1
00:00:07,373 --> 00:00:09,748
This country's gone down the pan.
I'll tell you why.

2
00:00:09,784 --> 00:00:11,135
I was quite enjoying
the silence, you know.

3
00:00:11,171 --> 00:00:14,336
People used to respect each other.
Kids respected adults.

4
00:00:14,547 --> 00:00:15,549
No, they didn't.

5
00:00:15,585 --> 00:00:18,442
- Criminals respected coppers.
- Give me one example.

6
00:00:22,842 --> 00:00:25,807
I blame that fellow, with the pelvis.
What's his name?

7
00:00:25,843 --> 00:00:27,924
- Elvis.
- All that thrusting.

8
00:00:27,960 --> 00:00:29,817
His name rhymes with pelvis.

9
00:00:29,853 --> 00:00:31,409
- And the grinding!
- How do you not remember that?

10
00:00:31,445 --> 00:00:33,062
In front of the kids as well.

11
00:00:36,960 --> 00:00:38,925
- I miss the old days.
- Which bit?

12
00:00:38,960 --> 00:00:41,343
The wars? The bombs?
The abject misery?

13
00:00:41,379 --> 00:00:43,925
- At least you knew your neighbours.
- The ones that weren't dead.

14
00:00:43,960 --> 00:00:45,120
It's not the same any more.

15
00:00:46,963 --> 00:00:48,149
That's all I'm saying.

16
00:00:50,910 --> 00:00:52,333
That's him, Geordie.

17
00:00:53,030 --> 00:00:54,580
Jim Parsons.

18
00:00:55,615 --> 00:00:58,310
I'm arresting you for theft
and grievous bodily...

19
00:00:58,757 --> 00:01:00,410
All right, let's not
play silly buggers.

20
00:01:01,760 --> 00:01:02,825
Leave him.

21
00:01:03,053 --> 00:01:05,018
Sidney! Leave him.

22
00:02:05,631 --> 00:02:06,631
Ooh!

23
00:02:09,616 --> 00:02:11,135
What did I say?

24
00:02:13,436 --> 00:02:14,921
Something about a pelvis?

25
00:02:14,957 --> 00:02:17,870
You've got to stop doing this.
Are you listening to me?

26
00:02:18,544 --> 00:02:20,344
No more bloody heroics.

27
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
*CREDITS*

28
00:02:27,184 --> 00:02:30,494
Would you open your books
to hymn number seven?

29
00:02:30,960 --> 00:02:33,847
Christ Whose Glory Fills The Skies.

30
00:02:34,231 --> 00:02:35,753
Item number five.

31
00:02:36,139 --> 00:02:39,538
- A very grave matter.
- A very grave matter indeed.

32
00:02:39,702 --> 00:02:41,667
Mould in the vestry.

33
00:02:41,960 --> 00:02:43,925
Hymn number 520,

34
00:02:44,233 --> 00:02:46,707
Love Divine All Loves Excelling.

35
00:02:46,797 --> 00:02:51,484
Baking soda, water and a vigorous
scrubbing with a sturdy brush.

36
00:02:51,520 --> 00:02:53,924
Vigorous... scrubbing.

37
00:02:53,960 --> 00:02:56,086
I suppose that would work,
Mrs Chapman,

38
00:02:56,122 --> 00:02:59,087
if you're not averse
to corroding the stonework.

39
00:02:59,320 --> 00:03:01,423
Hymn number 573.

40
00:03:01,576 --> 00:03:04,541
I suggest two parts vinegar,

41
00:03:04,960 --> 00:03:06,623
and three parts water.

42
00:03:06,659 --> 00:03:08,242
Buff robustly

43
00:03:08,278 --> 00:03:11,805
- with a soft cloth.
- Buff... robustly.

44
00:03:13,803 --> 00:03:16,499
I suppose vinegar
would be acceptable, Mrs Bennett,

45
00:03:16,535 --> 00:03:19,500
if you weren't adverse
to the House of our Lord

46
00:03:19,536 --> 00:03:21,416
reeking like a chip shop.

47
00:03:22,171 --> 00:03:25,137
Item number six,
a very serious matter.

48
00:03:25,173 --> 00:03:26,925
A very serious matter indeed.

49
00:03:27,362 --> 00:03:28,648
The church fete.

50
00:03:28,684 --> 00:03:31,649
I suggest we give it
a good deal of thought.

51
00:03:31,685 --> 00:03:33,420
I would go further, Mrs Bennett,

52
00:03:33,456 --> 00:03:36,079
and say we give it
considerable thought.

53
00:03:36,627 --> 00:03:38,787
Make a note of that, if you would,
Leonard.

54
00:03:40,160 --> 00:03:42,354
I was ready to poke
their eyes out with a pencil.

55
00:03:42,390 --> 00:03:44,278
I was ready to poke
my own eyes out with a pencil

56
00:03:44,314 --> 00:03:45,821
just to make it remotely tolerable.

57
00:03:45,857 --> 00:03:48,689
- It is part of your job, Sidney.
- Considerable thought?

58
00:03:48,725 --> 00:03:49,743
It's a fete!

59
00:03:49,943 --> 00:03:53,031
- It's exactly the same every year.
- Well, I rather enjoy it.

60
00:03:53,320 --> 00:03:55,308
You read Dostoevsky for fun.

61
00:03:55,344 --> 00:03:57,309
What's this talk about again?

62
00:03:57,345 --> 00:03:59,925
Religion's role
in the civil rights struggle.

63
00:04:00,370 --> 00:04:02,925
Wouldn't you rather
go to the pictures?

64
00:04:03,226 --> 00:04:05,191
You're always telling me
I lack inspiration.

65
00:04:05,227 --> 00:04:06,412
What could be more inspiring?

66
00:04:06,448 --> 00:04:08,063
The King And I.

67
00:04:08,670 --> 00:04:10,474
I hear Deborah Carr's wonderful.

68
00:04:12,147 --> 00:04:15,580
More men of God. You're crawling
out of the woodwork today.

69
00:04:15,616 --> 00:04:16,983
It's the lure of a free buffet.

70
00:04:17,019 --> 00:04:18,894
- How are you, Professor Barkley?
- Good.

71
00:04:19,147 --> 00:04:22,287
For Reverend Todd's organisation.
All donations gratefully received.

72
00:04:27,172 --> 00:04:29,925
We've attracted a pious bunch.
It's dull as tombs in there.

73
00:04:29,960 --> 00:04:31,925
- Go and lighten things up, would you?
- We'll do our best.

74
00:04:31,960 --> 00:04:33,580
Darling, drink for these gentlemen.

75
00:04:33,616 --> 00:04:35,102
Yes. Follow me, please.

76
00:04:39,756 --> 00:04:42,176
I was saving that penny
for an iced bun.

77
00:04:42,212 --> 00:04:43,720
Oh, stop moaning.

78
00:04:48,640 --> 00:04:49,732
Leonard.

79
00:04:50,264 --> 00:04:51,229
Will!

80
00:04:51,467 --> 00:04:53,432
- Good to see you.
- Word of warning.

81
00:04:53,585 --> 00:04:56,289
If they're not wearing a dog collar,
they're a theology student.

82
00:04:56,874 --> 00:04:59,086
I just spent the last 20 minutes
avoiding eye contact.

83
00:05:00,020 --> 00:05:01,060
Sidney.

84
00:05:01,764 --> 00:05:04,729
This is Will Davenport,
chaplain at Corpus.

85
00:05:04,765 --> 00:05:06,617
Ah, how do you do?

86
00:05:06,653 --> 00:05:09,351
- I owe you a debt of gratitude.
- Really?

87
00:05:09,387 --> 00:05:12,088
Well, the Dean thinks
that I'm a liability.

88
00:05:12,320 --> 00:05:14,925
But apparently you were worse,
so thank you for sharing the burden.

89
00:05:14,960 --> 00:05:16,309
You're more than welcome.

90
00:05:16,670 --> 00:05:19,670
Ah, that's him.
Reverend Nathaniel Todd.

91
00:05:22,515 --> 00:05:24,480
Good morning. Nice to meet you.

92
00:05:24,631 --> 00:05:25,775
Hello.

93
00:05:26,725 --> 00:05:28,778
I'm Violet. Nice to meet you.

94
00:05:42,147 --> 00:05:43,468
Just beautiful.

95
00:05:46,159 --> 00:05:48,924
They are paste, all kinds of paste.

96
00:05:49,014 --> 00:05:50,609
Fish, meat.

97
00:05:50,645 --> 00:05:53,129
Bet you're disappointed
you came in here now, huh?

98
00:05:53,165 --> 00:05:55,068
Oh, I didn't come in here
for the sandwiches.

99
00:05:55,295 --> 00:05:57,260
You looked like you could
do with the company.

100
00:05:57,960 --> 00:06:00,925
- I'm fine.
- You were talking to a painting.

101
00:06:01,452 --> 00:06:02,623
I was...

102
00:06:02,742 --> 00:06:04,083
communing with it.

103
00:06:04,733 --> 00:06:06,343
It's older than my entire country.

104
00:06:06,615 --> 00:06:09,077
- Not quite.
- Give or take a few years.

105
00:06:10,160 --> 00:06:11,857
Try a hundred.

106
00:06:12,085 --> 00:06:14,210
Paste and pedantry.

107
00:06:14,246 --> 00:06:15,999
You Brits have it all.

108
00:06:16,608 --> 00:06:18,164
Would you not even consider, sir...

109
00:06:18,200 --> 00:06:20,343
I think it makes us look
like cowards, Mr Deveaux.

110
00:06:20,379 --> 00:06:22,808
With all due respect, sir,
who cares how it looks?

111
00:06:22,844 --> 00:06:24,969
Papa, please, just think about it.

112
00:06:25,005 --> 00:06:27,130
I came here to speak
and that is what I shall do.

113
00:06:27,578 --> 00:06:29,578
- Letty.
- Yes, Papa.

114
00:06:35,460 --> 00:06:37,065
Don't trust 'em!

115
00:06:39,116 --> 00:06:41,365
Go back to where you came from!

116
00:06:42,976 --> 00:06:44,535
Keep Britain white!

117
00:06:48,233 --> 00:06:49,691
Go home, Todd!

118
00:07:14,383 --> 00:07:16,992
Good afternoon.
It's my great privilege

119
00:07:17,028 --> 00:07:18,662
to introduce our guest today,

120
00:07:18,698 --> 00:07:21,234
here on the first leg
of a fund-raising tour

121
00:07:21,270 --> 00:07:22,783
from Richmond, Alabama.

122
00:07:22,819 --> 00:07:24,784
An activist, an orator,

123
00:07:24,820 --> 00:07:26,090
and now a friend,

124
00:07:26,960 --> 00:07:28,393
Reverend Nathaniel Todd.

125
00:07:35,116 --> 00:07:36,689
Thank you, Henry.

126
00:07:37,553 --> 00:07:39,553
I am no activist.

127
00:07:40,350 --> 00:07:41,902
I'm no orator.

128
00:07:42,702 --> 00:07:44,742
I'm simply a man of God.

129
00:07:46,053 --> 00:07:47,321
Last year,

130
00:07:48,163 --> 00:07:50,495
a negro boy in my town,

131
00:07:50,531 --> 00:07:52,200
14 years of age,

132
00:07:52,499 --> 00:07:53,659
was lynched

133
00:07:53,998 --> 00:07:55,646
by a group of white men.

134
00:07:56,399 --> 00:07:57,404
Why?

135
00:07:58,589 --> 00:08:02,739
Because he had the audacity
to buy a white girl a soda.

136
00:08:04,553 --> 00:08:07,136
That night, people came to my church.

137
00:08:08,326 --> 00:08:10,326
They came to pray.

138
00:08:11,522 --> 00:08:14,012
Because when you are persecuted...

139
00:08:14,968 --> 00:08:16,854
..when you are victimised,

140
00:08:17,499 --> 00:08:20,553
when there is no-one else to turn to,

141
00:08:20,589 --> 00:08:22,629
who do you turn to?

142
00:08:24,131 --> 00:08:25,174
God.

143
00:08:25,210 --> 00:08:26,858
Amen.

144
00:08:26,894 --> 00:08:30,388
And the hand of the Lord
was with them.

145
00:08:30,509 --> 00:08:32,925
It is God who has
brought me here today.

146
00:08:32,960 --> 00:08:34,584
It is God who has brought you here.

147
00:08:34,620 --> 00:08:36,625
We are all God's children.

148
00:08:36,661 --> 00:08:41,032
...shall be to his brethren,
and the Lord set a mark upon Cain!

149
00:08:41,068 --> 00:08:43,329
- Sit down, sir.
- You have no right to speak here.

150
00:08:43,365 --> 00:08:46,036
- Sit down, Gregory.
- He has no right to speak!

151
00:08:46,072 --> 00:08:49,271
- Sit down.
- You want the Negro to rule.

152
00:08:49,307 --> 00:08:51,404
- Get him out.
- The Negro will never rule!

153
00:08:51,440 --> 00:08:53,085
Sit down before I make you sit down!

154
00:08:53,121 --> 00:08:54,768
Charles, you leave it now.

155
00:09:00,960 --> 00:09:02,925
Go home, Todd!

156
00:09:02,960 --> 00:09:04,501
Let's go.

157
00:09:10,058 --> 00:09:11,285
Sidney!

158
00:09:11,320 --> 00:09:12,925
Bloody racists!

159
00:09:18,106 --> 00:09:21,138
- We shouldn't have come here.
- I knew we shouldn't have come here.

160
00:09:21,174 --> 00:09:22,619
- They were fireworks.
- They're fireworks.

161
00:09:49,060 --> 00:09:50,060
Charles.

162
00:09:57,194 --> 00:09:58,194
Charles?

163
00:10:00,778 --> 00:10:02,456
Let me see, let me see.

164
00:10:02,788 --> 00:10:04,479
- Oh, God.
- Charles!

165
00:10:04,515 --> 00:10:05,750
Help him!

166
00:10:06,726 --> 00:10:08,691
Hold on, son. Stay with us now.

167
00:10:08,727 --> 00:10:10,446
- Somebody get help!
- Look at me. Charles.

168
00:10:10,482 --> 00:10:11,482
Hold on.

169
00:10:12,084 --> 00:10:15,375
Charles, look at us now.
Stay with us now.

170
00:10:15,411 --> 00:10:17,536
- You're gonna be all right.
- Stay with me.

171
00:10:17,572 --> 00:10:19,732
Look at us now. Hold on.

172
00:10:32,410 --> 00:10:35,012
- Find a knife?
- Not yet, guv. Sorry.

173
00:10:37,206 --> 00:10:39,701
For God's sake,
have some bloody respect.

174
00:10:43,930 --> 00:10:46,398
- Did you see what happened?
- I was just trying not to die.

175
00:10:46,523 --> 00:10:47,875
That makes a change.

176
00:10:49,035 --> 00:10:50,848
I lost my shoe.

177
00:10:51,610 --> 00:10:54,546
Guv, the black man
won't let us move him.

178
00:10:54,769 --> 00:10:56,312
He's making a right song and dance.

179
00:11:04,310 --> 00:11:06,310
OK, we need to move him now, sir.

180
00:11:07,589 --> 00:11:09,554
Let them see what they did to him.

181
00:11:10,034 --> 00:11:11,496
Let them see!

182
00:11:12,410 --> 00:11:14,227
Go home, Todd.

183
00:11:14,410 --> 00:11:16,535
- Go, go, move.
- We don't want you here.

184
00:11:16,571 --> 00:11:17,650
Move!

185
00:11:18,574 --> 00:11:20,381
- Get the body out of here.
- Yes, guv.

186
00:11:27,151 --> 00:11:30,243
- Get in the van.
- You're making us look like criminals.

187
00:11:30,279 --> 00:11:33,623
I don't care. Get in.
I cannot guarantee your safety.

188
00:11:33,986 --> 00:11:35,851
We feel a lot safer out here

189
00:11:35,887 --> 00:11:37,587
than we ever would in there. Come on.

190
00:11:50,761 --> 00:11:53,726
Why ain't you speaking to that boy?
The one shouting his mouth off.

191
00:11:53,762 --> 00:11:54,767
Gregory Jones.

192
00:11:55,450 --> 00:11:57,538
He's a rather
opinionated student of mine.

193
00:11:57,574 --> 00:11:58,826
He's a vile bigot.

194
00:11:58,862 --> 00:12:00,837
He's a first year who's
listened to too much Mosley.

195
00:12:00,873 --> 00:12:02,289
We'll talk to him, don't worry.

196
00:12:02,325 --> 00:12:04,290
But we do worry, officer.

197
00:12:05,410 --> 00:12:08,014
Why was your son afraid, Mr Todd?

198
00:12:08,050 --> 00:12:10,432
He wanted you to cancel the talk.

199
00:12:19,910 --> 00:12:22,387
The reverend's had
one a day since we got here.

200
00:12:25,310 --> 00:12:26,729
The Phineas Society.

201
00:12:26,931 --> 00:12:28,896
"If you speak today, know that...

202
00:12:29,881 --> 00:12:32,049
"Jephthah's fate shall be your own."

203
00:12:32,870 --> 00:12:34,410
What happened to Jephthah?

204
00:12:35,533 --> 00:12:37,600
His daughter was killed.

205
00:12:53,470 --> 00:12:55,630
May I have a bowl of water, please?

206
00:12:56,910 --> 00:12:58,366
You can't touch him.

207
00:12:59,612 --> 00:13:02,652
I bathed him
on his first day in this world.

208
00:13:03,375 --> 00:13:05,200
I shall bathe him on his last.

209
00:13:22,950 --> 00:13:24,457
The Phineas Society?

210
00:13:25,800 --> 00:13:27,004
Who's Phineas?

211
00:13:27,656 --> 00:13:31,375
He killed an Israelite man
and a Midianite woman

212
00:13:31,410 --> 00:13:33,375
to punish them for intermingling.

213
00:13:33,540 --> 00:13:35,375
Sounds like a barrel of laughs.

214
00:13:35,410 --> 00:13:37,875
- You wrote these letters?
- They're treatises.

215
00:13:38,940 --> 00:13:42,375
Does it salve
your feelings of inadequacy,

216
00:13:42,410 --> 00:13:43,950
spilling out this hate?

217
00:13:44,410 --> 00:13:46,375
Who else is in this society of yours?

218
00:13:46,410 --> 00:13:49,413
There are many of us.
We are everywhere.

219
00:13:49,449 --> 00:13:52,128
- Names?
- Secret society.

220
00:13:52,164 --> 00:13:55,324
An organisation whose members
are sworn to secrecy.

221
00:13:57,269 --> 00:13:58,839
We've got enough to charge him.

222
00:13:58,875 --> 00:14:01,374
- You're bluffing.
- You made death threats, Gregory.

223
00:14:01,410 --> 00:14:03,637
- They're not death threats, they're...
- Treatises.

224
00:14:04,949 --> 00:14:07,754
He hath made of one blood
all nations of men

225
00:14:07,790 --> 00:14:10,319
to dwell on all the face of the Earth

226
00:14:10,355 --> 00:14:14,126
and the bounds of their habitation
that they might seek...

227
00:14:15,410 --> 00:14:17,939
I've got officers outside. I'd like
to put another one in the house.

228
00:14:17,975 --> 00:14:19,539
To guard them or keep an eye on them?

229
00:14:19,575 --> 00:14:21,540
Miss Todd was mentioned
in those letters.

230
00:14:22,269 --> 00:14:24,803
Till we've accounted for all members
of this Phineas Society...

231
00:14:24,839 --> 00:14:28,269
It's decided. Mr Deveaux
will accompany my daughter home.

232
00:14:28,410 --> 00:14:29,787
She leaves tomorrow.

233
00:14:30,410 --> 00:14:31,671
No-one's going anywhere.

234
00:14:32,646 --> 00:14:34,011
Not till this is sorted.

235
00:14:35,247 --> 00:14:38,618
I cannot lose both my children, sir.

236
00:14:38,654 --> 00:14:40,698
Then you let me put another
one of my men in here.

237
00:14:40,734 --> 00:14:41,734
I'll stay.

238
00:14:43,310 --> 00:14:45,310
I'll stay if you want me to.

239
00:14:47,226 --> 00:14:48,506
Thank you, Reverend.

240
00:14:53,450 --> 00:14:57,613
When we were first married, Henry
would introduce me as his rani.

241
00:14:58,090 --> 00:14:59,236
What does it mean?

242
00:14:59,272 --> 00:15:00,290
Queen.

243
00:15:01,237 --> 00:15:03,632
People assumed it meant "maid",

244
00:15:03,668 --> 00:15:05,633
or worse, "concubine".

245
00:15:06,034 --> 00:15:07,552
They couldn't comprehend

246
00:15:07,588 --> 00:15:10,179
- that we were in love.
- Madiah.

247
00:15:12,810 --> 00:15:14,170
Excuse me.

248
00:15:19,410 --> 00:15:21,375
Geordie, the policeman,

249
00:15:21,410 --> 00:15:22,729
he's a friend of mine.

250
00:15:22,765 --> 00:15:24,234
He's a police officer.

251
00:15:24,270 --> 00:15:26,451
Even so, he's not the
kind to discriminate.

252
00:15:26,487 --> 00:15:28,191
He's a police officer.

253
00:15:29,058 --> 00:15:30,672
He'll blame us soon enough.

254
00:15:35,824 --> 00:15:37,542
I thought it'd be different here.

255
00:15:38,410 --> 00:15:39,967
I thought it'd be a little brighter.

256
00:15:41,449 --> 00:15:43,237
A little more hopeful.

257
00:15:43,706 --> 00:15:45,084
Our first night here,

258
00:15:45,386 --> 00:15:48,968
people were so welcoming, so kind.

259
00:15:50,578 --> 00:15:51,859
We danced.

260
00:15:53,026 --> 00:15:54,640
And we laughed.

261
00:15:58,214 --> 00:16:00,394
At least you know
where you stand in Alabama.

262
00:16:02,461 --> 00:16:04,311
At least you know they hate you.

263
00:16:15,175 --> 00:16:16,608
Come and dance.

264
00:16:17,332 --> 00:16:18,926
What, to this claptrap?

265
00:16:19,355 --> 00:16:22,509
- You're such a square.
- You know where you are with a square.

266
00:16:22,886 --> 00:16:24,907
Es, set the table.

267
00:16:25,831 --> 00:16:27,581
Come on, Daddy.

268
00:16:29,337 --> 00:16:30,895
Come on. Spin her.

269
00:16:30,930 --> 00:16:32,360
Spin her.

270
00:16:35,069 --> 00:16:36,835
Is everybody still breathing?

271
00:16:38,868 --> 00:16:40,754
Oh, thank Christ for that.

272
00:17:10,494 --> 00:17:12,459
- There's someone up here.
- Should I get the officer?

273
00:17:12,495 --> 00:17:14,495
- No.
- In there.

274
00:17:37,793 --> 00:17:39,375
- You know Dotty.
- No.

275
00:17:39,410 --> 00:17:42,097
Oh, yes, you do. From Haberdashery.

276
00:17:42,535 --> 00:17:46,375
She says to me, there's
a shoplifter doing the rounds.

277
00:17:46,410 --> 00:17:49,375
So I say to Pauline from Undies...

278
00:17:49,410 --> 00:17:51,387
- I don't know who Pauline is.
- ...let's set a trap.

279
00:17:51,859 --> 00:17:54,959
So we put out a tray of tie pins
by Maureen's counter.

280
00:17:54,995 --> 00:17:56,735
- You know Maureen.
- No.

281
00:17:56,770 --> 00:17:58,268
She was loving it.

282
00:17:58,304 --> 00:18:00,714
Since when were my
wages not enough, Cathy?

283
00:18:02,249 --> 00:18:04,445
I'm not having
this conversation again, Geordie.

284
00:18:11,175 --> 00:18:12,175
Hello.

285
00:18:16,601 --> 00:18:17,868
Whose room is this?

286
00:18:18,277 --> 00:18:19,536
Miss Todd's.

287
00:18:23,886 --> 00:18:25,485
We need to get her out of here.

288
00:18:46,574 --> 00:18:48,699
The young lady is in...?

289
00:18:48,735 --> 00:18:50,180
She's in my room.

290
00:18:50,216 --> 00:18:52,004
The vicar and the other chap?

291
00:18:52,040 --> 00:18:54,375
- They're in here.
- So where are you?

292
00:18:54,801 --> 00:18:56,084
I'm in Leonard's room.

293
00:18:56,120 --> 00:18:59,120
- Where the Dickens is Leonard?
- At Daniel's.

294
00:19:00,601 --> 00:19:02,195
It's cos Daniel's away.

295
00:19:03,410 --> 00:19:04,468
Fishing.

296
00:19:05,003 --> 00:19:06,672
So I'll have the house to myself.

297
00:19:07,128 --> 00:19:09,128
I'll be completely, completely alone.

298
00:19:11,343 --> 00:19:12,468
Fishing?

299
00:19:12,914 --> 00:19:16,410
- If you please.
- Please make yourselves at home.

300
00:19:18,090 --> 00:19:20,415
- If you like, you can sleep here, Mr Todd.
- Thank you.

301
00:19:20,450 --> 00:19:22,152
Couldn't they stay
in a bed and breakfast?

302
00:19:22,188 --> 00:19:24,988
- It's one night.
- What will people think?

303
00:19:25,847 --> 00:19:27,312
I don't give a damn.

304
00:19:27,879 --> 00:19:29,625
That's abundantly clear.

305
00:19:50,554 --> 00:19:51,922
She hates us...

306
00:19:52,504 --> 00:19:55,084
- your housekeeper.
- She hates everyone.

307
00:19:55,175 --> 00:19:57,416
Once we're gone,
she'll wash the sheets twice.

308
00:19:57,452 --> 00:19:59,179
Not everyone is prejudiced.

309
00:19:59,215 --> 00:20:02,452
With all due respect, you don't
know a damn thing about it.

310
00:20:08,635 --> 00:20:09,766
So tell me.

311
00:20:23,651 --> 00:20:26,061
A white lady once wiped
a bench with her handkerchief

312
00:20:26,097 --> 00:20:27,410
because I'd been sitting there.

313
00:20:28,937 --> 00:20:31,095
I was four years old at the time.

314
00:20:33,120 --> 00:20:34,131
Sorry.

315
00:20:36,503 --> 00:20:38,046
Were you close, you and Charles?

316
00:20:39,693 --> 00:20:42,410
- I admired him.
- It's not quite the same.

317
00:20:44,090 --> 00:20:46,275
It's hard to be close
in a family like ours.

318
00:20:47,894 --> 00:20:49,363
We don't have affection,

319
00:20:49,660 --> 00:20:50,988
we have a cause.

320
00:20:52,738 --> 00:20:54,935
Maybe you should cancel the tour.

321
00:20:55,860 --> 00:20:57,160
We should.

322
00:20:57,410 --> 00:20:58,582
But we won't.

323
00:20:59,253 --> 00:21:00,508
We'll keep on going.

324
00:21:01,410 --> 00:21:02,681
But you're grieving.

325
00:21:03,151 --> 00:21:04,618
Grief is undignified.

326
00:21:05,549 --> 00:21:08,816
If there's one time
you're allowed to be undignified,

327
00:21:08,852 --> 00:21:10,236
I'd say that it's now.

328
00:21:15,199 --> 00:21:16,501
You drink too much.

329
00:21:20,450 --> 00:21:21,450
I know.

330
00:21:22,410 --> 00:21:24,586
Maybe you're the one
who needs a cause?

331
00:21:26,175 --> 00:21:27,197
Maybe.

332
00:21:27,652 --> 00:21:28,857
Are you happy?

333
00:21:30,614 --> 00:21:33,375
- Are you?
- Present circumstances aside, you mean?

334
00:21:33,410 --> 00:21:34,540
Sorry.

335
00:21:34,832 --> 00:21:36,448
You apologise too much, too.

336
00:21:40,175 --> 00:21:42,701
Why don't you speak at the talks?

337
00:21:42,737 --> 00:21:44,444
I support my father.

338
00:21:44,800 --> 00:21:46,430
But you have so much to say.

339
00:21:48,105 --> 00:21:50,070
And you say it so beautifully.

340
00:21:50,486 --> 00:21:52,375
It's just the way things are.

341
00:21:52,410 --> 00:21:54,002
Why don't you change
the way things are?

342
00:21:54,644 --> 00:21:55,903
Why don't you?

343
00:22:01,941 --> 00:22:03,906
Thank you... for your...

344
00:22:04,324 --> 00:22:06,969
hospitality, Mr Chambers.

345
00:23:02,410 --> 00:23:03,713
I'm sorry.

346
00:23:06,483 --> 00:23:08,112
You apologise too much.

347
00:23:51,910 --> 00:23:53,010
Thank you, ma'am.

348
00:23:54,182 --> 00:23:55,322
Morning.

349
00:23:55,728 --> 00:23:56,835
Toast?

350
00:23:56,870 --> 00:24:00,095
Ooh, I think I'll push the boat out,
Mrs C, and have a soft-boiled egg.

351
00:24:00,595 --> 00:24:01,987
You're very chipper.

352
00:24:02,023 --> 00:24:05,112
- I had a wonderful night's sleep.
- At least someone did.

353
00:24:12,708 --> 00:24:16,833
So, how do we feel about
a spoken-word tent... at the fete?

354
00:24:16,955 --> 00:24:20,608
Aren't all words spoken?
Isn't that the very nature of words?

355
00:24:20,644 --> 00:24:22,449
It's poetry, Mrs C.

356
00:24:22,485 --> 00:24:24,704
- Sounds a bit modern.
- If you'll excuse us, ma'am,

357
00:24:24,740 --> 00:24:27,367
we have an engagement to honour.

358
00:24:27,781 --> 00:24:29,191
Are you sure that's wise?

359
00:24:29,806 --> 00:24:31,512
Let me speak to Geordie first.

360
00:24:34,783 --> 00:24:36,773
Always looking to save.

361
00:24:42,716 --> 00:24:45,650
This is what we found out
about your Phineas Society.

362
00:24:46,807 --> 00:24:49,131
All that,
"We are everywhere" cobblers.

363
00:24:49,283 --> 00:24:51,248
It's just you
in your underpants writing letters.

364
00:24:51,284 --> 00:24:53,659
- Treatises.
- Jesus Christ, boy. They're letters.

365
00:24:53,695 --> 00:24:55,820
I never threatened the girl.

366
00:24:55,856 --> 00:24:58,564
So you wrote all the letters bar
the one that threatens Miss Todd?

367
00:24:58,600 --> 00:24:59,685
- Yes.
- You barged into that talk

368
00:24:59,713 --> 00:25:00,921
shouting your mouth off!

369
00:25:00,957 --> 00:25:03,270
- I didn't barge in. I was invited.
- By who?

370
00:25:03,306 --> 00:25:04,625
Professor Barkley.

371
00:25:13,410 --> 00:25:15,410
Why make up a secret society?

372
00:25:15,986 --> 00:25:18,150
Girls like dangerous men.

373
00:25:18,885 --> 00:25:20,515
Son, I'll tell you this for nothing,

374
00:25:20,550 --> 00:25:23,158
you will never in all your born days
be dangerous.

375
00:25:25,823 --> 00:25:28,405
My advice would be to cancel
any further engagements.

376
00:25:28,441 --> 00:25:31,031
- You're trying to silence them?
- I'm not trying to silence anybody.

377
00:25:31,721 --> 00:25:34,070
I'm almost certain
Gregory Jones isn't the killer.

378
00:25:34,106 --> 00:25:37,071
Almost certain? That's heartening.

379
00:25:37,107 --> 00:25:39,500
And if he isn't,
the perpetrator's still at large.

380
00:25:39,536 --> 00:25:41,956
If you came here to reassure,
you aren't doing a very good job.

381
00:25:43,904 --> 00:25:46,662
Why did you invite Gregory Jones
to the talk, Professor?

382
00:25:46,698 --> 00:25:49,049
I'm an educator. I educate.

383
00:25:49,616 --> 00:25:51,944
Strikes me you were looking
to liven things up a bit.

384
00:25:52,057 --> 00:25:55,208
Our aim is to raise money and
spirited debate creates interest.

385
00:25:55,244 --> 00:25:56,469
Backfired a bit, didn't it?

386
00:25:57,189 --> 00:25:59,078
You're still in danger, Mr Todd.

387
00:26:00,561 --> 00:26:02,222
Your daughter's still in danger.

388
00:26:02,697 --> 00:26:05,752
We are always in danger, sir.

389
00:26:06,510 --> 00:26:09,289
So you'll understand why I'm asking
you not to continue the tour?

390
00:26:09,325 --> 00:26:11,209
This is censorship.
This man has a right to speak.

391
00:26:11,245 --> 00:26:13,217
It's not censorship, Henry.

392
00:26:13,592 --> 00:26:15,560
It is common sense.

393
00:26:30,071 --> 00:26:31,530
Set-to with God?

394
00:26:32,923 --> 00:26:34,563
God would be easier.

395
00:26:39,229 --> 00:26:41,194
Saw you preach here a few years back.

396
00:26:41,338 --> 00:26:43,721
- You were fantastic.
- Are you sure it was me?

397
00:26:45,870 --> 00:26:48,681
You told a story
about your Sunday school class.

398
00:26:48,857 --> 00:26:51,873
A little boy who just learned
that Adam formed Eve from his rib.

399
00:26:52,064 --> 00:26:54,029
And that evening
he had a stomach ache

400
00:26:54,065 --> 00:26:56,433
- and he said to his mum...
- ..."I think I'm having a wife."

401
00:27:01,154 --> 00:27:03,944
Will, I don't think you came here
to talk about Sunday school.

402
00:27:06,634 --> 00:27:08,865
- Don't be so naive.
- I'm not being naive.

403
00:27:08,901 --> 00:27:11,183
- Mr Deveaux...
- You put profit above his safety...

404
00:27:11,597 --> 00:27:13,224
I don't think
they've noticed I've gone.

405
00:27:13,510 --> 00:27:15,515
- Probably not.
- Here's where I'm lost.

406
00:27:16,486 --> 00:27:18,042
If there is no Phineas Society,

407
00:27:18,078 --> 00:27:20,314
who carved a bloody great cross
on the wall, hm?

408
00:27:20,350 --> 00:27:21,996
Gregory Jones was in custody.

409
00:27:22,510 --> 00:27:25,354
The only other people who knew about
those letters were in that house.

410
00:27:25,550 --> 00:27:27,995
The Barkleys. And the Yanks.

411
00:27:28,285 --> 00:27:29,437
Here we go.

412
00:27:29,630 --> 00:27:31,474
- What?
- Violet knew you would do this.

413
00:27:31,510 --> 00:27:33,241
She knew you'd make
them the suspects.

414
00:27:35,820 --> 00:27:37,178
Please tell me you didn't.

415
00:27:37,214 --> 00:27:40,179
Dress it up any way you like,
Geordie, it's prejudice.

416
00:27:40,755 --> 00:27:41,915
You did, didn't you?

417
00:27:42,068 --> 00:27:43,256
You screwed her.

418
00:27:46,252 --> 00:27:48,217
She's grieving, for Christ's sake.

419
00:27:48,950 --> 00:27:49,900
I know that.

420
00:27:49,936 --> 00:27:51,901
- She's a suspect.
- She's not a suspect.

421
00:27:51,937 --> 00:27:54,554
Of course she is! They all are.

422
00:27:58,870 --> 00:28:01,274
The knife found on Violet's bed
wasn't the murder weapon.

423
00:28:01,310 --> 00:28:03,275
That's a nice change of subject.
Seamless.

424
00:28:03,311 --> 00:28:04,577
You are a bloody idiot.

425
00:28:04,613 --> 00:28:06,728
You're looking for
a kitchen knife about this big.

426
00:28:07,251 --> 00:28:08,867
What are you not telling me, Sidney?

427
00:28:24,275 --> 00:28:25,536
I was given it.

428
00:28:26,510 --> 00:28:27,475
By whom?

429
00:28:27,510 --> 00:28:30,019
By someone who wishes
to remain anonymous.

430
00:28:31,723 --> 00:28:34,475
You see, I understand how it works,
the whole vicar...

431
00:28:34,510 --> 00:28:37,060
- Chaplain.
- ...dog-collar hoopla.

432
00:28:38,647 --> 00:28:40,772
People feel they can tell you things.

433
00:28:40,881 --> 00:28:42,246
- Of course.
- Secrets.

434
00:28:42,282 --> 00:28:43,751
- Absolutely.
- Confessions.

435
00:28:43,963 --> 00:28:46,469
The most intimate things
you wouldn't believe.

436
00:28:46,969 --> 00:28:48,358
That is where you and I differ.

437
00:28:48,394 --> 00:28:50,675
- No-one tells you anything?
- Not a bastard thing.

438
00:28:50,710 --> 00:28:52,413
- That's a shame.
- It really is.

439
00:28:54,369 --> 00:28:56,127
Who gave you the knife, Chaplain?

440
00:28:56,538 --> 00:28:57,902
I'm not going to tell you that.

441
00:29:00,158 --> 00:29:03,158
- Is it someone you know?
- I'm not going to tell you that, either.

442
00:29:04,785 --> 00:29:07,357
Did they confess
to the murder of Charles Todd?

443
00:29:07,393 --> 00:29:08,944
I should probably stop you there.

444
00:29:09,596 --> 00:29:11,336
I'm not going to tell you anything

445
00:29:11,510 --> 00:29:13,745
at any point about any of it...

446
00:29:14,041 --> 00:29:15,041
sir.

447
00:29:16,626 --> 00:29:20,475
I was told in confidence.
It's not my information to tell.

448
00:29:21,205 --> 00:29:24,292
You understand there's no higher
authority than the police force?

449
00:29:24,328 --> 00:29:26,100
I'd say God's a little bit higher.

450
00:29:26,345 --> 00:29:28,829
- You think this is a joke?
- Of course I don't.

451
00:29:28,865 --> 00:29:30,152
A man is dead.

452
00:29:30,666 --> 00:29:32,401
And where were the bloody police?

453
00:29:32,919 --> 00:29:35,510
Doing nothing while those bigots
had the run of the place.

454
00:29:36,541 --> 00:29:38,371
Who gave you the knife, Chaplain?

455
00:29:40,275 --> 00:29:43,037
- No-one is above the law.
- I don't claim to be.

456
00:29:44,877 --> 00:29:47,606
If I break their trust,
what kind of man does that make me?

457
00:29:48,549 --> 00:29:50,122
Let alone a priest.

458
00:30:12,750 --> 00:30:14,475
He's a stubborn old sod.

459
00:30:15,577 --> 00:30:16,584
So am I.

460
00:30:16,861 --> 00:30:18,114
Unfortunately.

461
00:30:27,800 --> 00:30:30,595
Why does he think
you're a liability, the Dean?

462
00:30:31,635 --> 00:30:33,895
- He says I'm a boat-rocker.
- Are you?

463
00:30:33,931 --> 00:30:35,436
Oh, absolutely.

464
00:30:35,666 --> 00:30:37,992
We have a platform to say something.

465
00:30:38,565 --> 00:30:39,781
We have a boat.

466
00:30:39,837 --> 00:30:41,249
Why not rock it?

467
00:30:42,720 --> 00:30:45,116
He once called me a "dissenter".

468
00:30:45,944 --> 00:30:47,867
- Are you?
- Absolutely.

469
00:30:52,510 --> 00:30:54,965
There was a time
I would never break a confidence.

470
00:30:55,510 --> 00:30:57,542
Meeting a man of the law
changed that, did it?

471
00:30:58,728 --> 00:31:02,659
Let's just say, Geordie
gave me a new perspective.

472
00:31:04,572 --> 00:31:06,675
The person who came to me was afraid.

473
00:31:07,455 --> 00:31:08,740
I gave them my word.

474
00:31:09,105 --> 00:31:12,611
There are no laws in our church
about sharing a confession.

475
00:31:12,647 --> 00:31:14,714
It's a moral obligation, though,
surely?

476
00:31:14,750 --> 00:31:17,715
Isn't there a moral obligation
to bring a killer to justice?

477
00:31:18,212 --> 00:31:19,220
It just...

478
00:31:19,610 --> 00:31:21,072
It just feels wrong.

479
00:31:22,010 --> 00:31:24,237
God believes in the goodness of men,

480
00:31:24,510 --> 00:31:27,932
and although
he can be an arse sometimes,

481
00:31:28,213 --> 00:31:30,213
Geordie is the best of men.

482
00:31:31,783 --> 00:31:33,199
You can trust him.

483
00:31:33,752 --> 00:31:35,228
I promise you that.

484
00:31:40,550 --> 00:31:43,844
He insists the knife was placed into
his pocket by an unknown assailant.

485
00:31:43,880 --> 00:31:44,880
Who?

486
00:31:48,165 --> 00:31:50,213
He fears you'll blame
him for the murder.

487
00:31:51,869 --> 00:31:53,353
I fear you will, too.

488
00:31:54,275 --> 00:31:55,493
Who?

489
00:32:00,751 --> 00:32:02,068
Robert Deveaux.

490
00:32:12,810 --> 00:32:15,285
I know that must have
cost you personally,

491
00:32:15,658 --> 00:32:18,017
and I am grateful, Mr Davenport.

492
00:32:24,767 --> 00:32:25,967
Please...

493
00:32:26,986 --> 00:32:28,804
- ...call me Will.
- Geordie.

494
00:32:29,251 --> 00:32:30,545
Good to meet you, Will.

495
00:32:38,062 --> 00:32:40,001
And, lo, it came to pass.

496
00:32:49,697 --> 00:32:50,921
Get off me.

497
00:32:52,962 --> 00:32:54,962
- Come on.
- Get off me!

498
00:32:56,134 --> 00:32:57,850
Get off me.

499
00:32:58,182 --> 00:33:00,147
- Hands off. Get off me!
- Hey! Hey! Hey!

500
00:33:00,183 --> 00:33:01,273
Get off.

501
00:33:02,510 --> 00:33:04,510
- Calm down.
- Get off me.

502
00:33:13,110 --> 00:33:16,075
You want to hear that I killed
Charles over some slight or other?

503
00:33:16,438 --> 00:33:18,438
A burning anger born in jealousy?

504
00:33:19,438 --> 00:33:22,075
- He was a brother to me.
- Violet was threatened, too.

505
00:33:22,110 --> 00:33:24,075
Do you consider her your sister?

506
00:33:24,466 --> 00:33:26,277
Your motives are unmistakable,
Reverend.

507
00:33:26,313 --> 00:33:28,278
- This letter...
- What motives are they?

508
00:33:29,038 --> 00:33:31,075
She could never love a white man.

509
00:33:31,110 --> 00:33:34,075
The one that threatens Miss Todd,
did you write it?

510
00:33:34,110 --> 00:33:35,914
They were sent by that boy.

511
00:33:36,110 --> 00:33:37,409
All but this one.

512
00:33:38,387 --> 00:33:41,368
Read this passage for me,
if you would, Mr Deveaux.

513
00:33:45,789 --> 00:33:47,754
"Your visit here is an affront.

514
00:33:47,883 --> 00:33:50,635
"Whites and coloureds
should not mingle."

515
00:33:52,023 --> 00:33:53,674
"Coloureds" is spelt without a "U".

516
00:33:54,994 --> 00:33:56,344
The American spelling.

517
00:33:57,196 --> 00:33:58,650
You wrote it.

518
00:34:00,398 --> 00:34:02,115
You put that knife on her bed.

519
00:34:02,789 --> 00:34:04,694
You wanted to scare her.

520
00:34:06,580 --> 00:34:09,915
We had no business here.
We should go home.

521
00:34:09,950 --> 00:34:13,075
- Violet needs to be home.
- With you, you mean?

522
00:34:13,596 --> 00:34:15,478
Why'd you come to our talk, Reverend?

523
00:34:16,110 --> 00:34:17,772
To dabble with controversy?

524
00:34:18,615 --> 00:34:20,600
To feel a frisson of danger?

525
00:34:20,780 --> 00:34:23,425
Then go home to your quiet life?

526
00:34:23,970 --> 00:34:27,069
Smug that you did
your bit for the Negro?

527
00:34:27,521 --> 00:34:29,789
When y'all done nothing at all
but perpetuate the myth

528
00:34:29,825 --> 00:34:31,315
that we only save 'em from ourselves.

529
00:34:31,351 --> 00:34:33,140
Did you kill Charles Todd?

530
00:34:35,910 --> 00:34:37,110
I did not, sir.

531
00:34:39,110 --> 00:34:41,110
Did you intend to kill Violet Todd?

532
00:34:44,040 --> 00:34:47,005
Why would I kill the woman
I one day hope to marry?

533
00:34:52,322 --> 00:34:54,022
Is it ostentatious?

534
00:34:54,058 --> 00:34:55,493
- No.
- Yes.

535
00:34:56,790 --> 00:34:58,075
Telephone.

536
00:34:58,110 --> 00:35:00,075
Marvellously so. I love it.

537
00:35:00,110 --> 00:35:02,435
There, you see,
Leonard thinks it's marvellous.

538
00:35:02,813 --> 00:35:04,457
What does he know?

539
00:35:04,832 --> 00:35:06,826
You can take it right back.

540
00:35:08,282 --> 00:35:10,247
- Vicarage.
- Say it is Gregory.

541
00:35:10,283 --> 00:35:12,784
- It's not Gregory.
- He's angry at the world.

542
00:35:12,820 --> 00:35:14,284
He hates coloured people.

543
00:35:14,320 --> 00:35:16,075
Mrs Bennett accusing
me of being flashy?

544
00:35:16,110 --> 00:35:18,618
I like you flashy.
The flashier the better.

545
00:35:18,654 --> 00:35:22,075
Stabbing someone, twisting the knife,
it's vicious.

546
00:35:22,110 --> 00:35:23,729
- And Gregory's not vicious?

547
00:35:23,765 --> 00:35:26,468
- He made up a secret society
to impress girls.

548
00:35:26,622 --> 00:35:29,657
Fair point. Which brings
us back to square one.

549
00:35:29,693 --> 00:35:31,748
Any bugger could have done it. Damn.

550
00:35:31,784 --> 00:35:33,075
I'm gonna call you back.

551
00:35:33,110 --> 00:35:35,075
Thank you for your
sterling contribution there.

552
00:35:35,110 --> 00:35:37,874
- You are 26.
- So I should think myself grateful?

553
00:35:38,470 --> 00:35:40,595
Robert cares for you.

554
00:35:40,630 --> 00:35:43,422
Did you even think
to ask what I thought?

555
00:35:43,458 --> 00:35:46,075
I have opinions.
I have thoughts and feelings.

556
00:35:46,110 --> 00:35:47,110
Feelings?!

557
00:35:55,251 --> 00:35:58,075
I'm part of this struggle,
at the forefront of change,

558
00:35:58,110 --> 00:36:02,075
and yet they see me as good for
nothing but marriage and babies.

559
00:36:02,187 --> 00:36:04,465
Look pretty, keep quiet.

560
00:36:05,211 --> 00:36:07,621
Like all those butterflies
in their cases.

561
00:36:08,304 --> 00:36:10,075
They'd be hard pushed
to keep you quiet.

562
00:36:10,683 --> 00:36:12,372
Are you saying I talk too much?

563
00:36:12,408 --> 00:36:13,741
That's exactly what I'm saying.

564
00:36:14,110 --> 00:36:16,630
- I'm gonna take that as a compliment.
- I meant it as one.

565
00:36:20,320 --> 00:36:21,478
Violet.

566
00:36:22,649 --> 00:36:24,215
I have done this before.

567
00:36:24,737 --> 00:36:26,020
A few times.

568
00:36:26,828 --> 00:36:28,075
More than a few times

569
00:36:28,110 --> 00:36:31,075
- with more than a few women.
- It's none of my business.

570
00:36:31,110 --> 00:36:33,782
No, it is.
I want to be honest with you.

571
00:36:33,818 --> 00:36:35,115
I just...

572
00:36:35,409 --> 00:36:37,847
don't want you
to think that I took advantage.

573
00:36:38,789 --> 00:36:40,754
Well, maybe I took advantage of you.

574
00:36:41,281 --> 00:36:42,641
Have you thought about that?

575
00:36:44,491 --> 00:36:45,889
I haven't thought about that.

576
00:36:46,470 --> 00:36:47,970
And, frankly, I'm appalled.

577
00:36:49,041 --> 00:36:51,075
You have to understand
where I come from,

578
00:36:51,110 --> 00:36:55,110
this, us, can never be.

579
00:36:56,110 --> 00:36:57,808
I was a novelty, was I?

580
00:36:58,110 --> 00:37:01,075
They killed that boy in my town
for buying a white girl a soda.

581
00:37:01,816 --> 00:37:03,627
People have died for less than sex.

582
00:37:03,663 --> 00:37:05,075
People have died for...

583
00:37:05,110 --> 00:37:07,168
For having the audacity
to assume that they're equals.

584
00:37:07,685 --> 00:37:09,110
Exactly.

585
00:37:12,110 --> 00:37:13,442
The party.

586
00:37:15,110 --> 00:37:17,110
The night before your brother died.

587
00:37:19,442 --> 00:37:21,110
Who did he dance with?

588
00:37:23,110 --> 00:37:24,316
Madhia Barkley.

589
00:37:25,110 --> 00:37:26,071
Why?

590
00:37:31,110 --> 00:37:32,527
Come on, Esme.

591
00:37:32,695 --> 00:37:35,055
I'd rather not, if it's all the same.

592
00:37:36,110 --> 00:37:37,312
Tuppence, was it?

593
00:37:37,348 --> 00:37:39,444
It's all right. I've got it.

594
00:37:40,399 --> 00:37:41,399
Thank you.

595
00:37:42,110 --> 00:37:43,471
Well, that was humiliating.

596
00:37:44,047 --> 00:37:46,002
It's tuppence, Geordie.

597
00:37:46,038 --> 00:37:47,847
It's not like I pulled
your trousers down

598
00:37:47,883 --> 00:37:49,595
and gave everyone a look
at your family jewels.

599
00:37:49,630 --> 00:37:51,755
Cathy! Language.

600
00:37:51,790 --> 00:37:53,459
Don't be such a prude.

601
00:38:00,790 --> 00:38:02,075
Miss Todd.

602
00:38:02,276 --> 00:38:04,075
Sidney sniff out
the beer tent, did he?

603
00:38:04,110 --> 00:38:05,704
No, he left.

604
00:38:08,262 --> 00:38:10,950
The tour's been cancelled.
It's a travesty.

605
00:38:11,790 --> 00:38:14,667
Freedom to speak isn't a right,
it's a bloody necessity.

606
00:38:15,456 --> 00:38:18,075
How long have you been married,
Professor Barkley?

607
00:38:18,110 --> 00:38:21,075
- Six years. Why?
- Do you trust your wife?

608
00:38:21,110 --> 00:38:23,583
Oh, what an odd question.
Yes, of course I do. Implicitly.

609
00:38:23,619 --> 00:38:26,222
Charles danced with her.

610
00:38:26,258 --> 00:38:27,832
Is that all it took?

611
00:38:29,655 --> 00:38:31,495
I thought we were discussing
freedom of speech.

612
00:38:31,531 --> 00:38:34,075
- It's not about trust, though, is it?
- I'd like you to leave now.

613
00:38:34,110 --> 00:38:37,075
She's your queen.
It's all about possessing.

614
00:38:37,110 --> 00:38:39,075
You are dangerously close
to insulting me.

615
00:38:39,110 --> 00:38:42,435
Did it matter that he was coloured
or is it any man touching your wife?

616
00:38:42,470 --> 00:38:44,595
- I'm calling the police.
- For all your liberality,

617
00:38:44,630 --> 00:38:46,755
for all your open-mindedness,

618
00:38:46,790 --> 00:38:48,275
you couldn't bear to see it,
could you?

619
00:38:49,030 --> 00:38:50,435
I imagine in that brief moment

620
00:38:50,470 --> 00:38:53,075
she enjoyed herself
more than she ever did with you.

621
00:38:53,495 --> 00:38:55,075
Her arms around him,

622
00:38:55,690 --> 00:38:58,075
his hand in the small of her back.

623
00:38:58,282 --> 00:39:00,247
You couldn't bear it, could you?

624
00:39:00,565 --> 00:39:02,799
Madhia smiling up at him.

625
00:39:02,835 --> 00:39:04,875
Argh.

626
00:39:17,110 --> 00:39:18,790
Argh.

627
00:39:23,852 --> 00:39:25,610
She's my wife.

628
00:39:26,110 --> 00:39:28,075
She's my wife!

629
00:39:28,110 --> 00:39:29,139
Argh!

630
00:39:31,110 --> 00:39:32,310
Get him off.

631
00:39:34,317 --> 00:39:36,075
Sidney?

632
00:39:40,367 --> 00:39:42,367
You've got to stop doing this.

633
00:39:44,354 --> 00:39:46,075
Ah, stop fussing.

634
00:39:46,688 --> 00:39:48,651
Your lip's bleeding, you daft sod.

635
00:39:55,418 --> 00:39:57,555
Trying to get yourself killed,
is that it?

636
00:40:00,849 --> 00:40:02,293
That's what it feels like.

637
00:40:03,793 --> 00:40:06,672
You speaking didn't
cause your son's death.

638
00:40:07,363 --> 00:40:09,525
It was the jealousy
of a possessive man.

639
00:40:11,110 --> 00:40:14,075
Charles died because he was a black man

640
00:40:14,164 --> 00:40:16,769
that touched a white man's wife.

641
00:40:20,790 --> 00:40:22,522
This is what we're up against.

642
00:40:24,110 --> 00:40:25,457
It's not your fault, Papa.

643
00:40:26,480 --> 00:40:28,075
Please don't think that.

644
00:40:28,110 --> 00:40:29,652
Did Charles know...

645
00:40:30,798 --> 00:40:31,790
Er...

646
00:40:32,500 --> 00:40:33,866
...that I loved him?

647
00:40:34,766 --> 00:40:36,163
Of course he did.

648
00:40:37,907 --> 00:40:40,427
I never... told him.

649
00:40:41,992 --> 00:40:43,672
I never said the words.

650
00:40:45,110 --> 00:40:46,264
He knew.

651
00:40:47,110 --> 00:40:48,763
Of course he knew.

652
00:40:59,938 --> 00:41:01,311
When do you leave?

653
00:41:02,187 --> 00:41:05,512
As soon as we can. Tomorrow.
Hopefully.

654
00:41:07,459 --> 00:41:09,790
I've never seen Papa
like this before.

655
00:41:11,342 --> 00:41:13,075
He'll find the way through it.

656
00:41:13,576 --> 00:41:15,110
He'll find the strength.

657
00:41:23,790 --> 00:41:25,716
I have to go and give the blessing.

658
00:41:27,557 --> 00:41:28,809
That's fine.

659
00:41:30,040 --> 00:41:31,191
You go.

660
00:41:33,348 --> 00:41:34,599
Come with me.

661
00:41:41,470 --> 00:41:43,260
Have you seen that dreadful hat?

662
00:41:43,296 --> 00:41:45,581
They're laughing at me.
They think I'm showing off.

663
00:41:45,833 --> 00:41:47,534
Sod the lot of 'em. Come on.

664
00:41:47,852 --> 00:41:48,817
Jack!

665
00:41:48,853 --> 00:41:51,136
I'm not saying she married him
for the money, but...

666
00:41:51,172 --> 00:41:53,717
Oh, it wasn't
the money she married me for.

667
00:41:54,450 --> 00:41:56,745
- It was the lovemaking.
- Jack!

668
00:41:59,110 --> 00:42:02,768
And now please welcome
one of our fine local poets.

669
00:42:11,110 --> 00:42:13,075
Spring...

670
00:42:13,110 --> 00:42:15,115
Spring by LE Finch.

671
00:42:15,150 --> 00:42:17,275
- What does the E stand for?
- Ernest.

672
00:42:17,310 --> 00:42:19,435
- "From darkness..."
- Course it does.

673
00:42:19,665 --> 00:42:21,066
"...unfurling.

674
00:42:21,727 --> 00:42:23,755
"From moist climes

675
00:42:24,085 --> 00:42:25,915
"springs life.

676
00:42:26,641 --> 00:42:28,110
"Surging forth.

677
00:42:29,110 --> 00:42:30,357
"Pushing.

678
00:42:30,757 --> 00:42:32,110
"Eager.

679
00:42:34,124 --> 00:42:35,567
"Tentative.

680
00:42:35,882 --> 00:42:37,252
"Tumultuous."

681
00:42:37,288 --> 00:42:40,075
- Someone swallowed a thesaurus.
- "Bursting.

682
00:42:40,110 --> 00:42:41,462
"Quivering.

683
00:42:41,875 --> 00:42:44,927
"A new life. A new peace.

684
00:42:46,578 --> 00:42:47,829
"Sated.

685
00:42:49,110 --> 00:42:50,595
"Finally.

686
00:42:51,751 --> 00:42:52,751
"Done."

687
00:42:54,110 --> 00:42:55,801
Someone's had sex.

688
00:42:55,837 --> 00:42:57,837
He's struggling a little
with the subtext.

689
00:43:03,110 --> 00:43:05,075
Is that what he's been
working on all this time?

690
00:43:05,110 --> 00:43:07,075
It doesn't even rhyme.

691
00:43:07,110 --> 00:43:09,272
Poems don't have to
rhyme any more, Mrs C.

692
00:43:09,308 --> 00:43:12,809
And now Mr Chambers
will say the blessing.

693
00:43:13,758 --> 00:43:15,075
You do it.

694
00:43:15,110 --> 00:43:16,075
You speak.

695
00:43:16,571 --> 00:43:17,736
Give them hell.

696
00:43:18,127 --> 00:43:20,339
No-one wants to hear
what I have to say.

697
00:43:20,375 --> 00:43:23,375
No, but they're all
too polite to stop you, so...

698
00:43:26,110 --> 00:43:27,310
All right.

699
00:43:31,110 --> 00:43:32,533
What's she doing?

700
00:43:38,391 --> 00:43:40,110
My name is Violet Todd.

701
00:43:41,110 --> 00:43:43,075
And it may come as a surprise to you,

702
00:43:43,110 --> 00:43:45,763
but I'm not from around these parts.

703
00:43:49,110 --> 00:43:50,806
I am from a place

704
00:43:51,110 --> 00:43:53,581
of violence, oppression,

705
00:43:53,964 --> 00:43:55,395
and prejudice.

706
00:43:56,128 --> 00:43:58,480
You may look around you and think,
"Who gives a damn?

707
00:43:58,917 --> 00:44:00,418
"There's none of that here."

708
00:44:00,909 --> 00:44:02,110
But look harder.

709
00:44:03,630 --> 00:44:04,973
There is oppression.

710
00:44:05,790 --> 00:44:07,146
There is prejudice.

711
00:44:08,176 --> 00:44:09,552
There is suffering.

712
00:44:10,852 --> 00:44:13,375
And if one person suffers, we all do.

713
00:44:14,645 --> 00:44:17,110
If one person falls, we all fall.

714
00:44:20,547 --> 00:44:22,099
I truly believe

715
00:44:22,587 --> 00:44:25,337
there is a better time for all of us.

716
00:44:28,343 --> 00:44:31,110
One where we all have
our moment in the sun.

717
00:44:33,258 --> 00:44:36,938
But to get there,
we must stand together.

718
00:44:38,298 --> 00:44:39,713
Side by side,

719
00:44:40,455 --> 00:44:42,338
we must walk together

720
00:44:42,867 --> 00:44:45,272
and leave no-one behind.

721
00:45:17,000 --> 00:45:22,000
*CREDITS*

