understand
is why I can't remember

641
00:36:27,428 --> 00:36:29,226
how we found you.

642
00:36:29,229 --> 00:36:30,603
Hope?

643
00:36:30,605 --> 00:36:32,045
Any theories?

644
00:36:32,047 --> 00:36:33,890
Work in progress.

645
00:36:37,145 --> 00:36:40,262
Uh, I think the bus stop
is actually that way.

646
00:36:40,264 --> 00:36:43,015
Oh, that's okay. We'll drive you.

647
00:36:43,018 --> 00:36:44,316
Where?

648
00:36:45,704 --> 00:36:48,320
Home.

649
00:36:50,360 --> 00:36:52,608
Why the change of heart?

650
00:36:54,495 --> 00:36:56,127
Call it a gut feeling.

651
00:36:57,698 --> 00:36:59,114
Or you could just add it to the list

652
00:36:59,116 --> 00:37:01,134
of things I don't know.

653
00:37:25,785 --> 00:37:28,027
- Hi.
- Hey.

654
00:37:28,029 --> 00:37:30,567
Is, um... is Raf here?
'Cause I can come back.

655
00:37:30,570 --> 00:37:32,314
No, you just missed the reunion.

656
00:37:32,316 --> 00:37:35,609
Now he's off, uh, working
out with the werewolves.

657
00:37:35,611 --> 00:37:38,370
I was just sitting here,

658
00:37:38,372 --> 00:37:41,207
looking at the fancy new
clothes the school gave me,

659
00:37:41,209 --> 00:37:43,209
trying to make peace with the fact

660
00:37:43,211 --> 00:37:45,711
that I may never meet
the woman in that picture.

661
00:37:45,713 --> 00:37:47,633
Which I seem to have lost somehow.

662
00:37:49,976 --> 00:37:52,518
What do you think she's like?

663
00:37:55,797 --> 00:37:59,340
I think that she's an
international assassin

664
00:37:59,343 --> 00:38:02,061
that specializes in killing monsters.

665
00:38:02,063 --> 00:38:05,532
And that she loves you very much,

666
00:38:05,535 --> 00:38:08,141
in her own way.

667
00:38:09,520 --> 00:38:11,230
Oh, let's be honest.

668
00:38:11,233 --> 00:38:13,153
Nobody that cool gave birth to me.

669
00:38:14,534 --> 00:38:18,336
So, what did you want
to talk to me about?

670
00:38:20,872 --> 00:38:23,431
Do you want to be my boyfriend?

671
00:38:25,011 --> 00:38:27,035
Are you serious?

672
00:38:27,037 --> 00:38:28,537
Deadly.

673
00:38:28,539 --> 00:38:31,182
Well, what brought this on?

674
00:38:31,184 --> 00:38:33,184
I don't know, I...

675
00:38:33,186 --> 00:38:35,427
I guess I'm-I'm just...

676
00:38:35,429 --> 00:38:38,689
I'm really happy that you're back.

677
00:38:38,691 --> 00:38:40,850
Well, it's a big decision.

678
00:38:40,852 --> 00:38:43,694
- I know.
- We should probably sleep on it.

679
00:38:43,696 --> 00:38:45,721
No. Absolutely not.

680
00:38:45,723 --> 00:38:48,741
Well, in that case, yeah.
I'd really like that.

681
00:38:50,709 --> 00:38:52,111
And that's it.

682
00:38:52,113 --> 00:38:55,397
Which brings me to my question.

683
00:38:55,399 --> 00:38:57,542
What do we do next?

684
00:38:57,544 --> 00:39:00,443
How am I supposed to know?

685
00:39:00,446 --> 00:39:02,556
I don't remember doing
anything you just said.

686
00:39:02,559 --> 00:39:04,507
You'll know because you always know.

687
00:39:04,509 --> 00:39:05,958
Because you're a good headmaster

688
00:39:05,960 --> 00:39:08,035
in spite of all the things that I say.

689
00:39:08,037 --> 00:39:09,628
Well, in that case,

690
00:39:09,630 --> 00:39:12,581
I think the only question we
should be asking ourselves is:

691
00:39:12,583 --> 00:39:14,082
Why do you remember?

692
00:39:14,084 --> 00:39:16,084
I don't know.

693
00:39:16,086 --> 00:39:18,312
But I can't imagine that it's good.

694
00:39:20,174 --> 00:39:22,716
And I can lie to Landon
about all of this,

695
00:39:22,718 --> 00:39:26,279
but I'm sorry, Dr. Saltzman,
I just can't lie to you.

696
00:39:27,640 --> 00:39:29,615
'Cause I really need your help.

697
00:39:31,393 --> 00:39:35,288
Speaking of, there's one more thing.

698
00:39:47,335 --> 00:39:49,001
I take it that's the urn

699
00:39:49,003 --> 00:39:50,535
I don't remember.

700
00:39:50,537 --> 00:39:53,288
Yeah. I figured it was
better to have it here

701
00:39:53,290 --> 00:39:55,308
than to leave it laying around.

702
00:39:56,710 --> 00:39:58,644
So what happens now?

703
00:40:07,805 --> 00:40:09,530
I think we're about to find out.

704
00:40:20,609 --> 00:40:22,960
What happened here?

705
00:40:22,962 --> 00:40:24,861
Unscheduled absorption.

706
00:40:24,863 --> 00:40:26,246
What, another rat?

707
00:40:26,248 --> 00:40:28,490
No, readings are too big for that.

708
00:40:28,492 --> 00:40:30,139
Like, human big.

709
00:40:30,142 --> 00:40:31,618
Well, any idea who it was?

710
00:40:31,620 --> 00:40:33,328
Of course not.

711
00:40:33,330 --> 00:40:34,520
I wouldn't remember

712
00:40:34,523 --> 00:40:35,930
if it was my best friend.

713
00:40:35,933 --> 00:40:37,575
But I did find this...

714
00:40:39,503 --> 00:40:40,987
...floating on the surface.

715
00:41:05,753 --> 00:41:11,130
- Synced and corrected by VitoSilans -
... www.Addic7ed.com ...

