1
00:00:00,001 --> 00:00:02,842
- Previously on "SEAL Team"...
- Andres Doza, the head

2
00:00:02,867 --> 00:00:04,933
of the most lethal cartel in Mexico.

3
00:00:05,002 --> 00:00:07,904
They executed an American DEA agent.

4
00:00:08,045 --> 00:00:11,046
CISEN recovered the Mercedes.
GPS tells the story.

5
00:00:11,115 --> 00:00:12,848
Multiple visits to local businesses.

6
00:00:12,917 --> 00:00:16,118
One business stands out:
the Reyes Talent Agency,

7
00:00:16,187 --> 00:00:19,454
owned by a very successful
businesswoman, Carla Reyes.

8
00:00:19,479 --> 00:00:21,788
There will be a Doza connection,
we just have to figure it out.

9
00:00:21,804 --> 00:00:24,525
- Who the hell are you?
- Right now, I'm your executioner.

10
00:00:24,593 --> 00:00:26,660
Why not make me a friend?

11
00:00:28,397 --> 00:00:31,965
"Muerta." Marked for death. My family.

12
00:00:32,034 --> 00:00:33,300
Now do you understand?

13
00:00:33,369 --> 00:00:35,102
You blame yourself
for the position he's in.

14
00:00:35,171 --> 00:00:37,137
- You're latching on.
- Latching onto what, Ray?

15
00:00:37,206 --> 00:00:38,539
A family that needs to be kept together

16
00:00:38,607 --> 00:00:40,474
'cause yours was torn apart.

17
00:00:40,543 --> 00:00:42,710
I don't think that I can
be with you anymore.

18
00:00:42,778 --> 00:00:44,778
I'm sorry.

19
00:00:44,847 --> 00:00:46,480
- Cheers, buddy. Here we go.
- Send that down.

20
00:00:48,351 --> 00:00:49,717
I'll meet you outside.
He's getting the drinks.

21
00:00:49,785 --> 00:00:50,884
- Yeah. All right.
- See you!

22
00:00:50,953 --> 00:00:54,988
Oh, man. Here we go. Feet up.

23
00:00:55,057 --> 00:00:56,528
The target was Gonzalez.

24
00:00:56,552 --> 00:00:57,994
Are you questioning me right now, Mandy?

25
00:00:58,019 --> 00:01:00,461
We don't stand a chance of getting Doza

26
00:01:00,529 --> 00:01:01,962
if your head is back home.

27
00:01:18,748 --> 00:01:22,049
Happy anniversary, Andres Doza.

28
00:01:22,118 --> 00:01:25,819
Maria, you shouldn't have.

29
00:01:28,591 --> 00:01:29,990
And my present?

30
00:01:34,263 --> 00:01:36,997
As soon as I get back.

31
00:01:37,066 --> 00:01:39,433
I promise.

32
00:01:48,978 --> 00:01:50,878
You forgot to remind me
it's my anniversary.

33
00:01:50,946 --> 00:01:51,879
I have no present.

34
00:01:51,947 --> 00:01:53,080
What, your girlfriend?

35
00:01:53,149 --> 00:01:55,182
My wife, fool.

36
00:01:55,251 --> 00:01:57,084
Just give her the gift of cash.

37
00:01:57,153 --> 00:01:59,620
Cash only works with girlfriends, Lazo.

38
00:01:59,688 --> 00:02:02,689
Not wives. One day, you'll learn that.

39
00:02:24,647 --> 00:02:27,281
I entrusted you with the plaza, Javier,

40
00:02:27,349 --> 00:02:29,883
and you repay me by stealing from me?

41
00:02:29,952 --> 00:02:33,387
No, Señor Doza, this is
all a misunderstanding.

42
00:02:33,456 --> 00:02:36,623
Look at the position you have
put your employees in.

43
00:02:36,692 --> 00:02:39,726
What will you tell his family?

44
00:02:43,132 --> 00:02:44,264
You think I don't track

45
00:02:44,333 --> 00:02:46,400
how much product comes
through the plaza?

46
00:02:46,469 --> 00:02:48,068
Please, Andres,

47
00:02:48,137 --> 00:02:49,803
it's my wife.

48
00:02:49,872 --> 00:02:51,839
My wife handles all of the accounting.

49
00:02:51,907 --> 00:02:56,176
Well, that's fortunate...
because she's here.

50
00:02:56,245 --> 00:02:58,612
She can clear the matter.

51
00:03:06,088 --> 00:03:08,021
Gabriela...

52
00:03:08,090 --> 00:03:12,459
is it true what Javier is saying?

53
00:03:12,528 --> 00:03:15,662
You're responsible for
the theft of my money?

54
00:03:15,731 --> 00:03:19,700
No. What are you talking about?

55
00:03:21,670 --> 00:03:24,037
Convincing. I believe her.

56
00:03:24,106 --> 00:03:27,040
No, I did not say that
Gabriela was responsible.

57
00:03:27,109 --> 00:03:29,309
I said she handles all the...

58
00:03:29,378 --> 00:03:30,677
Help me! Oh, my God!

59
00:03:37,887 --> 00:03:41,655
Please accept my sincere apologies

60
00:03:41,724 --> 00:03:43,457
for this ugliness.

61
00:03:43,526 --> 00:03:45,459
But I cannot go easy
on you and your employees

62
00:03:45,528 --> 00:03:47,127
because you're family.

63
00:03:48,697 --> 00:03:52,866
Please, please, please don't kill me...

64
00:03:52,935 --> 00:03:54,468
I am not a monster.

65
00:03:56,205 --> 00:03:58,906
Do you really think
I would kill my wife's sister?

66
00:03:58,974 --> 00:04:02,509
Maria would never forgive me.

67
00:04:02,578 --> 00:04:06,146
So I want you to go home,
never speak of this.

68
00:04:06,215 --> 00:04:10,017
Tell Maria that Javier, pig that he is,

69
00:04:10,085 --> 00:04:11,919
left you for another woman.

70
00:04:11,987 --> 00:04:14,922
Okay, Andres. Sí. Thank you. Thank you.

71
00:04:17,092 --> 00:04:19,760
Shh...

72
00:04:22,998 --> 00:04:25,289
Your sister would like these.

73
00:04:25,314 --> 00:04:28,535
Yes, Maria would. Take them.

74
00:04:35,010 --> 00:04:37,077
Gracias, Gabriela.

75
00:04:53,441 --> 00:04:59,336
- Sync and corrections by ByDem -
- www.addic7ed.com -

76
00:05:17,519 --> 00:05:18,719
How are your sons?

77
00:05:18,787 --> 00:05:20,087
- They're bored.
- Yeah.

78
00:05:20,155 --> 00:05:22,389
- They miss their friends.
- Mm-hmm.

79
00:05:22,458 --> 00:05:24,591
They don't understand why they're here.

80
00:05:24,660 --> 00:05:26,226
Danger isn't real for them.

81
00:05:26,295 --> 00:05:27,894
It's our job to protect them.

82
00:05:27,963 --> 00:05:29,997
- Isn't that right, Lopez?
- You sound like a good father.

83
00:05:30,065 --> 00:05:31,665
Jury's still out on that one.

84
00:05:31,734 --> 00:05:33,467
I'm trying to be a good father.
Day to day, right?

85
00:05:33,535 --> 00:05:35,969
That's all you can do. Day to day.

86
00:05:36,038 --> 00:05:39,506
You know, what you did for me
last night, coming after me,

87
00:05:39,575 --> 00:05:41,408
that took courage.

88
00:05:41,477 --> 00:05:43,110
I thought I was doing
what was best for my family.

89
00:05:43,178 --> 00:05:45,445
I wasn't. Thank you.

90
00:05:45,514 --> 00:05:48,582
Getting Doza is what's
best for your family right now.

91
00:05:48,651 --> 00:05:50,651
We do that, and we get your boys

92
00:05:50,719 --> 00:05:52,252
back to their friends, okay?

93
00:05:52,321 --> 00:05:53,453
God willing.

94
00:05:53,522 --> 00:05:54,988
Nobody's gotten close to Doza yet.

95
00:05:55,057 --> 00:05:58,992
Let's hope snagging Carla Reyes
leads us somewhere.

96
00:05:59,061 --> 00:06:01,762
'Cause she's all we got right now.

97
00:06:01,830 --> 00:06:04,264
Right?

98
00:06:10,706 --> 00:06:13,106
- You got anything yet?
- Not yet, but we will.

99
00:06:13,175 --> 00:06:15,776
Getting tired of waiting on you.

100
00:06:20,215 --> 00:06:24,885
Phone records, bank records,
travel records.

101
00:06:24,953 --> 00:06:27,821
What are we missing?

102
00:06:27,890 --> 00:06:29,656
Carla Reyes's bra size.

103
00:06:29,725 --> 00:06:32,059
And the date of her First Communion.

104
00:06:32,127 --> 00:06:35,495
Otherwise... we know
everything about her.

105
00:06:35,564 --> 00:06:37,497
All we have to show for it are the names

106
00:06:37,566 --> 00:06:40,033
of a few mid-level cartel figures.

107
00:06:40,102 --> 00:06:43,403
Dante Vega, a money man for Doza,

108
00:06:43,472 --> 00:06:46,373
visited Carla Reyes several
times; we know this.

109
00:06:46,442 --> 00:06:49,976
There's got to be something
more, some deeper connection

110
00:06:50,045 --> 00:06:51,478
that Carla has to Doza.

111
00:06:51,547 --> 00:06:53,413
Unless there isn't.

112
00:06:53,482 --> 00:06:55,082
We've been through everything.

113
00:06:55,150 --> 00:06:56,817
Twice.

114
00:06:56,885 --> 00:07:00,854
No. She's hiding something.

115
00:07:00,923 --> 00:07:02,856
Let's go through it again.

116
00:07:02,925 --> 00:07:04,524
Hiyah!

117
00:07:04,593 --> 00:07:06,893
Wake up, Sleeping Beauty.

118
00:07:06,962 --> 00:07:09,029
Rise and shine.

119
00:07:09,098 --> 00:07:11,832
- Nope.
- You see, I think I found a cure

120
00:07:11,900 --> 00:07:13,834
for this emotional pain that ails you.

121
00:07:13,902 --> 00:07:15,435
What the hell are you
talking about, man?

122
00:07:15,504 --> 00:07:17,910
Oh, you fighting your way through the

123
00:07:17,935 --> 00:07:19,674
battlefield of despair. Look at that.

124
00:07:19,721 --> 00:07:21,821
What's a battlefield of despair?
What are you talking about?

125
00:07:21,889 --> 00:07:22,955
Right.

126
00:07:23,024 --> 00:07:25,424
See, you need a plan.

127
00:07:25,493 --> 00:07:27,526
How 'bout I stop drinking bad tequila?

128
00:07:27,595 --> 00:07:29,642
- Is that a good plan?
- Not enough of one.

129
00:07:29,744 --> 00:07:32,498
You see, a plan is waging war
and taking out the enemy.

130
00:07:32,567 --> 00:07:35,201
And tequila, my friend,
is not your enemy.

131
00:07:35,269 --> 00:07:37,269
Heartbreak is.

132
00:07:37,338 --> 00:07:39,305
- You understand?
- Oh, all right, Sonny.

133
00:07:39,374 --> 00:07:41,307
You know what, I would
honestly rather right now

134
00:07:41,376 --> 00:07:43,342
you wrapped your little
skivvies around my face

135
00:07:43,411 --> 00:07:44,658
than hear what you're about to tell me.

136
00:07:44,682 --> 00:07:48,214
Okay. One might ask how you
wage war against heartbreak.

137
00:07:48,282 --> 00:07:50,616
I will tell you. Step one:

138
00:07:50,651 --> 00:07:52,618
you need to minimize it in all forms.

139
00:07:52,687 --> 00:07:53,986
Which means you need to block Stella

140
00:07:54,055 --> 00:07:55,855
on all social media platforms.

141
00:07:55,923 --> 00:07:57,456
No late-night perusing of her pictures,

142
00:07:57,525 --> 00:08:00,393
and no checking on her
updated relationship status.

143
00:08:00,461 --> 00:08:03,496
- Is this seriously happening right now?
- Uh-huh. Step two:

144
00:08:03,564 --> 00:08:07,166
you need to create a
heartbreak-free environment.

145
00:08:07,235 --> 00:08:09,635
That means purging your living space

146
00:08:09,704 --> 00:08:10,870
- of all gifts.
- Yeah.

147
00:08:10,938 --> 00:08:12,238
Anything associated with

148
00:08:12,306 --> 00:08:13,806
the-the person of-of your affection.

149
00:08:13,875 --> 00:08:15,207
Hold on a second.

150
00:08:15,276 --> 00:08:17,009
Did you just say "person of affection"?

151
00:08:17,078 --> 00:08:18,451
Yes.

152
00:08:18,701 --> 00:08:20,334
Where did you, where did you get this?

153
00:08:20,403 --> 00:08:24,271
- Uh, well...
- Sonny?

154
00:08:24,340 --> 00:08:26,440
Did you google how to
get over a breakup?

155
00:08:26,509 --> 00:08:29,443
No. My...

156
00:08:29,512 --> 00:08:30,945
Okay, look, I got it from Cosmo.

157
00:08:32,348 --> 00:08:34,982
You boys having fun?

158
00:08:35,051 --> 00:08:36,483
We're healing, Ray.

159
00:08:36,552 --> 00:08:39,186
- What, from last night?
- Yes.

160
00:08:39,255 --> 00:08:41,288
What the hell is it I hear about
you two going outside the wire?

161
00:08:41,357 --> 00:08:43,357
- Who told you that?
- The moron police.

162
00:08:43,426 --> 00:08:44,892
Got you dead to rights.

163
00:08:44,961 --> 00:08:47,027
You two witness some dude
get schwacked at a strip club,

164
00:08:47,096 --> 00:08:48,229
and you decide to hit the town?

165
00:08:48,297 --> 00:08:50,364
Okay, look, Mr. Buzzkill,

166
00:08:50,433 --> 00:08:52,967
it was my idea to
take the young buck out.

167
00:08:53,035 --> 00:08:54,301
No, come on, Sonny.

168
00:08:54,370 --> 00:08:55,502
It was my idea to go to the club.

169
00:08:59,275 --> 00:09:00,674
What do you think Jason would
say if he found out?

170
00:09:00,743 --> 00:09:03,510
What could he say? Jason went
outside the wire, too.

171
00:09:03,579 --> 00:09:05,145
Yeah, to help Lopez.

172
00:09:05,214 --> 00:09:07,081
Him and his entire family
has been marked for death.

173
00:09:07,149 --> 00:09:08,983
Ray, you know the White House
sent us down here

174
00:09:09,051 --> 00:09:11,661
because Andres Doza murdered
an American DEA agent?

175
00:09:11,686 --> 00:09:12,887
Graham Kowit.

176
00:09:12,955 --> 00:09:14,321
Remember him?

177
00:09:14,390 --> 00:09:15,589
Yeah, well, he's the reason we're here.

178
00:09:15,658 --> 00:09:17,057
Not the, uh, not the Lopez family.

179
00:09:17,126 --> 00:09:22,162
It is not your place to
question number one, Spenser.

180
00:09:22,231 --> 00:09:23,831
Or me.

181
00:09:23,900 --> 00:09:26,367
Now, you go outside the wire again,

182
00:09:26,435 --> 00:09:27,902
I'll drop the hammer.

183
00:09:35,411 --> 00:09:38,012
We can go through this ten more times.

184
00:09:38,080 --> 00:09:41,048
It won't matter. Reyes is a dead end.

185
00:09:41,117 --> 00:09:42,950
Maybe not. I-I need to see
the bank statements

186
00:09:43,019 --> 00:09:44,118
for the past two years.

187
00:09:44,186 --> 00:09:46,353
Thanks.

188
00:09:49,992 --> 00:09:53,294
- Yep.
- What is it?

189
00:09:56,699 --> 00:09:58,198
Carla's been holding out on us.

190
00:10:02,204 --> 00:10:04,905
I gave you everything.

191
00:10:04,974 --> 00:10:06,740
No, you gave us

192
00:10:06,809 --> 00:10:08,876
Doza's middle management.

193
00:10:08,945 --> 00:10:10,778
You asked for the names of my clients.

194
00:10:10,846 --> 00:10:12,279
All of your clients, Carla.

195
00:10:12,348 --> 00:10:15,449
Not just the ones who don't terrify you.

196
00:10:17,787 --> 00:10:20,554
You keep meticulous records.

197
00:10:22,458 --> 00:10:24,992
Too meticulous.

198
00:10:25,061 --> 00:10:27,561
There's a lot of outgoing payments

199
00:10:27,630 --> 00:10:28,963
to some of your girls.

200
00:10:29,031 --> 00:10:31,165
No corresponding
incoming payments from a client.

201
00:10:31,233 --> 00:10:34,068
Somebody's getting a freebie.

202
00:10:34,136 --> 00:10:36,971
- Must be someone special.
- Someone scary.

203
00:10:37,039 --> 00:10:40,975
Someone you know
will kill you if you talk.

204
00:10:41,043 --> 00:10:43,277
You're gonna have to talk.

205
00:10:50,386 --> 00:10:52,119
He will kill me.

206
00:10:52,188 --> 00:10:55,789
Then helping us find Doza is
your best chance for survival.

207
00:10:55,858 --> 00:11:00,194
Help us, Carla, and you
can go back to your life.

208
00:11:00,262 --> 00:11:02,129
The one you had before the cartel.

209
00:11:12,341 --> 00:11:14,041
Luis Castillo.

210
00:11:14,110 --> 00:11:16,877
He's the client I've been comping.

211
00:11:16,946 --> 00:11:18,779
Luis Castillo?

212
00:11:22,752 --> 00:11:24,318
Who is Luis Castillo?

213
00:11:24,387 --> 00:11:26,653
He's Doza's most trusted lieutenant.

214
00:11:26,722 --> 00:11:29,056
He's his best friend.

215
00:11:33,281 --> 00:11:35,329
They call him El Lazo.

216
00:11:35,398 --> 00:11:36,663
This is the break we need.

217
00:11:36,732 --> 00:11:38,399
We find Lazo, we find Doza.

218
00:11:44,595 --> 00:11:47,096
Colonel, I need to be a part of it.

219
00:11:47,164 --> 00:11:50,597
My mind's good. I got it set straight.

220
00:11:50,622 --> 00:11:53,469
Let the man work. Let him work.

221
00:11:53,537 --> 00:11:57,899
Okay. One of the very
few pictures we have of Doza.

222
00:11:57,962 --> 00:12:01,448
Beside him is Luis Castillo,
aka El Lazo.

223
00:12:01,473 --> 00:12:04,150
He is Doza's second in command
and his oldest friend.

224
00:12:04,175 --> 00:12:05,341
El Lazo?

225
00:12:05,409 --> 00:12:06,781
"The Noose."

226
00:12:06,906 --> 00:12:09,506
All right, look, is there a link
between Lazo and Carla Reyes?

227
00:12:09,575 --> 00:12:12,509
Lazo uses Reyes's escort services.

228
00:12:12,578 --> 00:12:14,545
Every time Lazo comes to Mexico City,

229
00:12:14,613 --> 00:12:16,246
he calls her, for a woman.

230
00:12:16,315 --> 00:12:17,548
How often is he in town?

231
00:12:17,616 --> 00:12:19,283
Last trip was eight weeks ago.

232
00:12:19,352 --> 00:12:21,494
So we just wait around
till he gets horny.

233
00:12:21,519 --> 00:12:24,121
No. This is what we do.

234
00:12:24,190 --> 00:12:25,422
We lure him to Mexico City.

235
00:12:26,525 --> 00:12:27,940
What's your proposal on that?

236
00:12:27,965 --> 00:12:30,127
This guy's Doza's number two, right?

237
00:12:30,196 --> 00:12:31,528
What's the number two guy do?

238
00:12:31,597 --> 00:12:34,932
He takes care of all
of the major problems.

239
00:12:35,001 --> 00:12:36,433
What do we do?

240
00:12:36,502 --> 00:12:37,601
Create a major problem.

241
00:12:37,670 --> 00:12:38,936
Hit one of his assets.

242
00:12:41,874 --> 00:12:43,073
What?

243
00:12:43,142 --> 00:12:44,742
This.

244
00:12:44,810 --> 00:12:47,444
This is a pottery factory.
It's right outside the city.

245
00:12:47,513 --> 00:12:49,646
This is a front for Doza's
biggest meth lab.

246
00:12:49,715 --> 00:12:50,855
We take it out.

247
00:12:50,880 --> 00:12:52,883
- Perfect.
- Doza's a businessman.

248
00:12:52,952 --> 00:12:55,119
Right? I'm sure he's got losses
built in to the whole system.

249
00:12:55,187 --> 00:12:56,720
So we just take out this one lab,

250
00:12:56,789 --> 00:12:58,255
it might not even elicit a response.

251
00:12:58,324 --> 00:13:00,891
Unless the lab was taken out
by a rival cartel.

252
00:13:00,960 --> 00:13:02,760
Doza would never ignore that.

253
00:13:02,828 --> 00:13:03,761
Mm-hmm.

254
00:13:03,829 --> 00:13:06,497
You want to start our own cartel?

255
00:13:06,565 --> 00:13:07,570
Damn straight.

256
00:13:07,595 --> 00:13:09,933
Los Badasses. That's got
a nice ring to it, doesn't it?

257
00:13:11,203 --> 00:13:12,469
All right, so we-we hit the lab, right?

258
00:13:12,538 --> 00:13:15,572
We hope that Lazo takes the
bait, comes back to town?

259
00:13:15,641 --> 00:13:17,241
We hit it hard, man.
Let's go hunting, boys.

260
00:13:17,309 --> 00:13:18,842
Yeah, we need to blend in for this op.

261
00:13:18,911 --> 00:13:21,813
Wear civilian clothes, cover our faces,

262
00:13:21,838 --> 00:13:24,815
minimal comms, ND vehicles
and, most importantly,

263
00:13:24,884 --> 00:13:28,118
the attack itself needs
to look like a cartel hit.

264
00:13:28,187 --> 00:13:30,354
- Rough and messy, right?
- Rough and messy.

265
00:13:32,858 --> 00:13:35,492
We can do a simultaneous breach
on two sides of the building.

266
00:13:35,561 --> 00:13:38,128
Clear towards the middle.
Set charges, break out.

267
00:13:38,197 --> 00:13:40,597
How many hostiles you
expect we're gonna encounter here?

268
00:13:40,666 --> 00:13:43,267
Doza will have armed men there.

269
00:13:43,335 --> 00:13:45,836
Many who work in the
factory don't want to be there.

270
00:13:45,905 --> 00:13:48,038
They made bad choices,
they're not bad people.

271
00:13:50,076 --> 00:13:51,809
All right, we're not out
to hurt nobody, right?

272
00:13:51,877 --> 00:13:53,777
So we let them go, hope they
spread the word back to Doza.

273
00:13:56,949 --> 00:13:58,615
Rules of engagement?

274
00:13:58,684 --> 00:14:00,217
If they're armed, we engage.

275
00:14:00,286 --> 00:14:02,820
Needs to be fast. In, out.

276
00:14:38,891 --> 00:14:41,758
Havoc, this is 1. I pass Petty.

277
00:14:41,827 --> 00:14:43,861
Bravo 1, this is Havoc. I copy Petty.

278
00:14:43,929 --> 00:14:45,662
Bravo 2, this is 1, stand by.

279
00:14:45,731 --> 00:14:47,951
Bravo 1, this is Bravo 2. In position.

280
00:14:47,976 --> 00:14:49,742
Execute, execute, execute.

281
00:16:04,810 --> 00:16:06,677
Have your men set the charges, then
meet us back at the exfil point.

282
00:16:06,745 --> 00:16:08,278
Havoc, this is 1. We're
passing Earnhardt.

283
00:16:08,347 --> 00:16:10,113
Good copy, Bravo 1. Passing Earnhardt.

284
00:16:53,494 --> 00:16:55,294
Hey.

285
00:16:55,362 --> 00:16:56,962
Nice work out there.

286
00:16:57,031 --> 00:16:58,497
Once the bullets started flying,

287
00:16:58,565 --> 00:16:59,965
all my problems went away.

288
00:17:00,034 --> 00:17:04,069
Yeah, I know that drill.
I know it all so well.

289
00:17:04,138 --> 00:17:06,672
It's the calm in the chaos.

290
00:17:06,740 --> 00:17:08,974
But now we're back.

291
00:17:09,043 --> 00:17:10,909
And so are your problems.

292
00:17:24,692 --> 00:17:28,507
My... my sons,

293
00:17:29,697 --> 00:17:32,030
they can't live like this forever.

294
00:17:34,068 --> 00:17:36,701
They did nothing wrong.

295
00:17:39,006 --> 00:17:40,973
You got to hang in there.

296
00:17:41,041 --> 00:17:43,712
Like I told you, we're
gonna get this done.

297
00:17:44,378 --> 00:17:46,478
We're not leaving till we get Doza,

298
00:17:46,547 --> 00:17:48,599
and your family is safe.

299
00:17:52,019 --> 00:17:53,145
Here it is right here.

300
00:17:53,170 --> 00:17:54,075
Uh...

301
00:17:54,100 --> 00:17:55,653
Oh!

302
00:17:55,678 --> 00:17:57,456
Another slap, another drink.

303
00:18:01,868 --> 00:18:04,669
Ah, man, he is getting beat up.

304
00:18:04,737 --> 00:18:07,241
Hey, you guys mind turning
this down a little bit?

305
00:18:07,266 --> 00:18:09,679
Some of us have better things
to do than listen to this crap.

306
00:18:09,704 --> 00:18:11,003
Ain't that right, Spenser?

307
00:18:11,072 --> 00:18:12,538
What are you talking about, Ray Perry?

308
00:18:12,607 --> 00:18:14,227
This is the best damn show on TV.

309
00:18:14,235 --> 00:18:15,668
Little señorita right there, well,

310
00:18:15,736 --> 00:18:17,951
she could slap me any day of the week,

311
00:18:17,976 --> 00:18:19,705
'cause she is half-crazy, half-fire.

312
00:18:19,774 --> 00:18:21,707
That is the perfect
Sonny Quinn mix right there.

313
00:18:21,776 --> 00:18:23,209
Mm, I'm just a little surprised

314
00:18:23,277 --> 00:18:25,211
that her name doesn't end in a Y, Sonny.

315
00:18:25,279 --> 00:18:28,651
- Meaning?
- Uh, Tammy, Brandy, Tiffany, Charity.

316
00:18:28,753 --> 00:18:29,826
See a theme here?

317
00:18:31,292 --> 00:18:33,669
Well, let's talk about
your track record there, Davis.

318
00:18:33,670 --> 00:18:34,802
- Let's not. Let's not.
- Okay... Todd.

319
00:18:34,871 --> 00:18:36,003
Okay.

320
00:18:36,072 --> 00:18:37,338
- Then there was Keith.
- Stop.

321
00:18:37,406 --> 00:18:38,739
And then the winner, winner,
chicken dinner:

322
00:18:38,808 --> 00:18:39,974
- Dakota.
- Okay.

323
00:18:41,978 --> 00:18:43,811
Here it goes again. Here she comes.

324
00:18:43,880 --> 00:18:45,646
Oh!

325
00:18:45,715 --> 00:18:48,616
Oh, he's got welts.
Look at him. Look at him.

326
00:18:48,684 --> 00:18:50,184
He needs some ice.

327
00:18:50,253 --> 00:18:52,853
CISEN's picked up a lot of chatter
about our hit on the lab.

328
00:18:52,922 --> 00:18:55,990
Specifically, speculation that
the Merida Cartel was behind it.

329
00:18:56,058 --> 00:18:57,833
- That's good.
- You realize that

330
00:18:57,858 --> 00:18:59,150
even if El Lazo comes to town,

331
00:18:59,195 --> 00:19:01,128
there's no guarantee he'll call
Carla for a woman?

332
00:19:01,197 --> 00:19:05,132
- He will.
- It's been three days and nada.

333
00:19:05,201 --> 00:19:07,468
He'll call.

334
00:19:07,537 --> 00:19:10,271
We're all creatures of habit.

335
00:19:10,339 --> 00:19:13,107
Oof, this is the part I hate.
The waiting.

336
00:19:13,176 --> 00:19:15,643
You picked the wrong job.

337
00:19:18,047 --> 00:19:19,980
What got you into this work?

338
00:19:20,049 --> 00:19:25,186
A CIA recruiter approached me
in college.

339
00:19:25,254 --> 00:19:28,189
I had no idea what the job
entailed, but... how about you?

340
00:19:28,257 --> 00:19:30,524
I'm from a small town.

341
00:19:30,593 --> 00:19:34,061
An only child, so my father was my hero.

342
00:19:34,130 --> 00:19:36,997
- Mm.
- He was a kind man.

343
00:19:37,066 --> 00:19:39,400
Always happy,

344
00:19:39,468 --> 00:19:41,408
until the cartels came.

345
00:19:42,705 --> 00:19:45,039
From then on, he lived in fear

346
00:19:45,107 --> 00:19:48,078
that they would force him to grow drugs.

347
00:19:49,145 --> 00:19:53,514
They never did, but my
father's... his fear and his,

348
00:19:53,583 --> 00:19:58,853
his worry replaced his,
his faith and his joy.

349
00:19:58,921 --> 00:20:03,424
And I grew up wanting
no one else to know that fear.

350
00:20:08,331 --> 00:20:10,153
What about your family?

351
00:20:10,652 --> 00:20:15,202
Oh, um, I never knew my father

352
00:20:15,271 --> 00:20:17,571
and, uh, my mother was a criminal,

353
00:20:17,640 --> 00:20:19,039
for lack of a better word.

354
00:20:19,108 --> 00:20:22,409
Actually, that's the
perfect word for it.

355
00:20:22,478 --> 00:20:26,113
She was a scammer,

356
00:20:26,182 --> 00:20:27,681
a con artist.

357
00:20:27,750 --> 00:20:30,751
Credit card fraud,
insurance fraud, identity theft.

358
00:20:30,820 --> 00:20:33,888
She was always working
one angle or another,

359
00:20:33,956 --> 00:20:36,924
one man or another;
one of them was my dad.

360
00:20:36,993 --> 00:20:39,426
I don't think I've ever

361
00:20:39,495 --> 00:20:41,629
heard her tell the truth about anything,

362
00:20:41,697 --> 00:20:43,430
not even the weather.

363
00:20:43,499 --> 00:20:45,466
That's no way to grow up.

364
00:20:45,534 --> 00:20:48,102
Nope.

365
00:20:48,170 --> 00:20:50,938
Hi, Em, it's Dad. I'm calling you again

366
00:20:51,007 --> 00:20:52,973
'cause according to
the schedule that we have,

367
00:20:53,042 --> 00:20:55,376
I was supposed to talk to you today.

368
00:20:55,444 --> 00:20:58,312
So just do me a favor,
can you call me back

369
00:20:58,381 --> 00:21:00,047
and tell me that you're
getting these messages.

370
00:21:00,116 --> 00:21:02,149
I'd like to hear from my kids, okay?

371
00:21:02,218 --> 00:21:03,717
I love you.

372
00:21:03,786 --> 00:21:05,219
Bye.

373
00:21:07,290 --> 00:21:10,057
Hey. All good at home?

374
00:21:10,126 --> 00:21:12,626
Yeah, all is great
at home, just, you know,

375
00:21:12,695 --> 00:21:16,263
the kids, they're MIA, Davis. I can't...

376
00:21:16,332 --> 00:21:17,898
They're probably just out having fun.

377
00:21:17,967 --> 00:21:19,133
Well, if they're out having fun,

378
00:21:19,201 --> 00:21:21,268
it'd be nice if they would
call to confirm that.

379
00:21:21,337 --> 00:21:22,770
Talk to me, leave me a voice mail.

380
00:21:22,838 --> 00:21:25,506
I've called, like, 19,000 times.
They're not picking up.

381
00:21:25,574 --> 00:21:28,309
I don't know. Maybe I can
get some sleep when they do.

382
00:21:28,377 --> 00:21:30,577
I think that every kid
feels a certain responsibility

383
00:21:30,646 --> 00:21:32,146
to drive his parents crazy.

384
00:21:32,214 --> 00:21:35,082
Well, then I guess my kids
are overachievers, Davis.

385
00:21:35,151 --> 00:21:39,253
Hey, how're you doing?
How're you holding up?

386
00:21:39,322 --> 00:21:41,255
How am I doing?

387
00:21:44,160 --> 00:21:45,457
How am I doing?

388
00:21:47,530 --> 00:21:49,630
I don't know how to answer that.
I really don't.

389
00:21:49,699 --> 00:21:52,433
Good.

390
00:21:52,501 --> 00:21:55,469
Okay.

391
00:21:55,538 --> 00:21:58,939
I guess it depends on
the time of day, right?

392
00:21:59,008 --> 00:22:01,675
Got to get Lazo here.

393
00:22:01,744 --> 00:22:04,345
I got to get him here.
I got to lure this guy here

394
00:22:04,413 --> 00:22:06,013
'cause I got to do something.
Man, I'm...

395
00:22:06,082 --> 00:22:08,649
- I get it.
- Yeah.

396
00:22:08,718 --> 00:22:12,553
Hey. What you did for Lopez, that was...

397
00:22:12,621 --> 00:22:13,988
It's good to give men hope.

398
00:22:14,056 --> 00:22:16,890
Hope.

399
00:22:16,959 --> 00:22:19,526
Not a lot of hope these days here.

400
00:22:19,595 --> 00:22:21,628
You've seen the stats, right?
You read about them?

401
00:22:23,899 --> 00:22:28,002
30,000 people were killed
last year in this war in Mexico.

402
00:22:28,070 --> 00:22:32,039
That is 80 families a day torn apart.

403
00:22:32,108 --> 00:22:35,290
I know. I get it. It's hard
to wrap your head around.

404
00:22:36,812 --> 00:22:37,855
Yeah.

405
00:22:41,450 --> 00:22:43,217
Yeah, it is.

406
00:22:43,285 --> 00:22:47,054
But, hey, thank God
for the tequila, right?

407
00:22:57,566 --> 00:22:59,566
Bag's all yours.

408
00:22:59,635 --> 00:23:01,101
I'm not here for that.

409
00:23:01,170 --> 00:23:03,404
I'm here to find out why
you've been hitting that bag

410
00:23:03,472 --> 00:23:05,439
like you've been watching
Rocky on a loop.

411
00:23:08,411 --> 00:23:11,178
Nothing's wrong.

412
00:23:11,247 --> 00:23:13,680
The hell it's not.

413
00:23:13,749 --> 00:23:15,549
Something is wrong.

414
00:23:15,618 --> 00:23:16,850
Clay Spenser I know

415
00:23:16,919 --> 00:23:20,020
doesn't question his leaders
or disobey team rules.

416
00:23:20,886 --> 00:23:22,423
You're off.

417
00:23:22,491 --> 00:23:24,892
And I'm not going away
till you tell me why.

418
00:23:24,960 --> 00:23:27,528
It's, uh...

419
00:23:30,838 --> 00:23:32,204
Stella.

420
00:23:33,969 --> 00:23:36,537
She left me.

421
00:23:39,642 --> 00:23:41,075
I'm sorry to hear that, brother.

422
00:23:41,143 --> 00:23:45,913
I... thought everything was
solid between you two.

423
00:23:49,218 --> 00:23:50,787
Yeah, it was.

424
00:23:51,373 --> 00:23:55,756
Yeah, and then, uh, then it wasn't.

425
00:23:56,519 --> 00:23:59,626
Adam's death really hit her hard.

426
00:23:59,695 --> 00:24:02,429
Then me taking a round terrified her.

427
00:24:06,669 --> 00:24:08,235
The thing is, I-I...

428
00:24:08,304 --> 00:24:09,903
I thought that I could have it all.

429
00:24:09,972 --> 00:24:13,574
I did. Thought I could have the team,

430
00:24:13,642 --> 00:24:15,175
the family,

431
00:24:15,244 --> 00:24:18,363
you know, as long as I just,
as long as I just tried,

432
00:24:18,388 --> 00:24:20,514
as long as I did it better
than my old, my old man,

433
00:24:20,583 --> 00:24:21,748
better than Jason.

434
00:24:24,153 --> 00:24:25,986
I was wrong, Ray.

435
00:24:26,055 --> 00:24:27,988
Reality is, it's a choice.

436
00:24:30,926 --> 00:24:32,359
It's one or the other.

437
00:24:34,497 --> 00:24:36,497
Me and Naima make it work.

438
00:24:36,565 --> 00:24:38,098
Yeah, well, you two are a miracle.

439
00:24:38,167 --> 00:24:40,968
Miracles don't happen for most people.

440
00:24:44,773 --> 00:24:45,939
Look,

441
00:24:46,008 --> 00:24:47,941
just because this isn't
the life for Stella

442
00:24:48,010 --> 00:24:50,346
does not mean you cannot have them both.

443
00:24:51,780 --> 00:24:54,648
Just maybe not with her.

444
00:24:54,717 --> 00:24:56,483
That's not what I want to hear.

445
00:24:59,688 --> 00:25:03,142
Clay. The pain is real.

446
00:25:04,460 --> 00:25:06,527
But you are off.

447
00:25:06,595 --> 00:25:08,195
And you got to get yourself squared away

448
00:25:08,264 --> 00:25:09,796
for the good of the team.

449
00:25:09,865 --> 00:25:14,001
You sure I'm the only one you
should be giving this speech to?

450
00:25:15,704 --> 00:25:17,638
It seems to me the only one
who's worried

451
00:25:17,706 --> 00:25:20,807
about the good of the team, Ray, is you.

452
00:25:20,876 --> 00:25:23,010
It's not Bravo 1.

453
00:25:52,295 --> 00:25:54,098
Okay. Bye.

454
00:25:56,979 --> 00:25:58,845
Now what happens?

455
00:25:58,914 --> 00:26:03,250
You do everything exactly
the way you've done it before.

456
00:26:03,319 --> 00:26:07,688
You do not deviate in any way.

457
00:26:07,756 --> 00:26:11,525
These agents will take you home
and they'll stay with you.

458
00:26:14,630 --> 00:26:15,966
It's almost over, Carla.

459
00:26:18,467 --> 00:26:19,733
Muy bien.

460
00:26:19,802 --> 00:26:22,903
Four hours ago,

461
00:26:22,972 --> 00:26:25,739
Lazo called Carla to set up
an escort for tonight.

462
00:26:25,808 --> 00:26:27,708
Okay. Who's the lucky lady?

463
00:26:27,776 --> 00:26:31,245
Sofia Nuñez. She's an aspiring actress,

464
00:26:31,313 --> 00:26:33,380
one-time Mexicana Universal contestant.

465
00:26:33,449 --> 00:26:36,950
Sofia is meeting Lazo at
a nightclub called La Social.

466
00:26:37,019 --> 00:26:38,619
So we gonna pick him up en route

467
00:26:38,687 --> 00:26:40,821
or wait till he gets to his shag pad?

468
00:26:40,889 --> 00:26:42,723
Picking him up's gonna do us no good.

469
00:26:42,791 --> 00:26:44,291
The minute that Lazo goes off the grid,

470
00:26:44,360 --> 00:26:45,559
Doza's gonna know something is up.

471
00:26:45,628 --> 00:26:47,794
All right, so what's the plan?

472
00:26:47,863 --> 00:26:49,463
After Lazo meets Sofia at the club,

473
00:26:49,531 --> 00:26:51,365
we track her cell
to wherever he takes her.

474
00:26:51,433 --> 00:26:53,967
CISEN will then step in to
establish surveillance on El Lazo

475
00:26:54,036 --> 00:26:55,435
- going forward.
- That's great and all,

476
00:26:55,504 --> 00:26:58,105
but a guy like Lazo isn't just
gonna walk in the front door.

477
00:26:58,173 --> 00:27:00,173
So what we need to do

478
00:27:00,242 --> 00:27:03,415
is we need to verify
he's inside with Sofia.

479
00:27:03,440 --> 00:27:04,745
You want to put eyes in the club?

480
00:27:04,813 --> 00:27:07,043
- Mm-hmm.
- Not sure we're gonna blend in.

481
00:27:07,068 --> 00:27:09,116
Uh, well, La Social is a hot spot

482
00:27:09,184 --> 00:27:10,617
for Europeans and Americans.

483
00:27:10,686 --> 00:27:12,257
And the Cartel.

484
00:27:12,343 --> 00:27:14,121
Okay, so who's going in?

485
00:27:14,189 --> 00:27:18,292
Couples attract less attention.

486
00:27:18,360 --> 00:27:19,493
Meaning?

487
00:27:19,561 --> 00:27:21,295
Meaning you've got a date tonight.

488
00:27:21,363 --> 00:27:24,698
Should our cover be that we're
celebrating an anniversary

489
00:27:24,767 --> 00:27:26,033
or on our honeymoon?

490
00:27:26,101 --> 00:27:27,501
I'd say the honeymoon's over.

491
00:27:28,308 --> 00:27:31,138
All right, let's get some rest.
Gonna be a long night.

492
00:27:31,206 --> 00:27:33,974
A lot of moving pieces
in this one, brother.

493
00:27:34,043 --> 00:27:36,143
Never thought I'd miss the
simplicity of kicking down doors.

494
00:27:36,211 --> 00:27:38,945
What, a low-vis op, bunch of
Cartel killers in a club.

495
00:27:39,014 --> 00:27:40,147
What can go wrong?

496
00:27:40,215 --> 00:27:42,149
Besides that.

497
00:27:51,205 --> 00:27:54,206
La Social is the most popular
club in the city with two levels

498
00:27:54,275 --> 00:27:55,708
and an estimated nightly attendance

499
00:27:55,776 --> 00:27:57,476
of about 2,000 people.

500
00:27:57,545 --> 00:27:59,745
Between service doors and VIP entrances,

501
00:27:59,814 --> 00:28:02,181
the club has more than a dozen
entry and exit points.

502
00:28:02,249 --> 00:28:04,316
We're gonna need low-vis
vehicles watching

503
00:28:04,385 --> 00:28:06,385
from every side of this building.

504
00:28:06,454 --> 00:28:08,053
La Social is Cartel-friendly.

505
00:28:08,122 --> 00:28:10,189
That means that Lazo's men
will be strapped.

506
00:28:10,257 --> 00:28:13,058
But the metal detectors
means Mandy and Jason won't be.

507
00:28:13,127 --> 00:28:15,728
No armor, no comms either. That's risky.

508
00:28:18,766 --> 00:28:21,600
Reyes instructed Sofia
to arrive at 10:30.

509
00:28:21,669 --> 00:28:24,003
The club is at its busiest
between 10:00 and 2:00.

510
00:28:24,071 --> 00:28:26,905
It's gonna be difficult to keep
track of El Lazo in that crowd.

511
00:28:26,974 --> 00:28:28,173
All we need to do

512
00:28:28,242 --> 00:28:30,009
is confirm that Sofia leaves with him.

513
00:28:30,077 --> 00:28:32,211
Then we can track her phone
to his next location.

514
00:28:32,279 --> 00:28:33,412
You thinking a follow op?

515
00:28:33,481 --> 00:28:35,247
Two cars, one front, one behind?

516
00:28:35,316 --> 00:28:37,349
Given the nature of
this city... its narrow streets,

517
00:28:37,418 --> 00:28:38,751
sharp turns, and heavy traffic...

518
00:28:38,819 --> 00:28:40,419
I suggest you follow from a distance.

519
00:28:40,488 --> 00:28:42,121
Standard CTR. Agreed.

520
00:28:42,189 --> 00:28:44,223
I'm assuming ISR's still out?

521
00:28:44,291 --> 00:28:46,225
Drone use over the city
would require approval

522
00:28:46,293 --> 00:28:48,060
from multiple government agencies.

523
00:28:48,129 --> 00:28:50,863
We might as well tell Doza
that we're tailing his boy.

524
00:28:50,931 --> 00:28:53,088
Not a lot of options.

525
00:28:53,433 --> 00:28:55,800
Well, if we want Doza,
we go with what we got.

526
00:29:12,644 --> 00:29:15,754
Damn, look at that.

527
00:29:15,823 --> 00:29:17,790
We definitely drew the short straw.

528
00:29:17,858 --> 00:29:20,225
Mm-mm. No way in hell.

529
00:29:20,294 --> 00:29:23,162
That music inside is like a sick calf

530
00:29:23,230 --> 00:29:24,363
bawling for mama.

531
00:29:52,326 --> 00:29:54,262
Bravo 2, this is Bravo 3.

532
00:29:54,287 --> 00:29:55,828
How's it look on your side?

533
00:29:55,896 --> 00:29:58,497
We've got multiple fighting-age
males entering the club.

534
00:29:58,566 --> 00:29:59,956
All armed.

535
00:29:59,981 --> 00:30:02,034
They're likely getting
ready for Lazo's arrival.

536
00:30:02,103 --> 00:30:05,003
Jason and Mandy are in
the lion's den now.

537
00:30:10,077 --> 00:30:12,111
Lazo's date's arrived.

538
00:30:26,360 --> 00:30:29,495
Havoc, this is Bravo 2.
Bravo 1 has eyes on Cinderella.

539
00:30:29,563 --> 00:30:31,063
As does Rita.

540
00:30:33,134 --> 00:30:36,200
Signal ping is working.
We have a lock on her phone.

541
00:30:36,225 --> 00:30:37,836
That's a good copy, Bravo 2.

542
00:30:37,905 --> 00:30:38,948
We have it as well.

543
00:30:38,973 --> 00:30:41,173
Let us know when the HVT arrives.

544
00:30:41,242 --> 00:30:42,407
Copy that.

545
00:30:42,476 --> 00:30:44,365
I don't like not having eyes on them.

546
00:30:44,390 --> 00:30:46,078
Rita's their backup. All they have to do

547
00:30:46,147 --> 00:30:47,346
is stay locked onto Sofia's phone

548
00:30:47,414 --> 00:30:48,747
and follow from a distance.

549
00:30:48,816 --> 00:30:50,916
Simple.

550
00:30:50,985 --> 00:30:53,252
Why is it always the
simple ones that worry me?

551
00:30:55,756 --> 00:30:58,090
I don't understand places like this.

552
00:30:58,159 --> 00:31:00,092
If you ask me, it's loud noise,

553
00:31:00,161 --> 00:31:03,095
it's crowded, there's $1000
bottles of Ukrainian vodka.

554
00:31:03,164 --> 00:31:05,497
Not the spot I would take you
on our first date.

555
00:31:05,566 --> 00:31:08,867
You seem more like a, uh,
dive bar and tequila gal.

556
00:31:08,936 --> 00:31:10,435
That means I dragged you here?

557
00:31:10,504 --> 00:31:12,337
Hmm.

558
00:31:12,406 --> 00:31:13,839
We're a couple for ten minutes,

559
00:31:13,908 --> 00:31:15,607
we're already a cliché, Jeff.

560
00:31:19,914 --> 00:31:22,614
I shouldn't have doubted you.

561
00:31:22,683 --> 00:31:25,617
I don't want to be at each
other's throats forever.

562
00:31:25,686 --> 00:31:27,286
I want to put it to bed.

563
00:31:27,345 --> 00:31:28,611
- Bury it.
- Want to bury it?

564
00:31:28,689 --> 00:31:30,389
Yeah, you're pretty
good at burying things.

565
00:31:30,457 --> 00:31:32,958
Burying people, too.

566
00:31:33,027 --> 00:31:34,760
Was going to Harrington that wrong?

567
00:31:34,828 --> 00:31:36,662
Like I said before,
if you had any doubts,

568
00:31:36,730 --> 00:31:37,896
you should have come to me.

569
00:31:37,965 --> 00:31:40,399
It wasn't entirely about doubts.

570
00:31:40,467 --> 00:31:42,768
Maybe I was thinking
that pulling you down here

571
00:31:42,836 --> 00:31:45,470
so soon after losing Alana
wasn't the best thing

572
00:31:45,539 --> 00:31:47,039
for you and your kids.

573
00:31:47,107 --> 00:31:50,742
Maybe I was thinking about you, Jason.

574
00:31:50,811 --> 00:31:52,578
Well, you put it that way,

575
00:31:52,646 --> 00:31:54,313
makes it a lot easier to swallow.

576
00:31:54,381 --> 00:31:56,748
Then again, you make a living

577
00:31:56,817 --> 00:32:00,118
telling people what they want to hear.

578
00:32:00,187 --> 00:32:01,653
I don't believe you.

579
00:32:08,062 --> 00:32:10,395
Lazo's here. Come on.

580
00:32:23,744 --> 00:32:26,812
Bravo 2 to Havoc.
Bravo 1 has eyes on HVT,

581
00:32:26,880 --> 00:32:28,413
who has made contact with Cinderella.

582
00:32:28,482 --> 00:32:29,648
Good copy, Bravo 2.

583
00:32:44,832 --> 00:32:48,267
None of my people saw him
come through the street.

584
00:32:48,335 --> 00:32:50,502
Likely came up from underground.

585
00:32:50,571 --> 00:32:53,205
Martinez, let's have your man
sit on the garage exits, yeah?

586
00:32:53,274 --> 00:32:54,473
Copy.

587
00:33:15,195 --> 00:33:18,363
Is he gonna chat all night or
is he gonna close the deal?

588
00:33:18,432 --> 00:33:21,400
Terrorizing a country
is a stressful job.

589
00:33:21,468 --> 00:33:24,303
Even psychopaths
need someone to talk to.

590
00:33:32,446 --> 00:33:34,046
Hey, he's taking a call.

591
00:33:50,745 --> 00:33:52,044
Damn it.

592
00:34:15,823 --> 00:34:17,255
Yeah?

593
00:34:17,324 --> 00:34:19,224
Do you have a lock on Cinderella's cell?

594
00:34:19,293 --> 00:34:21,860
We lost her.

595
00:34:21,929 --> 00:34:23,295
Yeah, boss, she's still in the club.

596
00:34:23,364 --> 00:34:25,230
Northwest corner of the building.

597
00:34:25,299 --> 00:34:27,132
Copy.

598
00:34:27,201 --> 00:34:28,633
Check to see if she's in the bathroom.

599
00:34:28,702 --> 00:34:30,302
We lose her, we lose our track on Lazo.

600
00:34:30,371 --> 00:34:33,270
We lose Lazo, we lose Doza.

601
00:34:42,702 --> 00:34:44,335
What is it, boss?

602
00:34:44,404 --> 00:34:45,703
Got eyes on our HVT?

603
00:34:45,772 --> 00:34:47,371
Negative. Watching all doors.

604
00:34:47,440 --> 00:34:49,006
Thinking he left without our Cinderella.

605
00:35:46,733 --> 00:35:48,432
What is it?

606
00:35:48,501 --> 00:35:50,835
Sofia said Lazo left to see his boss.

607
00:35:50,904 --> 00:35:52,036
He left to go see Doza.

608
00:35:52,105 --> 00:35:53,704
It's not exactly solid intelligence.

609
00:35:53,773 --> 00:35:56,173
Don't have anything else to go on here.

610
00:35:56,242 --> 00:35:57,775
Something's wrong.

611
00:36:04,440 --> 00:36:06,374
There's Jason.

612
00:36:13,927 --> 00:36:16,468
- Silver Mercedes, heading east.
- He's leaving his date?

613
00:36:16,493 --> 00:36:18,930
Yup. To meet Doza. Drive.

614
00:36:18,998 --> 00:36:20,331
This could all end tonight.

615
00:36:20,400 --> 00:36:22,066
Yeah, that's right,
it could end tonight.

616
00:36:22,135 --> 00:36:23,501
All elements, this is Bravo 2.

617
00:36:23,570 --> 00:36:24,635
We are following the HVT.

618
00:36:24,704 --> 00:36:26,475
Headed northbound on
Paseo de la Reforma.

619
00:36:26,500 --> 00:36:27,933
What the hell?

620
00:36:29,309 --> 00:36:30,908
I don't remember this
being part of the plan.

621
00:36:39,950 --> 00:36:42,620
J, following Lazo without
the girl's cell to track?

622
00:36:42,689 --> 00:36:44,488
There's too many unknowns.

623
00:36:44,557 --> 00:36:47,224
We don't know why he left his
date or how many eyes are on him.

624
00:36:47,293 --> 00:36:48,993
Sitting on his bumper
is not the smartest play.

625
00:36:49,062 --> 00:36:50,795
It's our only one, Ray.

626
00:36:50,863 --> 00:36:51,996
Sit on the bumper, Trent.

627
00:36:52,065 --> 00:36:53,556
Bravo 2, this is Havoc.

628
00:36:53,581 --> 00:36:56,858
Interrogative; is
Cinderella with the HVT?

629
00:36:56,903 --> 00:36:59,337
Negative, Havoc. He's alone.

630
00:36:59,405 --> 00:37:01,405
All right, good copy, Bravo 2.

631
00:37:01,474 --> 00:37:03,274
Maintain your distance,
keep your heads down.

632
00:37:03,343 --> 00:37:05,076
- Roger that.
- We don't have the cell.

633
00:37:05,144 --> 00:37:06,510
You're not scrubbing the op?

634
00:37:06,579 --> 00:37:07,812
Jason's call.

635
00:37:07,880 --> 00:37:09,013
Gonna back it.

636
00:37:11,851 --> 00:37:12,817
What?

637
00:37:12,885 --> 00:37:14,151
Nobody's answering at Reyes's.

638
00:37:14,220 --> 00:37:16,160
We're on our way to her apartment now.

639
00:37:16,185 --> 00:37:17,755
- All right. Keep me posted.
- Jason,

640
00:37:17,824 --> 00:37:19,824
I have a bad feeling.
I think we could be burned.

641
00:37:19,892 --> 00:37:21,626
We don't know that; keep me posted.

642
00:37:24,236 --> 00:37:25,663
Hey. Where are we?

643
00:37:25,732 --> 00:37:28,132
Ixtapaluca, it's the biggest
slum in the city.

644
00:37:28,201 --> 00:37:29,600
Any idea why Lazo would be

645
00:37:29,669 --> 00:37:31,135
meeting Doza in a place like this?

646
00:37:31,204 --> 00:37:33,037
Yeah, Doza's smart.
He would never set up

647
00:37:33,106 --> 00:37:34,205
a meeting at the Four Seasons.

648
00:37:34,273 --> 00:37:35,806
No one would ever think to look here.

649
00:37:37,877 --> 00:37:39,343
Bravo 3 to Bravo 1.

650
00:37:39,412 --> 00:37:42,146
We're passing outside our 20
minute perimeter of our QRF.

651
00:37:42,215 --> 00:37:44,448
Is there any reason
we don't wave this off?

652
00:37:44,517 --> 00:37:45,883
Bravo 3, this is 1.

653
00:37:45,952 --> 00:37:47,551
Got you loud and clear. Charlie Mike.

654
00:37:47,620 --> 00:37:50,154
- Continue mission?
- We're sitting cucarachas.

655
00:38:05,972 --> 00:38:09,840
Bravo 3, this is 1. They
split right, down two side streets.

656
00:38:16,149 --> 00:38:18,249
That's not good.

657
00:38:18,317 --> 00:38:20,351
Havoc to all Bravo stations,
we have vehicles

658
00:38:20,420 --> 00:38:21,872
rapidly approaching our position.

659
00:38:25,892 --> 00:38:28,259
Havoc Base, this is Bravo 6.
We have troops in contact.

660
00:38:28,327 --> 00:38:30,995
Copy, Bravo 6. Bravo 1, QRF is inbound.

661
00:38:31,064 --> 00:38:33,497
Get your guys mustered up
in five and out the damn door.

662
00:38:33,566 --> 00:38:35,833
- Davis, I need ISR ASAP.
- Roger, sir.

663
00:38:38,104 --> 00:38:39,570
Go through them.

664
00:38:46,112 --> 00:38:48,179
RPG!

665
00:38:48,247 --> 00:38:55,212
- Sync and corrections by ByDem -
- www.addic7ed.com -

