1
00:00:02,953 --> 00:00:05,508
Previously on "The Mindy Project"...

2
00:00:05,574 --> 00:00:07,210
- Dad, that's it.
- We'll take it.

3
00:00:07,276 --> 00:00:09,062
- You don't want to get married?
- I don't.

4
00:00:09,202 --> 00:00:13,026
Karen, it would seriously rule
if you would be my wife.

5
00:00:13,051 --> 00:00:13,963
- Yes!
- Oh!

6
00:00:13,988 --> 00:00:15,825
You are remarkable in every way,

7
00:00:15,864 --> 00:00:18,387
and you shouldn't be with somebody
who doesn't appreciate that.

8
00:00:18,454 --> 00:00:20,271
I'm not ready to get married.

9
00:00:20,323 --> 00:00:22,394
I got cold feet and snuck out.

10
00:00:22,419 --> 00:00:23,575
What're you doing here?

11
00:00:23,600 --> 00:00:25,330
I want to get married. To you.

12
00:00:31,606 --> 00:00:34,443
By now you know
that I love romantic comedies,

13
00:00:34,509 --> 00:00:35,544
and why wouldn't I?

14
00:00:35,610 --> 00:00:37,512
I was a nerdy Indian kid

15
00:00:37,579 --> 00:00:39,114
growing up in Concord, Massachusetts,

16
00:00:39,181 --> 00:00:41,050
AKA Snooze Town, USA.

17
00:00:41,116 --> 00:00:42,885
Thanks to asthma and corrective shoes

18
00:00:42,952 --> 00:00:44,920
I didn't have much adventure
in my own life,

19
00:00:44,987 --> 00:00:46,922
but at least I could still always wat

20
00:00:46,989 --> 00:00:48,958
two beautiful white people fall in lo

21
00:00:49,024 --> 00:00:50,325
against the odds.

22
00:00:50,392 --> 00:00:51,393
But the real reason I love

23
00:00:51,460 --> 00:00:52,661
romantic comedies?

24
00:00:52,727 --> 00:00:54,296
They always end the same way.

25
00:00:54,363 --> 00:00:57,299
Marriage. Marriage. Marriage.

26
00:00:57,366 --> 00:00:58,968
And then I got married.

27
00:01:02,371 --> 00:01:04,439
? Rescue me ?

28
00:01:04,506 --> 00:01:06,141
? Oh, take me in your arms ?

29
00:01:06,208 --> 00:01:08,143
? Rescue me ?

30
00:01:08,210 --> 00:01:09,945
? I want your tender charms ?

31
00:01:10,012 --> 00:01:13,782
? 'Cause I'm lonely, and I'm blue ?

32
00:01:13,848 --> 00:01:16,785
? I need you and your love too ?

33
00:01:16,851 --> 00:01:19,521
? Come on and rescue me ?

34
00:01:19,588 --> 00:01:22,657
? Come on, baby, and rescue me ?

35
00:01:22,724 --> 00:01:24,159
? Come on, baby ?

36
00:01:24,226 --> 00:01:26,661
? And rescue me ?

37
00:01:26,728 --> 00:01:30,799
? 'Cause I need you by my side ?

38
00:01:30,866 --> 00:01:33,268
? Can't you see that I'm lonely? ?

39
00:01:33,335 --> 00:01:37,139
? Mm-hmm ?

40
00:01:37,206 --> 00:01:39,308
- ? Take me, baby ?
- ? Take me, baby ?

41
00:01:39,374 --> 00:01:40,876
- ? Love me, baby ?
- ? Love me, baby ?

42
00:01:40,943 --> 00:01:43,512
Morning. I'm making your favorite food.

43
00:01:43,578 --> 00:01:45,214
A pile of something.

44
00:01:45,280 --> 00:01:47,616
I wish I could stay,
but I'm actually headed to spin,

45
00:01:47,682 --> 00:01:50,019
and if I don't get there early,
bike 69 gets taken,

46
00:01:50,085 --> 00:01:51,520
and then what's the point?

47
00:01:51,586 --> 00:01:52,821
Spin class? Really?

48
00:01:52,888 --> 00:01:54,523
'Cause the last time you worked out,

49
00:01:54,589 --> 00:01:56,025
you coughed up blood
like you were a character

50
00:01:56,091 --> 00:01:57,326
dying in an opera.

51
00:01:57,392 --> 00:01:58,493
Yeah, I'm not proud of that,

52
00:01:58,560 --> 00:01:59,962
but now that I'm married,

53
00:02:00,029 --> 00:02:01,563
I thought it'd be nice to be a little,

54
00:02:01,630 --> 00:02:02,697
I don't know, more heart healthy.

55
00:02:02,764 --> 00:02:04,499
Plus, I love how in spin,

56
00:02:04,566 --> 00:02:06,001
it's easy to get away with farting,

57
00:02:06,068 --> 00:02:07,602
as long as you're not near the candles.

58
00:02:07,669 --> 00:02:09,271
You know, Leo's with his dad this week,

59
00:02:09,338 --> 00:02:10,739
and Lindsay's with her mom.

60
00:02:10,805 --> 00:02:12,374
I was thinking,
you and I, we could hang out,

61
00:02:12,441 --> 00:02:13,742
open a bottle of wine,

62
00:02:13,808 --> 00:02:16,245
watch "Star Trek: The Next Generation."

63
00:02:16,311 --> 00:02:17,812
Data always gets you going.

64
00:02:17,880 --> 00:02:18,981
Ugh.

65
00:02:19,048 --> 00:02:20,916
I love his waxy skin
and his yellow eyes.

66
00:02:20,983 --> 00:02:22,617
Mm-kay. I'll be there.

67
00:02:24,553 --> 00:02:25,754
Can we start the meeting without Dr.

68
00:02:25,820 --> 00:02:27,256
I have to go to the bathroom.

69
00:02:27,322 --> 00:02:29,992
Hello, look who decided to show up.

70
00:02:30,059 --> 00:02:31,360
You know, I was on time,

71
00:02:31,426 --> 00:02:32,995
even though I have a devastating injury.

72
00:02:33,062 --> 00:02:34,663
Okay, I didn't tell you
to fall off your bunk bed.

73
00:02:34,729 --> 00:02:36,298
- He wasn't even on the top bunk.
- Shh.

74
00:02:36,365 --> 00:02:37,933
It doesn't matter how I got hurt.

75
00:02:38,000 --> 00:02:39,301
And for the record,
you guys have to sign my cast.

76
00:02:39,368 --> 00:02:40,936
I'm the only one that signed it.

77
00:02:41,003 --> 00:02:42,737
I'm starting to look like a real loser.

78
00:02:42,804 --> 00:02:44,773
Hello? Doctor... Doctor Z?

79
00:02:44,839 --> 00:02:46,608
Morgan, we've spent enough
time talking about your injury.

80
00:02:46,675 --> 00:02:48,743
I've already agreed to buy
your NeckStrong bracelet.

81
00:02:48,810 --> 00:02:51,713
For $49, which, I might add,
is a ridiculous price.

82
00:02:51,780 --> 00:02:53,148
- Thank you.
- Yes, Karen?

83
00:02:53,215 --> 00:02:54,383
Sorry to interrupt, Dr. Reed,

84
00:02:54,449 --> 00:02:55,918
but I noticed over the weekend

85
00:02:55,985 --> 00:02:58,520
that it's your anniversary
as managing partner,

86
00:02:58,587 --> 00:03:02,757
so... I baked your favorite
cookie for everyone.

87
00:03:02,824 --> 00:03:06,428
All-bran digestives. Extra fibrous.

88
00:03:06,495 --> 00:03:08,063
Karen...

89
00:03:09,631 --> 00:03:11,533
Mmm! So dry and coarse.

90
00:03:11,600 --> 00:03:12,601
Just how I like it.

91
00:03:12,667 --> 00:03:14,703
Thank you so much, Karen.

92
00:03:14,769 --> 00:03:16,171
You've really made such
a difference to this office.

93
00:03:16,238 --> 00:03:17,606
Every countertop is clean.

94
00:03:17,672 --> 00:03:19,241
Every brochure is crisply folded.

95
00:03:19,308 --> 00:03:21,510
I can see my reflection
in our uterus model,

96
00:03:21,576 --> 00:03:22,945
such is its polish.

97
00:03:23,012 --> 00:03:26,348
- None for you.
- Come on, I'm starving!

98
00:03:26,415 --> 00:03:27,716
You know I need to add mass

99
00:03:27,782 --> 00:03:29,784
if I'm gonna desegregate
men's wrestling.

100
00:03:29,851 --> 00:03:31,286
I don't bake cookies for people

101
00:03:31,353 --> 00:03:33,455
who leave me at the altar.

102
00:03:33,522 --> 00:03:35,790
I didn't leave you at the altar!

103
00:03:35,858 --> 00:03:37,826
I left you at the engagement party.

104
00:03:37,893 --> 00:03:39,995
Ah... in other anniversary news,

105
00:03:40,062 --> 00:03:41,931
Anna and I will be leaving early today

106
00:03:41,997 --> 00:03:44,299
to celebrate our first
eight months together.

107
00:03:44,366 --> 00:03:45,767
When you find out what we're doing,

108
00:03:45,834 --> 00:03:47,937
you will die with envy.

109
00:03:48,003 --> 00:03:51,440
We're going to a lecture on 12th-century
embroidery at the Cloisters.

110
00:03:51,506 --> 00:03:52,942
She's been needling me
about it all week.

111
00:03:53,008 --> 00:03:56,445
Well, I hear
the lecture is quite a stitch.

112
00:03:56,511 --> 00:03:57,812
That's very good.

113
00:03:57,880 --> 00:03:59,181
Why can't you just be normal

114
00:03:59,248 --> 00:04:00,215
and bone down in the office

115
00:04:00,282 --> 00:04:01,616
like the rest of us?

116
00:04:01,683 --> 00:04:03,953
Meeting adjourned. Bye.

117
00:04:04,019 --> 00:04:06,388
- Pleasure.
- Is it good?

118
00:04:06,455 --> 00:04:08,323
Hey!

119
00:04:08,390 --> 00:04:09,391
Walk much?

120
00:04:09,458 --> 00:04:10,559
Damn it, Karen!

121
00:04:10,625 --> 00:04:12,161
Everyone, just so you know,

122
00:04:12,227 --> 00:04:13,162
I can walk.

123
00:04:13,228 --> 00:04:14,763
I can walk much.

124
00:04:15,730 --> 00:04:17,466
- I don't think she can walk.
- I don't she can.

125
00:04:17,532 --> 00:04:19,701
- I've noticed that about her.
- She definitely can't run.

126
00:04:33,360 --> 00:04:36,199
Synced & corrected
www.addic7e

127
00:04:39,254 --> 00:04:40,956
Oh! Hey, Tamra.

128
00:04:41,023 --> 00:04:42,774
Hey, Dr. L.

129
00:04:43,194 --> 00:04:45,532
Did you finally accept my offer
to run my social media?

130
00:04:45,649 --> 00:04:47,229
Even the Chinese bots that I paid for

131
00:04:47,296 --> 00:04:48,461
won't follow me anymore.

132
00:04:48,540 --> 00:04:50,199
No, I just quit all social media

133
00:04:50,265 --> 00:04:51,400
as a social media stunt,

134
00:04:51,466 --> 00:04:53,335
but I'll be back on in a week.

135
00:04:53,402 --> 00:04:54,569
I'm actually here as a patient.

136
00:04:54,636 --> 00:04:55,704
Here's the deal.

137
00:04:55,770 --> 00:04:57,039
I have a lot of love to give,

138
00:04:57,106 --> 00:04:58,840
and I'm sick of wasting it on losers,

139
00:04:58,908 --> 00:05:01,543
and I finally found something
I like more than myself.

140
00:05:01,610 --> 00:05:03,278
The idea of another me.

141
00:05:03,345 --> 00:05:05,347
Oh. I don't do cloning.

142
00:05:05,414 --> 00:05:07,549
If I could, there'd be, like,
eight Chris Pines in here...

143
00:05:07,616 --> 00:05:09,551
No, no, Dr. L.

144
00:05:09,618 --> 00:05:11,620
I want you to help me get pregnant.

145
00:05:11,686 --> 00:05:14,189
Oh. My God.

146
00:05:14,256 --> 00:05:16,191
You want to be a single mother
by choice?

147
00:05:16,258 --> 00:05:18,393
You must have been inspired by me,

148
00:05:18,460 --> 00:05:19,862
your same-age mentor.

149
00:05:19,929 --> 00:05:21,096
Oh, yeah, you do have a kid.

150
00:05:21,163 --> 00:05:22,431
What's his name? Leon?

151
00:05:22,497 --> 00:05:24,299
Well, look, don't tell anyone, okay,

152
00:05:24,366 --> 00:05:26,735
especially not Morgan,
he still has feelings for me.

153
00:05:26,801 --> 00:05:29,371
He's always coming up with
these dumb excuses to hug me,

154
00:05:29,438 --> 00:05:33,742
like, "Happy Monday," or, "Whoa,
made it through another Monday."

155
00:05:33,808 --> 00:05:35,544
I won't tell anyone.

156
00:05:35,610 --> 00:05:37,046
Part of this procedure would require you

157
00:05:37,112 --> 00:05:39,414
to give yourself
daily hormone injections.

158
00:05:39,481 --> 00:05:40,749
We do have an injectables class.

159
00:05:40,815 --> 00:05:42,451
Oh, my God, I am a nurse, okay?

160
00:05:42,517 --> 00:05:43,452
I'll be fine.

161
00:05:43,518 --> 00:05:44,486
I could find a vein

162
00:05:44,553 --> 00:05:46,121
on a former child actor.

163
00:05:48,123 --> 00:05:50,592
Jeremy, I love you and Anna together.

164
00:05:50,659 --> 00:05:52,327
I still can't believe
that you guys are dating.

165
00:05:52,394 --> 00:05:53,795
Well...

166
00:05:53,863 --> 00:05:54,796
Hey, tell me about your sex life.

167
00:05:54,864 --> 00:05:56,231
You're both so smooth.

168
00:05:56,298 --> 00:05:57,666
Do you just, like, slide
all over each other?

169
00:05:57,732 --> 00:05:59,268
It can be a concern.

170
00:05:59,334 --> 00:06:00,402
We keep the windows closed.

171
00:06:00,469 --> 00:06:01,570
Yeah, I'm sure.

172
00:06:01,636 --> 00:06:03,472
I need you guys to fire Karen.

173
00:06:03,538 --> 00:06:04,706
Karen's gone too far.

174
00:06:04,773 --> 00:06:05,941
When I got to work,

175
00:06:06,008 --> 00:06:08,777
there were worms in my desk.

176
00:06:08,843 --> 00:06:11,280
And she took 'em! I was going fishing.

177
00:06:11,346 --> 00:06:12,381
That is ridiculous.

178
00:06:12,447 --> 00:06:13,382
We're not firing Karen.

179
00:06:13,448 --> 00:06:14,884
She's wonderful.

180
00:06:14,950 --> 00:06:16,451
She keeps my clear nail polish
stocked up

181
00:06:16,518 --> 00:06:18,020
in the men's powder room.

182
00:06:18,087 --> 00:06:20,289
Can you just make Karen be nicer to me?

183
00:06:20,355 --> 00:06:21,790
You know what? No.

184
00:06:21,856 --> 00:06:23,158
Because the way that you dumped her

185
00:06:23,225 --> 00:06:24,793
was pretty damn mean.

186
00:06:24,860 --> 00:06:26,461
And this is coming from someone
who was left for dead

187
00:06:26,528 --> 00:06:28,430
in the Adirondacks by her ex-boyfriend.

188
00:06:28,497 --> 00:06:31,600
Well, then, you're gonna
reimburse me for my worms.

189
00:06:31,666 --> 00:06:33,302
Man, it is crazy

190
00:06:33,368 --> 00:06:35,037
that an office romance
is devastating this workplace,

191
00:06:35,104 --> 00:06:36,805
and you have nothing to do
with it, Dr. L.

192
00:06:36,872 --> 00:06:38,941
You're right. That's cool.

193
00:06:39,008 --> 00:06:41,376
I guess me and Anna
really beat the odds.

194
00:06:41,443 --> 00:06:42,777
You know, I'm actually thinking

195
00:06:42,844 --> 00:06:44,213
of asking her to move in with me.

196
00:06:44,279 --> 00:06:45,981
And as someone who's had to live with

197
00:06:46,048 --> 00:06:47,782
with the consequences
of terrible decisions

198
00:06:47,849 --> 00:06:49,651
their whole life,
I would love to get your advice.

199
00:06:49,718 --> 00:06:50,986
Oh, my God.

200
00:06:51,053 --> 00:06:52,654
There is so little that I'm wise about.

201
00:06:52,721 --> 00:06:54,089
It would be an honor.

202
00:06:54,156 --> 00:06:55,690
You know, I was actually thinking

203
00:06:55,757 --> 00:06:56,791
we could dish over bubbly tonight

204
00:06:56,859 --> 00:06:58,260
at Tiara's Champagne Palace.

205
00:06:58,327 --> 00:07:00,762
There is a Roxette cover band playing.

206
00:07:00,829 --> 00:07:02,831
What? Roxette? "She's got the look"?

207
00:07:02,898 --> 00:07:04,299
- All right.
- You knows it.

208
00:07:04,366 --> 00:07:05,734
And I'm in too, and I have some thoughts

209
00:07:05,800 --> 00:07:06,936
about your relationship.

210
00:07:07,002 --> 00:07:08,737
I'm psyched for tonight.

211
00:07:08,803 --> 00:07:09,939
I repurposed our leftovers
from last night

212
00:07:10,005 --> 00:07:11,840
into kind of a cool soup.

213
00:07:11,907 --> 00:07:13,642
I wish I could,
but Jeremy's going through

214
00:07:13,708 --> 00:07:16,611
something big right now,
and I need to be with him.

215
00:07:16,678 --> 00:07:17,712
I'm all yours.

216
00:07:17,779 --> 00:07:19,114
Can you tell Dr. Reed

217
00:07:19,181 --> 00:07:20,515
I'll be joining you guys tonight?

218
00:07:20,582 --> 00:07:21,884
Oh, I think this is for people

219
00:07:21,951 --> 00:07:24,219
who have been in
committed relationships.

220
00:07:24,286 --> 00:07:26,636
I dated a girl who was
literally committed!

221
00:07:26,706 --> 00:07:27,886
Renee!

222
00:07:33,079 --> 00:07:36,482
Okay. Tamra, you're a nurse.

223
00:07:36,565 --> 00:07:39,168
You give people shots
for a living, like, every day.

224
00:07:39,234 --> 00:07:43,338
It's just a long... scary, sharp needle

225
00:07:43,405 --> 00:07:46,998
that you need to jab
1 inch above your womb.

226
00:07:47,309 --> 00:07:49,144
Okay.

227
00:07:49,211 --> 00:07:51,046
One.

228
00:07:51,113 --> 00:07:52,882
Two.

229
00:07:56,351 --> 00:07:58,320
Finally, an overdose around here

230
00:07:58,387 --> 00:08:00,389
that isn't me.

231
00:08:14,970 --> 00:08:17,072
Headed to bed. Dinner's in the fridge

232
00:08:17,139 --> 00:08:19,074
Don't microwave with a fork in it aga

233
00:08:19,141 --> 00:08:21,276
The fire department said
they wouldn't come this time.

234
00:08:21,343 --> 00:08:22,912
Good night.

235
00:08:41,997 --> 00:08:44,233
Karen? I finished my burrito.

236
00:08:44,299 --> 00:08:47,036
I need my special pills.
You know the ones.

237
00:08:47,102 --> 00:08:48,904
To be clear, I mean my fart pills.

238
00:08:48,971 --> 00:08:50,906
Damn it, woman.
This is a place of business.

239
00:08:50,973 --> 00:08:52,141
Some of the most well-to-do women

240
00:08:52,207 --> 00:08:53,909
in Manhattan are patients here.

241
00:08:53,976 --> 00:08:54,944
We do not need to hear
about your flatulence

242
00:08:55,010 --> 00:08:56,511
day in and day out.

243
00:08:56,578 --> 00:08:57,947
Fair enough. Hey, where is Karen?

244
00:08:58,013 --> 00:08:59,681
Oh, I fired her.

245
00:08:59,748 --> 00:09:01,283
Colette had a problem with her,
so I took care of it.

246
00:09:01,350 --> 00:09:03,652
Wait, what? You can't just fire someone

247
00:09:03,718 --> 00:09:04,686
because your sister's mad at her.

248
00:09:04,753 --> 00:09:05,854
It's sexual harassment.

249
00:09:05,921 --> 00:09:07,456
And it's not even the fun kind.

250
00:09:07,522 --> 00:09:09,324
Well, I'm sorry, Mindy,
but what's done is done.

251
00:09:09,391 --> 00:09:11,160
We'll find someone,
and as long as they don't date

252
00:09:11,226 --> 00:09:13,128
or upset my sister in any way,
we should be fine.

253
00:09:13,195 --> 00:09:15,297
In the meantime,
Beverly will be filling in.

254
00:09:15,364 --> 00:09:20,202
Beverly? But she's terrible at her job!

255
00:09:21,803 --> 00:09:23,973
Anna. I need to speak to you.

256
00:09:24,039 --> 00:09:26,041
And it's actually quite serious.

257
00:09:26,108 --> 00:09:28,643
Oh, no. Your bird, Roger, finally died.

258
00:09:28,710 --> 00:09:30,279
Eighty's a good, long life.

259
00:09:30,345 --> 00:09:32,081
Oh, no, no.
No, Roger's doing quite well.

260
00:09:32,147 --> 00:09:34,583
The vet says he has
another 40 years, thank God.

261
00:09:34,649 --> 00:09:35,985
That's fantastic.

262
00:09:36,051 --> 00:09:37,987
I love him and how close your bond is.

263
00:09:38,053 --> 00:09:40,489
Yeah, well, it's not about my bird.

264
00:09:40,555 --> 00:09:42,457
But it is about my nest.

265
00:09:42,524 --> 00:09:44,826
And I'm not looking
to clip your wings, but...

266
00:09:44,894 --> 00:09:47,129
Jeremy. We date.
You don't have to segue.

267
00:09:47,196 --> 00:09:49,298
I love how direct you are.

268
00:09:49,364 --> 00:09:52,701
And I think you should move in with me.

269
00:09:52,767 --> 00:09:54,103
Oh.

270
00:09:54,169 --> 00:09:56,838
I've never been so happy with a woman

271
00:09:56,906 --> 00:09:58,840
since my governess, Schnade.

272
00:09:58,908 --> 00:10:00,876
And you don't hit me
with a spoon when I stutter.

273
00:10:00,943 --> 00:10:03,946
Well, this is... very surprising.

274
00:10:04,013 --> 00:10:06,515
This is a big decision,
and I will need to make

275
00:10:06,581 --> 00:10:08,317
a thorough pros-and-cons list

276
00:10:08,383 --> 00:10:10,585
and get back to you at a later date.

277
00:10:10,652 --> 00:10:12,687
Yes! It's not a no.

278
00:10:12,754 --> 00:10:14,856
Take that, Roger.

279
00:10:22,297 --> 00:10:23,598
Excuse me.

280
00:10:25,767 --> 00:10:27,002
You're new, right?

281
00:10:27,069 --> 00:10:28,237
What's your story?

282
00:10:28,303 --> 00:10:30,239
Let me guess. Elderly husband.

283
00:10:30,305 --> 00:10:31,506
Demented sperm.

284
00:10:31,573 --> 00:10:33,342
Don't worry.
That's, like, half the class.

285
00:10:33,408 --> 00:10:35,310
Oh, no, I'm a single mom by choice.

286
00:10:35,377 --> 00:10:36,545
Well, welcome.

287
00:10:36,611 --> 00:10:37,546
You'll love the teacher.

288
00:10:37,612 --> 00:10:39,148
He's a real character.

289
00:10:39,214 --> 00:10:39,949
He?

290
00:10:40,015 --> 00:10:41,083
Hello, everyone.

291
00:10:41,150 --> 00:10:42,885
Okay, ah, bah, bah, quiet.

292
00:10:42,952 --> 00:10:44,719
Psh. Psh. Hey.

293
00:10:44,786 --> 00:10:46,889
Ziiiip.

294
00:10:46,956 --> 00:10:48,723
Welcome to Hormone Injections 101.

295
00:10:48,790 --> 00:10:50,025
I'm Professor Tookers.

296
00:10:50,092 --> 00:10:52,427
By the end of this class,

297
00:10:52,494 --> 00:10:54,729
you are going to be able
to give yourself

298
00:10:54,796 --> 00:10:56,431
a progesterone injection

299
00:10:56,498 --> 00:10:58,833
and, quite possibly,
fall in love with me.

300
00:10:58,901 --> 00:11:00,970
Any questions? Yes.

301
00:11:01,036 --> 00:11:02,938
How did you hurt your neck?

302
00:11:03,005 --> 00:11:05,074
You asked the same question last week.

303
00:11:05,140 --> 00:11:06,775
Thought you were joking.

304
00:11:06,841 --> 00:11:08,177
I wasn't joking.

305
00:11:08,243 --> 00:11:09,544
Are you joking right now?

306
00:11:09,611 --> 00:11:10,880
- No.
- Class clown?

307
00:11:10,946 --> 00:11:12,314
We got a class clown, everyone.

308
00:11:12,381 --> 00:11:14,649
Oh. Tip jar.

309
00:11:14,716 --> 00:11:15,918
Money goes in here.

310
00:11:15,985 --> 00:11:17,586
Not Band-Aids.

311
00:11:17,652 --> 00:11:19,054
Mm-kay? Not nails.

312
00:11:19,121 --> 00:11:20,122
Please don't put garbage in it.

313
00:11:20,189 --> 00:11:22,591
So, I see some new faces.

314
00:11:22,657 --> 00:11:24,259
And...

315
00:11:27,863 --> 00:11:29,598
Tamra? Tamra Webb?

316
00:11:29,664 --> 00:11:32,467
My former lover?

317
00:11:33,635 --> 00:11:35,137
Oh.

318
00:11:35,204 --> 00:11:36,538
You packed up
all your stolen toilet paper.

319
00:11:36,605 --> 00:11:37,539
You must be headed out.

320
00:11:37,606 --> 00:11:38,540
In a little bit.

321
00:11:38,607 --> 00:11:40,009
Oh.

322
00:11:40,075 --> 00:11:41,410
Did you come to me for fashion advice?

323
00:11:41,476 --> 00:11:42,644
I think you should get a pixie cut.

324
00:11:42,711 --> 00:11:44,046
Guys will love it.

325
00:11:44,113 --> 00:11:46,415
No. Stop trying to make me ugly.

326
00:11:46,481 --> 00:11:49,952
You probably heard that Jeremy
asked me to move in with him.

327
00:11:50,019 --> 00:11:51,253
I told him I'd think about it.

328
00:11:51,320 --> 00:11:53,222
While I enjoy being with Jeremy,

329
00:11:53,288 --> 00:11:55,457
I've only ever had three boyfriends.

330
00:11:55,524 --> 00:11:56,558
Like, this week?

331
00:11:56,625 --> 00:11:58,327
No. In my life.

332
00:11:58,393 --> 00:12:00,295
Anna! I've had, like,
a million boyfriends.

333
00:12:00,362 --> 00:12:02,131
The key is to have no standards.

334
00:12:02,197 --> 00:12:04,299
I went straight from my gymnastics coach

335
00:12:04,366 --> 00:12:07,136
to my ex-husband Tim to Jeremy.

336
00:12:07,202 --> 00:12:08,803
Sure, he's better than both of them.

337
00:12:08,871 --> 00:12:10,305
They're in prison.

338
00:12:10,372 --> 00:12:12,307
Was Bela Karolyi right when he said...

339
00:12:12,374 --> 00:12:16,145
"No man will ever be
good enough for my Anna"?

340
00:12:16,211 --> 00:12:18,147
Look, Anna, you were not here
when I was going through

341
00:12:18,213 --> 00:12:21,316
my cool slutty feminist phase,

342
00:12:21,383 --> 00:12:24,819
but I dated a lot of guys
before Ben, okay?

343
00:12:24,887 --> 00:12:26,321
So there are going to be men out there

344
00:12:26,388 --> 00:12:29,158
who are funnier,
who are more successful,

345
00:12:29,224 --> 00:12:30,459
with whom you have more of a spark.

346
00:12:30,525 --> 00:12:32,094
Exactly.

347
00:12:32,161 --> 00:12:34,829
No, I just, I'm worried
that I never got to see

348
00:12:34,897 --> 00:12:37,832
what else is out there, as they say.

349
00:12:40,102 --> 00:12:42,171
All right.

350
00:12:42,237 --> 00:12:44,006
I am going to tell you about every guy

351
00:12:44,073 --> 00:12:46,008
that I've ever dated so that you can see

352
00:12:46,075 --> 00:12:47,842
all the bullets that you've dodged.

353
00:12:47,910 --> 00:12:50,079
Both figuratively and literally.

354
00:12:51,246 --> 00:12:52,547
Oh, God.

355
00:12:52,614 --> 00:12:55,017
Oh. Oh!

356
00:12:55,084 --> 00:12:56,551
Is that Oscar Pistorius?

357
00:12:56,618 --> 00:12:59,854
Yes. He had two legs
before I started dating him.

358
00:12:59,922 --> 00:13:02,157
And kind of a temper.

359
00:13:03,654 --> 00:13:05,127
Tamra, we need to talk.

360
00:13:05,194 --> 00:13:07,863
First of all, happy Monday.

361
00:13:07,930 --> 00:13:09,098
Aw, yeah.

362
00:13:09,164 --> 00:13:10,199
You smell really good.

363
00:13:10,265 --> 00:13:11,366
- Okay.
- Okay.

364
00:13:11,433 --> 00:13:12,767
How could you not tell me

365
00:13:12,834 --> 00:13:13,835
you're trying to get pregnant?

366
00:13:13,903 --> 00:13:15,470
I tell you everything.

367
00:13:15,537 --> 00:13:17,239
I text you when I cut
my toenails this morning.

368
00:13:17,306 --> 00:13:19,208
I went way too deep. I can barely walk.

369
00:13:19,274 --> 00:13:22,277
Okay. I'm having a baby by myself.

370
00:13:22,344 --> 00:13:24,679
I'm happy for you,
but there's a part of me

371
00:13:24,746 --> 00:13:27,582
that always kind of wanted to
put a little Morgan in there.

372
00:13:27,649 --> 00:13:29,318
So I'm torn.

373
00:13:29,384 --> 00:13:31,220
Which is what you would be
if you had one of my kids.

374
00:13:31,286 --> 00:13:32,955
My head was this big
when I came out of my mama.

375
00:13:33,022 --> 00:13:35,224
- Okay. Bye.
- Wait, wait, wait.

376
00:13:35,290 --> 00:13:36,525
Good-bye hug?

377
00:13:36,591 --> 00:13:37,927
One hug a day.

378
00:13:46,135 --> 00:13:48,070
Good night, sweetheart.

379
00:13:54,676 --> 00:13:57,246
Well, Tamra, I got your bloodwork back.

380
00:13:57,312 --> 00:13:59,915
Your progesterone level is way too low.

381
00:13:59,982 --> 00:14:01,483
You haven't been taking your shots.

382
00:14:01,550 --> 00:14:03,718
I know, Dr. L, it's too hard.

383
00:14:03,785 --> 00:14:05,120
I don't even get it.

384
00:14:05,187 --> 00:14:06,621
I love giving other people shots.

385
00:14:06,688 --> 00:14:08,157
Too much sometimes.

386
00:14:08,223 --> 00:14:10,125
Especially those little old
white ladies.

387
00:14:10,192 --> 00:14:11,760
It's like, stop asking me about my hair.

388
00:14:11,826 --> 00:14:13,162
Look it up online.

389
00:14:13,228 --> 00:14:14,663
Look, if you can't stick
to this program,

390
00:14:14,729 --> 00:14:16,131
I think you're gonna
have to find another doctor.

391
00:14:16,198 --> 00:14:18,200
Okay, okay, I'm sorry, Dr. L.

392
00:14:18,267 --> 00:14:19,701
I know I messed up.

393
00:14:19,768 --> 00:14:21,203
So you're gonna give yourself
the injections?

394
00:14:21,270 --> 00:14:23,205
- Yeah, I promise.
- Good.

395
00:14:23,272 --> 00:14:24,806
Well, now that tough love is over,

396
00:14:24,874 --> 00:14:26,341
I think we should go to dinner.

397
00:14:26,408 --> 00:14:28,443
Yeah, I really want to talk
about baby names.

398
00:14:28,510 --> 00:14:31,113
Lately, I've been feeling young animals.

399
00:14:31,180 --> 00:14:33,748
- Fawn. Duckling. Larvae.
- Ew.

400
00:14:40,022 --> 00:14:40,990
Good night, sweetheart.

401
00:14:50,365 --> 00:14:52,667
Ben? Morning.

402
00:14:52,734 --> 00:14:54,769
Let's talk breakfast.

403
00:14:54,836 --> 00:14:56,972
I was thinking, do you know how to make

404
00:14:57,039 --> 00:14:59,141
one of those cartoon ham steaks

405
00:14:59,208 --> 00:15:01,810
with the little bone in it?

406
00:15:01,877 --> 00:15:04,880
Ben? Ben?

407
00:15:14,990 --> 00:15:16,558
Hey, where are you?

408
00:15:16,625 --> 00:15:18,493
I was just talking about ham
to nobody again.

409
00:15:18,560 --> 00:15:20,162
But I guess
you can't tell the difference

410
00:15:20,229 --> 00:15:21,864
between me and a bunch of pillows.

411
00:15:21,931 --> 00:15:23,999
I've been in New Jersey
for the past two days.

412
00:15:24,066 --> 00:15:25,100
You haven't even noticed.

413
00:15:25,167 --> 00:15:26,401
Oh, my God.

414
00:15:32,642 --> 00:15:34,677
Look, this is all
just a misunderstanding.

415
00:15:34,763 --> 00:15:37,112
Yes, it was wrong of me to not realize

416
00:15:37,179 --> 00:15:38,547
that you had been gone for two days

417
00:15:38,613 --> 00:15:40,715
and had been replaced
by a bunch of pillows.

418
00:15:40,782 --> 00:15:43,224
And it was wrong for me
to have sex with those pillows

419
00:15:43,263 --> 00:15:44,819
and not realize it wasn't you,
but you know what,

420
00:15:44,887 --> 00:15:47,256
there has been a lot
going on with me at work.

421
00:15:47,322 --> 00:15:49,524
Really? Because according
to your Instagram,

422
00:15:49,591 --> 00:15:51,726
you've just been going
to a lot of dinners.

423
00:15:51,793 --> 00:15:53,162
Dinners with coworkers

424
00:15:53,228 --> 00:15:55,530
who are having big,
life-or-death problems.

425
00:15:55,597 --> 00:15:57,967
Anna is considering whether
or not to move in with Jeremy.

426
00:15:58,033 --> 00:15:59,701
Colette asked Jody to fire Karen.

427
00:15:59,768 --> 00:16:02,037
And Tamra, she doesn't know
what she's gonna name her baby,

428
00:16:02,104 --> 00:16:04,539
and she's not even pregnant yet.

429
00:16:04,606 --> 00:16:06,208
As I'm hearing these excuses,

430
00:16:06,275 --> 00:16:08,043
I'm realizing that they're bad.

431
00:16:08,110 --> 00:16:09,644
Mm-hmm, well, call me crazy,

432
00:16:09,711 --> 00:16:12,047
but I'd rather spend time
hanging out with my wife

433
00:16:12,114 --> 00:16:13,715
than my coworkers.

434
00:16:13,782 --> 00:16:17,386
I think I'm just used to
spending so much time by myself

435
00:16:17,452 --> 00:16:21,390
that I forgot how to share it
with anyone else but Leo.

436
00:16:21,456 --> 00:16:25,227
I'm really sorry,
and I want you to come home.

437
00:16:25,294 --> 00:16:27,562
Okay, but we have to hang out tonight.

438
00:16:27,629 --> 00:16:29,231
No matter how late you see patients.

439
00:16:29,298 --> 00:16:31,566
No matter what drama comes up at work.

440
00:16:31,633 --> 00:16:33,702
- We need to see each other, okay?
- I promise.

441
00:16:33,768 --> 00:16:35,237
And please tell me I'm better at sex

442
00:16:35,304 --> 00:16:37,239
than those pillows.

443
00:16:37,306 --> 00:16:39,374
The lumbar one does have some moves.

444
00:16:39,441 --> 00:16:41,310
Yeah, the lumbar one's pretty good.

445
00:16:48,483 --> 00:16:50,920
Beverly! I'm eating my chili!

446
00:16:50,986 --> 00:16:52,521
My pills, please!

447
00:16:54,456 --> 00:16:55,958
Here you go.

448
00:16:58,493 --> 00:17:00,429
What was that? That tasted weird.

449
00:17:00,495 --> 00:17:02,431
I don't know. It was in my pocket.

450
00:17:02,497 --> 00:17:05,400
Oh, lucky you. It was my antipsychotic.

451
00:17:05,467 --> 00:17:07,102
Oh, for God's sakes.

452
00:17:07,169 --> 00:17:08,837
Enough is enough. Jody!

453
00:17:08,904 --> 00:17:11,073
Hey, relax,
you're gonna have a great day.

454
00:17:11,140 --> 00:17:12,641
- Hey, man.
- Hello.

455
00:17:12,707 --> 00:17:14,376
I just took
one of Beverly's crazy pills.

456
00:17:14,443 --> 00:17:16,011
And yes, I am thinking
more clearly than I have

457
00:17:16,078 --> 00:17:17,947
in a long, long time,
but this has got to stop.

458
00:17:18,013 --> 00:17:19,414
You gotta hire Karen back.

459
00:17:19,481 --> 00:17:21,116
Well, I will admit,
things have gone to seed

460
00:17:21,183 --> 00:17:22,617
around here without her.

461
00:17:22,684 --> 00:17:24,119
Karen was diluting my bourbon,

462
00:17:24,186 --> 00:17:26,288
thus quietly curing my alcoholism.

463
00:17:26,355 --> 00:17:27,822
I've never been so still.

464
00:17:27,890 --> 00:17:29,291
Beverly washed
all the doctors' lab coats

465
00:17:29,358 --> 00:17:30,825
with a red hat.

466
00:17:30,893 --> 00:17:33,262
Your lab coat ruined my Trump hat.

467
00:17:33,328 --> 00:17:35,564
Colette? Colette.

468
00:17:35,630 --> 00:17:37,599
Hey! Hey! Both of you,
you're in big trouble.

469
00:17:37,666 --> 00:17:39,468
- I didn't do anything.
- What?

470
00:17:39,534 --> 00:17:40,835
Colette, I know it's rare
for Southern people,

471
00:17:40,903 --> 00:17:42,504
but we made a mistake.

472
00:17:42,571 --> 00:17:45,040
I need you to apologize to Karen
and beg her to come back.

473
00:17:45,107 --> 00:17:46,241
No way!

474
00:17:46,308 --> 00:17:47,943
Karen got fired for a reason.

475
00:17:48,010 --> 00:17:50,980
I was related to the boss,
and he took my side.

476
00:17:51,046 --> 00:17:53,282
That's how business works.

477
00:17:53,348 --> 00:17:55,484
Now, Colette,
we Kimball-Kinneys are players,

478
00:17:55,550 --> 00:17:56,952
and we break a lot of hearts,
but we must be careful

479
00:17:57,019 --> 00:17:59,488
that we aren't cruel
to the people we reject.

480
00:17:59,554 --> 00:18:01,790
When I spurned Mindy because
she wasn't pretty enough,

481
00:18:01,856 --> 00:18:03,392
I could have had Jeremy fire her.

482
00:18:03,458 --> 00:18:04,693
Yeah, and I would have done it.

483
00:18:04,759 --> 00:18:06,495
I remember this very differently.

484
00:18:06,561 --> 00:18:08,663
But we're doing great without Karen!

485
00:18:08,730 --> 00:18:11,166
I feel like things are running
better than they ever have.

486
00:18:11,233 --> 00:18:13,235
Oh, come on, the rat got my cookie!

487
00:18:13,302 --> 00:18:14,669
Oh, God!

488
00:18:14,736 --> 00:18:15,905
It's on your foot! It's on your foot!

489
00:18:15,971 --> 00:18:16,906
All right, fine.

490
00:18:16,972 --> 00:18:18,340
I will call Karen.

491
00:18:18,407 --> 00:18:20,641
Put it on speakerphone,
you little sneak.

492
00:18:23,226 --> 00:18:25,646
This is Karen, receptionist to no one

493
00:18:25,647 --> 00:18:27,682
Hi, Karen, it... it's Colette.

494
00:18:27,749 --> 00:18:30,552
I know you hate me
'cause I hit it and quit it,

495
00:18:30,619 --> 00:18:32,521
but I was wrong for getting you fired,

496
00:18:32,587 --> 00:18:34,890
and everybody wants you back.

497
00:18:34,957 --> 00:18:36,325
Except for me.

498
00:18:36,391 --> 00:18:38,060
- The answer is no...
- Ah.

499
00:18:38,127 --> 00:18:40,695
...way I'd ever refuse
such an incredible opportunity.

500
00:18:40,762 --> 00:18:43,165
I'm actually here, in the waiting roo

501
00:18:43,232 --> 00:18:44,433
Perfect. Run. Run.

502
00:18:44,499 --> 00:18:46,701
Hey, hey, hey, while I got you.

503
00:18:46,768 --> 00:18:48,370
Perfect time to sign my cast.

504
00:18:48,437 --> 00:18:49,838
Do you have a marker or pen?

505
00:18:49,905 --> 00:18:51,506
No, no, no. Guys, guys, please.

506
00:18:51,573 --> 00:18:54,343
Colette? Hello, Colette?

507
00:18:56,845 --> 00:19:00,349
I was actually coming
to beg for my job back.

508
00:19:00,415 --> 00:19:02,551
So I wasn't cool about getting dumped.

509
00:19:02,617 --> 00:19:05,754
I'm sorry. I was a huge biotch.

510
00:19:05,820 --> 00:19:06,889
We're lesbians.

511
00:19:06,956 --> 00:19:08,757
If we can't be chill with our exes,

512
00:19:08,823 --> 00:19:11,226
I couldn't go into
any hardware store in the city.

513
00:19:11,293 --> 00:19:13,628
So are we cool just being friends?

514
00:19:13,695 --> 00:19:17,532
Yeah, we're cool,
until I get another girlfriend.

515
00:19:17,599 --> 00:19:19,001
Come on, Tamra, if you can date

516
00:19:19,068 --> 00:19:20,369
Harvey Weinstein, you can do this.

517
00:19:22,938 --> 00:19:25,540
Oh! Goddamn. Sorry.
Didn't know anyone was in here.

518
00:19:25,607 --> 00:19:27,076
What are you doing in the women's room?

519
00:19:27,142 --> 00:19:28,277
I collect Beverly's beer cans.

520
00:19:28,343 --> 00:19:29,811
I bring them to the deposit.

521
00:19:29,879 --> 00:19:32,081
Oh, I see my injection class
has paid off.

522
00:19:32,147 --> 00:19:33,382
Yeah.

523
00:19:33,448 --> 00:19:34,783
I'm trying this new technique

524
00:19:34,849 --> 00:19:36,451
where I, like, tense up real tight

525
00:19:36,518 --> 00:19:37,452
and tell myself my life will be ruined

526
00:19:37,519 --> 00:19:38,487
if I don't do it.

527
00:19:38,553 --> 00:19:40,122
Then I just kind of try

528
00:19:40,189 --> 00:19:42,424
to fall onto the syringe.

529
00:19:42,491 --> 00:19:44,259
Morgan, I can't do this.

530
00:19:44,326 --> 00:19:45,727
Can you please let me help you?

531
00:19:45,794 --> 00:19:47,897
- Yeah.
- All right, what is going on?

532
00:19:47,963 --> 00:19:49,431
It's like,
there's this one version of me

533
00:19:49,498 --> 00:19:50,900
that really wants a baby.

534
00:19:50,966 --> 00:19:52,601
But then there's this other version

535
00:19:52,667 --> 00:19:54,836
that is trying to undermine my dreams.

536
00:19:54,904 --> 00:19:56,771
You just gotta keep doing this
for a little while longer,

537
00:19:56,838 --> 00:19:59,008
and then before you know it,
you get to go to the fun part.

538
00:19:59,074 --> 00:20:01,443
Making a little Tamra.

539
00:20:01,510 --> 00:20:03,478
So you think
I could actually be a good mom?

540
00:20:03,545 --> 00:20:06,615
You are smart. You got a good heart.

541
00:20:06,681 --> 00:20:08,283
No one is better
at yelling at me and Colette

542
00:20:08,350 --> 00:20:09,551
to wash our hands.

543
00:20:09,618 --> 00:20:11,420
I do like shouting at y'all.

544
00:20:11,486 --> 00:20:13,588
All right, I guess
you should give me this shot.

545
00:20:13,655 --> 00:20:15,124
- Okay, are you ready?
- Yeah.

546
00:20:15,190 --> 00:20:17,192
Good. 'Cause I already did.

547
00:20:17,259 --> 00:20:18,460
Boom! I'm the king of sting.

548
00:20:18,527 --> 00:20:20,295
Oh, my God. Whoa.

549
00:20:21,496 --> 00:20:22,797
Thank you.

550
00:20:22,865 --> 00:20:24,799
You know what? If there's space,

551
00:20:24,867 --> 00:20:26,501
I'd still like to sign your neck brace.

552
00:20:26,568 --> 00:20:29,471
Are you serious? I...

553
00:20:29,538 --> 00:20:30,639
Let me go get a marker.
Hold on. Hold on.

554
00:20:30,705 --> 00:20:32,307
Ooh. No time.

555
00:20:32,374 --> 00:20:34,643
No, no, no, no, no, no.
Wait, wait, wait, wait, Tam.

556
00:20:34,709 --> 00:20:36,678
You didn't have to pick up.

557
00:20:36,745 --> 00:20:39,281
Roger, I don't know what to do.

558
00:20:40,749 --> 00:20:42,651
Stop, you never liked her anyway.

559
00:20:44,286 --> 00:20:45,787
Oh.

560
00:20:45,854 --> 00:20:48,490
Jeremy... what are you doing in here?

561
00:20:48,557 --> 00:20:50,159
Talking to your bird?

562
00:20:50,225 --> 00:20:52,895
Oh, dear.

563
00:20:52,962 --> 00:20:54,129
I know.

564
00:20:54,196 --> 00:20:56,498
Is the cleaning lady bullying you again?

565
00:20:56,565 --> 00:20:59,834
Anna said she doesn't
want to move in with me.

566
00:20:59,902 --> 00:21:01,670
She says she wants to see
what else is out there

567
00:21:01,736 --> 00:21:03,338
and maybe make some mistakes.

568
00:21:03,405 --> 00:21:05,074
I kept on telling her that Mother always

569
00:21:05,140 --> 00:21:06,341
called me a mistake.

570
00:21:06,408 --> 00:21:07,776
Well, I'm sorry.

571
00:21:07,842 --> 00:21:09,211
I want you to know, as your best friend,

572
00:21:09,278 --> 00:21:10,579
I am here, I'm prepared to take

573
00:21:10,645 --> 00:21:12,347
the brunt of your despair.

574
00:21:12,414 --> 00:21:13,848
Thanks, mate.

575
00:21:13,916 --> 00:21:16,851
However, now that Anna is available...

576
00:21:16,919 --> 00:21:19,788
She repeatedly told me
that she's not into you

577
00:21:19,854 --> 00:21:21,290
and that you asked her out

578
00:21:21,356 --> 00:21:22,857
several times while we were dating.

579
00:21:22,925 --> 00:21:24,759
I assure you my intentions
were purely sexual.

580
00:21:24,826 --> 00:21:26,495
Oh, well, that's better.

581
00:21:27,596 --> 00:21:29,198
Sorry.

582
00:21:29,264 --> 00:21:31,700
Congrats, that baby is Instagram ready.

583
00:21:31,766 --> 00:21:33,535
Thank you so much, Dr. Lahiri.

584
00:21:33,602 --> 00:21:35,070
And I'm sorry, when you told me to push,

585
00:21:35,137 --> 00:21:36,872
I called you a bitch.

586
00:21:36,939 --> 00:21:39,374
Hey, wasn't the first time,
and it won't be the last.

587
00:21:39,441 --> 00:21:40,375
Good night.

588
00:22:00,095 --> 00:22:02,564
I'm waiting up for you.

589
00:22:02,631 --> 00:22:04,233
ETA?

590
00:22:06,301 --> 00:22:08,103
I'm dying to see you.

591
00:22:08,170 --> 00:22:10,055
Leaving right now.

592
00:22:34,829 --> 00:22:36,765
? Rescue me ?

593
00:22:36,831 --> 00:22:38,767
? Oh, take me in your arms ?

594
00:22:38,833 --> 00:22:40,769
? Rescue me ?

595
00:22:40,835 --> 00:22:42,771
? I want your tender charms ?

596
00:22:42,837 --> 00:22:46,608
? 'Cause I'm lonely, and I'm blue ?

597
00:22:46,675 --> 00:22:49,611
? I need you and your love too ?

598
00:22:49,678 --> 00:22:51,446
? Come on and rescue me ?

599
00:22:51,513 --> 00:22:55,284
? Come on, baby, and rescue me ?

600
00:22:55,350 --> 00:22:56,785
? Come on, baby ?

601
00:22:56,851 --> 00:22:59,088
? And rescue me ?

602
00:22:59,154 --> 00:23:02,791
? 'Cause I need you by my side ?

603
00:23:02,857 --> 00:23:05,794
? Can't you see that I'm lonely? ?

604
00:23:05,861 --> 00:23:06,962
? Rescue me ?

605
00:23:07,029 --> 00:23:08,463
? Come on, baby ?

606
00:23:08,530 --> 00:23:10,966
? And rescue me ?

607
00:23:11,033 --> 00:23:14,803
? Come on, baby, and rescue me ?

608
00:23:14,870 --> 00:23:18,273
? 'Cause I need you by my side ?

609
00:23:18,340 --> 00:23:21,944
? Can't you see that I'm lonely? ?

