1
00:00:13,179 --> 00:00:15,280
Can I help you?

2
00:00:15,282 --> 00:00:17,759
I'm here to visit the founders

3
00:00:17,762 --> 00:00:20,001
of this venerable institution...

4
00:00:20,003 --> 00:00:23,104
Mr. Mutt Nutter

5
00:00:23,106 --> 00:00:25,279
and Mr. Jeff Pfister.

6
00:00:27,243 --> 00:00:30,178
The fine security staff
downstairs were kind enough

7
00:00:30,180 --> 00:00:32,180
to give me directions
to the correct floor.

8
00:00:32,182 --> 00:00:34,432
The floor is the only
thing you have correct.

9
00:00:34,434 --> 00:00:38,136
You do not have an appointment,
nor are you carrying a package,

10
00:00:38,138 --> 00:00:40,138
so you don't have any business here.

11
00:00:40,140 --> 00:00:42,440
Quite right.

12
00:00:42,442 --> 00:00:44,818
Your employers are
fortunate to have someone

13
00:00:44,821 --> 00:00:47,524
with your skills guarding their privacy.

14
00:00:49,282 --> 00:00:51,265
I don't respond to flattery.

15
00:00:51,267 --> 00:00:53,267
Nor can you recognize sarcasm.

16
00:00:53,269 --> 00:00:56,337
You need to turn around and
go back the way you came.

17
00:00:56,339 --> 00:01:01,242
Mm. You need to take me
to your employers. Now.

18
00:01:01,244 --> 00:01:04,112
You might as well ask
me to explain your hair.

19
00:01:06,315 --> 00:01:09,300
How did you get past security
without an appointment?

20
00:01:09,302 --> 00:01:12,070
I did something like this.

21
00:01:18,077 --> 00:01:21,212
My hair is an eternal mystery,
never to be fully understood.

22
00:01:25,201 --> 00:01:29,037
Purple is for royalty,
dear, not middle management.

23
00:01:43,069 --> 00:01:45,070
Did you put us in Outpost number Two?

24
00:01:45,072 --> 00:01:47,471
Well, I thought if we had to do
any last-minute troubleshooting,

25
00:01:47,473 --> 00:01:49,373
all the brains should be in one place.

26
00:01:49,375 --> 00:01:51,342
So while the world is burning,

27
00:01:51,344 --> 00:01:54,345
Johansson and Lawrence and
Theron are in the Bahamas...

28
00:01:54,347 --> 00:01:57,381
and we're in West Virginia
with Professor Michio Kaku.

29
00:01:57,383 --> 00:01:59,133
He's a brilliant guy.

30
00:01:59,135 --> 00:02:01,135
So was Einstein, but if it's between him

31
00:02:01,137 --> 00:02:03,316
and Marilyn Monroe, fuck
the theory of relativity.

32
00:02:03,319 --> 00:02:05,611
I told ya, bro,
genetically superior caste,

33
00:02:05,614 --> 00:02:08,109
necessary but boring.

34
00:02:08,111 --> 00:02:10,178
Well, who's gonna be in Outpost Three?

35
00:02:10,180 --> 00:02:12,179
'Cause Langdon wants his robot there.

36
00:02:12,181 --> 00:02:15,017
What? He wants the
Battle Axe 9000 in Three?

37
00:02:15,020 --> 00:02:17,854
Yeah, not only that, but
he wants us to wipe her SSD

38
00:02:17,857 --> 00:02:20,236
so she doesn't remember
he's the Antichrist.

39
00:02:20,239 --> 00:02:22,802
Well, he's the one with
the triple sixes, not us.

40
00:02:22,805 --> 00:02:24,241
It's his show.

41
00:02:24,243 --> 00:02:26,211
What a show it's going to be.

42
00:02:26,213 --> 00:02:28,279
Who the fuck are you?!

43
00:02:28,281 --> 00:02:30,146
Hey, how'd you get past Ms. Venable?

44
00:02:30,149 --> 00:02:34,135
These little symbols are
Outposts for the survivors

45
00:02:34,138 --> 00:02:37,666
of this little holocaust you're
so gleefully anticipating.

46
00:02:37,669 --> 00:02:39,735
It's not little, lady.

47
00:02:39,738 --> 00:02:41,738
Yeah. Seven billion dead

48
00:02:41,741 --> 00:02:44,575
in the first ten minutes...
starting with you.

49
00:02:52,005 --> 00:02:55,239
Outpost Three... Where's it located?

50
00:02:55,241 --> 00:02:58,009
It's some place called
the Hawthorne School.

51
00:02:58,011 --> 00:03:01,478
He donated it 'cause it's
underground, naturally shielded.

52
00:03:01,480 --> 00:03:03,370
I see.

53
00:03:12,042 --> 00:03:14,255
Mr. St. Pierre Vanderbilt

54
00:03:14,258 --> 00:03:16,024
will try to purchase four tickets

55
00:03:16,027 --> 00:03:17,445
for himself and his family.

56
00:03:17,447 --> 00:03:19,180
You'll accept his offer

57
00:03:19,182 --> 00:03:21,471
and secure him a place at Outpost Three.

58
00:03:21,474 --> 00:03:22,927
Is that clearly understood?

59
00:03:22,930 --> 00:03:24,334
Mm-mmm. There are no spots left.

60
00:03:24,337 --> 00:03:25,377
Make sure there are.

61
00:03:26,965 --> 00:03:28,618
Planning the end of the world

62
00:03:28,621 --> 00:03:32,409
over a box of hot wings.

63
00:03:32,412 --> 00:03:36,080
I suppose I must get to the
most unpleasant part of my visit.

64
00:03:36,082 --> 00:03:38,406
- What's that?
- The part where I have to leave

65
00:03:38,409 --> 00:03:40,367
before killing you both.

66
00:03:40,369 --> 00:03:41,468
Good day.

67
00:04:41,544 --> 00:04:46,555
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

68
00:04:54,990 --> 00:04:56,991
A thousand nuclear bombs?

69
00:04:56,994 --> 00:04:58,338
How can we stop that?

70
00:04:58,341 --> 00:04:59,806
We can't.

71
00:04:59,809 --> 00:05:01,892
Michael's already too powerful.

72
00:05:01,895 --> 00:05:04,629
He can counteract
anything we hope to try.

73
00:05:04,632 --> 00:05:07,173
God, I finally find
my place in the world,

74
00:05:07,176 --> 00:05:09,069
and now it's all gonna end.

75
00:05:09,072 --> 00:05:12,206
I am not ready to die.

76
00:05:12,221 --> 00:05:14,758
Oh, not to make it all about me.

77
00:05:14,761 --> 00:05:17,291
Actually, it is all about you now.

78
00:05:17,294 --> 00:05:20,100
Your father will be purchasing
tickets for you and your family

79
00:05:20,103 --> 00:05:22,237
to inhabit one of the
Cooperative's Outposts.

80
00:05:22,239 --> 00:05:24,370
Coco is the plan?

81
00:05:24,373 --> 00:05:26,450
The calorie counter's
gonna save humanity?

82
00:05:26,453 --> 00:05:28,243
No. Mallory is.

83
00:05:28,245 --> 00:05:32,313
Coco is going to secure
her place at the bunker.

84
00:05:32,315 --> 00:05:36,134
We have one chance to
use Tempus Infinituum.

85
00:05:36,136 --> 00:05:38,470
And we can't risk trying
it until Mallory is ready.

86
00:05:38,473 --> 00:05:40,305
The only place where
we know you'll survive

87
00:05:40,307 --> 00:05:41,990
is under Michael's nose.

88
00:05:41,992 --> 00:05:43,621
In one of his bunkers.

89
00:05:43,624 --> 00:05:45,806
He can smell a witch a mile away

90
00:05:45,809 --> 00:05:47,519
like some kind of evil truffle pig.

91
00:05:47,522 --> 00:05:49,347
He'll kill her before
she can do anything.

92
00:05:49,349 --> 00:05:51,132
That's why we're going
to place them both under

93
00:05:51,134 --> 00:05:52,789
an identity spell.

94
00:05:58,442 --> 00:06:02,177
You'll forget that you're witches.

95
00:06:02,179 --> 00:06:04,618
You'll forget everything you
ever knew about yourselves.

96
00:06:04,621 --> 00:06:07,148
The spell will give you new identities,

97
00:06:07,150 --> 00:06:09,400
new personalities.

98
00:06:09,402 --> 00:06:12,904
Your job will be to demean Mallory.

99
00:06:12,906 --> 00:06:16,340
Make her doubt herself in order
to suppress her natural powers,

100
00:06:16,342 --> 00:06:19,650
so that no one can detect her magic.

101
00:06:19,653 --> 00:06:22,280
We've modeled your new
personality after Madison.

102
00:06:22,282 --> 00:06:25,299
No. No, there must be another way.

103
00:06:25,301 --> 00:06:26,935
Consider it an upgrade.

104
00:06:29,399 --> 00:06:31,615
Will my family still
remember that I'm a witch?

105
00:06:31,618 --> 00:06:34,008
Your family won't be joining you.

106
00:06:36,379 --> 00:06:39,981
We have to eliminate all
variables that might expose you.

107
00:06:39,983 --> 00:06:43,527
But can we just put
them under a spell, too?

108
00:06:43,530 --> 00:06:46,971
Until the Apocalypse comes, yes.

109
00:06:48,341 --> 00:06:49,683
But it would be too risky

110
00:06:49,686 --> 00:06:51,409
to have them in the bunker with you.

111
00:06:51,411 --> 00:06:54,944
We'll make sure they're
out of the country,

112
00:06:54,947 --> 00:06:59,299
and too far from the Outposts
to make it to safety in time.

113
00:06:59,302 --> 00:07:03,171
My parents are good people
and my brother is kind.

114
00:07:03,173 --> 00:07:06,174
They deserve it so much more than I do.

115
00:07:06,177 --> 00:07:07,491
I don't think I can be responsible

116
00:07:07,493 --> 00:07:09,376
for the lives of seven billion people.

117
00:07:09,379 --> 00:07:11,246
Yes, you can.

118
00:07:11,248 --> 00:07:13,393
And when the time comes, you will.

119
00:07:13,396 --> 00:07:16,200
How will I knew when that
time is if I'm under a spell?

120
00:07:16,202 --> 00:07:19,137
Your powers will emerge
when they are ready.

121
00:07:19,139 --> 00:07:22,207
After you cast the spell...

122
00:07:22,209 --> 00:07:23,975
will we remember you?

123
00:07:26,112 --> 00:07:27,939
Not until the spell is broken.

124
00:07:27,942 --> 00:07:30,548
And by then, we all
might be piles of ash.

125
00:07:32,101 --> 00:07:33,301
So this is good-bye.

126
00:07:35,372 --> 00:07:37,138
Gather around, witches.

127
00:07:42,245 --> 00:07:44,591
And so it falls to us

128
00:07:44,594 --> 00:07:47,181
to save mankind from itself.

129
00:07:47,183 --> 00:07:49,367
And yes, some of us will die,

130
00:07:49,369 --> 00:07:51,820
but you two will live.

131
00:07:51,823 --> 00:07:53,789
So the Coven will live on.

132
00:07:53,792 --> 00:07:55,826
So the world will live on.

133
00:07:55,829 --> 00:07:58,041
- You ready?
- No.

134
00:08:02,349 --> 00:08:05,033
How could I be mean to you?

135
00:08:05,035 --> 00:08:07,368
You've taught me everything I know.

136
00:08:07,370 --> 00:08:10,038
You saved my life.

137
00:08:10,040 --> 00:08:12,332
You are my best friend, Mallory,

138
00:08:12,335 --> 00:08:14,209
and I am so sorry

139
00:08:14,211 --> 00:08:16,679
for whatever comes out of
my mouth on the other side.

140
00:08:16,682 --> 00:08:18,213
It's okay.

141
00:08:18,215 --> 00:08:20,317
I know you won't mean it.

142
00:08:20,320 --> 00:08:24,334
And spell or no spell, I'd never
let anything bad happen to you.

143
00:08:24,337 --> 00:08:28,239
If the world's gonna end,
at least we'll be together.

144
00:08:34,347 --> 00:08:37,148
Okay.

145
00:08:37,150 --> 00:08:39,067
Please sit.

146
00:09:10,700 --> 00:09:14,518
Memoria unda temporis est,

147
00:09:14,521 --> 00:09:17,237
memoria unda

148
00:09:17,239 --> 00:09:20,745
temporis est,

149
00:09:20,748 --> 00:09:22,976
memoria unda

150
00:09:22,979 --> 00:09:26,113
temporis est,

151
00:09:26,115 --> 00:09:28,049
memoria unda

152
00:09:28,051 --> 00:09:31,035
temporis est,

153
00:09:31,037 --> 00:09:32,635
memoria unda

154
00:09:32,638 --> 00:09:35,372
temporis est.

155
00:09:59,448 --> 00:10:01,399
Hello! Driver lady, can you please

156
00:10:01,401 --> 00:10:02,916
put the windows up?

157
00:10:02,919 --> 00:10:04,543
God, I've asked her, like, ten times,

158
00:10:04,546 --> 00:10:05,616
and she keeps ignoring me.

159
00:10:05,619 --> 00:10:07,270
You're gonna have to just push lunch.

160
00:10:07,273 --> 00:10:08,940
It's gonna take him at least two hours

161
00:10:08,942 --> 00:10:11,241
to fix this Phil
Spector "trial wig" look.

162
00:10:11,243 --> 00:10:13,210
We only booked for an
hour. Please don't make me

163
00:10:13,212 --> 00:10:14,803
call them again, Coco. Mr. Gallant

164
00:10:14,806 --> 00:10:16,672
is the most exclusive
stylist in Beverly Hills.

165
00:10:16,675 --> 00:10:18,378
I had to grovel just
to get this appointment.

166
00:10:18,380 --> 00:10:21,605
Jesus, Mallory, I really
can't do both of our jobs.

167
00:10:22,885 --> 00:10:25,104
- Are you okay?
- God.

168
00:10:25,107 --> 00:10:27,294
All right, ladies, we're here.

169
00:10:33,049 --> 00:10:37,034
Don't forget to rate
me five stars. Please.

170
00:10:37,036 --> 00:10:39,203
Jesus Christ.

171
00:10:53,035 --> 00:10:55,203
- Okay...
- Coco, yes?

172
00:10:55,206 --> 00:10:57,388
Hi. Welcome, bubbeleh.

173
00:10:57,390 --> 00:10:59,313
- Thank you. Mwa. Mwa.
- Hi.

174
00:10:59,316 --> 00:11:01,425
I'm always thrilled
to meet my newest muse.

175
00:11:01,428 --> 00:11:03,209
I'm gonna need you to
clear your afternoon.

176
00:11:03,212 --> 00:11:06,012
- Have you seen my head? Ugh!
- Oh, honey,

177
00:11:06,015 --> 00:11:08,132
a thousand apologies, but
my afternoon is spoken for,

178
00:11:08,134 --> 00:11:10,067
and I never cancel on long-time clients.

179
00:11:10,069 --> 00:11:12,069
Okay, well...

180
00:11:12,071 --> 00:11:13,237
charge me double,

181
00:11:13,239 --> 00:11:15,159
and consider yourself on retainer.

182
00:11:17,343 --> 00:11:20,456
So, who do we have to blame for this?

183
00:11:20,459 --> 00:11:22,079
My crosshairs are on

184
00:11:22,081 --> 00:11:25,233
the literal worst Uber driver in SoCal.

185
00:11:25,235 --> 00:11:27,100
Bitch.

186
00:11:27,102 --> 00:11:29,591
I'm not gonna lie, she
did a number on you, but...

187
00:11:29,594 --> 00:11:32,306
it's nothing my avocado-based
moisturizing milk can't fix.

188
00:11:34,443 --> 00:11:37,244
But I'm sorry, Coco, I'm
just not gonna be able

189
00:11:37,246 --> 00:11:39,247
to work my magic with
this little church mouse

190
00:11:39,249 --> 00:11:41,332
hovering over your shoulder.

191
00:11:41,334 --> 00:11:43,133
That's my assistant, Mallory.

192
00:11:43,135 --> 00:11:44,858
Who should be out getting me

193
00:11:44,861 --> 00:11:48,338
my hazelnut macchiato
at exactly 120 degrees.

194
00:11:48,341 --> 00:11:51,142
Sorry, Coco. My bad.
Ten minutes, ten minutes.

195
00:11:51,144 --> 00:11:53,311
Okay.

196
00:11:53,313 --> 00:11:55,671
So, what are we thinking...
Are we thinking bangs,

197
00:11:55,674 --> 00:11:57,904
- maybe something asymmetrical?
- I don't even care,

198
00:11:57,907 --> 00:12:00,133
as long as I don't look
like a tornado survivor.

199
00:12:00,136 --> 00:12:03,003
You shouldn't even be here.

200
00:12:03,005 --> 00:12:04,372
Excuse me?

201
00:12:04,374 --> 00:12:06,683
It's a complete waste of time.

202
00:12:06,686 --> 00:12:08,375
No offense to your stylist, but...

203
00:12:08,378 --> 00:12:10,912
you can't improve on perfection.

204
00:12:20,005 --> 00:12:21,549
A bowl of Moroccan Harira

205
00:12:21,552 --> 00:12:25,209
is the perfect thing
to fortify the soul.

206
00:12:25,211 --> 00:12:28,078
No, thank you, Myrtle. I'm not hungry.

207
00:12:28,080 --> 00:12:30,280
I want permission to burn a witch.

208
00:12:30,282 --> 00:12:32,233
The only reason to burn a witch

209
00:12:32,235 --> 00:12:35,934
is if said witch causes
grievous harm to another.

210
00:12:35,937 --> 00:12:38,772
What if she helped to
destroy the entire coven?

211
00:12:39,649 --> 00:12:40,648
Who?

212
00:12:40,651 --> 00:12:42,042
Dinah Stevens.

213
00:12:42,045 --> 00:12:44,044
She has a new talk show on TV.

214
00:12:44,046 --> 00:12:46,179
I saw the ad on the side of a bus.

215
00:12:46,181 --> 00:12:49,000
There is no way that bitch
could get a show on television

216
00:12:49,002 --> 00:12:50,761
without selling her soul to the devil.

217
00:12:50,764 --> 00:12:53,524
Double-crossing us was her way
to get a ticket to the Outpost.

218
00:12:53,527 --> 00:12:56,372
- It doesn't matter.
- Of course it matters.

219
00:12:56,375 --> 00:12:58,242
We have to clear the rot.

220
00:12:58,244 --> 00:13:00,920
Madison, you get the
gasoline, I'll get the wood.

221
00:13:00,923 --> 00:13:03,585
No. We cannot afford to do anything

222
00:13:03,588 --> 00:13:05,754
that might alert Michael to our plan.

223
00:13:05,757 --> 00:13:09,103
Delia, she will be a
danger to our girls!

224
00:13:09,105 --> 00:13:11,305
Dinah has never seen them.

225
00:13:11,307 --> 00:13:13,549
Our identity spell is more powerful

226
00:13:13,552 --> 00:13:16,427
than anything that voodoo
queen could penetrate.

227
00:13:18,247 --> 00:13:20,584
I want her safe and sound

228
00:13:20,587 --> 00:13:23,066
until we are ready

229
00:13:23,068 --> 00:13:24,936
to make her pay.

230
00:13:36,102 --> 00:13:39,444
Sometimes I feel like there's
someone buried inside me,

231
00:13:39,447 --> 00:13:41,808
someone trying to claw their way out.

232
00:13:41,811 --> 00:13:44,363
Who?

233
00:13:44,366 --> 00:13:46,676
I don't know. I just want to go.

234
00:13:49,045 --> 00:13:50,686
- Let me go.
- Don't be afraid, Mallory.

235
00:13:50,689 --> 00:13:52,056
I'm offering you a chance to live.

236
00:13:52,059 --> 00:13:53,893
I said let me go!

237
00:14:13,027 --> 00:14:14,201
Who are you?

238
00:14:45,100 --> 00:14:47,100
Well, that sucked ass.

239
00:14:47,102 --> 00:14:49,102
I had worms crawling up my nose

240
00:14:49,104 --> 00:14:51,238
and God knows where else.

241
00:14:51,240 --> 00:14:53,107
How long have we been buried down there?

242
00:14:53,109 --> 00:14:54,497
Oh, I don't know.

243
00:14:54,500 --> 00:14:58,028
A year, maybe two.

244
00:14:58,031 --> 00:15:00,907
The healing properties of
Louisiana swamp mud, dear.

245
00:15:05,170 --> 00:15:06,370
Delia...

246
00:15:06,372 --> 00:15:08,906
you felt it, too.

247
00:15:09,975 --> 00:15:11,275
It's time.

248
00:15:51,283 --> 00:15:52,900
Find our sisters.

249
00:16:11,170 --> 00:16:13,270
- I don't know what's going on.
- Poor dear.

250
00:16:13,272 --> 00:16:15,435
To be raised up and released
from an identity spell

251
00:16:15,438 --> 00:16:17,274
at the same moment.

252
00:16:17,276 --> 00:16:20,010
Can someone please
tell me what's going on?

253
00:16:20,012 --> 00:16:21,978
What do you mean, identity spell?

254
00:16:21,980 --> 00:16:24,215
We placed it on you for your protection.

255
00:16:24,217 --> 00:16:26,099
Coco, too.

256
00:16:26,101 --> 00:16:29,169
It kept you from knowing your true self.

257
00:16:29,171 --> 00:16:30,237
Why?

258
00:16:30,239 --> 00:16:33,040
Because you're special, Mallory.

259
00:16:33,042 --> 00:16:35,976
And we need you. We need all of you.

260
00:16:35,978 --> 00:16:38,249
You're on your own with that shit.

261
00:16:38,252 --> 00:16:40,534
I'm not here to defeat anyone.

262
00:16:40,537 --> 00:16:42,966
How can any of you defeat me...

263
00:16:42,968 --> 00:16:45,202
when I've already won?

264
00:16:45,204 --> 00:16:47,337
You haven't won.

265
00:16:47,339 --> 00:16:49,443
Perhaps you haven't noticed
the state of the world.

266
00:16:49,446 --> 00:16:51,837
It's almost as bad
as your dinner jacket.

267
00:16:51,840 --> 00:16:53,940
But at least the world can be saved.

268
00:16:53,943 --> 00:16:55,043
By you?

269
00:16:55,046 --> 00:16:57,346
- By all of us.
- Hey.

270
00:16:57,349 --> 00:17:00,300
Get the wax out of your
ears. I'm here to watch.

271
00:17:00,302 --> 00:17:02,002
But I'm not.

272
00:17:04,810 --> 00:17:06,400
Just don't let me die again, okay?

273
00:17:06,403 --> 00:17:07,975
It really sucked the first time.

274
00:17:07,977 --> 00:17:09,276
When I'm done,

275
00:17:09,278 --> 00:17:11,245
you'll all wish you were still dead.

276
00:17:11,247 --> 00:17:13,413
I always thought the world
would end with fire and ice,

277
00:17:13,415 --> 00:17:15,373
not witches and warlocks.

278
00:17:15,376 --> 00:17:17,935
The seventh seal has been broken.

279
00:17:17,937 --> 00:17:20,244
Wormwood has fallen from the sky

280
00:17:20,247 --> 00:17:22,372
and turned the rivers to blood and fire.

281
00:17:22,374 --> 00:17:25,006
The bottomless pit has been opened

282
00:17:25,009 --> 00:17:29,145
and my swarms of locusts and
scorpions have ravaged humanity.

283
00:17:29,148 --> 00:17:32,615
The world has been remade
in my father's image.

284
00:17:32,618 --> 00:17:34,300
Darling...

285
00:17:34,303 --> 00:17:37,037
it seems Daddy didn't tell
you the most important rule

286
00:17:37,039 --> 00:17:38,866
of bringing on the Apocalypse.

287
00:17:38,869 --> 00:17:41,308
If you want to finish the job,

288
00:17:41,310 --> 00:17:42,801
the thing you have to do first

289
00:17:42,804 --> 00:17:45,482
is get rid of all the witches.

290
00:17:45,485 --> 00:17:47,164
Big mistake.

291
00:17:47,167 --> 00:17:49,018
I could annihilate
all of you in a second

292
00:17:49,021 --> 00:17:52,937
and the world would go
on without missing a beat.

293
00:17:52,939 --> 00:17:55,359
You and all of your
work will be forgotten

294
00:17:55,362 --> 00:17:57,340
in the rubble of the past.

295
00:17:57,342 --> 00:17:59,977
But I want to give you a future.

296
00:18:01,380 --> 00:18:04,929
Fall to your knees and accept
me as your lord and savior,

297
00:18:04,932 --> 00:18:06,967
and I will bring you to the table

298
00:18:06,969 --> 00:18:09,382
as my obedient subjects.

299
00:18:13,109 --> 00:18:14,533
Imbeciles!

300
00:18:14,536 --> 00:18:18,111
Fall to your knees before the king!

301
00:18:18,113 --> 00:18:20,567
- Hail Satan!
- The only way

302
00:18:20,570 --> 00:18:23,769
we would sit at your table
is if your decapitated head

303
00:18:23,772 --> 00:18:25,334
were the centerpiece.

304
00:18:25,337 --> 00:18:27,971
Cordelia,

305
00:18:27,973 --> 00:18:30,007
you raised me from the dead

306
00:18:30,010 --> 00:18:33,314
so that you would have
the power of voodoo

307
00:18:33,317 --> 00:18:35,679
on your side.

308
00:18:35,682 --> 00:18:38,997
But if you know anything about who I am,

309
00:18:39,000 --> 00:18:43,236
you know that the only choice I'd pick

310
00:18:43,239 --> 00:18:45,973
would be the winner.

311
00:18:46,989 --> 00:18:49,242
You're half right, Dinah.

312
00:18:49,245 --> 00:18:51,344
She needed the help

313
00:18:51,346 --> 00:18:54,797
of a powerful voodoo queen.

314
00:18:54,800 --> 00:18:58,300
But that ain't you, sis.

315
00:18:58,303 --> 00:19:02,272
LaLAURIE: Oh, God, no more. Have mercy!

316
00:19:02,274 --> 00:19:06,143
No more cruelty for my babies.

317
00:19:06,145 --> 00:19:09,146
You're a monster!

318
00:19:09,148 --> 00:19:12,299
Yes, I sinned. I gave no quarter.

319
00:19:12,301 --> 00:19:15,102
But even when I was
killing that bastard,

320
00:19:15,104 --> 00:19:17,460
- I kept his mammy...
- Shh!

321
00:19:20,208 --> 00:19:23,243
What do you want?

322
00:19:23,245 --> 00:19:25,507
Papa Legba told me to tell you

323
00:19:25,510 --> 00:19:28,131
you are a pain in his ass.

324
00:19:28,133 --> 00:19:30,934
Apparently your work has been subpar.

325
00:19:32,137 --> 00:19:34,838
You have no heart for
torture, Marie Laveau.

326
00:19:36,358 --> 00:19:39,310
So I made him an offer I
knew he couldn't refuse.

327
00:19:41,313 --> 00:19:43,146
To release me from hell,

328
00:19:43,148 --> 00:19:46,933
Cordelia promised Papa Legba...

329
00:19:46,935 --> 00:19:49,102
the darkest and most corrupt

330
00:19:49,104 --> 00:19:51,549
voodoo queen's soul for mine.

331
00:19:51,552 --> 00:19:53,306
You'll serve him well

332
00:19:53,308 --> 00:19:55,208
in my place.

333
00:19:55,210 --> 00:19:59,079
You're a fool, Marie Laveau.

334
00:19:59,081 --> 00:20:02,668
You would have done no
different if you were queen.

335
00:20:02,671 --> 00:20:03,834
No!

336
00:20:11,010 --> 00:20:13,482
Out with the trash.

337
00:20:13,485 --> 00:20:17,280
Give Papa my regards.

338
00:20:25,969 --> 00:20:27,141
Ms. Mead?

339
00:20:36,233 --> 00:20:41,004
? Daisy, Daisy ?

340
00:20:41,007 --> 00:20:44,572
? Give me your answer do ?

341
00:20:47,178 --> 00:20:50,070
? I'm half ?

342
00:20:50,073 --> 00:20:53,197
? Crazy ?

343
00:20:53,200 --> 00:20:56,899
? All for the love of ?

344
00:20:56,902 --> 00:20:58,903
? You... ?

345
00:21:02,010 --> 00:21:03,570
You.

346
00:21:07,288 --> 00:21:09,139
Madison!

347
00:21:12,071 --> 00:21:14,542
Sorry about your little toy...

348
00:21:14,545 --> 00:21:16,078
bitch.

349
00:21:38,186 --> 00:21:39,515
My goodness.

350
00:21:39,518 --> 00:21:40,795
Smooth as silk.

351
00:21:47,820 --> 00:21:49,686
A personal item.

352
00:21:49,689 --> 00:21:51,054
Remember, dear...

353
00:21:51,057 --> 00:21:53,209
Focus on it.

354
00:21:53,212 --> 00:21:57,313
Use it to locate a time and
place early in Michael's life.

355
00:21:57,315 --> 00:21:59,299
- Shed the ego.
- Shed the ego.

356
00:21:59,301 --> 00:22:02,035
Disengage from this realm.

357
00:22:02,037 --> 00:22:04,104
Place myself there

358
00:22:04,106 --> 00:22:06,106
and say the words.

359
00:22:06,108 --> 00:22:08,274
Tempus Infinituum.

360
00:22:08,276 --> 00:22:10,376
That's our girl.

361
00:22:10,378 --> 00:22:13,079
Bullets alone won't kill him.

362
00:22:13,081 --> 00:22:14,615
He's become too powerful.

363
00:22:14,618 --> 00:22:15,999
We have to find a place

364
00:22:16,001 --> 00:22:18,335
to cast the spell before he wakes up.

365
00:22:18,337 --> 00:22:20,394
I'll hold him off as long as I can.

366
00:22:22,740 --> 00:22:24,040
You've got this.

367
00:22:24,042 --> 00:22:26,142
Go. Go!

368
00:22:26,144 --> 00:22:28,178
Come on.

369
00:22:36,038 --> 00:22:38,758
I should have been on that plane!

370
00:22:39,973 --> 00:22:41,542
Mallory!

371
00:22:47,383 --> 00:22:49,199
What have you done, you cretin?!

372
00:22:49,201 --> 00:22:51,531
It's payback, bitch. I serve it cold.

373
00:22:51,534 --> 00:22:53,971
I like it hot! Ignis.

374
00:23:13,976 --> 00:23:16,176
Oh, fuck.

375
00:23:16,178 --> 00:23:18,979
I guess it's back to retail.

376
00:23:38,283 --> 00:23:40,203
Balneum infinitum.

377
00:24:18,273 --> 00:24:19,650
He's coming!

378
00:24:21,335 --> 00:24:22,669
Get her out of here!

379
00:24:23,378 --> 00:24:24,595
No matter what happens,

380
00:24:24,598 --> 00:24:26,114
it's better than where I was.

381
00:24:47,102 --> 00:24:49,402
You will not pass.

382
00:24:52,308 --> 00:24:56,726
You're dealing with the HBIC now.

383
00:24:56,729 --> 00:24:59,914
You really think your stupid
voodoo spells can stop me?

384
00:25:04,069 --> 00:25:06,203
Is that all you've got?

385
00:25:09,141 --> 00:25:11,308
Not exactly.

386
00:25:13,652 --> 00:25:16,078
Die again, fuck face!

387
00:25:24,939 --> 00:25:27,975
Normally, that'd work.

388
00:25:35,367 --> 00:25:37,496
But I'm nothing like normal.

389
00:25:57,138 --> 00:25:59,377
MYRTLE and CORDELIA: Balneum infinitum.

390
00:25:59,380 --> 00:26:02,106
Dona salui conductus.

391
00:26:02,177 --> 00:26:04,311
Dona salui conductus.

392
00:26:04,313 --> 00:26:06,313
Balneum infinitum.

393
00:26:06,315 --> 00:26:09,065
Dona salui conductus.

394
00:26:09,067 --> 00:26:10,867
Don...

395
00:26:10,869 --> 00:26:13,169
Come on, Mallory, please.

396
00:26:13,171 --> 00:26:16,192
Please. Mallory, come on, come on.

397
00:26:16,195 --> 00:26:18,161
Look at me, look at me. You can do this.

398
00:26:18,164 --> 00:26:20,121
You can do this.

399
00:26:20,211 --> 00:26:23,013
You can do this.

400
00:26:23,015 --> 00:26:24,780
It's not working. It...

401
00:26:24,783 --> 00:26:27,032
it's not working.
She's not strong enough.

402
00:26:28,036 --> 00:26:29,235
I'm sorry, Cordelia.

403
00:26:29,237 --> 00:26:31,170
It's okay, it's okay, it's okay.

404
00:26:31,172 --> 00:26:32,671
Look at me. No, no, no, no, no,

405
00:26:32,674 --> 00:26:35,073
no, no, no, no, no. Come on, come on.

406
00:26:37,379 --> 00:26:40,313
Come on. Come on.

407
00:26:48,306 --> 00:26:51,226
It appears as though
we're fucked, my dear.

408
00:27:00,468 --> 00:27:02,825
I love you.

409
00:27:13,381 --> 00:27:16,082
How did you think this would end?

410
00:27:16,084 --> 00:27:18,101
Prophecy is inevitable.

411
00:27:18,103 --> 00:27:21,071
I was always going to win...

412
00:27:21,073 --> 00:27:22,476
Miss Supreme.

413
00:27:23,341 --> 00:27:25,308
Not on your own.

414
00:27:25,310 --> 00:27:27,276
You've been led by the hand,

415
00:27:27,278 --> 00:27:29,212
coddled, the entire way.

416
00:27:29,214 --> 00:27:32,715
By your father, the warlocks.

417
00:27:32,718 --> 00:27:35,967
I look at you and I don't see a man.

418
00:27:35,970 --> 00:27:39,534
I see a sad, scared little boy

419
00:27:39,537 --> 00:27:41,434
so pathetic he couldn't even kill me

420
00:27:41,437 --> 00:27:43,503
with a thousand nuclear bombs.

421
00:27:43,506 --> 00:27:45,717
But I never expected to.

422
00:27:45,720 --> 00:27:49,331
Like a cockroach, I knew you'd
survive the nuclear fallout.

423
00:27:49,334 --> 00:27:51,201
I wanted you to.

424
00:27:51,203 --> 00:27:53,236
And now I'm gonna have the satisfaction

425
00:27:53,238 --> 00:27:54,271
of watching you die,

426
00:27:54,273 --> 00:27:55,675
knowing you failed.

427
00:27:55,678 --> 00:27:58,039
You still don't get it, do you?

428
00:27:58,042 --> 00:27:59,209
Even now.

429
00:27:59,211 --> 00:28:02,670
You think there's only
winning and losing,

430
00:28:02,673 --> 00:28:05,348
success and failure.

431
00:28:05,350 --> 00:28:09,895
But failure is when you've
lost any semblance of hope.

432
00:28:09,898 --> 00:28:12,171
You will get to watch me die,

433
00:28:12,174 --> 00:28:14,908
but you won't find it satisfying.

434
00:28:19,380 --> 00:28:23,299
Satan has one son,

435
00:28:23,301 --> 00:28:26,937
but my sisters are legion, motherfucker.

436
00:28:30,341 --> 00:28:31,618
Cordelia!

437
00:28:50,411 --> 00:28:53,180
Tempus Infinituum!

438
00:28:54,949 --> 00:28:56,777
No!

439
00:29:28,050 --> 00:29:30,210
Michael.

440
00:29:46,935 --> 00:29:49,068
Tell me something, Michael.

441
00:29:49,070 --> 00:29:50,904
Do you have to kill

442
00:29:50,906 --> 00:29:53,626
every single living creature

443
00:29:53,629 --> 00:29:56,242
that crosses your path?

444
00:29:56,244 --> 00:29:58,978
Could you maybe just maim one?

445
00:29:58,980 --> 00:30:02,265
Or how about this for a novel idea:

446
00:30:02,267 --> 00:30:05,935
if they are causing you distress,

447
00:30:05,937 --> 00:30:08,137
why don't you just

448
00:30:08,139 --> 00:30:11,073
politely ask them to leave?

449
00:30:12,210 --> 00:30:14,271
He kept shoving his cross in my face

450
00:30:14,274 --> 00:30:16,029
and speaking Latin.

451
00:30:16,031 --> 00:30:18,432
The words were burning my ears.

452
00:30:18,435 --> 00:30:20,967
Now, I know

453
00:30:20,969 --> 00:30:23,303
that I am far from perfect.

454
00:30:23,305 --> 00:30:27,763
And I know that I have had
my fair share of failures,

455
00:30:27,766 --> 00:30:29,910
raising children.

456
00:30:31,384 --> 00:30:34,079
But I am done

457
00:30:34,082 --> 00:30:36,332
taking the blame

458
00:30:36,334 --> 00:30:39,202
for the horror and misery

459
00:30:39,204 --> 00:30:43,005
that you keep bringing in this house.

460
00:30:43,007 --> 00:30:44,941
I'm sorry.

461
00:30:44,944 --> 00:30:47,319
I-I won't do it again. I'm...

462
00:30:47,322 --> 00:30:50,246
I promise.

463
00:30:50,261 --> 00:30:54,013
I don't know why I keep
doing what I'm doing.

464
00:30:55,037 --> 00:30:57,971
I-I need help.

465
00:30:57,973 --> 00:30:59,972
I'm just a child.

466
00:30:59,974 --> 00:31:02,141
No, you are not a child.

467
00:31:02,143 --> 00:31:05,245
My grandson is a child.

468
00:31:07,048 --> 00:31:09,744
And I see his eyes in your eyes,

469
00:31:09,747 --> 00:31:13,554
and I hear the remnant
of his sweet voice

470
00:31:13,557 --> 00:31:15,397
in your throat.

471
00:31:16,274 --> 00:31:18,174
But you are not him.

472
00:31:18,176 --> 00:31:20,877
Now, you may have
somehow claimed his bed,

473
00:31:20,879 --> 00:31:23,913
but you are not... him!

474
00:31:27,202 --> 00:31:29,101
Please don't be mad.

475
00:31:29,103 --> 00:31:31,871
You have made a fool
of me this entire time,

476
00:31:31,873 --> 00:31:34,040
treating me like the help.

477
00:31:34,042 --> 00:31:37,683
All the buried rodents
and the murdered nannies.

478
00:31:37,686 --> 00:31:39,422
And I went along with it,

479
00:31:39,425 --> 00:31:42,412
thinking it was just a phase
that you were going through.

480
00:31:42,415 --> 00:31:44,166
But this is not a phase.

481
00:31:44,168 --> 00:31:47,269
This is who you are!

482
00:31:47,271 --> 00:31:49,906
And it's only gonna get worse.

483
00:31:49,908 --> 00:31:52,108
But I swear to God,

484
00:31:52,110 --> 00:31:56,913
it is not going to happen in my house.

485
00:31:58,183 --> 00:32:00,199
What do you mean?

486
00:32:00,201 --> 00:32:02,201
Get out!

487
00:32:02,203 --> 00:32:05,438
Get out. I don't care where you go.

488
00:32:05,440 --> 00:32:09,595
You can sleep on a park
bench or under an overpass.

489
00:32:09,598 --> 00:32:12,011
I don't care!

490
00:32:12,013 --> 00:32:13,381
Please don't be mad.

491
00:32:13,384 --> 00:32:15,865
Please. I'll change. I promise.

492
00:32:15,867 --> 00:32:18,301
I don't want you!

493
00:32:18,303 --> 00:32:21,558
Get out! Get out! Get out! Get out!

494
00:32:21,561 --> 00:32:24,085
Don't you ever come back.

495
00:32:35,069 --> 00:32:36,869
Go ahead, do it.

496
00:32:36,871 --> 00:32:39,400
Put me out of my misery.

497
00:32:47,282 --> 00:32:49,365
But...

498
00:32:49,367 --> 00:32:52,435
but you won't, will you?

499
00:32:52,437 --> 00:32:55,304
Because you're a coward.

500
00:32:55,306 --> 00:32:57,139
And deep down inside,

501
00:32:57,141 --> 00:32:59,006
you know it.

502
00:34:23,311 --> 00:34:26,212
I... I'm scared.

503
00:34:29,967 --> 00:34:31,167
Oh...

504
00:34:34,239 --> 00:34:37,306
Take me...

505
00:34:37,308 --> 00:34:40,210
to the hou-house.

506
00:34:43,114 --> 00:34:45,014
I can be with you.

507
00:34:47,335 --> 00:34:49,102
Forever.

508
00:34:55,209 --> 00:34:57,110
Please.

509
00:35:06,203 --> 00:35:08,104
Go to hell.

510
00:35:49,387 --> 00:35:51,780
Nothing ever truly dies.

511
00:35:51,783 --> 00:35:53,632
We are all made of energy,

512
00:35:53,634 --> 00:35:56,402
and energy can neither
be created nor destroyed.

513
00:35:56,404 --> 00:36:00,406
It can only be transferred
from one form to another.

514
00:36:00,408 --> 00:36:02,915
The trick is to be able to go back

515
00:36:02,918 --> 00:36:04,810
and pick the right moment in time

516
00:36:04,813 --> 00:36:06,157
and let it play out from there.

517
00:36:06,160 --> 00:36:07,714
I see you know some magic.

518
00:36:10,368 --> 00:36:12,335
Not the way you do.

519
00:36:18,509 --> 00:36:21,611
Welcome to Robichaux Academy.

520
00:36:21,613 --> 00:36:24,513
Oh.

521
00:36:24,515 --> 00:36:26,466
You're a hugger.

522
00:36:26,468 --> 00:36:29,335
- Sorry.
- No, that's all right.

523
00:36:29,337 --> 00:36:31,403
I'm Cordelia.

524
00:36:31,405 --> 00:36:33,572
I'm Mallory.

525
00:36:33,574 --> 00:36:35,341
It's nice to meet you, Mallory.

526
00:36:47,086 --> 00:36:48,485
Have we met?

527
00:36:48,488 --> 00:36:51,322
I guess I just have one of those faces.

528
00:36:53,712 --> 00:36:55,712
Huh.

529
00:36:55,714 --> 00:36:59,185
So...

530
00:36:59,188 --> 00:37:01,121
how did you find your way to us?

531
00:37:01,124 --> 00:37:04,702
I saw you on TV and somehow knew
this was where I needed to be.

532
00:37:04,705 --> 00:37:07,110
My parents caught me
floating in my sleep,

533
00:37:07,113 --> 00:37:09,608
and now they think I'm some
type of devil worshipper.

534
00:37:09,611 --> 00:37:12,072
Maybe we can be your new home.

535
00:37:12,075 --> 00:37:14,414
- Would you like that?
- Very much.

536
00:37:14,416 --> 00:37:16,565
No one knows who I am at Robichaux,

537
00:37:16,567 --> 00:37:18,567
but I remember all my sisters.

538
00:37:18,569 --> 00:37:20,570
They never knew what happened...

539
00:37:20,572 --> 00:37:22,203
That the world had been destroyed

540
00:37:22,206 --> 00:37:23,670
and their lives had all ended.

541
00:37:23,673 --> 00:37:26,508
Everything is as it should be.

542
00:37:26,511 --> 00:37:29,787
Zoe is alive and well, teaching
the next generation of witches.

543
00:37:29,790 --> 00:37:32,448
But there were others
who would be missed.

544
00:37:32,450 --> 00:37:34,277
This is Myrtle Snow.

545
00:37:34,280 --> 00:37:35,848
Without the threat of Armageddon,

546
00:37:35,850 --> 00:37:36,901
Cordelia had no reason

547
00:37:36,904 --> 00:37:38,637
to bring back her beloved advisor.

548
00:37:38,639 --> 00:37:41,274
And she's the greatest
witch I've ever known.

549
00:37:41,276 --> 00:37:43,276
Our coven wouldn't have flourished

550
00:37:43,278 --> 00:37:44,652
if it weren't for her wisdom.

551
00:37:44,655 --> 00:37:46,612
She made me who I am.

552
00:37:48,682 --> 00:37:51,432
I think you would have liked her.

553
00:37:51,435 --> 00:37:53,569
I know I would.

554
00:37:53,571 --> 00:37:55,704
Come on.

555
00:37:57,775 --> 00:38:00,032
- Guess who's going to Hollywood.
- You are.

556
00:38:00,035 --> 00:38:02,011
Yes. I just got my tickets

557
00:38:02,014 --> 00:38:05,003
for The Price is Right 'cause
it's Plinko all day, ho.

558
00:38:05,006 --> 00:38:07,736
And I found a really cute hotel.

559
00:38:07,739 --> 00:38:10,737
It's, like, old, but
it's just been renovated,

560
00:38:10,740 --> 00:38:13,211
- and it's downtown. It's kind of...
- No.

561
00:38:13,674 --> 00:38:15,641
I know I don't know you well, but...

562
00:38:15,643 --> 00:38:17,131
you don't want to stay downtown.

563
00:38:17,134 --> 00:38:18,709
Who's this?

564
00:38:18,712 --> 00:38:20,679
Hi. I'm Mallory.

565
00:38:20,681 --> 00:38:22,281
Queenie.

566
00:38:22,283 --> 00:38:25,368
This is Mallory, and it's her first day.

567
00:38:25,370 --> 00:38:27,903
- Ah. Welcome.
- I've just heard

568
00:38:27,906 --> 00:38:29,671
the traffic in L.A. is brutal,

569
00:38:29,673 --> 00:38:32,022
and it would take you over
an hour to get to the beach.

570
00:38:32,025 --> 00:38:33,782
Right, yeah. Uh...

571
00:38:33,785 --> 00:38:36,478
I'm not gonna fly 2,000
miles just to see highway.

572
00:38:36,480 --> 00:38:38,867
I guess I'll stay in Venice. Be better.

573
00:38:38,870 --> 00:38:40,897
It's strange, knowing you have the power

574
00:38:40,900 --> 00:38:43,268
to alter someone else's fate.

575
00:38:43,271 --> 00:38:45,571
I know where Madison is.

576
00:38:45,573 --> 00:38:49,542
We'll have to go to
Hell and bring her back.

577
00:38:49,544 --> 00:38:51,876
But she can sweat it
out a little longer.

578
00:39:01,706 --> 00:39:04,573
Hi, bitches.

579
00:39:04,575 --> 00:39:06,575
Nan?

580
00:39:06,577 --> 00:39:08,711
Because I killed the spawn of Satan,

581
00:39:08,713 --> 00:39:10,513
I got blazing street cred

582
00:39:10,515 --> 00:39:12,715
with the demons of the underworld.

583
00:39:12,717 --> 00:39:15,534
Misty?

584
00:39:15,536 --> 00:39:18,570
Oh, my... Oh, my...

585
00:39:18,572 --> 00:39:20,439
How can this be?

586
00:39:20,441 --> 00:39:23,609
Guess everyone hates
their boss, even in Hell.

587
00:39:23,611 --> 00:39:25,377
Everybody wanted to do me a favor.

588
00:39:25,379 --> 00:39:27,646
You're back.

589
00:39:27,648 --> 00:39:29,499
How can this be possible?

590
00:39:29,501 --> 00:39:31,634
How is it possible?

591
00:39:31,636 --> 00:39:34,736
Oh, Ms. Cordelia.

592
00:39:34,738 --> 00:39:38,574
I never thought I'd
escape my personal hell.

593
00:39:38,576 --> 00:39:40,596
And then this one,

594
00:39:40,599 --> 00:39:42,036
she showed up

595
00:39:42,039 --> 00:39:43,905
with the voodoo demon.

596
00:39:43,908 --> 00:39:45,944
Took my hand

597
00:39:45,947 --> 00:39:48,080
and guided me home.

598
00:39:48,083 --> 00:39:50,469
I'm Papa's favorite. He's my boo.

599
00:39:50,472 --> 00:39:51,902
He sends me on errands.

600
00:39:51,905 --> 00:39:54,640
- I have to go now.
- Wait, wait, Nan.

601
00:39:54,642 --> 00:39:56,991
- Where are you going?
- Back to Papa.

602
00:39:56,994 --> 00:39:59,678
I like it down there. Papa lets me play.

603
00:39:59,680 --> 00:40:01,446
I-I don't understand.

604
00:40:01,448 --> 00:40:02,681
You're not supposed to.

605
00:40:02,683 --> 00:40:04,333
Just say thank you.

606
00:40:11,409 --> 00:40:13,542
Misty.

607
00:40:13,544 --> 00:40:15,703
I would like you to meet

608
00:40:15,706 --> 00:40:17,746
an exceptional young witch.

609
00:40:17,748 --> 00:40:20,633
This is Mallory.

610
00:40:20,635 --> 00:40:22,602
- Hi.
- Hi.

611
00:40:25,339 --> 00:40:27,340
I'm pleased to make your acquaintance.

612
00:40:27,342 --> 00:40:28,802
It's great to meet you, Misty.

613
00:40:28,805 --> 00:40:31,146
I'm sure you two have
a lot to catch up on.

614
00:40:33,381 --> 00:40:36,448
Oh.

615
00:40:36,450 --> 00:40:38,601
The battle between good
and evil never ends.

616
00:40:38,604 --> 00:40:39,714
How I've missed you.

617
00:40:39,717 --> 00:40:41,789
The Devil isn't just going to give up.

618
00:40:41,792 --> 00:40:43,459
I was ever so lost.

619
00:40:43,462 --> 00:40:45,166
And in changing the past,

620
00:40:45,169 --> 00:40:47,476
a part of me will always wonder

621
00:40:47,478 --> 00:40:49,779
what it truly means for the future.

622
00:40:52,416 --> 00:40:54,576
Know who's forced to pick those beans!

623
00:40:54,579 --> 00:40:56,820
Unpaid little kids and teens!

624
00:40:56,823 --> 00:40:58,316
Hi, um, would you be willing

625
00:40:58,319 --> 00:40:59,837
to sign our petition for child labor?

626
00:40:59,840 --> 00:41:03,809
- Oh, shit.
- Oh, my God.

627
00:41:03,811 --> 00:41:06,845
I'm so sorry. I didn't see you.

628
00:41:08,783 --> 00:41:10,878
I'm sorry.

629
00:41:10,881 --> 00:41:11,980
Is it bad?

630
00:41:14,672 --> 00:41:16,339
Uh, it's...

631
00:41:16,341 --> 00:41:17,673
it's...

632
00:41:17,675 --> 00:41:19,393
it's okay.

633
00:41:19,396 --> 00:41:21,057
I'd be happy to buy you another coffee.

634
00:41:21,060 --> 00:41:23,412
Just... just not from here.

635
00:41:23,414 --> 00:41:25,334
What's wrong with the coffee here?

636
00:41:26,701 --> 00:41:30,502
Child labor. Habitat
destruction. GMO beans.

637
00:41:30,504 --> 00:41:32,838
Look, I know a great place
across campus by my dorm,

638
00:41:32,841 --> 00:41:34,835
so, for the sake of
the Brazilian children,

639
00:41:34,838 --> 00:41:36,775
I'd be happy to get
you a coffee from there.

640
00:41:36,777 --> 00:41:38,711
You know, I'm actually part Brazilian.

641
00:41:38,713 --> 00:41:40,713
Really?

642
00:41:40,715 --> 00:41:45,105
Yeah. According to my
23andMe, like, .07%.

643
00:41:45,108 --> 00:41:47,185
Know who's forced to pick those beans!

644
00:41:47,188 --> 00:41:48,737
Unpaid little kids and teens!

645
00:41:48,739 --> 00:41:52,441
So, for the sake of your
people, sign our petition?

646
00:41:52,443 --> 00:41:56,113
I will gladly sign your petition...

647
00:41:56,116 --> 00:41:59,688
Know who's forced to pick those beans!

648
00:41:59,691 --> 00:42:02,368
...for my replacement cup of coffee.

649
00:42:03,504 --> 00:42:05,637
It's a date.

650
00:42:05,639 --> 00:42:07,773
I'm Emily, by the way.

651
00:42:07,775 --> 00:42:11,509
Timothy. It's nice to meet someone

652
00:42:11,512 --> 00:42:13,552
who's clearly going to change the world.

653
00:42:16,292 --> 00:42:17,936
_

654
00:42:21,539 --> 00:42:23,959
You're doing great.
You're doing great, okay?

655
00:42:23,962 --> 00:42:25,707
- I can't do this.
- Just breathe.

656
00:42:25,709 --> 00:42:27,442
It hurts so bad.

657
00:42:27,444 --> 00:42:29,544
I'm not ready.

658
00:42:29,546 --> 00:42:31,580
- We're not ready.
- No, no, no, no, no, no. Look at me.

659
00:42:31,582 --> 00:42:33,632
Look at me. Hey. Yes.

660
00:42:33,634 --> 00:42:36,768
Yes, we are. Breathe.

661
00:42:43,279 --> 00:42:45,103
_

662
00:42:45,106 --> 00:42:47,745
We actually had an adult conversation.

663
00:42:47,748 --> 00:42:50,251
I know. We needed it.

664
00:42:50,254 --> 00:42:52,708
I mean, who would've thought
that watching a three-year-old

665
00:42:52,711 --> 00:42:55,471
would be more exhausting
than ten hours at work?

666
00:42:55,473 --> 00:42:57,340
He never stops.

667
00:42:57,342 --> 00:42:59,256
He seems so angry.

668
00:42:59,259 --> 00:43:01,578
Last year we thought it
was just the terrible twos.

669
00:43:01,581 --> 00:43:02,847
That's our fault.

670
00:43:02,850 --> 00:43:04,747
We should've taught him how to count.

671
00:43:21,582 --> 00:43:23,532
Oh, the AC went out again.

672
00:43:23,534 --> 00:43:26,402
It's so hot in here, I
honestly dread going to bed.

673
00:43:26,404 --> 00:43:28,637
I will call the repairman.

674
00:43:33,731 --> 00:43:35,631
That's weird.

675
00:43:48,643 --> 00:43:51,711
Do you have money for the sitter?

676
00:43:51,713 --> 00:43:55,714
Uh...

677
00:43:55,716 --> 00:43:58,927
Is a, uh, ten dollar tip enough?

678
00:44:02,011 --> 00:44:03,611
Honey.

679
00:44:04,575 --> 00:44:06,375
Shit.

680
00:44:16,437 --> 00:44:18,270
Oh, my God, Devan.

681
00:44:19,406 --> 00:44:21,407
What did you do?

682
00:44:23,510 --> 00:44:25,678
Oh, my God.

683
00:44:42,442 --> 00:44:46,415
Hello. I am Anton LaVey.

684
00:44:46,417 --> 00:44:48,718
You may know me as the Black Pope.

685
00:44:48,721 --> 00:44:52,304
Oh, it's nice and hot inside.

686
00:44:53,586 --> 00:44:56,375
We've been waiting our
whole lives for this.

687
00:44:56,378 --> 00:44:58,523
We're here to help.

688
00:44:58,526 --> 00:45:03,163
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

