1
00:00:00,175 --> 00:00:01,425
www.subtitulamos.tv

2
00:00:05,102 --> 00:00:08,095
Vale, sigo sin entender por qué
hemos tenido que venir todos.

3
00:00:08,421 --> 00:00:10,335
Tenemos que acudir a
estas misiones juntos.

4
00:00:10,435 --> 00:00:12,245
Ahí viene nuestro
cargamento de combustible.

5
00:00:14,416 --> 00:00:16,097
Necesitamos ayuda.

6
00:00:16,197 --> 00:00:19,304
Un ataque pirata ha dañado nuestro
motor. ¡No podemos reducir la velocidad!

7
00:00:19,404 --> 00:00:20,583
Tenéis que virar.

8
00:00:20,683 --> 00:00:22,804
- Vuestra trayectoria actual va a...
- ¡Negativo, negativo!

9
00:00:22,904 --> 00:00:24,956
Nuestros ordenadores de navegación
están dañados y bloqueados.

10
00:00:25,056 --> 00:00:26,722
¡No tenemos control manual!

11
00:00:26,822 --> 00:00:29,606
Esa nave llena de combustible no
es más que un explosivo gigante...

12
00:00:29,706 --> 00:00:31,368
¡y va a golpear al Coloso!

13
00:00:31,468 --> 00:00:34,507
Tenemos que frenarla.
Torra, Freya, Griff...

14
00:00:34,607 --> 00:00:35,791
¡ocupaos de la parte de abajo!

15
00:00:55,215 --> 00:00:56,503
¡Vamos demasiado deprisa!

16
00:00:56,603 --> 00:00:58,493
¡Está fuera de control!
¡No vamos a conseguirlo!

17
00:00:58,593 --> 00:01:01,102
Tenemos que frenarla. ¡A fondo!

18
00:01:09,739 --> 00:01:11,124
¡Vamos!

19
00:01:12,291 --> 00:01:13,696
¡Va a ir justito!

20
00:01:26,755 --> 00:01:27,804
   

21
00:01:27,904 --> 00:01:29,032
No estaba preocupado.

22
00:01:29,132 --> 00:01:30,269
Ni por un segundo.

