1
00:00:06,157 --> 00:00:07,746
Previously on "Berlin Station"...

2
00:00:07,747 --> 00:00:10,969
_

3
00:00:16,687 --> 00:00:19,167
Adeyemi can focus sound waves
on a problem area

4
00:00:19,187 --> 00:00:21,127
without destroying
the surrounding tissue.

5
00:00:21,147 --> 00:00:22,801
In the wrong hands,
this could be a weapon.

6
00:00:22,802 --> 00:00:24,802
_ _

7
00:00:26,837 --> 00:00:27,837
- Run.
- What?

8
00:00:27,862 --> 00:00:29,220
Run!

9
00:00:30,197 --> 00:00:32,668
- Daniel's missing.
- What do you mean? What happened?

10
00:00:32,688 --> 00:00:34,691
I've already told you
more than I'm allowed to.

11
00:00:34,716 --> 00:00:35,726
This is Daniel.

12
00:00:35,751 --> 00:00:38,751
B.B., are you here to report on Estonia,

13
00:00:38,776 --> 00:00:41,706
or are you here to report on us

14
00:00:41,731 --> 00:00:43,415
- back to Washington?
- Both.

15
00:00:43,440 --> 00:00:44,846
Your opponent's name is Vassily Krik.

16
00:00:44,871 --> 00:00:46,861
The weapons that he's moving into Estonia

17
00:00:46,886 --> 00:00:48,816
are just a drop in the bucket.

18
00:00:48,841 --> 00:00:50,871
Can you confirm he has the American?

19
00:00:51,197 --> 00:00:53,536
Well, he's got something
he's pretty excited about.

20
00:00:53,556 --> 00:00:55,187
Jetting all over the world,
back to Provence.

21
00:00:55,207 --> 00:00:57,644
That's a lot of wasted hours
flying commercial.

22
00:00:57,664 --> 00:01:00,157
Lucky you. I have a spare
Gulfstream fueled and ready.

23
00:01:00,177 --> 00:01:02,483
You're going to St. Petersburg,
and I want you to find Daniel,

24
00:01:02,503 --> 00:01:04,167
and I want you to get
close enough to Krik

25
00:01:04,187 --> 00:01:06,107
to help us stop Estonia.

26
00:01:28,534 --> 00:01:29,644
Papa! Papa!

27
00:01:29,669 --> 00:01:31,559
Where is Papa?!

28
00:01:31,584 --> 00:01:32,614
Papa!

29
00:01:37,619 --> 00:01:39,874
_

30
00:01:40,059 --> 00:01:42,059
_

31
00:01:43,014 --> 00:01:45,396
Papa told you to speak English around me.

32
00:01:45,421 --> 00:01:46,673
English or Mandarin.

33
00:01:46,698 --> 00:01:48,591
So I can practice.

34
00:01:50,430 --> 00:01:51,570
What's the matter, Lana?

35
00:01:52,197 --> 00:01:54,543
The monsters. They bare their teeth

36
00:01:54,568 --> 00:01:55,668
and laugh at me.

37
00:01:55,693 --> 00:01:57,934
Where? Show me.

38
00:01:58,950 --> 00:02:00,395
Here?

39
00:02:04,877 --> 00:02:06,381
Nope. All clear.

40
00:02:13,917 --> 00:02:17,917
No, no monsters here.

41
00:02:17,942 --> 00:02:19,832
You're safe.

42
00:02:19,857 --> 00:02:21,291
Go back to sleep.

43
00:02:24,451 --> 00:02:25,670
Good night.

44
00:02:27,064 --> 00:02:29,382
I'll tell Papa
you didn't read me a story.

45
00:02:30,580 --> 00:02:31,843
What?

46
00:02:32,454 --> 00:02:34,614
You'd do that to your Uncle Roman?

47
00:02:36,604 --> 00:02:39,534
Okay.

48
00:02:46,489 --> 00:02:48,569
How to start?

49
00:02:54,944 --> 00:02:57,744
Once there was a shy little boy

50
00:02:58,533 --> 00:03:01,663
who lived in a beautiful
green dacha in the country.

51
00:03:01,688 --> 00:03:03,688
It was a charmed life.

52
00:03:04,010 --> 00:03:07,010
Down he'd go, all dressed in white,

53
00:03:07,043 --> 00:03:08,671
splashing in the lake,

54
00:03:09,030 --> 00:03:11,049
riding his bicycle and pony,

55
00:03:11,283 --> 00:03:13,283
hide and seek with his sisters.

56
00:03:13,308 --> 00:03:16,318
Until one bright, sunny day,

57
00:03:16,560 --> 00:03:17,570
his papa hung himself

58
00:03:17,595 --> 00:03:20,291
from the crystal chandelier
in their entry hall.

59
00:03:21,661 --> 00:03:25,396
The boy's papa had squandered
all their wealth, every ruble,

60
00:03:25,867 --> 00:03:28,608
and had taken on tremendous debt on top.

61
00:03:30,047 --> 00:03:31,820
But now they had nothing,

62
00:03:32,497 --> 00:03:34,239
and winter was upon them.

63
00:03:35,337 --> 00:03:38,534
The crows pecked their garden bare,

64
00:03:39,447 --> 00:03:42,527
so the boy's mama made stew
from the rats,

65
00:03:42,547 --> 00:03:44,507
squirrels, and possums.

66
00:03:44,527 --> 00:03:47,397
Oh, how he loved the crunch

67
00:03:47,422 --> 00:03:50,512
of their brittle bones as he chewed.

68
00:03:50,537 --> 00:03:53,507
But after a time, even the vermin knew

69
00:03:53,527 --> 00:03:56,052
to stay away from the green dacha.

70
00:03:56,923 --> 00:03:58,973
And then one day, the boy's mama

71
00:03:59,427 --> 00:04:02,725
went out with his little sister,
the family's darling.

72
00:04:03,447 --> 00:04:07,537
At night, Mamushka returned
and made a big pot of stew.

73
00:04:07,557 --> 00:04:10,517
When the boy asked after his sister,

74
00:04:10,537 --> 00:04:12,507
Mama said she had taken her
to the orphanage

75
00:04:12,527 --> 00:04:14,607
because she couldn't care for her.

76
00:04:14,627 --> 00:04:16,457
No more, Uncle Roman.

77
00:04:16,477 --> 00:04:20,076
But when the boy tasted the stew,

78
00:04:21,527 --> 00:04:23,204
he knew the truth.

79
00:04:23,617 --> 00:04:26,527
The tender meat in his mouth

80
00:04:26,547 --> 00:04:30,336
was the darling little girl
whose shoes he used to tie.

81
00:04:31,517 --> 00:04:33,497
But he was so hungry,

82
00:04:33,517 --> 00:04:35,175
and the stew...

83
00:04:36,557 --> 00:04:38,344
it was delicious.

84
00:04:39,517 --> 00:04:43,224
So he ate and ate and ate

85
00:04:43,557 --> 00:04:45,953
until he was hungry no more.

86
00:04:48,517 --> 00:04:51,607
Monsters don't always
hide under your bed, Lana.

87
00:04:52,537 --> 00:04:54,542
Sometimes, they make stew.

88
00:05:16,471 --> 00:05:24,477
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

89
00:06:03,597 --> 00:06:05,487
For a country on the brink of invasion,

90
00:06:05,507 --> 00:06:07,477
Estonia seems awfully quiet.

91
00:06:07,497 --> 00:06:09,547
How do you explain their call
for an Article 5 vote

92
00:06:09,567 --> 00:06:10,587
when there's nothing going on?

93
00:06:10,607 --> 00:06:13,437
It's only quiet because
they declared martial law.

94
00:06:13,457 --> 00:06:15,392
Everyone's inside,
glued to their screens,

95
00:06:15,417 --> 00:06:17,567
soaking up fake news
and stewing in their hatred.

96
00:06:17,587 --> 00:06:19,617
It's a strategic pause.

97
00:06:19,637 --> 00:06:21,487
Classic hybrid war.

98
00:06:21,507 --> 00:06:22,689
Vassily Krik stirred the pot.

99
00:06:22,709 --> 00:06:25,487
Now he's sitting back,
waiting for us to respond.

100
00:06:25,507 --> 00:06:26,830
Have you really thought
about what would happen

101
00:06:26,850 --> 00:06:28,621
if this vote went through?

102
00:06:29,457 --> 00:06:32,467
War. I don't know what the
appetite in the White House is

103
00:06:32,487 --> 00:06:35,457
for American boots on the ground
defending Estonia...

104
00:06:35,477 --> 00:06:39,477
NATO, B.B. We would be defending NATO.

105
00:06:39,497 --> 00:06:41,487
An attack on them is an attack

106
00:06:41,507 --> 00:06:44,437
on the United States and our allies.

107
00:06:44,457 --> 00:06:46,427
We need a unanimous vote on Article 5

108
00:06:46,447 --> 00:06:48,487
to get Krik to back down.

109
00:06:48,507 --> 00:06:49,823
NATO summit's in 48 hours.

110
00:06:49,843 --> 00:06:51,607
How do you plan to get the votes?

111
00:06:52,020 --> 00:06:55,577
We'll lean on NATO's
most influential. 14-Eyes.

112
00:06:55,982 --> 00:06:58,517
Their intelligence dictates
every NATO vote.

113
00:06:58,537 --> 00:07:01,990
And we have a ringer, that being
you, the American delegate.

114
00:07:02,010 --> 00:07:05,116
Leaves only 13-Eyes left to persuade.

115
00:07:06,255 --> 00:07:07,577
I need to meet with Leo Morillon.

116
00:07:07,597 --> 00:07:09,547
We need France on board.

117
00:07:11,507 --> 00:07:13,567
It's good to see you in one piece.

118
00:07:17,217 --> 00:07:18,527
Heard about Tokyo.

119
00:07:18,547 --> 00:07:20,537
Congratulations.

120
00:07:20,557 --> 00:07:22,497
I spent a couple years there,
so if you need anything,

121
00:07:22,517 --> 00:07:25,497
let me know... a Jiro Sushi
reservation or whatever.

122
00:07:25,517 --> 00:07:26,537
I can hook you up.

123
00:07:26,557 --> 00:07:27,996
It's good to see you.

124
00:07:58,527 --> 00:08:01,214
It's been too long, Kolya.
I've missed you.

125
00:08:02,965 --> 00:08:05,437
Although I would've rather seen
your name on my call sheet

126
00:08:05,457 --> 00:08:07,512
than hear it in a security briefing.

127
00:08:08,547 --> 00:08:10,875
When Moscow makes a play
for one of our NATO allies,

128
00:08:10,895 --> 00:08:12,597
you have to know we'll come knocking.

129
00:08:12,617 --> 00:08:16,447
Hmm. Is there a treaty
between our two countries

130
00:08:16,467 --> 00:08:18,164
that I'm unaware of?

131
00:08:18,184 --> 00:08:19,587
Not exactly.

132
00:08:19,941 --> 00:08:21,894
But you have to admit,
the current administration

133
00:08:21,914 --> 00:08:24,547
has done a lot to improve relations.

134
00:08:24,567 --> 00:08:26,948
Wisely. Wisely.

135
00:08:26,968 --> 00:08:30,437
Using Vassily Krik
is a very clever distraction.

136
00:08:30,457 --> 00:08:31,557
Get everybody chasing your tails

137
00:08:31,577 --> 00:08:33,567
while you can deny any involvement.

138
00:08:33,587 --> 00:08:35,567
But we are not involved.

139
00:08:35,587 --> 00:08:37,125
Pull him back.

140
00:08:37,607 --> 00:08:39,587
Otherwise, NATO will do it for you.

141
00:08:39,607 --> 00:08:44,357
What makes you think
that I or anyone in Moscow

142
00:08:44,382 --> 00:08:46,602
has any control over Krik?

143
00:08:47,223 --> 00:08:48,761
You better hope you do.

144
00:08:49,577 --> 00:08:52,537
As a former satellite,
Estonia is tempting,

145
00:08:52,557 --> 00:08:54,477
I must admit,

146
00:08:54,497 --> 00:08:56,936
but not worth the bad PR.

147
00:08:57,770 --> 00:09:02,191
Russia has a new reputation
to live up to.

148
00:09:02,577 --> 00:09:06,527
If the Kremlin is the world's
new moral compass, God help us.

149
00:09:08,437 --> 00:09:10,992
I wonder, what would you tell Mr. Krik

150
00:09:11,517 --> 00:09:13,995
if you were sitting across from him?

151
00:09:15,913 --> 00:09:18,517
I would tell him Estonia is
a card-carrying member of NATO,

152
00:09:18,537 --> 00:09:20,517
and their dues are all paid up.

153
00:09:20,537 --> 00:09:22,427
When trouble befalls the least of us,

154
00:09:22,447 --> 00:09:24,839
you can guarantee
the United States will be there.

155
00:09:25,923 --> 00:09:27,497
Heed the warning.

156
00:09:27,517 --> 00:09:29,607
This time, we will not hesitate.

157
00:09:32,467 --> 00:09:36,417
Brains, guts, composure...

158
00:09:36,437 --> 00:09:38,607
resolve.

159
00:09:38,978 --> 00:09:42,587
There are times I think I know
why God created woman.

160
00:09:42,607 --> 00:09:46,617
Why he created man remains a mystery.

161
00:10:18,557 --> 00:10:19,617
Hey.

162
00:10:20,186 --> 00:10:23,617
So, paperwork will be on
the ground in St. Petersburg.

163
00:10:23,637 --> 00:10:26,497
Torres will be going
by the name Manuel DiSanto,

164
00:10:26,517 --> 00:10:27,875
an investor from Puerto Rico.

165
00:10:27,895 --> 00:10:29,527
Background's solid.

166
00:10:29,547 --> 00:10:31,517
Geez, I'd forgotten
how good you are at this.

167
00:10:31,537 --> 00:10:33,477
- Oh, fuck you.
- Huh.

168
00:10:33,497 --> 00:10:36,427
So, how exactly is your contact
in St. Petersburg

169
00:10:36,447 --> 00:10:38,497
supposed to get Torres to Krik?

170
00:10:38,996 --> 00:10:39,587
He's a roofer.

171
00:10:39,607 --> 00:10:43,155
He's basically a high-end
concierge for the Russian elite.

172
00:10:43,175 --> 00:10:45,587
He puts people together, makes money.

173
00:10:45,607 --> 00:10:47,557
He's got heart, Torres.

174
00:10:47,577 --> 00:10:51,597
But field officers normally
spend months with their covers.

175
00:10:51,617 --> 00:10:53,567
He's got fucking hours.

176
00:10:53,587 --> 00:10:56,467
Yeah, he seems like a smart kid.
Thank you.

177
00:10:56,487 --> 00:10:59,527
Um, listen. Did you get that
address that I asked you for?

178
00:10:59,547 --> 00:11:01,427
Yeah.

179
00:11:01,447 --> 00:11:02,457
Pyotr Mikhailov,

180
00:11:02,477 --> 00:11:04,427
Krik's favorite lieutenant in his unit.

181
00:11:04,447 --> 00:11:09,170
You can find him in 17 Nevsky Prospekt.

182
00:11:09,190 --> 00:11:10,777
Wait a minute. Isn't that...

183
00:11:10,797 --> 00:11:12,647
It's a sketchy suburb.

184
00:11:15,290 --> 00:11:17,881
Battle-tested Army units
are treated like kings,

185
00:11:17,906 --> 00:11:19,525
if not tsars.

186
00:11:20,427 --> 00:11:21,637
It's funny you should say that.

187
00:11:22,417 --> 00:11:23,876
You know, the rest of his unit...

188
00:11:23,896 --> 00:11:26,836
other officers, enlisted men under him...

189
00:11:27,417 --> 00:11:29,457
They can all be found
in the Primorsky District.

190
00:11:29,477 --> 00:11:32,437
Right, oligarch adjacent. Yeah.

191
00:11:32,457 --> 00:11:35,437
Krik's either taking care of his men

192
00:11:35,457 --> 00:11:36,617
or keeping them quiet.

193
00:11:37,054 --> 00:11:38,537
Maybe they've got dirt on him.

194
00:11:38,557 --> 00:11:41,557
Well, Mikhailov was right next to Krik

195
00:11:41,577 --> 00:11:43,607
from the time they rolled into Kabul

196
00:11:44,103 --> 00:11:46,193
till they slunk out with their
tail between their legs.

197
00:11:46,213 --> 00:11:48,477
First shot to last.
If anybody has dirt on Krik,

198
00:11:48,497 --> 00:11:49,567
it's Mikhailov.

199
00:11:49,587 --> 00:11:52,627
So why isn't he wetting his beak
like the others?

200
00:11:53,014 --> 00:11:54,014
Hmm?

201
00:11:54,427 --> 00:11:56,427
All right. We got this, Robert.

202
00:11:56,447 --> 00:11:58,587
We sink our talons into Krik.

203
00:11:58,607 --> 00:12:01,567
He lets Daniel go. We bring him home.

204
00:12:10,457 --> 00:12:12,383
Anything else
you can tell me about this guy?

205
00:12:12,408 --> 00:12:14,351
I have no words.
He's just somebody

206
00:12:14,376 --> 00:12:16,510
you're gonna have to experience
for yourself.

207
00:12:17,577 --> 00:12:20,527
Oh, wow. That is exquisite.

208
00:12:20,547 --> 00:12:22,924
These people don't know
the meaning of "priceless."

209
00:12:22,944 --> 00:12:24,567
Hmm. Is that a Gauguin?

210
00:12:24,587 --> 00:12:26,354
Yes, it is.

211
00:12:27,477 --> 00:12:29,567
And that was Henry Tudor's,
so move your ass.

212
00:12:29,587 --> 00:12:31,637
You ain't heir to shit.

213
00:12:36,447 --> 00:12:37,978
This is, uh, Rafael Torres,

214
00:12:37,998 --> 00:12:41,427
uh, now going by Manuel DiSanto,

215
00:12:41,447 --> 00:12:44,497
um, investor by way of Puerto Rico.

216
00:12:44,517 --> 00:12:46,957
And this is Christian Blake.

217
00:12:47,417 --> 00:12:48,537
You may know him by the name...

218
00:12:48,557 --> 00:12:50,961
- Hector DeJean.
- Oh.

219
00:12:51,517 --> 00:12:52,637
Death suits you.

220
00:12:53,270 --> 00:12:55,310
It'll suit you, too,
if you fucking try me.

221
00:12:57,300 --> 00:13:00,320
I'm with a client. Busy day.

222
00:13:00,477 --> 00:13:02,547
Timur's trying to decide
which Matisse to sell

223
00:13:02,567 --> 00:13:04,093
so he can get outta Dodge

224
00:13:04,113 --> 00:13:06,567
before he accidentally
falls out of a window.

225
00:13:06,587 --> 00:13:08,370
I don't need the Ghost of Christmas Past

226
00:13:08,395 --> 00:13:11,585
or whoever the fuck he thinks
he is fucking that up for me.

227
00:13:11,857 --> 00:13:13,557
You didn't tell him?

228
00:13:13,577 --> 00:13:15,027
Tell me what?

229
00:13:18,243 --> 00:13:20,383
Daniel Miller is missing.

230
00:13:20,577 --> 00:13:24,245
We think he's being kept here
by Vassily Krik.

231
00:13:25,507 --> 00:13:27,581
Well, I haven't heard anything.

232
00:13:28,958 --> 00:13:30,607
I'll let you know if I do.

233
00:13:30,627 --> 00:13:33,155
Your concern is heartwarming.

234
00:13:33,175 --> 00:13:34,507
What do you want me to say?

235
00:13:34,527 --> 00:13:35,896
Krik's untouchable.

236
00:13:35,916 --> 00:13:38,597
If he's got Miller, he's as good as dead,

237
00:13:38,617 --> 00:13:41,457
so you can fuck off now.

238
00:13:41,477 --> 00:13:45,074
Um, uh, you've gotten
pretty close to Krik.

239
00:13:45,094 --> 00:13:47,537
And if they trust you to hide
their billions in assets here,

240
00:13:47,557 --> 00:13:49,537
uh, they might trust you
with an introduction.

241
00:13:49,557 --> 00:13:52,477
Yeah, of course they trust me.
They trust me not to pull

242
00:13:52,497 --> 00:13:55,063
the kind of fucking stupid shit
you're suggesting.

243
00:13:55,083 --> 00:13:58,862
Okay. Oleg Kamenov tells me
that Krik's number two

244
00:13:58,882 --> 00:14:01,537
likes to gamble with the roofers
and bodyguards.

245
00:14:01,557 --> 00:14:03,447
Yeah. Roman Platov. I know him.

246
00:14:03,467 --> 00:14:05,507
Yeah. Then you get me in,
and then I'll do the rest.

247
00:14:05,527 --> 00:14:06,627
Oh, is it that easy?

248
00:14:06,647 --> 00:14:09,004
Whatever you've done before,
this ain't that.

249
00:14:09,024 --> 00:14:10,487
One mistake, and they'll eat you alive.

250
00:14:10,507 --> 00:14:11,776
Then they'll come for your family,

251
00:14:11,796 --> 00:14:13,497
and they'll fucking eat them alive, too.

252
00:14:13,517 --> 00:14:14,557
Hector...

253
00:14:14,577 --> 00:14:16,477
I'm not taking that chance.

254
00:14:16,497 --> 00:14:17,617
I already fucking died once.

255
00:14:17,637 --> 00:14:20,417
- Well, now he's scared.
- Get him out of here.

256
00:14:20,437 --> 00:14:22,467
All right, then.
We'll get to Platov on our own.

257
00:14:22,487 --> 00:14:24,547
I'll see you in the car. Go on.

258
00:14:24,567 --> 00:14:26,447
Yeah.

259
00:14:26,467 --> 00:14:28,487
Be right out.

260
00:14:28,507 --> 00:14:30,467
Nice guy.

261
00:14:30,487 --> 00:14:31,617
Nice.

262
00:14:31,637 --> 00:14:34,527
Come on, Hector. Huh?

263
00:14:34,547 --> 00:14:37,647
What, you... you think
swimming with oligarchs is easy?

264
00:14:38,427 --> 00:14:39,607
Between the fucking wives
and the hangers-on,

265
00:14:39,627 --> 00:14:41,547
it's a feat akin to walking on water

266
00:14:41,567 --> 00:14:43,447
just keeping your head attached.

267
00:14:43,467 --> 00:14:45,587
You were gallows-bound in Berlin.

268
00:14:45,607 --> 00:14:48,547
Six months later, you outstayed
your welcome in Jo-burg

269
00:14:48,567 --> 00:14:49,647
when I found you there.

270
00:14:50,427 --> 00:14:51,755
- You owe me.
- I owe you?

271
00:14:51,775 --> 00:14:53,547
You're fucking right, you do. You owe me.

272
00:14:53,567 --> 00:14:56,142
Where else in this world worth living

273
00:14:56,162 --> 00:14:58,487
can you have a dead man's face
and walk around with it?

274
00:14:58,507 --> 00:14:59,637
Here, Russia!

275
00:15:00,417 --> 00:15:01,951
When I set you up with Vlad,

276
00:15:01,971 --> 00:15:04,417
I gave you the opportunity
to channel your talents

277
00:15:04,437 --> 00:15:05,694
- into something lucrative.
- Shh!

278
00:15:05,714 --> 00:15:07,322
And it looks like
it's working out for you.

279
00:15:07,342 --> 00:15:09,557
- Shut up.
- God. Jesus Christ.

280
00:15:13,517 --> 00:15:16,447
So you putting me within earshot
of Russia's rich and famous

281
00:15:16,467 --> 00:15:18,457
was just luck of the draw?
Give me a fucking break.

282
00:15:18,477 --> 00:15:20,457
You put me here so you could
run me like an agent.

283
00:15:20,477 --> 00:15:22,029
Old habits, right?

284
00:15:22,597 --> 00:15:24,577
I've delivered in spades.

285
00:15:24,597 --> 00:15:27,952
Who... Who... Who gave you Sokolov, huh?

286
00:15:28,467 --> 00:15:30,467
You enjoying that Gulfstream
you rode in on?

287
00:15:30,487 --> 00:15:31,547
You're welcome.

288
00:15:31,567 --> 00:15:35,209
Okay, yeah. My days as Chief
of Station are a distant memory,

289
00:15:35,234 --> 00:15:36,977
I know. But you're right.

290
00:15:37,467 --> 00:15:39,069
Those responsibilities do die hard,

291
00:15:39,089 --> 00:15:41,835
because I made a promise
that I'm gonna find Daniel.

292
00:15:41,855 --> 00:15:43,967
I'm gonna bring him back.
And that's what I'm gonna do.

293
00:15:43,987 --> 00:15:46,249
Now, you don't... you don't want
to do this for me,

294
00:15:46,269 --> 00:15:48,597
that's fine. I don't care.
You do it for Daniel.

295
00:15:52,557 --> 00:15:54,819
Daniel can take care of himself.

296
00:16:11,517 --> 00:16:14,547
Why am I not
surprised to see you both?

297
00:16:14,567 --> 00:16:17,447
Expecting my help whipping votes
on Article 5?

298
00:16:17,467 --> 00:16:19,507
Not expecting. Soliciting.

299
00:16:19,527 --> 00:16:23,467
Esther, If Germany assembles the 14-Eyes,

300
00:16:23,487 --> 00:16:27,627
it could help the rest of Europe
move, as well.

301
00:16:27,647 --> 00:16:29,702
You wanna hide behind us

302
00:16:29,727 --> 00:16:32,507
and have Germany lead
a Europe-first response?

303
00:16:32,527 --> 00:16:35,487
We can alleviate some pressure
in your energy sector.

304
00:16:35,507 --> 00:16:37,027
You'd be beholden to Russia no more

305
00:16:37,047 --> 00:16:38,960
if we broker a more favorable energy deal

306
00:16:38,980 --> 00:16:40,467
with the Saudis or Turkey.

307
00:16:40,487 --> 00:16:42,083
That could give you the freedom you need

308
00:16:42,103 --> 00:16:44,437
to support your NATO allies.

309
00:16:46,303 --> 00:16:48,574
We can't succeed without you.

310
00:16:49,457 --> 00:16:52,816
Germany will continue to monitor
the situation in Estonia

311
00:16:52,836 --> 00:16:54,908
for any adverse changes.

312
00:17:06,437 --> 00:17:08,469
Jesus, are you all right?

313
00:17:09,527 --> 00:17:10,790
You saved my life.

314
00:17:10,810 --> 00:17:12,597
Yeah. I did.

315
00:17:12,617 --> 00:17:14,517
Thanks for coming to get me.

316
00:17:14,537 --> 00:17:17,487
We need to find out
how he found you.

317
00:17:17,507 --> 00:17:20,437
I ran my livestream
through a VPN cascade,

318
00:17:20,457 --> 00:17:22,457
which is absolutely untraceable.

319
00:17:22,477 --> 00:17:25,427
What about the phone... the
phone you stole from the bar?

320
00:17:25,447 --> 00:17:26,945
Fuck.

321
00:17:28,457 --> 00:17:30,477
Tervik. It was hacked

322
00:17:30,497 --> 00:17:32,427
to sabotage the Sama Kaart system.

323
00:17:32,447 --> 00:17:34,467
Of course.
Our lines have been compromised.

324
00:17:34,487 --> 00:17:36,557
So is the cellphone. Where is it now?

325
00:17:36,577 --> 00:17:39,567
- I stored it in a bus locker.
- Show me.

326
00:17:52,637 --> 00:17:55,099
- Mademoiselle.
- Leo.

327
00:17:58,577 --> 00:18:01,049
Do you still drink gin and tonic?

328
00:18:01,069 --> 00:18:02,690
I do.

329
00:18:03,527 --> 00:18:05,776
Leo, when NATO convenes,

330
00:18:06,224 --> 00:18:09,394
Estonia is going to invoke Article 5.

331
00:18:09,947 --> 00:18:12,577
And I need that vote
to be a unanimous yes.

332
00:18:12,597 --> 00:18:15,457
If the evidence is compelling,
it will be so.

333
00:18:15,477 --> 00:18:17,913
Oh, the evidence is compelling...

334
00:18:18,577 --> 00:18:21,497
just open to interpretation.

335
00:18:21,517 --> 00:18:24,670
We believe Vassily Krik invaded Estonia.

336
00:18:25,437 --> 00:18:27,587
Crimea had little green men
roaming the streets,

337
00:18:27,607 --> 00:18:30,577
political coups, media blackouts.

338
00:18:30,597 --> 00:18:32,517
We've heard nothing.

339
00:18:32,537 --> 00:18:34,577
Krik is waiting for the all-clear.

340
00:18:34,597 --> 00:18:36,477
Then when he gets it,

341
00:18:36,497 --> 00:18:39,537
the Kremlin will come
pouring in behind him.

342
00:18:39,557 --> 00:18:41,507
Leo...

343
00:18:41,527 --> 00:18:43,647
the 14-Eyes know you.

344
00:18:44,103 --> 00:18:45,537
They trust you.

345
00:18:45,557 --> 00:18:47,818
So if you sound the alarm...

346
00:18:50,247 --> 00:18:51,247
they'll follow.

347
00:18:51,272 --> 00:18:52,614
Hmm.

348
00:18:54,497 --> 00:18:57,911
Given America's recent
isolationist rhetoric,

349
00:18:58,829 --> 00:19:01,790
certain key players
will need a show of faith.

350
00:19:02,875 --> 00:19:05,586
And what if I can get you
everything you need?

351
00:19:07,527 --> 00:19:09,587
I'm on holiday tomorrow,

352
00:19:09,607 --> 00:19:11,537
South of France.

353
00:19:11,557 --> 00:19:13,457
My fellow 14-Eyes,

354
00:19:13,477 --> 00:19:15,846
they may or may not be joining.

355
00:19:16,424 --> 00:19:18,080
Get me what I need,

356
00:19:18,577 --> 00:19:21,059
prove I can still trust you...

357
00:19:21,447 --> 00:19:23,537
and I'll get you your votes.

358
00:19:49,457 --> 00:19:51,507
How did it go with the French?

359
00:19:51,527 --> 00:19:53,567
Exactly as I expected.

360
00:19:53,587 --> 00:19:56,477
- What do they want?
- They want a show of faith,

361
00:19:56,497 --> 00:20:00,176
and assurances that we'll stand
by our word.

362
00:20:00,196 --> 00:20:02,389
That's fair. Tell them we have

363
00:20:02,409 --> 00:20:04,392
a varsity strategic
response team lined up.

364
00:20:04,427 --> 00:20:05,876
We can rotate in the 75th Rangers,

365
00:20:05,896 --> 00:20:07,437
and we'll turn the Fifth Fleet
to sail north.

366
00:20:07,457 --> 00:20:08,840
You think that'll satisfy the French...

367
00:20:08,860 --> 00:20:10,567
We can mobilize at a moment's notice?

368
00:20:10,587 --> 00:20:13,527
I-I think it will. I hope so.

369
00:20:13,547 --> 00:20:15,627
I'll reach out to Wolfe,
and I'll get it done.

370
00:20:15,647 --> 00:20:19,567
Not necessary. I'll contact the
Joint Chiefs of Staff directly.

371
00:20:27,427 --> 00:20:28,447
Platov's a no-show.

372
00:20:28,467 --> 00:20:30,537
Well, my contact, Vlad,
said he'd be here.

373
00:20:30,557 --> 00:20:32,567
- His intel's solid.
- Mm.

374
00:20:32,587 --> 00:20:36,267
Much as I've enjoyed the
scallops in eucalyptus snow...

375
00:20:38,120 --> 00:20:39,579
_

376
00:20:39,580 --> 00:20:41,580
_

377
00:20:41,764 --> 00:20:43,598
_

378
00:20:48,507 --> 00:20:50,274
Uh, uh...

379
00:20:51,437 --> 00:20:52,604
Time for you to leave.

380
00:20:52,624 --> 00:20:54,124
We'll settle up,
and then we'll be out of here.

381
00:20:54,144 --> 00:20:57,547
I was just looking for a friend,
uh, Roman Platov?

382
00:20:57,567 --> 00:20:59,567
Stand down, Yuri.

383
00:21:04,507 --> 00:21:05,956
He's with me.

384
00:21:07,477 --> 00:21:08,577
Apologies, Mr. Blake.

385
00:21:08,597 --> 00:21:11,295
Why don't you two
go pitch your little investment

386
00:21:11,320 --> 00:21:13,310
to Mr. Jadovsky?

387
00:21:13,335 --> 00:21:15,090
I'll go clear the air.

388
00:21:16,267 --> 00:21:17,711
We're even.

389
00:21:32,487 --> 00:21:34,902
These herbs are drier
than Kupchino weed.

390
00:21:34,922 --> 00:21:37,627
Blake, thank God.

391
00:21:37,853 --> 00:21:39,402
What have you got for me?

392
00:21:39,427 --> 00:21:40,627
Uh, we got figs.

393
00:21:40,647 --> 00:21:43,427
We got fennel.

394
00:21:43,447 --> 00:21:45,017
- Ah.
- We got curry leaves from India.

395
00:21:45,037 --> 00:21:46,467
We got Spanish tomatoes.

396
00:21:46,487 --> 00:21:48,517
Give it to me.

397
00:21:48,537 --> 00:21:51,587
Ah, bratan,
these sanctions are killing me.

398
00:21:51,607 --> 00:21:54,557
Now my homemade biroldo has a chance.

399
00:21:59,527 --> 00:22:00,798
New clients?

400
00:22:00,818 --> 00:22:03,467
Old friends with a business opportunity.

401
00:22:03,487 --> 00:22:05,447
Thought I'd make some introductions,

402
00:22:05,467 --> 00:22:07,457
for a small percentage, of course.

403
00:22:07,477 --> 00:22:11,497
And you choose to introduce them
to Timur Jadovsky.

404
00:22:11,517 --> 00:22:13,041
Must not be very good friends.

405
00:22:13,061 --> 00:22:14,547
Timur's reputation might be shit,

406
00:22:14,567 --> 00:22:18,417
but his money's still good... for now.

407
00:22:24,487 --> 00:22:26,517
So, where were we?

408
00:22:26,537 --> 00:22:29,243
Uh, well, we were just
giving Mr. Jadovsky

409
00:22:29,263 --> 00:22:31,009
a snapshot of the economics.

410
00:22:31,029 --> 00:22:33,467
We took him through the success
we had in, uh, Port-au-Prince.

411
00:22:33,487 --> 00:22:35,837
Peanuts compared to
what you'll make in Puerto Rico.

412
00:22:36,417 --> 00:22:38,392
Oh, Manuel DiSanto, Steven Frost,

413
00:22:38,417 --> 00:22:41,437
this is, uh, Roman Platov.

414
00:22:41,457 --> 00:22:42,767
- You the chef?
- No.

415
00:22:42,787 --> 00:22:44,267
Just always hungry.

416
00:22:44,287 --> 00:22:46,848
- Oh. Pleasure.
- Hi.

417
00:22:47,577 --> 00:22:49,517
My pleasure.

418
00:22:51,527 --> 00:22:53,417
Go on, please.

419
00:22:53,437 --> 00:22:55,597
Like I'm not even here.

420
00:22:55,617 --> 00:22:59,417
The hurricane... It was devastating

421
00:22:59,437 --> 00:23:00,557
for Puerto Rico, no?

422
00:23:00,577 --> 00:23:02,607
For a lot of people, yes.

423
00:23:02,627 --> 00:23:04,241
But not for everyone.

424
00:23:04,427 --> 00:23:08,096
For some, it created certain
kind of... opportunities.

425
00:23:08,116 --> 00:23:10,477
Disaster capitalism, plain and simple.

426
00:23:10,497 --> 00:23:11,587
The storm wiped out everything...

427
00:23:11,607 --> 00:23:14,537
homes, hospitals, infrastructure.

428
00:23:14,557 --> 00:23:16,587
- But...
- For the right kind of investor,

429
00:23:16,607 --> 00:23:19,286
the weather is just fine.

430
00:23:19,311 --> 00:23:21,065
You will not find a more lucrative way

431
00:23:21,085 --> 00:23:22,507
to move your money overseas.

432
00:23:22,527 --> 00:23:25,457
And with our guidance, uh, you
can really take advantage

433
00:23:25,477 --> 00:23:27,527
of the low tax rate
and the lax regulations.

434
00:23:27,547 --> 00:23:29,577
What, uh, kind of return are we talking?

435
00:23:29,597 --> 00:23:31,487
Oh, my. We're talking...

436
00:23:31,507 --> 00:23:35,587
Within two months,
45% on a $50 million outlay.

437
00:23:35,607 --> 00:23:36,607
Yeah.

438
00:23:36,627 --> 00:23:38,608
It's real.

439
00:23:40,597 --> 00:23:43,007
And you didn't think

440
00:23:43,027 --> 00:23:45,427
our deep-pocketed mutual friend
might be interested?

441
00:23:45,447 --> 00:23:47,742
Well, I-I didn't wanna presume.

442
00:23:48,340 --> 00:23:51,340
What the fuck is this, Blake?

443
00:23:51,365 --> 00:23:53,315
A bidding war?

444
00:23:53,437 --> 00:23:55,417
Depends who's doing the bidding,
all right?

445
00:23:55,437 --> 00:23:59,527
I'm not competing
against Vassily's lapdog.

446
00:23:59,547 --> 00:24:01,032
Come on, Timur.

447
00:24:01,052 --> 00:24:03,447
That's... That's unnecessary.
That's not nice.

448
00:24:03,467 --> 00:24:04,983
- Please, Jesus.
- No, no. He's right.

449
00:24:05,003 --> 00:24:06,637
There is no competition.

450
00:24:07,417 --> 00:24:10,627
Mr. Krik would much prefer
to be the sole investor.

451
00:24:13,597 --> 00:24:15,562
Fuck off, Timur.

452
00:24:16,447 --> 00:24:18,627
Your money is as rotten as your breath.

453
00:24:22,138 --> 00:24:24,457
- Go to hell.
- Oh, all right.

454
00:24:24,477 --> 00:24:26,487
I'll see you there.

455
00:24:34,597 --> 00:24:37,467
So, you will be my guests tonight.

456
00:24:37,487 --> 00:24:38,547
We'll discuss an investor

457
00:24:38,567 --> 00:24:41,467
who can actually
make your trip worthwhile.

458
00:24:51,587 --> 00:24:54,547
Tonight, I'll do the talking.

459
00:24:54,567 --> 00:24:56,517
Got me?

460
00:25:19,497 --> 00:25:21,061
Mu'dak. 'Suka.

461
00:25:26,567 --> 00:25:29,557
Whoa, what he fuck are you doing, man?

462
00:25:29,577 --> 00:25:31,617
Insurance scammer.

463
00:25:31,637 --> 00:25:34,467
Ah. Really?

464
00:25:43,123 --> 00:25:45,271
Welcome to Russia.

465
00:25:47,597 --> 00:25:49,567
Oligarch's privilege.

466
00:26:07,587 --> 00:26:09,525
Sofia Vesik's office.

467
00:26:09,526 --> 00:26:10,797
_

468
00:26:10,822 --> 00:26:11,982
Sofia.

469
00:26:12,022 --> 00:26:13,588
_

470
00:26:13,610 --> 00:26:15,983
_

471
00:27:06,477 --> 00:27:10,427
Okay.

472
00:27:50,457 --> 00:27:53,477
Aah!

473
00:27:55,417 --> 00:27:57,637
Clear.

474
00:28:04,627 --> 00:28:06,459
Turn him over.

475
00:28:07,547 --> 00:28:09,467
Hey. Hey, hey!

476
00:28:09,487 --> 00:28:10,637
Say cheese.

477
00:28:24,195 --> 00:28:25,507
We got him.

478
00:28:25,527 --> 00:28:27,587
You're amazing.

479
00:28:27,607 --> 00:28:29,557
- Oh.
- You've been busy.

480
00:28:29,577 --> 00:28:31,317
Yeah. I hope you don't mind,

481
00:28:31,337 --> 00:28:33,547
because I'm going to need more memory...

482
00:28:33,567 --> 00:28:36,437
a lot more.

483
00:28:36,457 --> 00:28:38,577
I found an old back-up beta
for Sama Kaart.

484
00:28:38,597 --> 00:28:41,567
It was at Tervik's digital vault
in Zurich.

485
00:28:41,587 --> 00:28:43,249
Will it work?

486
00:28:43,269 --> 00:28:44,597
There's a lot to fill in and re-code,

487
00:28:44,617 --> 00:28:47,041
but yeah, it should work.

488
00:28:47,567 --> 00:28:50,960
If we can re-launch Sama Kaart
and help end the fighting...

489
00:28:50,980 --> 00:28:52,964
You sound a lot like Henrik.

490
00:28:54,487 --> 00:28:55,967
My work is about evolution.

491
00:28:55,987 --> 00:28:57,487
And yes, I want to bring peace,

492
00:28:57,507 --> 00:29:00,557
but it's up to a real leader
to preserve it.

493
00:29:00,577 --> 00:29:02,637
Your livestream was inspirational, okay?

494
00:29:02,950 --> 00:29:06,577
Your simple truths,
hard work, your vision...

495
00:29:06,597 --> 00:29:08,938
You could be that leader.

496
00:29:09,447 --> 00:29:11,447
I still have so much work at Tervik.

497
00:29:11,467 --> 00:29:13,457
The people deserve better than Savisaar

498
00:29:13,477 --> 00:29:15,497
or whoever else tries
to fill that vacuum.

499
00:29:15,517 --> 00:29:16,567
April, it's not so simple.

500
00:29:16,587 --> 00:29:18,239
But it can be.

501
00:29:19,457 --> 00:29:21,826
So you're saying
the CIA can make it simple?

502
00:29:22,427 --> 00:29:23,417
Countering fascism

503
00:29:23,437 --> 00:29:25,577
and maintaining stability in the Baltics

504
00:29:25,597 --> 00:29:27,874
is in everybody's best interest.

505
00:29:30,043 --> 00:29:31,586
I'm flattered.

506
00:29:33,567 --> 00:29:35,517
In Estonia, we have a saying

507
00:29:35,537 --> 00:29:39,052
that the morning is wiser
than the evening.

508
00:29:39,577 --> 00:29:41,547
Then you'll sleep on it.

509
00:29:41,567 --> 00:29:43,637
And we'll talk about it in the morning.

510
00:29:44,122 --> 00:29:45,457
You know I trust you, April.

511
00:29:45,477 --> 00:29:47,185
That's why I'm still here.

512
00:29:48,507 --> 00:29:50,637
I can't promise you more than that.

513
00:30:07,937 --> 00:30:09,999
Boy, that is a handsome picture.

514
00:30:12,220 --> 00:30:14,310
- You mind? Mm.
- Mm.

515
00:30:17,567 --> 00:30:21,094
Um, you know, I did my time there.

516
00:30:21,527 --> 00:30:23,417
I was a stringer for the wire service

517
00:30:23,437 --> 00:30:26,391
that covered your war and then ours.

518
00:30:27,607 --> 00:30:29,727
The earth itself...

519
00:30:30,895 --> 00:30:32,856
just sticks to you, doesn't it?

520
00:30:33,567 --> 00:30:35,483
Gets in your pores.

521
00:30:37,026 --> 00:30:39,517
You can't ever get clean.

522
00:30:42,587 --> 00:30:44,617
It's for the book.

523
00:30:44,637 --> 00:30:46,627
Okay?

524
00:30:46,995 --> 00:30:50,497
I mean, my editor...
She's gonna eat it up.

525
00:30:52,467 --> 00:30:53,877
Thank you.

526
00:30:54,487 --> 00:30:57,427
You know, your, um, commanding officer

527
00:30:57,447 --> 00:30:59,632
sure went on to make a name for himself.

528
00:31:01,447 --> 00:31:03,845
What can you tell me about Vassily Krik?

529
00:31:05,497 --> 00:31:07,348
You've heard the stories.

530
00:31:08,447 --> 00:31:10,557
Yeah, but you were there.

531
00:31:30,607 --> 00:31:32,567
Where are your medals?

532
00:31:32,587 --> 00:31:35,547
Your unit was highly decorated.

533
00:31:35,567 --> 00:31:37,253
Legendary.

534
00:31:38,127 --> 00:31:40,465
My medals and ribbons...

535
00:31:41,497 --> 00:31:44,437
I buried with my brothers.

536
00:31:48,597 --> 00:31:50,475
What happened that day?

537
00:31:52,477 --> 00:31:55,487
Now, I've known a lot
of soldiers in my time.

538
00:31:55,507 --> 00:31:59,484
But the other men in your unit,
they sure didn't sell their, uh,

539
00:32:00,557 --> 00:32:02,577
honor cheaply.

540
00:32:02,597 --> 00:32:04,697
They've lived well.

541
00:32:06,237 --> 00:32:08,277
So they should.

542
00:32:08,497 --> 00:32:10,328
They've paid in other ways...

543
00:32:11,163 --> 00:32:13,173
privately,

544
00:32:13,198 --> 00:32:15,168
paid dearly.

545
00:32:15,193 --> 00:32:16,373
And you?

546
00:32:17,044 --> 00:32:18,497
All of Vassily's billions,

547
00:32:18,517 --> 00:32:21,381
there is no pot of gold big enough.

548
00:32:22,270 --> 00:32:24,280
You don't wanna remember it.

549
00:32:24,305 --> 00:32:26,295
Okay, I understand. That's...

550
00:32:26,477 --> 00:32:30,507
You just wanna push it so far
down in your mind, you just...

551
00:32:30,527 --> 00:32:32,617
it's like it never even happened.

552
00:32:37,477 --> 00:32:39,527
But it did.

553
00:32:44,557 --> 00:32:47,407
You know, they say confession's
good for the soul.

554
00:32:48,447 --> 00:32:51,202
Why don't you wash off
some of that Kabul clay?

555
00:32:52,487 --> 00:32:54,537
You're gonna have to talk
about it sometime...

556
00:32:54,557 --> 00:32:57,487
when you meet your maker.

557
00:33:13,517 --> 00:33:15,647
He tells a story.

558
00:33:16,227 --> 00:33:19,237
He tells it nearly every day.

559
00:33:19,457 --> 00:33:21,577
He tells it to new associates

560
00:33:21,597 --> 00:33:24,517
and to old friends, to his wives,

561
00:33:24,537 --> 00:33:26,537
to his daughter, to himself...

562
00:33:26,557 --> 00:33:29,647
how he took a Kalashnikov
off a dead enemy fighter.

563
00:33:30,267 --> 00:33:32,407
I've heard that story.

564
00:33:32,432 --> 00:33:34,482
It's a lie.

565
00:33:40,437 --> 00:33:41,627
It's a lie.

566
00:33:45,517 --> 00:33:47,467
I was...

567
00:33:47,487 --> 00:33:50,557
the one who killed that Mujahideen.

568
00:33:50,577 --> 00:33:53,587
And I only kept this rifle

569
00:33:53,607 --> 00:33:57,587
so I'd never forget...

570
00:33:57,607 --> 00:33:59,562
our dishonor

571
00:34:01,250 --> 00:34:02,816
and disgrace.

572
00:34:07,320 --> 00:34:09,572
The pass was narrow...

573
00:34:10,557 --> 00:34:12,825
a strategic nightmare.

574
00:34:13,951 --> 00:34:16,412
First squad came under fire.

575
00:34:18,457 --> 00:34:20,577
There was so little cover,

576
00:34:20,597 --> 00:34:24,557
they were packed together so tight,

577
00:34:24,577 --> 00:34:27,799
they didn't even fall when they died.

578
00:34:28,467 --> 00:34:31,467
Krik was the one who sent them ahead,

579
00:34:31,487 --> 00:34:34,627
and when the order came
to reinforce and rescue them...

580
00:34:34,647 --> 00:34:36,641
You retreated.

581
00:34:39,467 --> 00:34:41,020
Krik retreated.

582
00:34:42,021 --> 00:34:44,691
I was ready to die for my brothers.

583
00:34:45,397 --> 00:34:47,235
I had my honor,

584
00:34:47,587 --> 00:34:50,110
and that coward stole it away.

585
00:34:57,487 --> 00:34:59,417
His name is Sergei Basarov.

586
00:34:59,437 --> 00:35:01,507
He's ex-Spetsnaz. Not fucking talking,

587
00:35:01,527 --> 00:35:03,907
but, uh, I haven't
turned on the charm yet, so...

588
00:35:03,927 --> 00:35:06,477
Oh, gee. I wish I was there for that.

589
00:35:06,497 --> 00:35:08,026
April made it all happen.

590
00:35:08,046 --> 00:35:09,919
She... She actually risked her life,

591
00:35:09,939 --> 00:35:12,260
first protecting the asset
and then getting this.

592
00:35:12,417 --> 00:35:13,871
Yeah, she's a meat eater,
that's for sure.

593
00:35:13,891 --> 00:35:16,467
Listen. Basarov was
on the ground in Estonia.

594
00:35:16,487 --> 00:35:17,851
He knows Krik's operation.

595
00:35:17,871 --> 00:35:19,617
We're really hoping
he can help lead us to Daniel.

596
00:35:19,637 --> 00:35:21,437
Spetsnaz?

597
00:35:21,457 --> 00:35:23,607
He won't talk no matter
how many drinks you buy him.

598
00:35:23,627 --> 00:35:25,517
Then we'll fucking trade him.

599
00:35:25,537 --> 00:35:27,437
Well, let's hope he's worth
something to them.

600
00:35:27,457 --> 00:35:28,949
Send up a flare when you have an answer,

601
00:35:28,969 --> 00:35:30,577
because I'm on my way to Afghanistan

602
00:35:30,597 --> 00:35:32,196
for, uh, kompromat...

603
00:35:32,427 --> 00:35:35,617
little dirt on Krik we can use
to get Daniel back.

604
00:35:35,637 --> 00:35:38,437
Hey, Steven. Whatever it is you find,

605
00:35:38,457 --> 00:35:39,607
it has to fucking stick.

606
00:35:39,627 --> 00:35:41,547
Oh, it will, if I can get it.

607
00:35:41,567 --> 00:35:45,507
What's the one true hanging
offense for the Kremlin?

608
00:35:47,607 --> 00:35:49,577
Disloyalty.

609
00:35:49,597 --> 00:35:52,497
Worse. Cowardice.

610
00:35:54,996 --> 00:35:58,026
We can't let Adeyemi
sell this tech to the Chinese.

611
00:35:58,265 --> 00:35:59,587
I think we have a bigger problem.

612
00:36:00,057 --> 00:36:02,577
Bankole, the Nigerian contact,
who beat up Dove?

613
00:36:02,597 --> 00:36:04,417
I dug a little deeper.

614
00:36:04,437 --> 00:36:05,547
He's a friend from Dove's hometown

615
00:36:05,567 --> 00:36:07,557
and works for Aquinas.

616
00:36:07,577 --> 00:36:09,537
Shady guys, deep pockets.

617
00:36:09,557 --> 00:36:11,447
They keep the local guys
off of the payroll

618
00:36:11,467 --> 00:36:12,477
to keep them hidden
from the state government,

619
00:36:12,497 --> 00:36:14,527
but we traced back consistent deposits

620
00:36:14,547 --> 00:36:16,447
in Bankole's accounts

621
00:36:16,467 --> 00:36:18,955
to Malta, Aquinas's home base.

622
00:36:19,417 --> 00:36:21,477
My source says they're making
a deal for the weapon.

623
00:36:21,497 --> 00:36:24,607
Dove implied it's true.
So we might be too late.

624
00:36:24,627 --> 00:36:28,577
Adeyemi sells to a private
contractor, we lose all control,

625
00:36:28,597 --> 00:36:31,467
especially Aquinas,
and they are not the good guys.

626
00:36:31,487 --> 00:36:34,930
No. That's why we should've
naturalized Adeyemi

627
00:36:34,950 --> 00:36:36,597
in the first place.
None of this would be happening.

628
00:36:36,617 --> 00:36:40,457
Not our call. That decision
was made elsewhere.

629
00:36:40,477 --> 00:36:42,956
But, April, I need you
to close this deal now,

630
00:36:42,976 --> 00:36:44,567
whatever it takes.

631
00:36:44,587 --> 00:36:46,417
We need it.

632
00:36:46,437 --> 00:36:48,577
And Aquinas should
absolutely not have it.

633
00:36:48,597 --> 00:36:50,517
Understood.

634
00:37:01,250 --> 00:37:03,955
April. I wasn't expecting you.

635
00:37:04,477 --> 00:37:06,874
- Can I have a moment?
- Of course.

636
00:37:15,293 --> 00:37:16,634
Uh,

637
00:37:17,467 --> 00:37:19,607
you haven't been completely
honest with me,

638
00:37:19,627 --> 00:37:21,806
about your invention.

639
00:37:22,517 --> 00:37:25,684
It seems the truth is
a rare commodity these days.

640
00:37:27,060 --> 00:37:28,521
All right.

641
00:37:29,447 --> 00:37:32,487
It wasn't an accident, the day
you met me at the park, Dove.

642
00:37:32,507 --> 00:37:35,437
I was assigned to make contact,

643
00:37:35,457 --> 00:37:37,517
to get to know you and you,

644
00:37:37,537 --> 00:37:39,782
and see who you were talking to.

645
00:37:40,517 --> 00:37:41,993
CIA?

646
00:37:42,324 --> 00:37:44,203
How long have you suspected?

647
00:37:45,637 --> 00:37:47,557
Not long.

648
00:37:47,577 --> 00:37:49,876
I knew you were too smart for me,

649
00:37:50,517 --> 00:37:52,169
out of my league.

650
00:37:53,437 --> 00:37:55,617
Let's stay clear on
what we're talking about here...

651
00:37:55,637 --> 00:37:57,537
your invention.

652
00:37:57,557 --> 00:38:00,845
No one is fighting this hard
for a healing technology.

653
00:38:01,447 --> 00:38:03,487
What a world it would be if we were.

654
00:38:03,507 --> 00:38:06,537
Your device can kill people silently,

655
00:38:06,557 --> 00:38:09,537
make it look like a heart attack
or a stroke, with no detection.

656
00:38:09,557 --> 00:38:11,939
And you're selling it
to the highest bidder.

657
00:38:12,507 --> 00:38:15,547
April" What was that Oppenheimer
said? "I have become..."

658
00:38:15,567 --> 00:38:18,477
No, don't quote
that Oppenheimer shit to me.

659
00:38:18,497 --> 00:38:19,497
Okay?

660
00:38:19,517 --> 00:38:21,824
I didn't start out to make a weapon.

661
00:38:22,527 --> 00:38:23,587
But, yes,

662
00:38:23,607 --> 00:38:27,417
after a certain point,
I knew what was happening,

663
00:38:27,437 --> 00:38:30,124
and I knew what I was doing.
And so did Oppenheimer.

664
00:38:30,607 --> 00:38:33,127
It wasn't what I wanted for my legacy.

665
00:38:33,547 --> 00:38:35,637
I wanted it to heal.

666
00:38:36,417 --> 00:38:40,507
But if my legacy
is a safe and healthy family

667
00:38:40,527 --> 00:38:43,587
with money in the bank, then yes,

668
00:38:43,607 --> 00:38:45,598
I can live with that.

669
00:38:46,567 --> 00:38:49,587
You have a deal with Aquinas, don't you?

670
00:38:49,607 --> 00:38:51,607
We can cancel it.

671
00:38:51,627 --> 00:38:55,233
The Chinese money is quite strong.

672
00:38:56,507 --> 00:38:58,567
I've been authorized
to make you this proposal.

673
00:38:58,587 --> 00:39:02,507
It's quite generous.
R&D funds, stock options,

674
00:39:02,527 --> 00:39:05,437
patent royalties...
You'll be set for life.

675
00:39:08,457 --> 00:39:09,956
Triple it.

676
00:39:10,567 --> 00:39:12,457
I know how these things work.

677
00:39:12,477 --> 00:39:17,457
Tell your people
to bring their best numbers,

678
00:39:17,477 --> 00:39:19,381
or we won't be listening.

679
00:39:20,537 --> 00:39:23,052
If we come to terms,

680
00:39:24,477 --> 00:39:27,447
I can get your visas approved
by the State Department

681
00:39:27,467 --> 00:39:31,507
and make sure that you're safe
from Aquinas, the Chinese,

682
00:39:31,527 --> 00:39:33,548
and whoever else you've led on.

683
00:39:41,260 --> 00:39:44,470
The world turns you upside-down,
shakes you.

684
00:39:45,250 --> 00:39:47,743
It is a storm that never ends.

685
00:39:55,537 --> 00:39:57,647
I'm ready for shelter.

686
00:40:11,637 --> 00:40:13,587
Hey. How you doing?

687
00:40:17,627 --> 00:40:20,568
You ever party with a dead guy?

688
00:40:21,467 --> 00:40:24,457
Last time I was here, this guy, Federman,

689
00:40:24,477 --> 00:40:27,457
friend of Platov's,
life and soul of the party,

690
00:40:27,477 --> 00:40:29,487
he goes shot for shot... Let me in...

691
00:40:29,507 --> 00:40:32,497
goes shot for shot,
line for line, with Platov.

692
00:40:32,517 --> 00:40:34,567
Halfway through the night, he goes quiet.

693
00:40:34,587 --> 00:40:37,447
It was only when the lights
come on, I realized he's dead.

694
00:40:37,467 --> 00:40:38,497
That's a rough night, man.

695
00:40:38,517 --> 00:40:41,402
Not for Platov. He owed the guy
a shit ton of money.

696
00:40:41,427 --> 00:40:43,447
- Comprende?
- Good copy.

697
00:40:43,467 --> 00:40:45,587
Watch my back. I'll watch yours.

698
00:40:45,607 --> 00:40:47,216
Girls, hey.

699
00:40:47,236 --> 00:40:48,547
Mwah. Hey.

700
00:40:50,627 --> 00:40:53,417
Come on. Relax.

701
00:40:55,557 --> 00:40:57,497
Hey. How are you?

702
00:40:57,517 --> 00:40:58,647
How you doing?

703
00:40:59,156 --> 00:41:00,527
How are ya?

704
00:41:00,547 --> 00:41:02,547
- Nice to see you, man.
- Good to see you.

705
00:41:02,567 --> 00:41:03,695
- Welcome.
- Ladies?

706
00:41:03,715 --> 00:41:05,261
Christian. Come.

707
00:41:05,286 --> 00:41:07,417
- This is Anna.
- Anna.

708
00:41:07,437 --> 00:41:09,207
- There he is.
- Sit down. Sit down.

709
00:41:09,227 --> 00:41:11,427
- Welcome.
- Hey, man.

710
00:41:11,447 --> 00:41:13,577
- Good to see you. Come, welcome.
- You, too, man. You, too.

711
00:41:13,597 --> 00:41:15,597
Please. Boli, vodka.

712
00:41:15,617 --> 00:41:18,577
- 'Course you do. Come on.
- No, please! Be my guest.

713
00:41:18,597 --> 00:41:21,617
- Don't be shy.
- Waiting for it.

714
00:41:21,637 --> 00:41:23,537
- Huh? You good?
- I'm great, man.

715
00:41:23,557 --> 00:41:25,567
Yeah. Hey, be with the times.

716
00:41:25,587 --> 00:41:27,497
- Please.
- Don't be shy.

717
00:41:27,517 --> 00:41:29,627
All right, all right.

718
00:41:29,647 --> 00:41:32,537
- For you.
- Thank you.

719
00:41:32,557 --> 00:41:34,467
One for me.

720
00:41:36,487 --> 00:41:38,427
You're a long way
from Puerto Rico, my friend.

721
00:41:38,447 --> 00:41:41,057
- Mm.
- How'd you meet Christian?

722
00:41:41,077 --> 00:41:43,597
Uh...

723
00:41:43,617 --> 00:41:46,507
What was it? Uh, um, early...

724
00:41:46,527 --> 00:41:47,627
- early '09?
- '09.

725
00:41:47,647 --> 00:41:50,457
Miami, blood in the water,

726
00:41:50,477 --> 00:41:53,437
mortgage crisis. The getting was so good.

727
00:41:53,457 --> 00:41:55,497
I was buying up whole neighborhoods,

728
00:41:55,517 --> 00:41:58,654
just kingdoms
of half-built homes everywhere.

729
00:41:58,679 --> 00:42:00,487
- And... And you...
- Yeah, well, I...

730
00:42:00,507 --> 00:42:02,427
I was fucking... Wait a minute.

731
00:42:02,447 --> 00:42:04,457
I was holed up in this fucking McMansion,

732
00:42:04,477 --> 00:42:06,392
ripping out high-end fixtures...

733
00:42:06,417 --> 00:42:08,587
you know, gold taps, copper wiring.

734
00:42:08,607 --> 00:42:10,577
I hear the key in the front door going.

735
00:42:10,597 --> 00:42:13,557
Oh! There... There's fucking Blake

736
00:42:13,577 --> 00:42:17,082
covered in dust, just, like,
waving a crescent wrench,

737
00:42:17,102 --> 00:42:18,447
like, trying to convince me

738
00:42:18,467 --> 00:42:20,986
that he lived in the fucking
place and that he owned it.

739
00:42:21,006 --> 00:42:22,577
And I was talking about,
"Yeah, I'm just doing

740
00:42:22,597 --> 00:42:24,233
some weekend renovating."

741
00:42:24,258 --> 00:42:25,717
- Fuck you!
- Fuck you, man!

742
00:42:25,737 --> 00:42:27,477
I don't know if, like, just shoot the guy

743
00:42:27,497 --> 00:42:29,280
or just, like, work with him.

744
00:42:30,597 --> 00:42:32,527
Should've shot him.

745
00:42:37,247 --> 00:42:38,477
- He's a killer.
- Look at that.

746
00:42:38,497 --> 00:42:40,607
He's a fucking killer.

747
00:42:40,627 --> 00:42:43,537
- Fuck.
- Yo. Go.

748
00:42:43,557 --> 00:42:45,607
Don't be shy.

749
00:42:47,447 --> 00:42:48,497
Ugh.

750
00:43:08,477 --> 00:43:10,427
- Get down. Get down!
- Knock it the fuck off, man!

751
00:43:10,447 --> 00:43:12,094
Get down, man!
You're gonna get us both killed.

752
00:43:12,114 --> 00:43:13,701
- Come here. Two vodkas.
- He's here. He's here.

753
00:43:13,721 --> 00:43:15,507
- Two bottles!
- Sergei Basarov, man.

754
00:43:15,527 --> 00:43:16,577
Fucking drink this.

755
00:43:16,597 --> 00:43:18,917
You need to come down fast.

756
00:43:21,437 --> 00:43:23,417
Right. You good? You good?

757
00:43:23,437 --> 00:43:25,127
You want Krik, you gotta go deeper.

758
00:43:25,152 --> 00:43:26,339
Deeper, you hear me?

759
00:43:26,359 --> 00:43:27,577
Pull it together!

760
00:43:31,637 --> 00:43:33,203
You good?

761
00:43:33,223 --> 00:43:34,637
Yeah.

762
00:43:35,257 --> 00:43:37,637
Hey, hey, hey! Look who I found.

763
00:43:38,196 --> 00:43:39,597
Hello, stranger.

764
00:43:39,617 --> 00:43:41,810
Hey! Come on!

765
00:43:43,427 --> 00:43:44,918
You like our home away from home?

766
00:43:44,938 --> 00:43:46,497
Honestly?

767
00:43:46,517 --> 00:43:47,577
Yeah.

768
00:43:47,597 --> 00:43:51,467
Man, I-I think these guys
are trying too hard, man,

769
00:43:51,487 --> 00:43:55,157
j-just paying 30,000 Euros
on table service,

770
00:43:55,417 --> 00:43:56,447
you know, to... to rent friends

771
00:43:56,467 --> 00:43:59,587
they're not gonna remember
the next morning.

772
00:43:59,607 --> 00:44:01,417
"These guys"?

773
00:44:01,437 --> 00:44:02,748
Yeah.

774
00:44:03,487 --> 00:44:05,647
I am one of these guys.

775
00:44:06,427 --> 00:44:09,437
Who are you
to judge, sitting at my table,

776
00:44:09,457 --> 00:44:11,587
with all the bounty laid out before you?

777
00:44:14,617 --> 00:44:16,387
Hey!

778
00:44:18,290 --> 00:44:20,260
I asked you a question.

779
00:44:36,881 --> 00:44:38,806
_

780
00:44:38,807 --> 00:44:40,026
_

781
00:44:42,004 --> 00:44:44,331
_

782
00:44:45,262 --> 00:44:48,202
_

783
00:44:51,557 --> 00:44:54,647
You didn't tell me this was
a deal good enough to kill for.

784
00:44:55,427 --> 00:44:58,577
Tomorrow,
we go to Vassily's dacha,

785
00:44:58,597 --> 00:45:00,597
talk some business.

786
00:45:06,244 --> 00:45:07,637
To my new friend.

787
00:45:09,647 --> 00:45:12,577
May we have long lives...

788
00:45:12,597 --> 00:45:14,980
and many beautiful women.

789
00:45:38,284 --> 00:45:40,759
- What's this?
- It's a fucking lost dog.

790
00:45:40,779 --> 00:45:42,954
- You want him back?
- He's not one of mine.

791
00:45:42,974 --> 00:45:44,647
Oh, fuck you. Come on.

792
00:45:45,427 --> 00:45:48,607
That man is Sergei Basarov,
part of Krik's private army.

793
00:45:48,627 --> 00:45:50,942
We have footage of him in Tallinn

794
00:45:50,962 --> 00:45:53,477
and can link him
to the massacre at the monument.

795
00:45:53,497 --> 00:45:55,497
He is incontrovertible proof

796
00:45:55,517 --> 00:45:58,517
of Krik's move in Estonia.

797
00:45:58,537 --> 00:46:00,417
Tell me you're not wasting my time

798
00:46:00,437 --> 00:46:02,072
with this Article 5 nonsense.

799
00:46:02,092 --> 00:46:04,185
Really, Kolya? You want to back down

800
00:46:04,205 --> 00:46:06,497
with the whole world watching
when NATO comes calling?

801
00:46:06,517 --> 00:46:08,038
You think a photo-shopped pic

802
00:46:08,058 --> 00:46:10,890
and some piecemeal conjecture
are gonna start a war?

803
00:46:10,910 --> 00:46:13,027
I don't want to start a war.
I want to stop one.

804
00:46:13,047 --> 00:46:15,547
Why bring me this?

805
00:46:15,567 --> 00:46:19,497
What is it you really want, huh, Robert?

806
00:46:21,557 --> 00:46:24,567
I want Daniel Miller. Fair trade.

807
00:46:24,587 --> 00:46:25,933
Ah.

808
00:46:27,527 --> 00:46:30,092
Now who's looking for a lost dog?

809
00:46:30,112 --> 00:46:33,437
You'd really give up
your precious proof for Miller?

810
00:46:33,457 --> 00:46:35,943
That's the fuckin' deal
on the table, Kolya.

811
00:46:36,183 --> 00:46:38,333
You've been busy with 14-Eyes,

812
00:46:39,093 --> 00:46:40,487
but that won't bring you far

813
00:46:40,512 --> 00:46:44,587
without the U.K. and Germany
blazing your trail for you.

814
00:46:44,607 --> 00:46:47,487
You may not have the support you think.

815
00:46:47,507 --> 00:46:50,290
We'll just have to take
our chances, won't we?

816
00:46:51,577 --> 00:46:53,637
Tomorrow, midnight.

817
00:46:54,231 --> 00:46:56,401
Sergei for Daniel Miller.

818
00:47:09,622 --> 00:47:11,721
_

819
00:47:11,722 --> 00:47:14,147
_

820
00:47:14,770 --> 00:47:16,576
_

821
00:47:16,577 --> 00:47:22,548
_

822
00:47:23,131 --> 00:47:27,677
_

823
00:47:27,678 --> 00:47:34,084
_

824
00:47:34,960 --> 00:47:36,205
_

825
00:47:36,206 --> 00:47:37,804
_

826
00:47:37,805 --> 00:47:39,805
_

827
00:47:40,382 --> 00:47:42,382
_

828
00:47:42,818 --> 00:47:46,763
_

829
00:47:48,891 --> 00:47:50,891
_

830
00:47:52,269 --> 00:47:53,562
_

831
00:47:54,104 --> 00:47:57,498
_

832
00:47:57,499 --> 00:47:59,499
_

833
00:47:59,746 --> 00:48:00,903
_

834
00:48:01,487 --> 00:48:05,198
_

835
00:48:07,557 --> 00:48:09,557
Daniel Miller...

836
00:48:09,577 --> 00:48:11,722
_

837
00:48:12,743 --> 00:48:14,743
_

838
00:48:16,376 --> 00:48:18,376
_

839
00:48:19,560 --> 00:48:21,398
_

840
00:48:21,899 --> 00:48:26,637
_

841
00:48:27,046 --> 00:48:30,612
_

842
00:48:35,647 --> 00:48:37,647
You're just like your daddy.

843
00:48:38,187 --> 00:48:40,108
Little night owl, huh?

844
00:48:41,467 --> 00:48:46,527
But to stay all night
with Papa, you can't.

845
00:48:46,547 --> 00:48:47,647
Mm.

846
00:48:48,086 --> 00:48:49,743
Go to bed.

847
00:48:50,607 --> 00:48:51,627
Hmm?

848
00:48:51,647 --> 00:48:53,836
- Good night.
- Good night.

849
00:49:26,658 --> 00:49:28,658
_

850
00:49:49,636 --> 00:49:53,974
_

851
00:49:54,474 --> 00:49:56,474
_

852
00:49:57,853 --> 00:49:59,853
_

853
00:50:00,689 --> 00:50:02,689
_

854
00:50:06,111 --> 00:50:07,613
_

855
00:50:10,657 --> 00:50:12,657
_

856
00:50:12,868 --> 00:50:14,868
_

857
00:50:15,787 --> 00:50:18,540
_

858
00:50:19,291 --> 00:50:20,667
_

859
00:50:30,497 --> 00:50:32,587
Daniel Miller...

860
00:50:33,847 --> 00:50:37,184
_

861
00:50:37,893 --> 00:50:39,512
_

862
00:50:59,547 --> 00:51:00,647
We're in.

863
00:51:01,347 --> 00:51:03,782
Car's coming in an hour
to take us to Krik's.

864
00:51:03,806 --> 00:51:05,597
That's fast work.

865
00:51:05,617 --> 00:51:07,597
So, what's the plan?

866
00:51:07,617 --> 00:51:09,457
I'm flying to Kabul.

867
00:51:09,477 --> 00:51:12,437
And if it's what I think it is,
it'll put Krik so far down

868
00:51:12,457 --> 00:51:13,487
he'll never get back up again.

869
00:51:13,507 --> 00:51:15,806
You're not leaving me with Torres.

870
00:51:16,517 --> 00:51:18,078
Oh, how's that going? He's a pistol.

871
00:51:18,098 --> 00:51:20,447
He's a fuckin' pain in the ass,
and he's gonna get me killed

872
00:51:20,467 --> 00:51:21,970
if Krik doesn't beat him to it.

873
00:51:21,990 --> 00:51:24,729
Now you know what it was like
to be your CO all those years.

874
00:51:24,749 --> 00:51:26,900
Oh. We're gonna find Daniel.

875
00:51:27,497 --> 00:51:29,617
You let me know the minute you do.

876
00:51:52,437 --> 00:51:55,567
You can't stay away from
this place, can you, Steven?

877
00:52:16,497 --> 00:52:18,827
I know the drill, Farid.

