1
00:00:07,179 --> 00:00:08,929
Previously on No Activity...

2
00:00:08,954 --> 00:00:11,437
It looks like my laptop
was hacked.

3
00:00:11,462 --> 00:00:14,195
And the hacker activated
the camera.

4
00:00:14,220 --> 00:00:15,601
You were jilling off.

5
00:00:15,626 --> 00:00:17,773
- Yeah, don't call it jilling off.
- That's what it is.

6
00:00:17,798 --> 00:00:19,664
I mean, this is jacking off,
this is jilling off.

7
00:00:19,689 --> 00:00:21,996
Half your softball team has
gone down for corruption now.

8
00:00:22,186 --> 00:00:24,145
Throw me a block. Are
you gonna ride with me?

9
00:00:24,170 --> 00:00:25,844
Or are you gonna try your luck
on your own?

10
00:00:26,812 --> 00:00:28,787
Another wise
investment by Tolbeck.

11
00:00:28,812 --> 00:00:30,702
Man, you have been burning
through the money lately.

12
00:00:30,726 --> 00:00:32,867
Janice, he sent the video.

13
00:00:32,892 --> 00:00:34,676
Everyone in the office
has the video.

14
00:00:34,816 --> 00:00:36,469
My name is Marco,
I'm the new trainer.

15
00:00:36,494 --> 00:00:38,585
My name is Frank.
I don't get harassed.

16
00:00:38,610 --> 00:00:40,022
And I don't get
fucking disrespected.

17
00:00:40,047 --> 00:00:41,678
- If you don't mind...
- What the fuck?

18
00:00:41,703 --> 00:00:43,086
- Okay.
- You can't take my picture.

19
00:00:43,111 --> 00:00:44,373
I-I promise I'll erase it.

20
00:00:44,435 --> 00:00:46,220
Frankie, I'm sorry to say,

21
00:00:46,245 --> 00:00:48,856
you've made the board.
You're one of the bad guys.

22
00:00:55,365 --> 00:00:57,148
That is great coffee.

23
00:00:57,796 --> 00:01:00,103
Thank you so much.

24
00:01:00,128 --> 00:01:01,984
My God, it's my pleasure.

25
00:01:02,009 --> 00:01:04,289
Thank you guys...
Thank you guys for having me.

26
00:01:04,314 --> 00:01:05,554
This is, this is amazing.

27
00:01:05,579 --> 00:01:07,625
You guys just like,
you have such,

28
00:01:07,650 --> 00:01:09,625
like, amazing energy.

29
00:01:09,650 --> 00:01:11,726
And I'm just, I just feel
immersed in it.

30
00:01:11,858 --> 00:01:14,907
And this is just, it's really great
for me to feed off of you guys.

31
00:01:14,932 --> 00:01:17,014
- You're super legit. Thank you. Cheers.
- Yeah.

32
00:01:17,039 --> 00:01:18,488
- Hey, there we go.
- Thank you. - Yeah.

33
00:01:18,513 --> 00:01:21,140
- Well, we're big fans of your
work, too, right? - Absolutely.

34
00:01:21,165 --> 00:01:22,229
- Really? - Yeah.
- It's a real honor

35
00:01:22,254 --> 00:01:23,299
to have you here with us.

36
00:01:23,648 --> 00:01:24,984
So this is super weird.

37
00:01:25,009 --> 00:01:29,435
Maybe it's like a stereotype and
I'm just, like, feeding into it,

38
00:01:29,460 --> 00:01:31,687
but can-can we get doughnuts?

39
00:01:31,712 --> 00:01:33,779
- 'Cause we're cops. - Well, yeah,
'cause, you know, coffee and doughnuts.

40
00:01:33,804 --> 00:01:35,304
- Right. Right, right, right.
- And you're, like,

41
00:01:35,329 --> 00:01:37,146
doing stakeouts, and you, like,
sit in the car and-and...

42
00:01:37,171 --> 00:01:39,031
I don't know if there's
anywhere near here.

43
00:01:39,056 --> 00:01:41,257
There's one literally right
there, right on the corner.

44
00:01:41,282 --> 00:01:43,234
It's just not the safest
part of town, is all.

45
00:01:43,259 --> 00:01:44,953
You're so sweet
for worrying about me.

46
00:01:44,978 --> 00:01:46,153
Well...

47
00:01:46,622 --> 00:01:47,983
My goodness.

48
00:01:50,101 --> 00:01:52,124
Well, she's nice. She's really nice.

49
00:01:53,492 --> 00:01:54,851
What has she been in?

50
00:01:54,876 --> 00:01:56,703
I don't know.
I-I thought you knew.

51
00:01:56,728 --> 00:01:59,359
No. I just didn't want
to seem rude.

52
00:02:00,816 --> 00:02:02,426
Hey, is it me...

53
00:02:02,451 --> 00:02:04,945
or was there kind of
a vibe going on there?

54
00:02:04,970 --> 00:02:07,364
- Between me and her?
- No, between me and her.

55
00:02:07,389 --> 00:02:09,004
- Between you and her?
- Yeah, I thought she

56
00:02:09,029 --> 00:02:10,308
was maybe flirting
with me a little bit.

57
00:02:10,333 --> 00:02:11,848
Are you kidding me?

58
00:02:11,873 --> 00:02:12,973
No.

59
00:02:12,998 --> 00:02:14,782
She's, like, a major celebrity.

60
00:02:14,807 --> 00:02:16,387
You're a low-level detective.

61
00:02:16,412 --> 00:02:17,739
Okay. I-I'm being
ridiculous.

62
00:02:17,764 --> 00:02:20,215
No, I'm kidding,
there was a total vibe.

63
00:02:20,240 --> 00:02:21,661
- Yeah?
- Yeah. Dude,

64
00:02:21,686 --> 00:02:23,325
- when she touched your shoulder...
- Yeah.

65
00:02:23,350 --> 00:02:25,395
- I got a chill.
- My God.

66
00:02:25,420 --> 00:02:27,465
Okay. You think she'd
like a guy like me?

67
00:02:27,490 --> 00:02:28,872
Yes. Are you...?

68
00:02:28,897 --> 00:02:31,434
- You got to stop undervaluing yourself.
- Yeah.

69
00:02:31,459 --> 00:02:32,942
Dude, you're
a total smoke show.

70
00:02:32,967 --> 00:02:34,333
- Don't say smoke show.
- Go for it.

71
00:02:34,358 --> 00:02:36,000
Okay. Okay. I will.

72
00:02:36,025 --> 00:02:37,418
- All right.
- Okay.

73
00:02:37,692 --> 00:02:39,481
All right. Okay, I'm gonna,

74
00:02:39,506 --> 00:02:41,497
- I'm gonna give you guys some space, okay?
- Yeah?

75
00:02:41,608 --> 00:02:43,622
- Let's come up with a code.
- Okay, okay.

76
00:02:43,697 --> 00:02:45,003
All right...

77
00:02:45,028 --> 00:02:46,098
- I got it.
- Yeah.

78
00:02:46,123 --> 00:02:47,840
I'm gonna say,

79
00:02:47,865 --> 00:02:51,481
"Well, I think it's time for me
to step out and have my cigar."

80
00:02:51,754 --> 00:02:53,626
And then you'll say,

81
00:02:53,651 --> 00:02:55,926
"Are you crazy?
Those things will kill you."

82
00:02:57,690 --> 00:02:59,628
Okay. Why am I saying that?

83
00:02:59,653 --> 00:03:02,200
Because it just shows
you have some compassion

84
00:03:02,225 --> 00:03:03,512
- for other people.
- Okay, okay.

85
00:03:03,537 --> 00:03:05,121
You care about my health,
my well-being.

86
00:03:05,146 --> 00:03:07,098
Why a cigar, though?
That seems a little silly.

87
00:03:07,123 --> 00:03:08,965
I mean, why don't you just
step out and make a call?

88
00:03:08,990 --> 00:03:11,215
No, I'm gonna have
my cigar, okay?

89
00:03:11,240 --> 00:03:13,668
So it's not code at all?
Y-You're gonna be smoking it.

90
00:03:13,693 --> 00:03:15,622
When did you start
smoking a cigar?

91
00:03:15,647 --> 00:03:17,040
It's been a few weeks.

92
00:03:17,065 --> 00:03:18,607
I just wanted to see
what it looks like.

93
00:03:18,632 --> 00:03:20,591
You know, see how I look
with a cigar.

94
00:03:20,616 --> 00:03:23,293
Man, this is gonna be
a great night for you.

95
00:03:23,318 --> 00:03:25,363
It's gonna be a fun, sexy night.

96
00:03:26,756 --> 00:03:28,715
I'm so excited for my man.

97
00:03:28,740 --> 00:03:30,046
Come on.

98
00:03:30,629 --> 00:03:32,411
Fun, sexy night.

99
00:03:32,436 --> 00:03:33,543
Yeah.

100
00:03:33,568 --> 00:03:34,903
You say it.
Fun, sexy night.

101
00:03:34,928 --> 00:03:36,059
It's gonna be a fun, sexy night.

102
00:03:36,084 --> 00:03:37,476
Come on.
Say it like you mean it.

103
00:03:37,501 --> 00:03:38,856
Fun, sexy night.

104
00:03:44,755 --> 00:03:46,379
I got to lay off these things.

105
00:04:15,739 --> 00:04:23,239
www.subtitulamos.tv

106
00:04:31,227 --> 00:04:32,054
Fatima.

107
00:04:32,079 --> 00:04:33,168
- Hi.
- Hi.

108
00:04:33,193 --> 00:04:34,981
Hi, I'm Hazel from HR.

109
00:04:35,058 --> 00:04:37,323
Yeah, that's right.

110
00:04:37,348 --> 00:04:38,614
I've heard so much.

111
00:04:38,639 --> 00:04:39,973
That's Janice's chair.

112
00:04:39,998 --> 00:04:41,430
No, she's working
in my office today,

113
00:04:41,455 --> 00:04:43,108
just while we have this session.

114
00:04:46,653 --> 00:04:49,168
- Are we doing this right here?
- Yeah.

115
00:04:49,567 --> 00:04:51,299
It'll just be, like,
a couple of questions

116
00:04:51,324 --> 00:04:53,276
and then you'll sign a form,
and I'll be gone.

117
00:04:53,301 --> 00:04:55,346
- It's really easy, okay.
- Okay.

118
00:04:55,487 --> 00:04:57,097
So do you know why
you're talking

119
00:04:57,122 --> 00:04:59,037
to an HR representative today?

120
00:04:59,498 --> 00:05:01,058
Yeah, the video hacking.

121
00:05:01,083 --> 00:05:03,112
It was a video..

122
00:05:03,241 --> 00:05:05,156
Did-did you not see it?

123
00:05:05,181 --> 00:05:08,184
No, no. That would be receipt
of pornography.

124
00:05:08,292 --> 00:05:10,353
- It's not...
- Please describe for me

125
00:05:10,378 --> 00:05:13,690
in your own words the offensive
or inappropriate act?

126
00:05:13,715 --> 00:05:15,620
Well, I don't really...

127
00:05:15,645 --> 00:05:17,628
Fatima, don't be nervous.

128
00:05:17,653 --> 00:05:19,995
Whatever you have to say, I've
heard it, like, a million times.

129
00:05:20,020 --> 00:05:22,327
Honestly, it is my job,

130
00:05:22,352 --> 00:05:24,495
so just give it to me.

131
00:05:24,823 --> 00:05:26,369
No judgment.

132
00:05:26,413 --> 00:05:27,838
Just for the paperwork.

133
00:05:27,863 --> 00:05:30,000
And it's safe.
You're in a safe space.

134
00:05:31,924 --> 00:05:34,638
Well, girl, I was masturbating.

135
00:05:34,682 --> 00:05:35,838
Gross.

136
00:05:37,462 --> 00:05:39,384
Did you just say "gross"?

137
00:05:39,409 --> 00:05:42,708
Eh, I did, but that's just...
It's a reflex.

138
00:05:42,733 --> 00:05:45,362
I just, I think it's gross,
but it's not, it's normal.

139
00:05:45,387 --> 00:05:46,954
- It's normal.
- Yeah.

140
00:05:46,979 --> 00:05:49,026
Normal hormal.

141
00:05:49,284 --> 00:05:50,872
You're so normal.

142
00:05:52,768 --> 00:05:57,088
Which hand did you use
when you masturbated?

143
00:05:57,113 --> 00:05:58,401
Is that a question?

144
00:05:58,426 --> 00:06:00,760
I ask the questions, not you.

145
00:06:00,807 --> 00:06:03,815
And it's not, I just know that I
shook your hand when I came in,

146
00:06:04,159 --> 00:06:05,804
and I feel really weird.

147
00:06:06,057 --> 00:06:08,193
Can you pass me that?

148
00:06:08,218 --> 00:06:09,959
- Real quick.
- Thank you.

149
00:06:10,391 --> 00:06:11,694
God, it's not contagious.

150
00:06:11,719 --> 00:06:13,329
Just, thank you. It's okay.
It's...

151
00:06:13,373 --> 00:06:14,828
I just, I'd feel better
if I just did this.

152
00:06:14,852 --> 00:06:15,925
It's cool, like...

153
00:06:15,950 --> 00:06:17,507
Okay.

154
00:06:17,551 --> 00:06:19,596
How long have you been in HR?

155
00:06:21,208 --> 00:06:23,383
Gosh. Two days.

156
00:06:23,628 --> 00:06:25,318
But I was sick yesterday.

157
00:06:27,212 --> 00:06:29,563
SDPD's still on
stakeout in the area.

158
00:06:29,606 --> 00:06:32,349
Should we let them know we
have an FBI operative inside?

159
00:06:32,374 --> 00:06:34,376
Negative.
The less they know, the better.

160
00:06:34,401 --> 00:06:36,447
They wouldn't know their asses
if it han...

161
00:06:37,466 --> 00:06:38,833
Shit.

162
00:06:38,876 --> 00:06:40,443
Is everything all right?

163
00:06:41,325 --> 00:06:43,263
No. I just...

164
00:06:43,732 --> 00:06:45,372
I think I might
have lost the bird.

165
00:06:45,397 --> 00:06:47,704
- No, are you sure?
- Yeah.

166
00:06:47,729 --> 00:06:49,943
- Yeah, I'm gonna have
to get back to you. - Okay.

167
00:06:49,968 --> 00:06:51,833
- Okay.
- All right, talk later.

168
00:06:54,815 --> 00:06:56,028
What's happening?

169
00:06:59,790 --> 00:07:01,396
Where is Seņor Feathers?

170
00:07:01,421 --> 00:07:03,458
Yeah. No,
he's, like...

171
00:07:03,568 --> 00:07:05,309
He's in here somewhere.

172
00:07:05,686 --> 00:07:07,252
I let him out to
stretch his legs.

173
00:07:07,296 --> 00:07:08,810
Okay, so where the fuck is he?

174
00:07:08,835 --> 00:07:11,185
You know, you got to let him
explore the environment,

175
00:07:11,210 --> 00:07:12,543
you know, get to know the ring,

176
00:07:12,568 --> 00:07:14,599
get to know the smells
and the sounds

177
00:07:14,624 --> 00:07:16,628
and the tastes of the room.
It's important for him,

178
00:07:16,653 --> 00:07:18,911
psychologically speaking,
as a champion.

179
00:07:18,936 --> 00:07:20,646
Did you lose the fucking bird?

180
00:07:21,169 --> 00:07:22,075
No.

181
00:07:22,278 --> 00:07:23,464
Did I lose the bird?

182
00:07:23,935 --> 00:07:25,568
C-Classic. No.
No, no, no.

183
00:07:25,593 --> 00:07:27,857
The bird is for sure here.

184
00:07:27,882 --> 00:07:29,333
Just give me a second.

185
00:07:29,358 --> 00:07:31,142
He's just probably
playing hide-and-seek.

186
00:07:31,443 --> 00:07:34,466
Seņor? Hola, Seņor.

187
00:07:36,271 --> 00:07:37,357
SF?

188
00:07:37,382 --> 00:07:38,825
Are you whistling for the bird?

189
00:07:38,850 --> 00:07:40,303
Yeah, yeah, yeah.
It's the way to get him.

190
00:07:40,328 --> 00:07:42,319
Come on, Seņor SF.

191
00:07:42,678 --> 00:07:43,854
Here we go.

192
00:07:46,460 --> 00:07:48,095
Hey, Marco,
can I ask you something else?

193
00:07:48,119 --> 00:07:49,140
- Yeah. Yeah, yeah, yeah.
- Okay.

194
00:07:49,164 --> 00:07:50,319
- Fire away. Yeah.
- Great.

195
00:07:50,344 --> 00:07:51,872
How long you been
training roosters?

196
00:07:52,639 --> 00:07:54,780
I don't know.
Since I was a kid.

197
00:07:54,805 --> 00:07:56,436
- Wow, since you were a kid. Okay.
- Yeah.

198
00:07:56,461 --> 00:07:58,092
And how many rounds

199
00:07:58,117 --> 00:08:00,171
did Seņor Feathers go
in his last fight?

200
00:08:00,196 --> 00:08:02,116
- In his last fight?
- Yeah, if you had to guess.

201
00:08:02,461 --> 00:08:04,717
It wasn't many.
He won very quick.

202
00:08:04,750 --> 00:08:06,038
I'm gonna say,
like, three rounds.

203
00:08:06,063 --> 00:08:07,616
- Wow.
- Yeah.

204
00:08:07,898 --> 00:08:09,281
Wrong fucking answer!

205
00:08:09,306 --> 00:08:10,524
There are no fucking rounds.

206
00:08:10,549 --> 00:08:11,687
This is a fight to the death!

207
00:08:11,712 --> 00:08:13,323
Fuck.

208
00:08:14,929 --> 00:08:18,249
Okay, fine. I'm sorry.
This is my first fight.

209
00:08:19,952 --> 00:08:24,460
- Are you fucking kidding me?
- I'm sorry. I'm sorry, okay?

210
00:08:24,485 --> 00:08:26,487
Fucking shit.
Do you understand

211
00:08:26,512 --> 00:08:28,765
what's at stake here,
you little bitch?

212
00:08:28,790 --> 00:08:31,010
Do you have any idea
what the cartel would do

213
00:08:31,035 --> 00:08:33,690
if they found out how fucking
inept you are at your job?

214
00:08:33,715 --> 00:08:34,779
I'll tell you what they'd do.

215
00:08:34,825 --> 00:08:37,218
Bang. Bang.

216
00:08:37,908 --> 00:08:39,170
Bang.

217
00:08:39,788 --> 00:08:40,694
Okay, so...

218
00:08:40,719 --> 00:08:42,585
- That's a fucking gunshot.
- Yeah, I get it.

219
00:08:42,610 --> 00:08:44,240
- You're dead.
- No, I'm... Yes, I'm dead. You know what?

220
00:08:44,265 --> 00:08:46,273
- By way of gunshot.
- I'm dead...

221
00:08:46,298 --> 00:08:48,474
You bled out from the head
and from the dick.

222
00:08:48,583 --> 00:08:50,117
And joke's on them, okay?

223
00:08:50,265 --> 00:08:51,742
I'm gonna die at the head shot.

224
00:08:51,767 --> 00:08:53,593
I'm not gonna feel either
of the two dick shots.

225
00:08:53,765 --> 00:08:56,468
I'm gonna go outside
and I'm gonna find this bird.

226
00:08:56,493 --> 00:08:58,656
If I don't find it,
I'm gonna come back

227
00:08:58,681 --> 00:09:00,876
and we're gonna think of a
solution to fix this problem.

228
00:09:01,108 --> 00:09:02,806
If you don't find
the fucking bird,

229
00:09:02,831 --> 00:09:04,529
don't bother coming back.

230
00:09:05,015 --> 00:09:08,577
Okay. You know, honestly, your
leadership skills are lacking.

231
00:09:08,868 --> 00:09:11,958
You're not incentivizing
me to fix this problem.

232
00:09:12,533 --> 00:09:14,476
Fuck you. Pussy.

233
00:09:16,512 --> 00:09:17,406
Wow.

234
00:09:18,980 --> 00:09:21,721
Seņor Feathers.
Hola, Seņor.

235
00:09:21,953 --> 00:09:23,650
Maybe she's a singer.

236
00:09:23,967 --> 00:09:26,186
Why would a singer be doing
a police ride-along?

237
00:09:26,348 --> 00:09:28,820
If she was doing
a album of cop songs,

238
00:09:28,845 --> 00:09:30,023
like The Police?

239
00:09:31,891 --> 00:09:33,980
They don't sing about
cops, they're just...

240
00:09:34,005 --> 00:09:35,311
Here she comes, we should...

241
00:09:35,702 --> 00:09:37,671
D-D-D-Doughnuts.

242
00:09:37,696 --> 00:09:38,874
Okay.

243
00:09:38,899 --> 00:09:41,671
- I got all the things.
- Here we go.

244
00:09:41,696 --> 00:09:44,046
Look at... this.

245
00:09:44,071 --> 00:09:45,171
- Wow.
- My goodness.

246
00:09:45,196 --> 00:09:46,906
Blueberry, old-fashioned.

247
00:09:46,931 --> 00:09:48,648
And you...
What is your specialty?

248
00:09:48,673 --> 00:09:50,288
I actually won't.
I'm-I'm trying

249
00:09:50,313 --> 00:09:52,202
- to dodge the old gluten.
- Come on.

250
00:09:52,227 --> 00:09:54,226
- Come on.
- No, I'm sorry. No, I really...

251
00:09:54,251 --> 00:09:56,718
- One little tiny bite.
- I got to stay the course. I mean...

252
00:09:56,743 --> 00:09:58,571
Just, like, a tiny,
tiny one, just a little...

253
00:09:58,596 --> 00:10:00,182
No, I really shouldn't.
I shouldn't. I...

254
00:10:00,207 --> 00:10:01,992
- Really?
- Really, yeah, but thank you.

255
00:10:02,017 --> 00:10:03,398
I respect your restraint.

256
00:10:03,423 --> 00:10:04,992
- Thank you.
- Fine.

257
00:10:05,375 --> 00:10:06,831
I mean, you look like
you're in pretty good shape

258
00:10:06,856 --> 00:10:09,093
- anyway.
- Well, thank you. You know, you got to...

259
00:10:09,118 --> 00:10:11,642
You got to keep it...
you got to keep it tight-ish.

260
00:10:11,667 --> 00:10:13,429
You know, things can
get real at any moment.

261
00:10:13,454 --> 00:10:15,140
- Listen to him.
- You know. So...

262
00:10:15,165 --> 00:10:17,538
- Look at those biceps.
- I'm... It's...

263
00:10:17,563 --> 00:10:20,085
Just, like, giving us
raw cop vibes.

264
00:10:20,110 --> 00:10:22,234
I wish my co-star
was more like you.

265
00:10:22,417 --> 00:10:25,148
Wait. I just got,
like, the craziest idea.

266
00:10:25,173 --> 00:10:26,515
Here we go.

267
00:10:26,983 --> 00:10:28,507
I think you should
be in the show.

268
00:10:29,019 --> 00:10:31,367
- What show?
- Like, you should play a cop in the show.

269
00:10:31,392 --> 00:10:33,546
You should be, like, one of
the main characters in my show.

270
00:10:33,571 --> 00:10:34,528
In your show? In my show, yeah.

271
00:10:34,553 --> 00:10:38,440
- No, I can't do that.
- Yeah, 100%. The director would love you.

272
00:10:38,465 --> 00:10:40,119
She's so into, like,

273
00:10:40,144 --> 00:10:43,984
realness and, like,
not acting like an actor.

274
00:10:44,009 --> 00:10:45,593
- Well...
- You're like a real cop.

275
00:10:45,618 --> 00:10:47,506
- I am a real cop.
- I... yeah.

276
00:10:47,531 --> 00:10:48,663
- Yeah.
- It's perfect.

277
00:10:48,688 --> 00:10:49,570
Really?

278
00:10:49,595 --> 00:10:50,671
What about that chin?

279
00:10:50,817 --> 00:10:53,515
Especially because of the chin.

280
00:10:53,540 --> 00:10:56,935
I mean, strong jawlines are out.

281
00:10:56,960 --> 00:10:58,656
Everyone wants, like...

282
00:10:58,681 --> 00:11:01,327
you know, like a chin
that's just, like, soft

283
00:11:01,352 --> 00:11:03,226
and-and unassuming,
and that, like,

284
00:11:03,251 --> 00:11:05,265
it just sort of, like,
melts into the neck. Yeah.

285
00:11:05,290 --> 00:11:06,562
Everyone wants that?

286
00:11:06,587 --> 00:11:08,720
Yeah.
That's the thing now.

287
00:11:08,745 --> 00:11:09,820
You know what?

288
00:11:09,936 --> 00:11:12,585
- We should take a headshot.
- No. I mean, no.

289
00:11:12,610 --> 00:11:14,156
Yeah, we should do,
like, a quick headshot.

290
00:11:14,181 --> 00:11:15,519
- Yes, we should.
- That's crazy.

291
00:11:15,544 --> 00:11:16,562
- Don't you think?
- For him.

292
00:11:16,587 --> 00:11:18,617
- Okay. What should I do?
- So, like...

293
00:11:18,642 --> 00:11:20,445
Okay. That, like, it's, like,
you want to bone

294
00:11:20,470 --> 00:11:22,624
and you, like, have a secret.

295
00:11:22,649 --> 00:11:24,627
- I want abone, or I...?
- You want to bone. You want to...

296
00:11:24,652 --> 00:11:25,843
- I want tobone.
- You want to bone me.

297
00:11:25,944 --> 00:11:27,424
- And you have a secret.
- Okay, okay.

298
00:11:27,449 --> 00:11:28,929
- Like, that's how you look at me.
- Okay.

299
00:11:34,788 --> 00:11:36,116
Nailed it.

300
00:11:36,141 --> 00:11:37,621
- Yeah?
- Nail... Yeah, one take.

301
00:11:37,646 --> 00:11:39,517
- Look at you.
- I could do more. I mean...

302
00:11:39,717 --> 00:11:42,242
Listen to you.
You're, like, giving me options.

303
00:11:42,267 --> 00:11:44,486
You are a director's dream.

304
00:11:44,511 --> 00:11:46,273
This headshot is perfection.

305
00:11:46,298 --> 00:11:47,437
Okay.

306
00:11:47,758 --> 00:11:49,882
Except you have,
like, a little...

307
00:11:50,984 --> 00:11:52,577
I can-I can touch that up,

308
00:11:52,602 --> 00:11:55,304
but you have, like,
a little eyelash right here.

309
00:11:57,615 --> 00:11:59,791
You smell great.
Do you wear cologne?

310
00:12:00,085 --> 00:12:02,538
- Yeah.
- Yeah, it's... Keep doing that.

311
00:12:02,563 --> 00:12:03,915
- Okay.
- All right, make a wish.

312
00:12:03,940 --> 00:12:05,132
Okay.

313
00:12:06,242 --> 00:12:08,074
You're so cute.
He's so cute.

314
00:12:08,099 --> 00:12:09,810
- He just closed his eyes.
- No, I mean...

315
00:12:09,835 --> 00:12:11,489
- That was like a real wish?
- Yeah.

316
00:12:11,514 --> 00:12:13,037
My God.

317
00:12:13,062 --> 00:12:14,672
My heart just broke in half.

318
00:12:15,241 --> 00:12:16,701
I can't, with you.

319
00:12:16,726 --> 00:12:18,357
No. I literally can't.

320
00:12:18,382 --> 00:12:21,029
- Shouldn't have to.
- I think you'd be a really good dad.

321
00:12:21,054 --> 00:12:24,498
- Really? - Yeah, 'cause you kind
of are giving me DILF vibes.

322
00:12:24,523 --> 00:12:26,654
Agent Code Name
Goldilocks, I need a rooster,

323
00:12:26,679 --> 00:12:29,812
- browny-black, stat.
- Where am I gonna get a rooster now?

324
00:12:29,837 --> 00:12:31,880
I don't know, Helen,
but you're my support,

325
00:12:31,905 --> 00:12:33,482
so how about supporting me and trying

326
00:12:33,507 --> 00:12:34,959
to find me a fucking rooster?

327
00:12:34,984 --> 00:12:36,349
All right, fine. I'm on it.

328
00:12:36,374 --> 00:12:38,685
Jesus, everything's
a fucking drama with you.

329
00:12:38,710 --> 00:12:39,710
Hello?

330
00:12:42,431 --> 00:12:43,724
I'm so sorry. I forgot.

331
00:12:43,749 --> 00:12:45,560
We have to record this session.

332
00:12:45,935 --> 00:12:47,193
Really?

333
00:12:49,245 --> 00:12:50,855
Two. Two. Yeah.

334
00:12:51,132 --> 00:12:53,576
Two. Okay. Okay.

335
00:12:53,601 --> 00:12:54,904
So, just to recap...

336
00:12:54,929 --> 00:12:58,367
The camera on your laptop
recorded you...

337
00:12:59,435 --> 00:13:01,427
- I was masturbating.
- Louder.

338
00:13:02,389 --> 00:13:04,990
- I... There's a mic right...
- Yeah, it's old.

339
00:13:05,015 --> 00:13:06,951
It's just such an old machine.

340
00:13:07,935 --> 00:13:10,740
I... I was mastur...

341
00:13:11,616 --> 00:13:14,130
- I was mas... - Just a couple
more times. I think we got it.

342
00:13:14,155 --> 00:13:16,638
I was... masturbat... Okay.

343
00:13:16,663 --> 00:13:17,771
You know what?
I don't think we got it.

344
00:13:17,796 --> 00:13:19,406
That...
Well, keep going.

345
00:13:20,110 --> 00:13:21,646
So, do you think
that masturbating

346
00:13:21,671 --> 00:13:23,586
for your co-workers was
A: Appropriate,

347
00:13:23,705 --> 00:13:25,793
B: Not appropriate,

348
00:13:25,818 --> 00:13:27,193
or C: Not sure?

349
00:13:27,218 --> 00:13:30,474
I wasn't masturbating
for my co-workers.

350
00:13:30,499 --> 00:13:32,755
That's... I was hacked.

351
00:13:32,780 --> 00:13:34,584
Would you say
C: Not sure, then?

352
00:13:34,609 --> 00:13:37,090
No. I would... I am not
answering the question.

353
00:13:37,115 --> 00:13:39,107
I don't believe in the
premise of the question.

354
00:13:39,132 --> 00:13:42,135
Was M-bating for your
colleagues on camera

355
00:13:42,160 --> 00:13:44,206
A: To impress them,
B: To degrade them,

356
00:13:44,231 --> 00:13:46,233
C: To get promoted,
D: Not sure?

357
00:13:46,966 --> 00:13:48,779
Don't say "D."

358
00:13:52,744 --> 00:13:54,435
Okay, I'm just gonna put "A,"

359
00:13:54,460 --> 00:13:57,646
because, the guys in my
office were really impressed.

360
00:13:58,809 --> 00:14:00,028
A.

361
00:14:05,432 --> 00:14:06,821
All right.

362
00:14:06,846 --> 00:14:09,612
Did I tell you
I'd find the bird, or what?

363
00:14:10,008 --> 00:14:13,359
Say welcome back
to Seņor Feathers.

364
00:14:17,604 --> 00:14:19,157
That's not Seņor Feathers.

365
00:14:19,182 --> 00:14:20,947
- What? Of course it is.
- It's 100% not.

366
00:14:20,972 --> 00:14:23,168
I don't know who that bird is,
but it's not Seņor Feathers.

367
00:14:23,620 --> 00:14:25,603
- How do you know?
- How do I know?

368
00:14:25,628 --> 00:14:28,196
Yeah. I run cockfights. I know
a fucking fighting bird

369
00:14:28,221 --> 00:14:30,441
when I see one. I'm the
Jay Gatsby of cockfighting.

370
00:14:30,466 --> 00:14:32,306
This bird may as well
have a fucking iron spike

371
00:14:32,331 --> 00:14:34,048
shoved up its ass and
be on the top of a barn.

372
00:14:34,134 --> 00:14:35,674
Okay. Wow.

373
00:14:35,699 --> 00:14:39,766
- Wait. Did you just fucking coo at me?
- Nah.

374
00:14:39,791 --> 00:14:41,231
- You little bitch.
- I don't think so.

375
00:14:41,256 --> 00:14:42,603
- What, are you fucking trying
to imprint on me? - No.

376
00:14:42,628 --> 00:14:45,416
I'm not your new mom, you
piece of garbage shit bird.

377
00:14:47,956 --> 00:14:49,801
Where did you get
this fucking bird?

378
00:14:49,833 --> 00:14:51,728
- What?
- It smells shampooed.

379
00:14:52,003 --> 00:14:53,471
- Nah.
- Is this someone's fucking pet?

380
00:14:53,496 --> 00:14:55,120
- I don't think so.
- You don't think so?

381
00:14:55,145 --> 00:14:58,148
- I know it's not.
- It smells like ocean breeze.

382
00:14:58,173 --> 00:14:59,874
Maybe Seņor Feathers
was just on vacation.

383
00:14:59,899 --> 00:15:01,378
Where the fuck did
you get this bird?

384
00:15:01,422 --> 00:15:03,284
Okay, okay, fine, all right?

385
00:15:03,309 --> 00:15:06,565
It's not Seņor Feathers. Busted.
You got me, all right?

386
00:15:06,590 --> 00:15:09,332
I got it from the zoo, okay? The
San Diego Zoo. I've got a guy

387
00:15:09,357 --> 00:15:10,830
who hooks me up with animals.

388
00:15:10,855 --> 00:15:13,104
Listen to me, you
fucking turd person.

389
00:15:13,129 --> 00:15:15,628
While you were skipping around
the San Diego Zoo, I got word

390
00:15:15,653 --> 00:15:18,004
that Big Boy is feeling better,
and the fight is back on

391
00:15:18,047 --> 00:15:20,267
for tomorrow night.
Meanwhile, we're sitting here

392
00:15:20,310 --> 00:15:21,877
with our fucking
dicks in our hands

393
00:15:21,921 --> 00:15:24,445
with a bird from the
fucking petting zoo.

394
00:15:24,673 --> 00:15:26,463
It's the premier zoo
in the western hemisphere.

395
00:15:26,488 --> 00:15:28,995
Shut the fuck up.
We have 24 hours

396
00:15:29,020 --> 00:15:31,065
to turn this soft cock
into a fighting bird,

397
00:15:31,090 --> 00:15:33,570
or he is dead and
we are fucking dead.

398
00:15:33,748 --> 00:15:36,252
Do you understand that part...
That we will cease to live?

399
00:15:36,277 --> 00:15:37,888
- Okay.
- Our lives will be taken from us.

400
00:15:37,913 --> 00:15:39,739
Okay, you're being
really negative,

401
00:15:39,764 --> 00:15:41,612
and I don't want to
say anything, but it might be

402
00:15:41,637 --> 00:15:43,330
affecting the bird's
performance in the ring.

403
00:15:43,355 --> 00:15:47,768
- Suck my dick.
- I am literally doing the best that I can,

404
00:15:47,793 --> 00:15:49,403
and I would appreciate
your support.

405
00:15:49,428 --> 00:15:52,603
If this was my best,
I would kill myself.

406
00:15:52,775 --> 00:15:55,712
So, yes, one time we had to
sleep in the same bed. We had...

407
00:15:55,737 --> 00:15:57,304
- Really?
- Yeah, it was...

408
00:15:57,347 --> 00:15:59,108
- On a fishing trip, or...?
- Yeah, it was fishing, yeah.

409
00:15:59,132 --> 00:16:00,220
Yeah. Okay. Yeah.

410
00:16:00,263 --> 00:16:02,004
- Wow.
- Hey.

411
00:16:02,048 --> 00:16:04,180
- Hey.
- Where'd you go?

412
00:16:04,224 --> 00:16:06,835
Nothing.
Just cop stuff.

413
00:16:06,878 --> 00:16:08,141
He had to empty his pee bottle.

414
00:16:08,184 --> 00:16:09,838
- My God. Really?
- Yeah.

415
00:16:09,881 --> 00:16:11,468
You-you guys pee in bottles?

416
00:16:11,493 --> 00:16:12,667
For real?

417
00:16:12,692 --> 00:16:14,181
- Wow.
- Yeah, yeah, we have to.

418
00:16:14,206 --> 00:16:15,863
You know, we stay here
for such long hours,

419
00:16:15,887 --> 00:16:17,474
you know, we got to...
got to go, and then we...

420
00:16:17,498 --> 00:16:18,779
We empty it when we
get the chance. Yeah.

421
00:16:18,803 --> 00:16:20,675
- Wow. That's so intense.
- Yeah.

422
00:16:20,718 --> 00:16:22,807
So, I don't...

423
00:16:22,851 --> 00:16:25,201
I want to... I want
to ask you guys something,

424
00:16:25,245 --> 00:16:26,594
but I just... I think it's...

425
00:16:26,637 --> 00:16:28,074
It's, like, kind of awkward.

426
00:16:28,117 --> 00:16:29,684
No. Come on, we've been talking.

427
00:16:29,727 --> 00:16:31,638
- Nothing is weird. What is...?
- It's silly.

428
00:16:32,194 --> 00:16:34,138
Can-can I hold your gun?

429
00:16:35,624 --> 00:16:37,148
No. I'm sorry. It's...

430
00:16:37,173 --> 00:16:38,914
It's, like, weird.

431
00:16:39,085 --> 00:16:41,435
No, no, no. No, it's
okay. It's okay. It's like...

432
00:16:41,478 --> 00:16:43,065
It's just, the
department, you know...

433
00:16:43,089 --> 00:16:44,631
- It's pretty strict about
that kind of thing. - Yeah.

434
00:16:44,655 --> 00:16:46,068
Yeah. I mean, as they should.

435
00:16:46,092 --> 00:16:47,354
- Right.
- It's, like, a gun.

436
00:16:47,397 --> 00:16:48,679
You know, I don't really
believe in them,

437
00:16:48,703 --> 00:16:50,313
and I would never own a gun

438
00:16:50,357 --> 00:16:51,706
in my-in my real, actual life...

439
00:16:51,731 --> 00:16:52,824
- Right...
- but I'm playing a cop,

440
00:16:52,849 --> 00:16:56,378
- and I have to, you know, be
authentic and-and... - Yeah.

441
00:16:56,403 --> 00:16:58,275
Maybe I'm-I'm just, like,
being too actressy,

442
00:16:58,300 --> 00:17:00,081
- and I'm just, like, you know...
- No, no, no, no, no. And I would love

443
00:17:00,106 --> 00:17:02,238
to help you. I mean,
I'd really... I mean,

444
00:17:02,282 --> 00:17:04,347
- really, but, you know, rules
are rules, so... - Yeah, yeah.

445
00:17:04,371 --> 00:17:06,547
- Yeah, yeah, yeah.
- Totally. Totally get it.

446
00:17:06,590 --> 00:17:07,956
I get it. It's fine.

447
00:17:09,371 --> 00:17:11,978
- Well, maybe just for a second...
- My gosh,

448
00:17:12,003 --> 00:17:14,097
- that would be awesome.
- No, no. I mean...

449
00:17:14,122 --> 00:17:16,124
No. I mean, we... we...

450
00:17:16,230 --> 00:17:17,617
Yeah.
I'll just... No. Look, how about this,

451
00:17:17,642 --> 00:17:19,557
how about this, how about this.

452
00:17:19,734 --> 00:17:22,097
Here we go. I will
take out the bullets,

453
00:17:22,122 --> 00:17:24,183
and then, you can...
you can have a quick hold.

454
00:17:24,208 --> 00:17:25,706
- No.
- No?

455
00:17:25,731 --> 00:17:27,542
No, it's not, like...
I'm just...

456
00:17:27,567 --> 00:17:31,702
I'm really just searching for that,
like, authentic police experience.

457
00:17:31,738 --> 00:17:34,206
And I just want
the real thing, you know?

458
00:17:34,231 --> 00:17:36,943
Like, I want to hold
a real firearm...

459
00:17:36,968 --> 00:17:39,493
like yours... you know?

460
00:17:39,536 --> 00:17:40,589
Yeah.

461
00:17:40,614 --> 00:17:42,200
I just want to know
what that feels like.

462
00:17:42,662 --> 00:17:44,175
- Yeah.
- Yeah.

463
00:17:44,589 --> 00:17:45,865
I get it.

464
00:17:46,597 --> 00:17:47,936
Well...

465
00:17:49,534 --> 00:17:50,919
just for a second.

466
00:17:50,952 --> 00:17:52,208
- Okay, Dad.
- Okay?

467
00:17:52,245 --> 00:17:54,042
- Okay.
- Okay.

468
00:17:54,067 --> 00:17:56,871
Here we go. Safety's on.

469
00:17:57,112 --> 00:17:59,740
- Feels so good.
- Yeah. I'll just...

470
00:17:59,774 --> 00:18:01,341
My God. Let me take it back.

471
00:18:01,384 --> 00:18:03,699
Wow. It's just...

472
00:18:03,724 --> 00:18:05,644
So, there's this one scene.

473
00:18:05,669 --> 00:18:07,105
It's, like, my opening scene.

474
00:18:07,130 --> 00:18:08,449
You know, it's, like,
my big scene.

475
00:18:08,474 --> 00:18:12,003
And I have to, like,
go in with two guns

476
00:18:12,028 --> 00:18:13,878
and, like, shoot the bad guys.

477
00:18:13,903 --> 00:18:15,191
You know, with a gun
in each hand.

478
00:18:15,216 --> 00:18:16,565
Can I...? Do you mind?

479
00:18:16,590 --> 00:18:17,785
- Yeah, sure.
- I don't think... No, no.

480
00:18:17,810 --> 00:18:19,472
- My God, thank you.
- You're welcome.

481
00:18:19,497 --> 00:18:21,253
This is fucking intoxicating.

482
00:18:21,278 --> 00:18:23,019
Yeah, it can be.
It can be. Yeah.

483
00:18:23,044 --> 00:18:24,741
Okay, we'll grab 'em back?

484
00:18:24,766 --> 00:18:27,488
My God.
Just, like, give me a minute.

485
00:18:31,072 --> 00:18:32,551
You know what's crazy?

486
00:18:32,720 --> 00:18:35,437
I could just, like, snap,

487
00:18:35,462 --> 00:18:36,972
and, like, kill you both
right now.

488
00:18:36,997 --> 00:18:38,476
Isn't that insane?

489
00:18:38,501 --> 00:18:40,410
So... Okay, lady,
you're scaring me.

490
00:18:40,435 --> 00:18:42,714
Can I please have my gun back?
Thank you.

491
00:18:44,024 --> 00:18:45,329
Bang!

492
00:18:46,933 --> 00:18:48,506
- Okay.
- You're dead!

493
00:18:50,533 --> 00:18:52,675
Okay, now that your partner's
dead, what do you do?

494
00:18:52,700 --> 00:18:57,331
In this situation here,
you shot my partner.

495
00:18:57,356 --> 00:18:58,988
- Yeah.
- I would check his vitals.

496
00:18:59,013 --> 00:19:01,392
- His vitals? His vitals?
- And...

497
00:19:01,417 --> 00:19:03,751
His brains are everywhere.

498
00:19:03,794 --> 00:19:05,261
Well, maybe you just grazed me.

499
00:19:05,286 --> 00:19:06,831
Shut the fuck up!

500
00:19:06,856 --> 00:19:08,167
You're dead!

501
00:19:09,720 --> 00:19:10,980
Not a peep.

502
00:19:12,199 --> 00:19:13,480
Close your eyes.

503
00:19:14,420 --> 00:19:15,518
Be dead.

504
00:19:18,386 --> 00:19:19,480
So, now what?

505
00:19:19,505 --> 00:19:21,066
Well, I would negotiate with you

506
00:19:21,091 --> 00:19:22,925
in a calm and reasonable manner.

507
00:19:22,950 --> 00:19:25,015
I don't even know what you mean.
There's no negotiating.

508
00:19:25,213 --> 00:19:28,085
- Okay, I see. Hypothetically, I get it.
- No, this is...

509
00:19:28,110 --> 00:19:30,677
There's no hypothetical. This is
the reality of the situation.

510
00:19:30,971 --> 00:19:33,777
You gave me your loaded gun,

511
00:19:33,802 --> 00:19:37,316
and now it's pointed
at your skull.

512
00:19:37,341 --> 00:19:39,042
That's what's happening
right now.

513
00:19:39,067 --> 00:19:40,850
So you do what I say.

514
00:19:41,324 --> 00:19:43,074
And I say...

515
00:19:43,760 --> 00:19:45,109
What do I say?

516
00:19:45,185 --> 00:19:46,490
Doughnuts.

517
00:19:46,620 --> 00:19:47,980
- Sure.
- The doughnuts.

518
00:19:48,005 --> 00:19:49,722
- Do you remember those?
- Yeah. Yeah.

519
00:19:49,747 --> 00:19:50,925
- Yeah.
- Yeah.

520
00:19:50,949 --> 00:19:53,855
See, earlier, I wanted
you to eat the doughnuts.

521
00:19:53,880 --> 00:19:56,347
You were like, "No, thank you.

522
00:19:56,372 --> 00:19:58,363
No, I'm gluten-free."

523
00:19:58,388 --> 00:20:00,259
- Like a little pussy.
- Right.

524
00:20:00,284 --> 00:20:02,058
But now you're gonna eat
the fucking doughnuts.

525
00:20:02,083 --> 00:20:03,998
- Okay.
- So pick up the doughnut,

526
00:20:04,439 --> 00:20:06,267
stick it in your fucking mouth,

527
00:20:06,370 --> 00:20:07,534
and chew.

528
00:20:07,988 --> 00:20:09,066
Go.

529
00:20:10,121 --> 00:20:13,113
Faster. Eat it faster.

530
00:20:13,138 --> 00:20:14,748
- Come on. Eat up, boy.
- Okay.

531
00:20:15,126 --> 00:20:18,410
Eat 'er up.
Come on, come on. Eat up.

532
00:20:18,435 --> 00:20:20,144
Eat it faster.

533
00:20:21,401 --> 00:20:23,581
All right, now you need
something to wash it down.

534
00:20:27,373 --> 00:20:29,506
How about... how about that...

535
00:20:29,531 --> 00:20:31,503
the bottle of piss
that's under your seat.

536
00:20:31,528 --> 00:20:33,144
I emptied mine
out earlier, so...

537
00:20:33,169 --> 00:20:35,488
- Right, you did. But your partner didn't.
- Yeah.

538
00:20:36,877 --> 00:20:38,385
Get the piss bottle.

539
00:20:38,941 --> 00:20:41,363
Don't talk. Get
the piss bottle.

540
00:20:41,388 --> 00:20:44,464
- You took it out, didn't you?
Emptied it out. - No. No. He didn't.

541
00:20:50,967 --> 00:20:52,578
I don't need to drink the piss.

542
00:20:52,603 --> 00:20:53,928
- Drink his piss.
- I don't... There's...

543
00:20:53,953 --> 00:20:55,794
Drink his fucking piss!

544
00:20:56,131 --> 00:20:57,785
- Now!
- Okay.

545
00:21:01,191 --> 00:21:04,237
Drink it up.
Drink it up.

546
00:21:06,471 --> 00:21:07,964
Why didn't you fucking
empty your bottle?

547
00:21:07,989 --> 00:21:09,686
Don't talk to him. He's dead.

548
00:21:10,904 --> 00:21:12,058
Drink it up.

549
00:21:20,643 --> 00:21:22,863
- Okay, Hazel?
- Yeah.

550
00:21:23,102 --> 00:21:26,050
My computer was hacked.
That's the offense here.

551
00:21:26,075 --> 00:21:28,988
The fact that I was masturbating
with whatever pillows.

552
00:21:29,013 --> 00:21:32,699
Doesn't even matter. It-it
shouldn't be on trial.

553
00:21:32,724 --> 00:21:34,144
I-I shouldn't be on
trial here for that.

554
00:21:34,169 --> 00:21:36,066
Totally. No one wants this
to go to trial.

555
00:21:36,091 --> 00:21:38,605
That's why we're here.
Next question.

556
00:21:39,097 --> 00:21:40,728
Do you have cultural reasons

557
00:21:40,753 --> 00:21:42,839
for masturbating? Yes or no?

558
00:21:42,864 --> 00:21:44,722
Okay, Hazel...

559
00:21:45,479 --> 00:21:47,885
you, like, showed up
really unexpectedly

560
00:21:47,910 --> 00:21:49,949
in the middle of me working,

561
00:21:49,974 --> 00:21:51,878
and-and then
you make me say the word

562
00:21:51,903 --> 00:21:53,738
"masturbation," like, ten times,

563
00:21:53,763 --> 00:21:56,152
which is so embarrassing for me.

564
00:21:56,177 --> 00:21:59,488
I feel like you, who is in HR,

565
00:21:59,513 --> 00:22:01,371
in sensitivity training,
is, like...

566
00:22:01,396 --> 00:22:03,354
like, one of the most
insensitive people.

567
00:22:03,757 --> 00:22:05,777
This is, like, really upsetting.

568
00:22:05,802 --> 00:22:08,109
Do you get that I'm, like,
really upset by this?

569
00:22:08,242 --> 00:22:10,574
- Are you upset?
- Yes!

570
00:22:10,599 --> 00:22:12,652
What are you, freaking
autistic or something?

571
00:22:16,987 --> 00:22:19,230
You shouldn't have called me
freaking autistic.

572
00:22:19,255 --> 00:22:21,121
I'm sorry.
I-I shouldn't have said that.

573
00:22:21,146 --> 00:22:22,713
So, we have to get
another form...

574
00:22:23,272 --> 00:22:25,926
because you did that... to me.

575
00:22:26,402 --> 00:22:27,863
Hate speech.

576
00:22:27,888 --> 00:22:31,113
The autistic one's an A-24.
That's a big form.

577
00:22:31,223 --> 00:22:32,877
Do you have dinner plans tonight?

578
00:22:33,061 --> 00:22:34,932
- No.
- Well, cancel them.

579
00:22:45,369 --> 00:22:47,542
All done? Yeah?

580
00:22:47,925 --> 00:22:50,621
Yeah, all done.
All done. No more.

581
00:22:51,988 --> 00:22:53,511
Which one was your favorite?

582
00:22:54,586 --> 00:22:56,260
Which one was your favorite?

583
00:22:56,684 --> 00:22:58,771
The-the third one to the last.

584
00:22:58,949 --> 00:23:00,553
Antepenultimate.

585
00:23:00,596 --> 00:23:02,675
- Yeah, that's what that means.
- Yeah. Yeah.

586
00:23:02,700 --> 00:23:05,138
Third one to last. Antepenultimate.

587
00:23:05,390 --> 00:23:08,636
- And fourth to last is preantepenultimate.
- Okay.

588
00:23:08,912 --> 00:23:11,044
I love words.
It's kind of pretentious, but...

589
00:23:11,566 --> 00:23:12,886
you know, for us actors

590
00:23:12,911 --> 00:23:14,738
words are our weapons.

591
00:23:15,698 --> 00:23:18,048
So, how are we
gonna get out of this?

592
00:23:18,389 --> 00:23:21,621
We've established
that I'm the one in power

593
00:23:21,646 --> 00:23:23,317
and you're weak as fuck.

594
00:23:23,342 --> 00:23:24,735
- Right.
- Right?

595
00:23:24,975 --> 00:23:26,285
- Yeah.
- Can you say that?

596
00:23:26,627 --> 00:23:29,543
Say, "I'm weak as fuck,
like a widdle baby."

597
00:23:29,568 --> 00:23:30,786
I'm weak as fuck.

598
00:23:30,811 --> 00:23:33,231
- Like a widdle baby.
- Like a little baby.

599
00:23:33,256 --> 00:23:34,942
Like a widdle baby.

600
00:23:34,967 --> 00:23:36,446
Like a widdle baby.

601
00:23:36,471 --> 00:23:37,801
That's right.

602
00:23:37,826 --> 00:23:39,379
So, I guess the only way

603
00:23:39,404 --> 00:23:41,629
to really get out of this
is to beg.

604
00:23:41,654 --> 00:23:43,496
- You want me to beg? Okay.
- Beg for your fucking life.

605
00:23:43,521 --> 00:23:44,856
Okay. I'm s...

606
00:23:45,277 --> 00:23:47,488
I'm sor... Could you
please not shoot me?

607
00:23:47,786 --> 00:23:49,471
Don't fucking cough.

608
00:23:50,020 --> 00:23:51,692
Or swallow.

609
00:23:51,756 --> 00:23:53,497
Or blink...

610
00:23:53,864 --> 00:23:55,121
you corpse.

611
00:23:56,636 --> 00:23:58,371
You're not taking me seriously.

612
00:23:58,396 --> 00:23:59,934
- No, I am.
- This is crazy.

613
00:23:59,959 --> 00:24:02,744
- No, I am. - After all this time,
you're treating me like this?

614
00:24:03,159 --> 00:24:05,237
- Like I'm a fucking joke?
- No, you're not a joke.

615
00:24:05,271 --> 00:24:07,465
- Is that what's happening right now?
- No, no, no, you're not a joke.

616
00:24:07,490 --> 00:24:08,926
Beg for your fucking life!

617
00:24:09,035 --> 00:24:10,993
- Three, two, one!
- Wait, no, no, no!

618
00:24:11,018 --> 00:24:12,301
Please don't shoot me!
Please don't shoot me!

619
00:24:12,326 --> 00:24:14,239
I'm so sorry. Please,
I beg you. I beg you.

620
00:24:14,264 --> 00:24:16,223
Please. Please, let me live.

621
00:24:16,314 --> 00:24:17,621
Please let me live.

622
00:24:17,646 --> 00:24:20,590
I-I have done nothing
worthwhile in my life.

623
00:24:20,615 --> 00:24:23,090
I know that. I haven't
done anything good.

624
00:24:23,115 --> 00:24:26,020
And I'm 42, and that's just
shameful, and I am ashamed.

625
00:24:26,045 --> 00:24:28,481
I am ashamed that I haven't done
anything good in my life, okay?

626
00:24:28,506 --> 00:24:29,496
And I was... I meant to.

627
00:24:29,521 --> 00:24:31,090
I always meant to
do something good,

628
00:24:31,115 --> 00:24:33,465
and I just never got...
I just never did it.

629
00:24:33,627 --> 00:24:35,629
'Cause I... When I was a
kid, I just, I thought...

630
00:24:35,654 --> 00:24:38,012
I thought I would never
grow old, and now I'm old.

631
00:24:38,037 --> 00:24:39,661
I mean, I'm half-old,
and I'm just...

632
00:24:39,686 --> 00:24:41,207
I feel like I've
never done anything.

633
00:24:41,232 --> 00:24:42,418
And I wanted to be in the FBI.

634
00:24:42,443 --> 00:24:43,684
I wanted to be the
head of the FBI,

635
00:24:43,709 --> 00:24:45,192
and I wanted them to name
an airport after me,

636
00:24:45,217 --> 00:24:47,028
but the FBI, they
wouldn't take me.

637
00:24:47,053 --> 00:24:48,489
They wouldn't take me
when I was younger,

638
00:24:48,514 --> 00:24:50,348
so I'm hoping I get in
this time, 'cause...

639
00:24:50,715 --> 00:24:52,184
you know, life got in the way.

640
00:24:52,209 --> 00:24:55,231
You know, my dad got sick. You
know, life got really hard,

641
00:24:55,408 --> 00:24:56,707
and I got lazy.

642
00:24:56,732 --> 00:24:58,754
And I know that,
and I'm... I've been...

643
00:24:58,975 --> 00:25:00,637
I'm so sorry. I'm...

644
00:25:01,369 --> 00:25:02,793
Feeling this gun
against my head,

645
00:25:02,818 --> 00:25:05,098
I just feel like I-I know...
I know I haven't done anything,

646
00:25:05,123 --> 00:25:06,481
and I know I will do something, please,

647
00:25:06,506 --> 00:25:07,715
if you just don't kill me.
I will, I will not...

648
00:25:07,740 --> 00:25:08,959
I will do something good.

649
00:25:08,984 --> 00:25:10,434
I promise you, I promise you,

650
00:25:10,459 --> 00:25:12,331
I will do something good.

651
00:25:12,356 --> 00:25:16,309
Please, please, please, please,

652
00:25:16,554 --> 00:25:19,301
please, please, please, please,

653
00:25:19,326 --> 00:25:22,434
please, please, please, please,

654
00:25:22,459 --> 00:25:23,903
please, don't kill me.

655
00:25:24,940 --> 00:25:26,012
Please.

656
00:25:31,737 --> 00:25:32,781
Okay.

657
00:25:34,435 --> 00:25:35,801
That was really good.

658
00:25:36,192 --> 00:25:38,928
That was totally believable.

659
00:25:40,801 --> 00:25:42,011
Thank you.

660
00:25:42,351 --> 00:25:45,485
And thank you for these.

661
00:25:45,510 --> 00:25:47,801
That was awesome.

662
00:25:47,826 --> 00:25:49,611
This was, like, the best.

663
00:25:50,113 --> 00:25:51,957
A once-in-a-lifetime experience.

664
00:25:51,982 --> 00:25:54,707
I will never forget this.
This was so cool.

665
00:25:54,732 --> 00:25:56,098
Okay, thank you.

666
00:25:56,123 --> 00:25:59,121
Thank you. I mean,
I just feel like we had,

667
00:25:59,146 --> 00:26:00,669
I don't know, like...

668
00:26:01,104 --> 00:26:02,996
I just feel connected to you
in some way.

669
00:26:03,021 --> 00:26:04,786
I-I don't...
Do you feel it, too?

670
00:26:04,811 --> 00:26:07,637
- Yeah.
- Like, maybe we had, like, a past life...

671
00:26:07,662 --> 00:26:09,051
- thing.
- Yeah.

672
00:26:09,076 --> 00:26:11,078
- Yeah. We should hang out.
- I think so.

673
00:26:11,103 --> 00:26:12,871
I'd love that. Like, we-we
should all hang out.

674
00:26:12,896 --> 00:26:15,090
- Like, game night at my house
or something. - That'd be great.

675
00:26:15,115 --> 00:26:17,450
And you can come, too.
Like, it can be so fun.

676
00:26:17,770 --> 00:26:19,250
- Thank you so much.
- Yeah.

677
00:26:19,275 --> 00:26:20,606
- Okay, cool.
- Okay.

678
00:26:20,631 --> 00:26:22,590
All right.
So, I'm gonna go,

679
00:26:22,615 --> 00:26:25,340
and... I'm gonna miss you guys.

680
00:26:25,567 --> 00:26:27,472
- So...
- Well, I-I'm sorry. I forgot something.

681
00:26:27,504 --> 00:26:28,745
It's time for my cigar.

682
00:26:28,778 --> 00:26:30,258
No, no, no, no, it's okay.

683
00:26:30,335 --> 00:26:31,379
- No. Just...
- All right.

684
00:26:31,404 --> 00:26:32,666
. Okay, bye.
- Cool.

685
00:26:33,011 --> 00:26:34,668
Okay. Pound it.

686
00:26:36,457 --> 00:26:37,683
All right.

687
00:26:38,604 --> 00:26:40,800
- Bye, guys.
- Bye. - Bye.

688
00:26:45,629 --> 00:26:48,660
Well, I don't know about you,
but I'm not going to game night.

689
00:26:49,283 --> 00:26:50,535
I'll go if you go

690
00:26:50,560 --> 00:26:52,574
and you want me to come
to keep you company, but...

691
00:26:54,031 --> 00:26:55,685
No, I'm not going to game night.

692
00:26:57,239 --> 00:26:59,035
You know,
the more I think about it,

693
00:26:59,060 --> 00:27:00,761
I really don't like her for you.

694
00:27:01,624 --> 00:27:03,284
I think you can do better.

695
00:27:03,645 --> 00:27:05,879
Well, you know, different.

696
00:27:09,082 --> 00:27:11,785
A little bit on the wild side.

697
00:27:12,263 --> 00:27:13,519
A little bit.

698
00:27:14,491 --> 00:27:17,191
Well, we learned that...

699
00:27:17,216 --> 00:27:19,074
Never give your gun to anyone,

700
00:27:19,099 --> 00:27:21,589
regardless of how nice
they are to you.

701
00:27:21,894 --> 00:27:24,348
Because it'll always
end up in tears.

702
00:27:27,559 --> 00:27:31,432
Cullen. Cullen. Cullen.

703
00:27:32,293 --> 00:27:34,675
- Cullen.
- Stop it, Tolbeck.

704
00:27:34,700 --> 00:27:36,808
My God, I just
realized who that was.

705
00:27:36,833 --> 00:27:39,574
That was Jessica Alba,
the actress.

706
00:27:39,599 --> 00:27:41,808
My God. That's a great story.

707
00:27:41,833 --> 00:27:44,589
No, it's not. I drank your piss.

708
00:27:44,614 --> 00:27:46,529
Okay, that part of it
is not great, but...

709
00:27:46,554 --> 00:27:49,175
Jessica Alba... she made
you drink my piss.

710
00:27:49,200 --> 00:27:50,730
That's one for the grandkids.

711
00:27:50,755 --> 00:27:52,322
No, it's fucking not!

712
00:27:52,346 --> 00:27:59,400
www.subtitulamos.tv

