1
00:00:03,672 --> 00:00:06,161
- Every small town has a story,
- _

2
00:00:06,444 --> 00:00:09,450
but my hometown has a legend.

3
00:00:10,078 --> 00:00:14,474
Roswell was a sleepy cowboy
settlement in postwar America,

4
00:00:14,779 --> 00:00:17,305
full of farmers and military men,

5
00:00:17,619 --> 00:00:21,528
until, one day, something
extraordinary happened.

6
00:00:22,374 --> 00:00:24,201
Or so the legend goes.

7
00:00:45,050 --> 00:00:48,804
Ever since, UFO enthusiasts
have flooded in,

8
00:00:49,349 --> 00:00:52,380
searching for some cosmic phenomenon

9
00:00:52,731 --> 00:00:54,300
to prove we're not all
alone in the universe.

10
00:00:54,325 --> 00:00:55,816
_

11
00:00:56,506 --> 00:00:58,255
As a kid, I was searching, too,

12
00:00:58,280 --> 00:01:00,107
- in my own way,
- _

13
00:01:00,132 --> 00:01:03,921
until I realized that Roswell
is just a small town,

14
00:01:04,284 --> 00:01:07,741
full of small tragedies
and small people,

15
00:01:08,885 --> 00:01:11,619
people I never plan to see again.

16
00:01:13,190 --> 00:01:15,261
Go further.

17
00:01:19,958 --> 00:01:22,340
You've got to be kidding me.

18
00:01:31,922 --> 00:01:33,779
So you let the Joneses
and the Jenners through,

19
00:01:33,804 --> 00:01:35,197
but you're gonna stop
the Latina and tell me

20
00:01:35,222 --> 00:01:36,969
- this is just a DWI checkpoint?
- Ma'am...

21
00:01:36,994 --> 00:01:37,899
I know Roswell

22
00:01:37,924 --> 00:01:40,288
is well past the 100-mile
border zone, vato.

23
00:01:40,313 --> 00:01:40,909
Ma'am...

24
00:01:40,934 --> 00:01:43,560
So I will have the ACLU
so far up your ass,

25
00:01:43,585 --> 00:01:44,859
you'll be reciting the Tenth Circuit

26
00:01:44,884 --> 00:01:47,492
Venzor-Castillo verdict in your sleep.

27
00:01:51,495 --> 00:01:53,112
Liz.

28
00:01:56,650 --> 00:01:58,230
Max.

29
00:02:02,046 --> 00:02:04,010
It's been a long time.

30
00:02:05,807 --> 00:02:07,240
Ten years.

31
00:02:12,688 --> 00:02:14,545
You're still in Roswell.

32
00:02:17,397 --> 00:02:19,313
And you're finally back.

33
00:02:21,584 --> 00:02:23,358
Problem, Evans?

34
00:02:26,001 --> 00:02:27,709
Elizabeth Ortecho.

35
00:02:27,734 --> 00:02:29,877
Sheriff Valenti. Hi.

36
00:02:29,902 --> 00:02:33,629
Well, Kyle will be thrilled
you're here for the reunion.

37
00:02:33,784 --> 00:02:36,298
Don't think anyone expected
you to come back for it.

38
00:02:36,398 --> 00:02:39,249
Reunion? This weekend?

39
00:02:41,625 --> 00:02:44,840
Are you gonna breathalyze me, or...?

40
00:02:44,906 --> 00:02:48,291
Nah. You were always a good girl, Liz.

41
00:02:49,509 --> 00:02:51,496
Tell your dad I said hello.

42
00:02:56,446 --> 00:02:58,817
I know you think you're
safe, but you're not.

43
00:02:59,041 --> 00:03:01,640
Aliens have already ruined your life.

44
00:03:01,665 --> 00:03:05,316
Aliens are the Illuminati.
They're conditioning us.

45
00:03:05,418 --> 00:03:09,094
You ever tangle with a Beyoncé
fan on Twitter? Relentless.

46
00:03:09,119 --> 00:03:11,296
They're brainwashed by
subliminal messaging

47
00:03:11,321 --> 00:03:12,425
in the music.

48
00:03:12,450 --> 00:03:17,445
And soon the war for the
soul of America will be on.

49
00:03:17,668 --> 00:03:19,743
This is The Gravity of It All podcast.

50
00:03:19,768 --> 00:03:23,533
Now a word from our sponsor,
Alpha Testosterator gelcaps.

51
00:03:24,743 --> 00:03:27,360
You really think aliens
are after America?

52
00:03:27,498 --> 00:03:29,825
It's the greatest
country in the galaxy.

53
00:03:30,011 --> 00:03:31,844
Are you a believer?

54
00:03:33,822 --> 00:03:35,501
That's why I'm in Roswell.

55
00:03:35,526 --> 00:03:38,844
My great-grandpa was impregnated
by an alien here in 1947.

56
00:03:38,869 --> 00:03:41,264
Your great-grand... father?

57
00:03:41,289 --> 00:03:43,373
Abducted, probed.

58
00:03:43,997 --> 00:03:46,275
Ever since, only men in the
family carry children.

59
00:03:46,300 --> 00:03:47,566
Liz, what have I told you

60
00:03:47,591 --> 00:03:49,273
about toying with the customers, huh?

61
00:03:49,298 --> 00:03:53,167
14 months I carried you, and
still you don't listen.

62
00:03:53,227 --> 00:03:56,126
- Alien gestation. Que bárbaro.
- Papá.

63
00:03:57,866 --> 00:04:01,623
Our little genius, finally home. Hmm.

64
00:04:03,932 --> 00:04:06,024
It's late. Are you off the clock?

65
00:04:06,049 --> 00:04:07,556
Oh, Carl's wife had her baby.

66
00:04:07,581 --> 00:04:09,294
I'm covering his late shift this week.

67
00:04:09,319 --> 00:04:11,629
- How was the drive?
- Awesome.

68
00:04:11,654 --> 00:04:14,758
There's so much nothing to look
at between Denver and Roswell.

69
00:04:14,918 --> 00:04:16,928
? Tell me ?

70
00:04:16,953 --> 00:04:18,395
? That we belong together... ?

71
00:04:18,420 --> 00:04:19,839
_

72
00:04:21,633 --> 00:04:24,624
There was an ICE
checkpoint on 285, Dad.

73
00:04:25,911 --> 00:04:29,778
We can sell the diner,
move to a sanctuary city.

74
00:04:30,038 --> 00:04:31,787
I need to know you're
not gonna get deported.

75
00:04:31,812 --> 00:04:33,082
I like it here.

76
00:04:33,107 --> 00:04:35,069
I like making milkshakes

77
00:04:35,094 --> 00:04:37,846
for tourists dressed like
little green men, hmm?

78
00:04:37,871 --> 00:04:39,514
Go upstairs, get some rest. Yeah.

79
00:04:39,539 --> 00:04:41,178
I'm already caffeinating. I
can cover until closing.

80
00:04:41,203 --> 00:04:42,831
I can do it in my sleep.

81
00:04:42,856 --> 00:04:45,360
You... rest.

82
00:04:46,369 --> 00:04:48,717
You have to wear the antennae.

83
00:04:48,742 --> 00:04:50,850
No. No way.

84
00:04:55,302 --> 00:04:56,961
Men in Blackened salmon with
Scully's sweet potato fries

85
00:04:56,986 --> 00:04:58,825
and extra flying sauce to go.

86
00:04:58,850 --> 00:05:00,492
Thanks.

87
00:05:02,330 --> 00:05:04,896
Okay.

88
00:05:06,168 --> 00:05:08,635
One, two...

89
00:05:08,660 --> 00:05:11,317
One, two, three, four.

90
00:05:21,448 --> 00:05:24,207
? Well, I woke up in mid-afternoon ?

91
00:05:24,232 --> 00:05:27,623
? 'Cause that's when it
all hurts the most ?

92
00:05:30,649 --> 00:05:35,166
? I dream I never know
anyone at the party ?

93
00:05:35,191 --> 00:05:38,253
? And I'm always the host ?

94
00:05:41,210 --> 00:05:43,346
? If dreams are like movies ?

95
00:05:43,380 --> 00:05:44,963
We're closed.

96
00:05:44,988 --> 00:05:47,208
? Then memories are
films about ghosts... ?

97
00:05:47,233 --> 00:05:48,442
Yeah, I'm sorry.

98
00:05:48,467 --> 00:05:49,907
I, uh, I just came to tell you

99
00:05:49,932 --> 00:05:52,014
your left front running light is out.

100
00:05:52,609 --> 00:05:54,022
What?

101
00:05:54,047 --> 00:05:57,225
You, uh... you peeled out
before I could say anything,

102
00:05:57,250 --> 00:05:59,517
but that's why I stopped you.

103
00:06:01,680 --> 00:06:04,115
I'm not one of the bad guys, Liz.

104
00:06:07,117 --> 00:06:10,349
Anyway, it was, uh... it was
really good to see you.

105
00:06:16,211 --> 00:06:18,003
You want a milkshake?

106
00:06:21,491 --> 00:06:23,589
I could put a couple
shots of bourbon in.

107
00:06:23,630 --> 00:06:26,130
Least I can do after I was
a total bitch to you.

108
00:06:26,155 --> 00:06:27,790
No, you weren't.

109
00:06:27,815 --> 00:06:29,988
Truth is, Immigration
has been all over us.

110
00:06:30,013 --> 00:06:32,655
Crime spiked, suits want
to blame the undocumented,

111
00:06:32,680 --> 00:06:36,937
but tearing families apart, that
is not why I joined the force.

112
00:06:36,962 --> 00:06:38,846
You wanted to be a writer.

113
00:06:39,891 --> 00:06:41,566
You remember that?

114
00:06:41,591 --> 00:06:43,609
? Oh, you can see a million
miles tonight... ?

115
00:06:43,634 --> 00:06:46,284
So why did you join the force?

116
00:06:47,344 --> 00:06:49,455
Why does anybody do anything?

117
00:06:49,569 --> 00:06:51,169
Come on.

118
00:06:52,751 --> 00:06:54,794
I like protecting people.

119
00:06:54,853 --> 00:06:57,060
It helps me sleep at night.

120
00:07:01,401 --> 00:07:03,183
Haven't heard this song in a while.

121
00:07:03,208 --> 00:07:05,170
This is my song.

122
00:07:05,195 --> 00:07:07,561
Song that makes me feel
better when nothing else can.

123
00:07:07,586 --> 00:07:09,330
My sister loved it.

124
00:07:09,646 --> 00:07:12,618
Whatever she thought was cool,
I thought was cool, so...

125
00:07:13,548 --> 00:07:15,414
I never got to tell you how sorry I am.

126
00:07:15,439 --> 00:07:16,968
It was a long time ago.

127
00:07:17,339 --> 00:07:18,839
Right.

128
00:07:21,974 --> 00:07:24,058
So... where you been?

129
00:07:24,083 --> 00:07:26,624
Denver, working on an experimental

130
00:07:26,649 --> 00:07:28,227
regenerative medicine study.

131
00:07:28,252 --> 00:07:31,158
We were onto something
special, but of course

132
00:07:31,382 --> 00:07:34,067
we lost funding because someone
needs money for a wall.

133
00:07:34,587 --> 00:07:36,007
And now I'm here,

134
00:07:36,032 --> 00:07:38,275
wearing antennae, and, uh...

135
00:07:38,896 --> 00:07:41,238
sharing a shake with my
high school lab partner.

136
00:07:41,263 --> 00:07:43,231
Oh. Are-are we sharing?

137
00:07:43,256 --> 00:07:45,401
Yeah.

138
00:07:56,312 --> 00:08:00,361
You know, I used to... think
about what I would say

139
00:08:00,386 --> 00:08:02,068
if I ever saw you again.

140
00:08:02,093 --> 00:08:05,033
Get down! Get down!

141
00:08:11,674 --> 00:08:14,106
No. No.

142
00:08:16,542 --> 00:08:18,101
Liz?

143
00:08:47,130 --> 00:08:49,187
I'm here. It's okay.

144
00:08:49,212 --> 00:08:50,315
It's okay. It's just... I'm here.

145
00:08:50,340 --> 00:08:51,017
- I'm here.
- I was shot?

146
00:08:51,042 --> 00:08:53,252
- I was shot?
- No, no, no. It's...

147
00:08:53,277 --> 00:08:54,887
It's just ketchup. Ketchup.

148
00:08:54,912 --> 00:08:57,121
Please... tell me.

149
00:08:57,146 --> 00:08:58,790
Tell me. Tell me you're all right.

150
00:09:01,116 --> 00:09:04,086
I'm all right. I'm all right.

151
00:09:21,727 --> 00:09:27,254
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -

152
00:09:28,371 --> 00:09:29,951
Shots fired at the Crashdown!

153
00:09:29,976 --> 00:09:32,335
Perp is armed. I'm in pursuit on foot.

154
00:09:33,230 --> 00:09:35,056
Stop! Sheriff's Department!

155
00:09:53,698 --> 00:09:55,457
I need you.

156
00:09:56,083 --> 00:09:58,345
You like when I'm in control?

157
00:09:58,370 --> 00:10:00,244
Uh-huh.

158
00:10:00,481 --> 00:10:02,459
Isobel.

159
00:10:03,556 --> 00:10:05,637
I need you.

160
00:10:06,271 --> 00:10:08,211
- I have to go.
- What?

161
00:10:08,681 --> 00:10:10,632
Don't question me.

162
00:10:10,705 --> 00:10:12,326
You agreed to obey all night long.

163
00:10:12,351 --> 00:10:13,889
This is part of the... thing?

164
00:10:13,914 --> 00:10:17,325
Yes. I think it's
called "hoverboarding."

165
00:10:17,379 --> 00:10:18,571
I'll check the book.

166
00:10:18,596 --> 00:10:20,454
- Isobel!
- I love you!

167
00:10:21,935 --> 00:10:23,289
I never should have let you close.

168
00:10:23,314 --> 00:10:26,232
Why? The ten-year
anniversary of Rosa's death

169
00:10:26,257 --> 00:10:28,493
reignited some anger, okay?

170
00:10:28,974 --> 00:10:30,477
Why do you stay in this town

171
00:10:30,502 --> 00:10:32,243
that hates us for no good reason?

172
00:10:32,277 --> 00:10:33,850
They have a reason, mija.

173
00:10:33,875 --> 00:10:35,438
Your sister took drugs, and she drove,

174
00:10:35,463 --> 00:10:37,709
and when she died, she took
two innocent girls with her.

175
00:10:38,955 --> 00:10:40,972
Liz. Arturo.

176
00:10:40,997 --> 00:10:42,472
Does anyone need medical attention?

177
00:10:42,497 --> 00:10:44,836
How long have people been
coming after my father's diner?

178
00:10:44,974 --> 00:10:47,108
Our home? I have been
back for five hours,

179
00:10:47,133 --> 00:10:48,290
and someone just blew out the window.

180
00:10:48,315 --> 00:10:50,112
Liz, were you hurt?

181
00:10:51,758 --> 00:10:53,373
No.

182
00:10:53,675 --> 00:10:55,675
No, I'm-I'm fine.

183
00:11:02,943 --> 00:11:05,852
Max. Oh, my God. What?

184
00:11:05,877 --> 00:11:08,218
- How did this happen?
- I'll explain everything later.

185
00:11:08,243 --> 00:11:10,234
Just please, help me, Iz.

186
00:11:10,259 --> 00:11:12,741
Shh, shh, shh. Okay. Okay, here.

187
00:11:32,419 --> 00:11:34,301
Thanks for seeing me, Kyle.

188
00:11:34,326 --> 00:11:36,154
My mom texted that you were back.

189
00:11:36,179 --> 00:11:39,925
So, we could do the awkward
exes small talk thing,

190
00:11:39,950 --> 00:11:42,188
but I'm guessing that's
not why you're here.

191
00:11:42,213 --> 00:11:44,097
I-I think I might have hit my head.

192
00:11:44,122 --> 00:11:45,506
I'm-I'm confused.

193
00:11:45,531 --> 00:11:46,975
I think maybe I have a concussion.

194
00:11:47,000 --> 00:11:48,145
Is it safe to do a CT scan

195
00:11:48,170 --> 00:11:49,679
on someone who has a
bullet in their body?

196
00:11:49,704 --> 00:11:52,268
What? Liz, were you shot?

197
00:11:52,292 --> 00:11:54,772
Obviously not. Right?

198
00:11:54,963 --> 00:11:57,286
Th-There was gunfire at the café,

199
00:11:57,311 --> 00:12:00,621
and I swear something hit me,
but I'm-I'm fine, and...

200
00:12:00,646 --> 00:12:03,205
Okay. Okay. It's okay.

201
00:12:04,007 --> 00:12:05,876
You're reacting to trauma.

202
00:12:06,719 --> 00:12:08,575
I'll order the scans.

203
00:12:12,613 --> 00:12:14,420
Liz seem okay

204
00:12:14,445 --> 00:12:15,530
after you left the diner?

205
00:12:15,555 --> 00:12:18,753
She was fine. A bit shaken up, maybe.

206
00:12:18,911 --> 00:12:20,336
Mouthy as ever.

207
00:12:20,421 --> 00:12:22,205
Just leave a full report on my desk,

208
00:12:22,230 --> 00:12:24,875
and then get some sleep
before your patrol.

209
00:12:24,900 --> 00:12:27,067
For God's sake, Evans, shave.

210
00:12:27,092 --> 00:12:29,765
I heard you ranting about
patriarchal dress codes

211
00:12:29,790 --> 00:12:31,374
and grooming standards last week.

212
00:12:31,399 --> 00:12:33,974
I'm just aligning myself with
your feminist agenda, Sheriff.

213
00:12:33,999 --> 00:12:35,806
Uh-huh.

214
00:12:36,123 --> 00:12:38,025
- Oh, by the way...
- Hmm?

215
00:12:38,050 --> 00:12:40,412
There's a present for
you in the drunk tank.

216
00:13:02,026 --> 00:13:03,985
There are cameras in here, Michael.

217
00:13:04,010 --> 00:13:05,973
Mysteriously, they all shut down.

218
00:13:05,998 --> 00:13:09,606
Let me guess: another drunken
fight at the Wild Pony?

219
00:13:09,975 --> 00:13:11,327
Sober up a little bit.

220
00:13:11,352 --> 00:13:12,759
I'll get you released the right way.

221
00:13:12,784 --> 00:13:15,457
But I was looking forward to
the self-righteous lecture.

222
00:13:16,525 --> 00:13:18,819
"Why you got to cause a scene, Michael?

223
00:13:19,659 --> 00:13:22,252
"Why don't you drive the
speed limit, Michael?

224
00:13:22,544 --> 00:13:24,609
"Why don't you spend
your nights like I do,

225
00:13:24,634 --> 00:13:25,645
"crying and masturbating

226
00:13:25,670 --> 00:13:28,960
to Russian moralistic
literature, Michael?"

227
00:13:30,128 --> 00:13:31,623
Hey, brother.

228
00:13:32,274 --> 00:13:34,780
Had to untie some loose ends at home,

229
00:13:34,805 --> 00:13:37,381
but I'm here for your explanation.

230
00:13:38,114 --> 00:13:40,632
You have 30 seconds, or
I will melt your brain.

231
00:13:40,938 --> 00:13:42,830
What did you do?

232
00:13:45,938 --> 00:13:47,786
20 years of keeping this secret,

233
00:13:47,811 --> 00:13:49,955
and now you up and resurrect someone?

234
00:13:49,980 --> 00:13:51,579
Rosa Ortecho's sister.

235
00:13:51,604 --> 00:13:53,149
You weren't there. Okay,
you didn't see it.

236
00:13:53,174 --> 00:13:54,857
I couldn't just let her die.

237
00:13:55,976 --> 00:13:59,949
So you do CPR. You pray. You
don't decide to be a hero.

238
00:13:59,974 --> 00:14:02,207
How would you know? You've never
done anything for anybody.

239
00:14:02,232 --> 00:14:03,441
Stop it, Max. Both of you.

240
00:14:03,466 --> 00:14:04,933
That you would do this
to Isobel is ridic...

241
00:14:04,958 --> 00:14:07,572
Everything I've ever done has
been to protect Isobel and you!

242
00:14:07,597 --> 00:14:10,634
Everything you've ever done
has been to protect yourself!

243
00:14:20,582 --> 00:14:22,623
Max, the cameras.

244
00:14:22,648 --> 00:14:25,789
He shut them off. Don't worry.

245
00:14:26,222 --> 00:14:28,064
Don't worry?

246
00:14:28,180 --> 00:14:30,869
I have been worried my entire life

247
00:14:30,948 --> 00:14:32,823
that someone would find out about us.

248
00:14:33,146 --> 00:14:34,765
That we would end up dissected,

249
00:14:34,790 --> 00:14:36,074
imprisoned.

250
00:14:36,235 --> 00:14:38,964
I am married to someone who
can't ever know who I am,

251
00:14:38,989 --> 00:14:40,247
and that kills me.

252
00:14:40,437 --> 00:14:41,856
But I keep this secret

253
00:14:41,881 --> 00:14:44,561
because you, me and Michael
swore that we would.

254
00:14:44,777 --> 00:14:47,069
And now in one moment,
you've thrown that all away

255
00:14:47,094 --> 00:14:49,850
on some girl you had a
thing for in high school.

256
00:14:51,688 --> 00:14:54,126
I hope she was worth it, Max.

257
00:15:16,740 --> 00:15:20,325
Michael. Came knocking. You were gone.

258
00:15:20,474 --> 00:15:22,310
So you call in the cavalry?

259
00:15:22,335 --> 00:15:24,485
The Air Force is acquiring the land.

260
00:15:24,510 --> 00:15:26,044
You got to move your rig.

261
00:15:26,069 --> 00:15:28,079
I'll miss you.

262
00:15:34,358 --> 00:15:36,001
Hey!

263
00:15:36,616 --> 00:15:38,917
Hey, that's private proper...

264
00:15:41,720 --> 00:15:43,308
Alex.

265
00:15:43,568 --> 00:15:46,713
You're back from Baghdad.
Your father must be proud.

266
00:15:46,738 --> 00:15:48,249
Load up the samples, and
I'll meet you back at base.

267
00:15:48,274 --> 00:15:49,984
Yes, sir.

268
00:15:50,883 --> 00:15:53,474
Finally a real Manes man.

269
00:15:54,119 --> 00:15:56,803
Three-quarters of one.

270
00:15:57,636 --> 00:15:59,124
What are you doing in this trailer?

271
00:15:59,149 --> 00:16:00,607
Sure as hell doesn't look legal.

272
00:16:00,632 --> 00:16:03,892
A little weed. A lot of casual sex.

273
00:16:03,917 --> 00:16:06,062
Oh, and covert plans

274
00:16:06,087 --> 00:16:08,031
to violently overthrow the government.

275
00:16:08,956 --> 00:16:10,660
Quick, Alex.

276
00:16:11,176 --> 00:16:13,087
Run and tell your daddy.

277
00:16:50,617 --> 00:16:52,610
Really? Max Evans?

278
00:16:52,635 --> 00:16:56,537
So vanilla. It's like
I've taught you nothing.

279
00:16:58,349 --> 00:17:00,901
All our lives, that kid's
made moon eyes at you,

280
00:17:01,342 --> 00:17:03,618
and now two weeks before graduation,

281
00:17:03,643 --> 00:17:05,096
you look back at him?

282
00:17:06,460 --> 00:17:09,651
I guess I've been thinking
about things I'll miss, and...

283
00:17:10,348 --> 00:17:12,456
maybe I don't want to miss Max Evans.

284
00:17:12,481 --> 00:17:14,638
He's already in the rearview mirror.
Trust me.

285
00:18:13,977 --> 00:18:16,612
Brought you a milkshake.
To make up for the one

286
00:18:16,637 --> 00:18:18,846
that got rudely interrupted last night.

287
00:18:19,885 --> 00:18:21,552
And to thank you.

288
00:18:21,680 --> 00:18:23,115
Look, I didn't do anything.

289
00:18:23,140 --> 00:18:25,034
Okay, the shooter missed.
We were lucky.

290
00:18:27,763 --> 00:18:29,363
Can you keep a secret?

291
00:18:29,875 --> 00:18:31,363
Of course.

292
00:18:32,044 --> 00:18:34,343
My mother is mentally ill.

293
00:18:35,181 --> 00:18:37,272
My sister Rosa, too.

294
00:18:39,146 --> 00:18:41,516
I think that's why she got
into drugs when we were kids.

295
00:18:41,541 --> 00:18:44,896
Self-medicating, quieting voices.

296
00:18:45,565 --> 00:18:47,082
And...

297
00:18:47,808 --> 00:18:50,492
I was always afraid I
would end up like them.

298
00:18:51,658 --> 00:18:53,134
Hallucinating.

299
00:18:54,738 --> 00:18:56,488
You know, I thought I was shot,

300
00:18:56,538 --> 00:18:58,977
- so I went to the hospital.
- You saw a doctor?

301
00:18:59,002 --> 00:19:00,418
I saw Kyle.

302
00:19:01,144 --> 00:19:03,378
I made him check to make
sure that there wasn't

303
00:19:03,403 --> 00:19:04,193
a bullet in my body.

304
00:19:04,218 --> 00:19:08,051
I mean, that's insane, right?
I'm insane.

305
00:19:09,538 --> 00:19:11,202
Nothing happened.

306
00:19:11,227 --> 00:19:13,825
Okay, maybe you were just
tired from the drive.

307
00:19:13,850 --> 00:19:15,757
Or losing my mind.

308
00:19:23,387 --> 00:19:25,102
Wait, Liz.

309
00:19:33,201 --> 00:19:34,793
Ma'am, are you hurt?

310
00:19:34,818 --> 00:19:37,936
- Um, I'm okay. Let me just...
- Okay. Come here.

311
00:19:39,891 --> 00:19:42,414
Come on. Let's get you checked out.

312
00:19:49,460 --> 00:19:51,385
? I'm all right today... ?

313
00:19:51,410 --> 00:19:54,219
Your love line is really strong.

314
00:19:54,244 --> 00:19:56,790
You're gonna marry Lindsay and have...

315
00:19:57,082 --> 00:19:58,717
- three kids.
- Hmm.

316
00:19:58,742 --> 00:20:00,466
Congrats.

317
00:20:02,295 --> 00:20:04,443
Isn't that the Ortecho girl?

318
00:20:04,678 --> 00:20:06,933
I thought she went back
to her own country.

319
00:20:07,172 --> 00:20:09,472
Mm. Uh-uh, Hank.

320
00:20:09,506 --> 00:20:10,815
You're not distracting me from my money

321
00:20:10,840 --> 00:20:12,931
with your thinly-veiled racism.

322
00:20:12,956 --> 00:20:15,209
Ten bucks a reading.

323
00:20:17,819 --> 00:20:20,228
? I'm gonna leave it all out there... ?

324
00:20:20,253 --> 00:20:21,890
Maria. Hi.

325
00:20:21,915 --> 00:20:24,187
Wild Pony is strictly a locals bar.

326
00:20:24,900 --> 00:20:27,531
Tourists usually party
at Saturn's Ring.

327
00:20:27,556 --> 00:20:28,930
Two blocks over.

328
00:20:29,216 --> 00:20:31,400
Okay, I guess I deserve that.

329
00:20:32,233 --> 00:20:35,311
? I'm gonna leave it all out there... ?

330
00:20:37,786 --> 00:20:39,200
You could at least

331
00:20:39,225 --> 00:20:40,594
have the decency to get an Instagram

332
00:20:40,619 --> 00:20:44,091
so your high school BFF
can stalk you from afar.

333
00:20:44,116 --> 00:20:46,881
I was on my way home, but
I came to thank you.

334
00:20:46,937 --> 00:20:49,503
I saw what you left at Rosa's memorial.

335
00:20:49,528 --> 00:20:51,329
? When you're up all night ?

336
00:20:51,354 --> 00:20:53,313
? Afraid of what the
future might bring... ?

337
00:20:53,338 --> 00:20:56,429
I can't stay long. I have this project.

338
00:20:56,889 --> 00:20:58,645
To Rosa.

339
00:21:00,281 --> 00:21:01,969
To Rosa.

340
00:21:09,787 --> 00:21:12,088
I've had a long day, Isobel.

341
00:21:12,866 --> 00:21:16,146
I need a high school photo
of the three of us.

342
00:21:16,368 --> 00:21:17,892
I worked too hard

343
00:21:17,917 --> 00:21:19,354
planning this reunion
to be underrepresented

344
00:21:19,379 --> 00:21:21,705
in the freaking slideshow.

345
00:21:28,449 --> 00:21:30,774
Oh.

346
00:21:30,799 --> 00:21:33,368
The good old days.

347
00:21:34,770 --> 00:21:38,104
Just three happy kids who aren't
in danger of being dragged off

348
00:21:38,129 --> 00:21:40,148
to the Pentagon by men in
hazmat suits because someone

349
00:21:40,173 --> 00:21:43,995
couldn't keep his superhuman
healing hands to himself.

350
00:21:47,681 --> 00:21:49,282
I'm gonna tell Liz the truth.

351
00:21:49,307 --> 00:21:51,243
That's very funny.

352
00:21:51,268 --> 00:21:53,151
She already went to a hospital, Isobel.

353
00:21:53,764 --> 00:21:55,285
If she talks to their forensics teams

354
00:21:55,310 --> 00:21:57,457
or decides to run tests
of her own, I mean,

355
00:21:57,482 --> 00:22:00,240
- the mark could show up...
- Michael would never forgive you.

356
00:22:00,265 --> 00:22:01,765
I am trying to do damage control here.

357
00:22:01,790 --> 00:22:03,258
You can't just bring some stranger in.

358
00:22:03,283 --> 00:22:05,109
I am not asking permission!

359
00:22:07,060 --> 00:22:10,043
I'm sorry.

360
00:22:14,201 --> 00:22:16,978
What are you, like, in love with her?

361
00:22:20,815 --> 00:22:23,142
I haven't seen her in a decade.

362
00:22:24,770 --> 00:22:28,232
You can't... ever be with her.

363
00:22:28,821 --> 00:22:30,739
You know that, right?

364
00:22:31,472 --> 00:22:32,983
Because even if you tell her

365
00:22:33,008 --> 00:22:35,313
what you are, there
are too many secrets.

366
00:22:35,338 --> 00:22:37,672
Things she can't ever know.

367
00:22:41,382 --> 00:22:43,871
Fall in love with someone else, Max.

368
00:22:46,438 --> 00:22:48,104
Anyone else.

369
00:22:48,359 --> 00:22:50,480
It's been ten years, Iz.

370
00:22:51,947 --> 00:22:53,769
If I could have,

371
00:22:53,794 --> 00:22:55,730
I would have.

372
00:22:58,330 --> 00:22:59,871
I still can't believe you and Max

373
00:22:59,896 --> 00:23:01,757
almost got murdered together.

374
00:23:01,782 --> 00:23:04,592
It's so... romantic.

375
00:23:08,057 --> 00:23:09,808
You know, I thought I
felt a spark there,

376
00:23:09,833 --> 00:23:12,422
but... he gave me the cold shoulder

377
00:23:12,447 --> 00:23:15,032
when I asked about the shooting, so...

378
00:23:15,615 --> 00:23:17,099
I'm an idiot.

379
00:23:17,124 --> 00:23:19,383
- I know a cure for that.
- Let me guess.

380
00:23:19,408 --> 00:23:20,722
More tequila?

381
00:23:20,747 --> 00:23:23,387
Random sex, different guy.

382
00:23:23,740 --> 00:23:25,212
I got to go,

383
00:23:25,237 --> 00:23:27,395
before one of these townies
becomes an option.

384
00:23:27,420 --> 00:23:28,952
Welcome back.

385
00:23:40,168 --> 00:23:42,174
I was kind of hoping I
might find you here.

386
00:23:43,056 --> 00:23:44,496
How's the head?

387
00:23:44,521 --> 00:23:48,407
Fine. I just... I feel like an idiot.

388
00:23:49,185 --> 00:23:52,206
And I feel like a tipsy
idiot, which should be better

389
00:23:52,231 --> 00:23:53,961
but actually isn't.

390
00:23:54,744 --> 00:23:56,971
There's a deejay tonight,
if you want to stay,

391
00:23:57,184 --> 00:23:59,201
dance it out like old times.

392
00:24:01,689 --> 00:24:03,743
I don't dance in this
town anymore, Kyle.

393
00:24:03,944 --> 00:24:05,627
We don't need to dance, then.

394
00:24:05,836 --> 00:24:08,435
Let's grab a bite, see a movie.

395
00:24:09,413 --> 00:24:11,078
Whatever.

396
00:24:17,156 --> 00:24:18,942
This is probably a bad idea.

397
00:24:18,967 --> 00:24:20,392
I thought we were ignoring that

398
00:24:20,417 --> 00:24:22,806
- in favor of the whole sex thing.
- Right.

399
00:24:24,471 --> 00:24:27,549
It's just, uh, maybe I'm
just a distraction.

400
00:24:27,855 --> 00:24:29,505
Is that a problem?

401
00:24:29,530 --> 00:24:31,402
No. No. Use me.

402
00:24:31,427 --> 00:24:33,467
- Okay.
- Use me. Absolutely.

403
00:24:39,293 --> 00:24:42,750
Whoa. Liz. What happened?

404
00:24:42,775 --> 00:24:45,586
Uh, nothing.

405
00:24:46,724 --> 00:24:49,178
This is probably a bad idea.

406
00:24:53,870 --> 00:24:56,087
If only someone said that earlier.

407
00:24:56,112 --> 00:24:58,079
Sorry. Uh, I'll call you.

408
00:25:18,032 --> 00:25:20,430
My homemade alien wave detector

409
00:25:20,455 --> 00:25:21,704
is never wrong.

410
00:25:21,729 --> 00:25:23,700
Ever since the blackout
the other night,

411
00:25:23,725 --> 00:25:26,946
it's been off the charts
here in old Roswell.

412
00:25:27,675 --> 00:25:30,521
I'm telling you, aliens are coming.

413
00:25:30,938 --> 00:25:34,740
And when they do, they're
gonna rape and murder

414
00:25:34,815 --> 00:25:37,578
and steal our jobs!

415
00:25:39,119 --> 00:25:40,487
Liz.

416
00:25:40,965 --> 00:25:42,990
I was looking for you.

417
00:25:43,015 --> 00:25:45,459
I need answers. Now.

418
00:25:49,678 --> 00:25:51,446
I was afraid that might happen.

419
00:25:53,237 --> 00:25:55,155
Will you take a drive with me?

420
00:25:57,647 --> 00:25:59,411
Master Sergeant Manes.

421
00:25:59,436 --> 00:26:01,397
Kyle. Got your message.

422
00:26:01,422 --> 00:26:02,666
You didn't have to
come all the way here.

423
00:26:02,691 --> 00:26:04,080
I don't like phones.

424
00:26:04,514 --> 00:26:05,867
Right.

425
00:26:05,892 --> 00:26:09,437
Look, um... when my dad was dying,

426
00:26:09,512 --> 00:26:11,105
he was barely coherent
toward the end there,

427
00:26:11,130 --> 00:26:13,749
but he'd repeat this crazy mantra.

428
00:26:14,400 --> 00:26:18,396
"If you see the
handprint, go to Manes."

429
00:26:20,489 --> 00:26:22,202
Where did you see it?

430
00:26:22,942 --> 00:26:25,160
With all due respect, sir,

431
00:26:25,185 --> 00:26:27,575
I'm gonna need a few answers first.

432
00:26:28,494 --> 00:26:30,856
I did get shot, didn't I?

433
00:26:30,897 --> 00:26:32,284
I told you I'll explain everything

434
00:26:32,309 --> 00:26:33,447
- when we get up there.
- I'm an idiot.

435
00:26:33,472 --> 00:26:36,025
Who goes wandering in the
desert with a stranger?

436
00:26:36,179 --> 00:26:38,440
- I'm not a stranger.
- This town makes me stupid.

437
00:26:38,472 --> 00:26:40,749
I will never understand why
anyone ever stays here.

438
00:26:40,774 --> 00:26:42,996
I stay here because I like it.

439
00:26:44,379 --> 00:26:47,087
Look, I know people were
terrible to you when Rosa died.

440
00:26:47,575 --> 00:26:49,507
But people here are good to me.

441
00:26:50,059 --> 00:26:51,721
My family's happy.

442
00:26:51,746 --> 00:26:54,234
You know, Isobel and
Michael won't leave.

443
00:26:54,259 --> 00:26:57,326
Why? Michael outscored me
on every AP exam. He...

444
00:26:57,351 --> 00:26:59,758
I thought he would get some
scholarship, change the world.

445
00:26:59,783 --> 00:27:01,583
I don't think Michael
likes the world enough

446
00:27:01,608 --> 00:27:03,387
to bother changing it.

447
00:27:14,592 --> 00:27:16,150
Come on.

448
00:27:24,714 --> 00:27:27,405
Any indication that you're
not gonna murder me

449
00:27:27,430 --> 00:27:30,399
and bury my body 20 feet beneath
the desert would be super.

450
00:27:30,424 --> 00:27:32,689
You're gonna need to see
this to believe it.

451
00:27:40,200 --> 00:27:42,833
We think these are what kept
us safe during the crash.

452
00:27:44,236 --> 00:27:46,387
The crash?

453
00:27:47,375 --> 00:27:50,203
1947 UFO crash.

454
00:27:57,316 --> 00:27:59,219
What are you, Max?

455
00:27:59,982 --> 00:28:01,718
You already know the legend.

456
00:28:01,743 --> 00:28:03,668
But 50 years after the incident,

457
00:28:03,693 --> 00:28:06,161
in 1997, I woke up in here,

458
00:28:06,461 --> 00:28:07,939
in one of those.

459
00:28:08,768 --> 00:28:10,902
Michael and Isobel, too.

460
00:28:10,927 --> 00:28:13,401
We had no memories or
rudimentary skills,

461
00:28:13,426 --> 00:28:14,854
just each other.

462
00:28:14,879 --> 00:28:16,585
A long-haul trucker found us,

463
00:28:16,724 --> 00:28:19,401
naked, mute, wandering the desert.

464
00:28:19,722 --> 00:28:22,701
Our parents adopted
Isobel and me, but...

465
00:28:23,274 --> 00:28:25,008
Michael was harder to place.

466
00:28:25,033 --> 00:28:28,137
He, uh, he ended up in foster care.

467
00:28:28,908 --> 00:28:31,000
And we just assimilated.

468
00:28:31,140 --> 00:28:33,803
Swore to keep our secret.

469
00:28:34,494 --> 00:28:36,680
You're telling me you're an alien?

470
00:28:39,459 --> 00:28:41,277
I know it sounds crazy.

471
00:28:41,824 --> 00:28:44,133
I... spent the last two days

472
00:28:44,158 --> 00:28:46,455
thinking that I needed to
have myself committed.

473
00:28:46,480 --> 00:28:48,068
This is...

474
00:28:48,642 --> 00:28:50,620
better than that.

475
00:28:52,197 --> 00:28:53,622
I mean,

476
00:28:53,647 --> 00:28:55,786
your squamous epithelial
cells are not human.

477
00:28:56,822 --> 00:28:58,537
Of course you stole my cells.

478
00:28:58,562 --> 00:29:01,825
Magical healing does
not make sense to me.

479
00:29:01,850 --> 00:29:03,442
DNA does.

480
00:29:04,224 --> 00:29:06,701
You know, it's the science
that scares us the most.

481
00:29:07,617 --> 00:29:10,828
We've always been terrified
that if anyone found out,

482
00:29:11,787 --> 00:29:14,060
they'd put us in a lab
and, I don't know...

483
00:29:14,221 --> 00:29:16,986
cut us up, experiment.

484
00:29:18,480 --> 00:29:20,604
Nothing has ever mattered
to me more than protecting

485
00:29:20,629 --> 00:29:22,905
Michael and Isobel from that, until...

486
00:29:23,435 --> 00:29:26,156
I saw you bleeding, and I just...

487
00:29:26,181 --> 00:29:28,326
I'll keep your secret, Max.

488
00:29:31,217 --> 00:29:33,237
I promise you.

489
00:29:44,870 --> 00:29:47,038
You know, I was gonna
spend my Saturday night

490
00:29:47,063 --> 00:29:48,619
at my high school reunion.

491
00:29:48,644 --> 00:29:51,362
I've been working out. I'm a surgeon.

492
00:29:51,387 --> 00:29:52,878
It was gonna be awesome.

493
00:29:52,903 --> 00:29:54,446
You know, your father
was very proud of you

494
00:29:54,471 --> 00:29:56,011
when you went to med school.

495
00:29:56,036 --> 00:29:57,583
Our families have long
been in the business

496
00:29:57,608 --> 00:29:59,438
of keeping people safe.

497
00:30:00,379 --> 00:30:03,019
And for the past 70 years,
your ancestors and mine

498
00:30:03,044 --> 00:30:05,211
have led an operation
to protect this town.

499
00:30:06,072 --> 00:30:07,955
This entire planet.

500
00:30:24,376 --> 00:30:26,336
Welcome to Project Shepherd, Kyle.

501
00:30:32,418 --> 00:30:36,274
? I came to have my fortune told ?

502
00:30:36,299 --> 00:30:38,597
? Can't imagine what she saw... ?

503
00:30:38,622 --> 00:30:40,121
Why are you here?

504
00:30:40,146 --> 00:30:41,905
This is so not your scene.

505
00:30:41,930 --> 00:30:43,838
There are no peanut
shells on the floor,

506
00:30:43,863 --> 00:30:45,509
and everyone in the band has teeth.

507
00:30:46,874 --> 00:30:51,084
Look, this matters to you, so I'm here.

508
00:30:51,365 --> 00:30:53,405
We have to go about our
normal lives, maintain cover,

509
00:30:53,430 --> 00:30:55,442
- from your parents, Noah...
- "Maintain cover"?

510
00:30:56,265 --> 00:30:59,137
Look, Max trusts Liz.

511
00:30:59,162 --> 00:31:01,012
But if he's wrong,

512
00:31:01,037 --> 00:31:03,003
you're gonna have to
do something about it.

513
00:31:03,242 --> 00:31:04,766
No.

514
00:31:04,791 --> 00:31:07,940
? If I can't evade my fate... ?

515
00:31:07,965 --> 00:31:09,864
I don't do that anymore.

516
00:31:09,889 --> 00:31:11,480
I don't mess with people's minds.

517
00:31:11,505 --> 00:31:13,305
If I could do it, I would.

518
00:31:13,464 --> 00:31:16,209
But I can't, so start
preparing yourself.

519
00:31:16,234 --> 00:31:17,577
Hey, Izzy.

520
00:31:17,602 --> 00:31:19,446
Because if Liz Ortecho
turns on any of us,

521
00:31:19,471 --> 00:31:21,483
you will get inside of
her head and erase it.

522
00:31:21,508 --> 00:31:23,479
Make her leave Roswell...

523
00:31:23,504 --> 00:31:26,271
leave Max.

524
00:31:26,789 --> 00:31:29,831
Just like you did ten years ago.

525
00:31:31,811 --> 00:31:34,839
Those pods kept you incubated
in stasis for 50 years?

526
00:31:34,864 --> 00:31:36,197
We think so.

527
00:31:36,222 --> 00:31:37,744
Can you all heal people?

528
00:31:37,769 --> 00:31:39,636
No. We all have specialties.

529
00:31:39,661 --> 00:31:41,272
Like what?

530
00:31:43,481 --> 00:31:45,975
I'm... I'm treating you
like a science experiment.

531
00:31:46,000 --> 00:31:47,417
I'm so sorry.

532
00:31:47,442 --> 00:31:49,821
Liz...

533
00:31:50,154 --> 00:31:52,022
I wish I had answers for you.

534
00:31:52,371 --> 00:31:55,297
There was never anyone around
to help us understand.

535
00:31:55,322 --> 00:31:57,744
We grew up watching movies
where aliens abduct people

536
00:31:57,769 --> 00:32:00,229
and violate them and
blow up the White House.

537
00:32:00,393 --> 00:32:03,646
I'm a son.

538
00:32:04,079 --> 00:32:06,039
I'm a brother. I'm a cop.

539
00:32:08,732 --> 00:32:12,250
I... My life is ordinary,
which was fine,

540
00:32:12,849 --> 00:32:15,275
until you blew back
into it two days ago.

541
00:32:18,004 --> 00:32:20,754
You asked me what I am.

542
00:32:21,559 --> 00:32:24,011
I'm just a guy from Roswell.

543
00:32:24,657 --> 00:32:25,965
That's it.

544
00:32:26,289 --> 00:32:28,049
Max.

545
00:32:28,129 --> 00:32:31,763
I considered leaving
once, after high school.

546
00:32:33,453 --> 00:32:35,788
If it hadn't been for
Michael and Isobel,

547
00:32:35,813 --> 00:32:37,773
I would have followed you.

548
00:32:39,799 --> 00:32:41,530
I mean, I would have, I would have...

549
00:32:41,555 --> 00:32:43,640
followed in your footsteps.

550
00:32:43,665 --> 00:32:47,063
You know, to see the
world, or whatever.

551
00:32:51,746 --> 00:32:53,604
We just, uh... I need
to get to the reunion.

552
00:32:53,629 --> 00:32:55,385
It's important to Isobel.

553
00:32:55,573 --> 00:32:56,899
I'll come with you.

554
00:32:56,924 --> 00:32:58,114
You hate those people.

555
00:32:58,139 --> 00:32:59,522
Not all of them.

556
00:32:59,984 --> 00:33:02,180
So... are you, like,

557
00:33:02,205 --> 00:33:04,361
some benevolent vigilante
who goes around

558
00:33:04,386 --> 00:33:06,985
saving people and then
convincing them they're crazy?

559
00:33:07,010 --> 00:33:09,010
I don't save people all the time.

560
00:33:09,035 --> 00:33:11,870
I... I never save people.
But you're a cop.

561
00:33:11,895 --> 00:33:13,649
You must see hurt people...

562
00:33:20,691 --> 00:33:25,172
Max... why me?

563
00:33:29,269 --> 00:33:31,234
Do you remember the first time we met?

564
00:33:33,044 --> 00:33:35,355
I... I feel like I've
just always known you.

565
00:33:35,805 --> 00:33:37,400
I remember it.

566
00:33:37,748 --> 00:33:39,898
I can show you, but...

567
00:33:40,743 --> 00:33:42,513
I need to touch you.

568
00:33:43,102 --> 00:33:44,483
Okay.

569
00:33:44,508 --> 00:33:48,322
Do, um... do whatever you want.

570
00:34:52,642 --> 00:34:54,690
After high school...

571
00:34:55,629 --> 00:34:57,463
you would have followed me.

572
00:34:58,066 --> 00:34:59,830
Yeah.

573
00:35:04,420 --> 00:35:06,603
Anywhere.

574
00:35:21,973 --> 00:35:23,582
Max, I thought...

575
00:35:23,607 --> 00:35:27,497
No, the handprint is a
psychic bond between us.

576
00:35:27,957 --> 00:35:30,166
That's how I can show you my memories.

577
00:35:30,747 --> 00:35:33,902
Right now, what you're feeling is...

578
00:35:35,253 --> 00:35:38,677
an echo of what I feel for you.

579
00:35:41,163 --> 00:35:44,349
It'll wear off, just
like the handprint will.

580
00:35:44,374 --> 00:35:46,989
So... I can't.

581
00:35:48,945 --> 00:35:51,328
When will the handprint fade?

582
00:35:52,207 --> 00:35:54,624
Couple days, maybe a week.

583
00:35:56,419 --> 00:35:58,251
Fine.

584
00:35:58,966 --> 00:36:01,055
I'll kiss you then.

585
00:36:12,300 --> 00:36:14,810
You know, your dad was
my closest confidante.

586
00:36:15,055 --> 00:36:17,579
I've been wondering if
you might come knockin'.

587
00:36:19,244 --> 00:36:21,772
Everything I'm about to show you, Kyle,

588
00:36:21,797 --> 00:36:24,490
everything I tell you is fact.

589
00:36:26,284 --> 00:36:28,249
The 1947 crash.

590
00:36:30,796 --> 00:36:32,390
That's real.

591
00:36:32,512 --> 00:36:35,762
And the unidentified
flying object was a ship,

592
00:36:35,787 --> 00:36:38,295
carrying an army of... monsters.

593
00:36:38,762 --> 00:36:40,210
Most of them died that night,

594
00:36:40,235 --> 00:36:43,445
but at least one survived, and
if you saw a handprint...

595
00:36:44,008 --> 00:36:46,178
that means the violence isn't over.

596
00:36:49,160 --> 00:36:51,321
? The red sandstone, it fell ?

597
00:36:58,493 --> 00:37:01,667
? Right smack on top ?

598
00:37:02,979 --> 00:37:06,651
? Of Sedona Arabelle... ?

599
00:37:08,707 --> 00:37:10,258
Are you cooking meth?

600
00:37:10,283 --> 00:37:11,416
Yeah.

601
00:37:11,616 --> 00:37:12,894
Absolutely.

602
00:37:12,919 --> 00:37:14,086
I'm serious.

603
00:37:14,111 --> 00:37:16,972
My chemical engineers found high
levels of phenyl-2-propanone

604
00:37:16,997 --> 00:37:18,557
around your Airstream.

605
00:37:18,582 --> 00:37:21,304
It's not P2P they're detecting.

606
00:37:23,864 --> 00:37:25,355
Similar.

607
00:37:26,100 --> 00:37:28,777
You should find yourself
some better engineers.

608
00:37:31,408 --> 00:37:33,747
You are wasting your life, Guerin.

609
00:37:35,273 --> 00:37:37,805
You trying to hold my hand, Private?

610
00:37:39,167 --> 00:37:42,576
Does the macho cowboy swagger
thing ever get old with you?

611
00:37:43,855 --> 00:37:45,909
Did it get old for you?

612
00:37:45,934 --> 00:37:48,334
? The blacklist and its hosts ?

613
00:37:48,865 --> 00:37:50,782
Thank you.

614
00:37:53,969 --> 00:37:57,112
? He came down so swift... ?

615
00:37:57,137 --> 00:37:59,339
Seriously? Ugh.

616
00:37:59,364 --> 00:38:01,131
Is this a joke?

617
00:38:02,227 --> 00:38:06,083
I see you dying alone,

618
00:38:06,359 --> 00:38:08,479
probably pretty soon, of, um...

619
00:38:08,504 --> 00:38:10,549
syphilis.

620
00:38:10,574 --> 00:38:13,331
? We're all out of work, I
guess that's better... ?

621
00:38:13,356 --> 00:38:15,455
Look at her.

622
00:38:15,480 --> 00:38:16,928
I thought Liz Ortecho
went back to Mexico.

623
00:38:16,953 --> 00:38:19,063
Wasn't she, like,
deported or something?

624
00:38:19,142 --> 00:38:20,521
This was a bad idea.

625
00:38:20,546 --> 00:38:22,376
- Uh, this town...
- Yeah, I know.

626
00:38:22,401 --> 00:38:24,159
Listen, we don't have to stay.

627
00:38:24,184 --> 00:38:26,157
All right? Isobel will understand.

628
00:38:26,182 --> 00:38:28,624
Rosa's sister. Do you see that?

629
00:38:28,649 --> 00:38:29,984
Her sister murdered two people.

630
00:38:30,009 --> 00:38:30,757
Come on.

631
00:38:30,782 --> 00:38:32,143
I'll take you home.

632
00:38:32,168 --> 00:38:35,362
One, two, three, four.

633
00:38:43,947 --> 00:38:47,344
? Well, I woke up in mid-afternoon ?

634
00:38:47,369 --> 00:38:51,010
? 'Cause that's when it
all hurts the most ?

635
00:38:51,035 --> 00:38:52,872
I can't leave now.

636
00:38:52,897 --> 00:38:55,400
- This is my song.
- ? I dream I never know ?

637
00:38:55,425 --> 00:38:57,156
? Anyone at the party ?

638
00:38:57,181 --> 00:38:59,728
? And I'm always the host ?

639
00:39:03,640 --> 00:39:05,471
? If dreams are like movies ?

640
00:39:05,496 --> 00:39:07,614
? Then memories are films ?

641
00:39:07,639 --> 00:39:10,344
? About ghosts... ?

642
00:39:51,911 --> 00:39:53,962
Nostalgia's a bitch, huh?

643
00:40:04,445 --> 00:40:06,192
I thought for sure when
I got back from Iraq

644
00:40:06,217 --> 00:40:07,859
you would be long gone.

645
00:40:08,667 --> 00:40:10,583
Is that what you want?

646
00:40:13,866 --> 00:40:15,890
We're not kids anymore.

647
00:40:20,971 --> 00:40:22,928
What I want doesn't matter.

648
00:40:44,754 --> 00:40:47,681
- So you told her.
- I did.

649
00:40:47,983 --> 00:40:50,339
She wasn't scared. She wasn't angry.

650
00:40:50,364 --> 00:40:51,972
She didn't run away.

651
00:40:52,653 --> 00:40:54,081
We can trust her.

652
00:40:54,106 --> 00:40:55,292
Right.

653
00:40:55,317 --> 00:40:56,884
They are a violent race.

654
00:40:56,909 --> 00:40:58,602
They despise compassion.

655
00:40:58,627 --> 00:41:00,666
They despise freedom, love,

656
00:41:01,007 --> 00:41:03,306
and they thrive on our tragedy.

657
00:41:03,490 --> 00:41:05,211
So I'm guessing you didn't
tell her the truth about...

658
00:41:05,236 --> 00:41:06,981
She can never know about that.

659
00:41:09,975 --> 00:41:12,435
She can never know about
what happened to Rosa.

660
00:41:21,586 --> 00:41:24,983
They are, at their very core, killers.

661
00:41:41,222 --> 00:41:45,079
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -

