1
00:00:04,290 --> 00:00:07,335
_

2
00:00:13,542 --> 00:00:14,876
Wait, I...

3
00:00:14,910 --> 00:00:16,411
I know that voice.

4
00:00:16,445 --> 00:00:18,446
It'd-it'd be a lot easier
if you took this bag

5
00:00:18,480 --> 00:00:21,783
off my head. I mean...

6
00:00:21,817 --> 00:00:23,785
Viktor.

7
00:00:23,819 --> 00:00:25,753
I knew it was you. I bet you feel

8
00:00:25,788 --> 00:00:28,056
really proud of yourself
right now, right? I mean,

9
00:00:28,090 --> 00:00:30,324
you tracked me down. You captured me.

10
00:00:30,359 --> 00:00:32,293
But did you ever stop to think
that maybe...

11
00:00:32,327 --> 00:00:34,262
maybe I let you capture me

12
00:00:34,296 --> 00:00:36,164
because I've been looking for you?

13
00:00:36,471 --> 00:00:38,539
Yes, I did.

14
00:00:45,441 --> 00:00:48,409
I knew your friends
were posing as mercenaries

15
00:00:48,444 --> 00:00:52,039
from the moment I hired them
to kidnap you.

16
00:00:52,921 --> 00:00:54,350
On that note,

17
00:00:54,375 --> 00:00:56,942
did you guys really have
to be that rough?

18
00:00:56,977 --> 00:00:58,519
We had to make it look
like a real kidnapping.

19
00:00:58,554 --> 00:01:00,769
Hey, hey. That's enough.
You guys threw me in that trunk,

20
00:01:00,794 --> 00:01:02,477
- like, really hard.
- Yeah, but we were in character.

21
00:01:02,512 --> 00:01:03,555
You-you got to get in a kidnapper's head,

22
00:01:03,589 --> 00:01:05,247
like, what would a kidnapper do?

23
00:01:05,281 --> 00:01:06,415
And you got to do that.

24
00:01:06,449 --> 00:01:08,417
I think you guys oversold it, you know?

25
00:01:08,451 --> 00:01:10,986
You could've given me
a power bar, a banana.

26
00:01:11,020 --> 00:01:12,454
I was in that trunk for an hour.
20 minutes.

27
00:01:12,488 --> 00:01:14,323
What are you talking about?
20 minutes? That's insane.

28
00:01:14,357 --> 00:01:15,796
- I said that's enough!
- You are such a baby.

29
00:01:17,320 --> 00:01:19,523
I want the launch codes.

30
00:01:24,737 --> 00:01:26,206
Other side, Drago.

31
00:01:36,612 --> 00:01:38,079
You can put your hands down now.

32
00:01:39,679 --> 00:01:42,303
That was, uh... impressive.

33
00:01:42,328 --> 00:01:44,019
Oh, please.

34
00:01:44,053 --> 00:01:46,054
Four precision shots in under a second?

35
00:01:46,089 --> 00:01:48,053
I'm sorry, but that's...

36
00:01:48,078 --> 00:01:50,287
absolute rubbish.

37
00:01:50,312 --> 00:01:52,561
Sure, if the firearm

38
00:01:52,595 --> 00:01:53,928
was an automatic, then yes,

39
00:01:53,953 --> 00:01:55,764
maybe four shots
wouldn't be out of the question.

40
00:01:55,798 --> 00:01:57,766
But the White Knight
was using a semiautomatic,

41
00:01:57,800 --> 00:01:59,634
which, as any good marksperson
will tell you, is just...

42
00:01:59,669 --> 00:02:01,236
It's just not, um...

43
00:02:03,165 --> 00:02:04,832
Forgive me.

44
00:02:04,867 --> 00:02:06,768
I'm a stickler for authenticity.

45
00:02:07,507 --> 00:02:09,170
Shall I continue?

46
00:02:09,204 --> 00:02:10,867
I think we've heard enough.

47
00:02:10,902 --> 00:02:12,640
Perhaps Ms. Higgins

48
00:02:12,674 --> 00:02:14,976
could share something about Mr. Masters

49
00:02:15,010 --> 00:02:16,245
and this lovely estate?

50
00:02:16,279 --> 00:02:20,047
- Yeah.
- Certainly. Uh, let's see.

51
00:02:20,421 --> 00:02:22,335
Well, after his time as a war journalist,

52
00:02:22,360 --> 00:02:24,796
Robin Masters stayed here on
the grounds in the guesthouse,

53
00:02:24,821 --> 00:02:27,121
which is where he wrote
his first White Knight novel,

54
00:02:27,156 --> 00:02:29,510
White Knight: Queen's Gambit.

55
00:02:29,544 --> 00:02:31,319
And he loved being here so much

56
00:02:31,354 --> 00:02:32,894
that once the White Knight franchise

57
00:02:32,928 --> 00:02:34,627
became a runaway global success,

58
00:02:34,628 --> 00:02:37,262
he decided to purchase
the entire property

59
00:02:37,296 --> 00:02:38,982
and christened it Robin's Nest.

60
00:02:39,007 --> 00:02:40,699
Who lives in the guesthouse now?

61
00:02:42,702 --> 00:02:45,171
No one of any significance.

62
00:02:45,196 --> 00:02:46,905
Well, I think we would all love
to see where Mr. Masters

63
00:02:46,939 --> 00:02:48,326
created the White Knight.

64
00:02:48,351 --> 00:02:50,523
Would it be possible
to tour the guesthouse?

65
00:02:50,558 --> 00:02:53,712
- That would be so cool.
- Uh, it's... it's quite early,

66
00:02:53,746 --> 00:02:55,296
so the current tenant

67
00:02:55,321 --> 00:02:57,017
is most likely asleep.

68
00:02:58,651 --> 00:03:00,001
So, yes.

69
00:03:00,158 --> 00:03:03,062
Yes, that's a wonderful idea.

70
00:03:03,390 --> 00:03:05,223
Awesome.

71
00:03:09,929 --> 00:03:10,862
Aloha.

72
00:03:10,897 --> 00:03:11,963
Aloha.

73
00:03:11,998 --> 00:03:13,431
So cool you live here.

74
00:03:13,466 --> 00:03:14,866
No, uh, sorry, everyone.

75
00:03:14,901 --> 00:03:16,368
This isn't actually the tenant.

76
00:03:16,402 --> 00:03:17,869
This is one of his, um,

77
00:03:17,904 --> 00:03:21,373
- many, many, many friends.
- Higgins.

78
00:03:21,407 --> 00:03:23,975
Is that you? Oh!

79
00:03:24,010 --> 00:03:26,878
Another tour group, huh? What's up, kids?

80
00:03:26,913 --> 00:03:29,247
I was just making some of Thomas Magnum's

81
00:03:29,282 --> 00:03:32,717
famous chocolate chip pancakes.

82
00:03:32,752 --> 00:03:33,919
What do you think? You like pancakes?

83
00:03:33,953 --> 00:03:34,886
Yeah!

84
00:03:34,921 --> 00:03:37,822
Well, come on in. Yeah. Ooh!

85
00:03:38,687 --> 00:03:40,015
Pancakes.

86
00:03:40,040 --> 00:03:41,890
Mr. Magnum, are you a writer, too?

87
00:03:41,928 --> 00:03:44,296
Uh, no, I'm a actually
a private investigator.

88
00:03:44,321 --> 00:03:47,265
Does anyone know what a
private investigator does?

89
00:03:47,300 --> 00:03:48,600
Hella cool things.

90
00:03:48,634 --> 00:03:50,468
That's right. Hella cool things.

91
00:03:50,503 --> 00:03:52,337
Does anybody know what else they do?

92
00:03:52,371 --> 00:03:53,672
Save people who are in trouble.

93
00:03:53,706 --> 00:03:55,539
Save people who are in trouble.

94
00:03:55,564 --> 00:03:57,618
Private investigators
do hella cool things

95
00:03:57,643 --> 00:03:59,644
and save people who are in trouble.

96
00:03:59,679 --> 00:04:00,946
That's what I did in the Navy,

97
00:04:00,980 --> 00:04:03,415
and it's what I do right here in Hawaii.

98
00:04:03,449 --> 00:04:06,251
You know, some people
would say that I'm a hero,

99
00:04:06,285 --> 00:04:07,919
but I just like to think of myself

100
00:04:07,954 --> 00:04:09,500
as someone who serves.

101
00:04:09,525 --> 00:04:10,943
And right now I'm serving

102
00:04:10,968 --> 00:04:12,457
pancakes with chocolate chips.

103
00:04:13,526 --> 00:04:14,953
Who wants one?

104
00:04:15,628 --> 00:04:23,632
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

105
00:04:35,648 --> 00:04:37,616
? My breakfast dog

106
00:04:37,650 --> 00:04:38,850
? It goes around again

107
00:04:38,884 --> 00:04:40,952
? And you're never gonna ke... Yes!

108
00:04:40,987 --> 00:04:43,455
You know, just because you mash

109
00:04:43,489 --> 00:04:44,723
the word "breakfast" into "hot dog,"

110
00:04:44,757 --> 00:04:47,892
it doesn't make it okay to eat
one this early in the morning.

111
00:04:47,927 --> 00:04:50,462
Gonna need sustenance
to crush those waves, homie.

112
00:04:50,496 --> 00:04:52,063
Yeah because you definitely need

113
00:04:52,098 --> 00:04:54,733
a healthy dose of dextrose,

114
00:04:54,767 --> 00:04:56,245
- Oh.
- sodium lactate,

115
00:04:56,285 --> 00:04:58,837
- Mmm.
- and hydrolyzed beef stock.

116
00:04:58,871 --> 00:05:00,572
Talk dirty to me, Daddy.

117
00:05:00,606 --> 00:05:02,474
- Come on, man, hurry up.
- All right.

118
00:05:02,508 --> 00:05:03,975
I do not want to get stuck in traffic.

119
00:05:04,010 --> 00:05:05,804
Oh!

120
00:05:05,829 --> 00:05:08,022
Gonna need some of these
breakfast cakes, too.

121
00:05:08,047 --> 00:05:09,914
- Dude.
- What? I got to carb up.

122
00:05:09,949 --> 00:05:12,050
- Hydrate.
- All right. Thank you.

123
00:05:14,120 --> 00:05:15,859
Yo, give me one of those.

124
00:05:34,874 --> 00:05:36,841
- What's up, man?
- Nice ink.

125
00:05:38,078 --> 00:05:40,845
Yeah, I got a nice tramp stamp
to go with it.

126
00:05:40,880 --> 00:05:43,125
Buy me another beer,
I'll give you a peek.

127
00:05:44,859 --> 00:05:46,184
Were you in the sandbox?

128
00:05:46,218 --> 00:05:49,020
I got military ink, and I'm
in a chair. What do you think?

129
00:05:49,055 --> 00:05:52,824
Look, no disrespect.
We both served in Jalalabad.

130
00:05:55,281 --> 00:05:56,531
Shammy.

131
00:05:56,556 --> 00:05:58,105
TC. This is Rick.

132
00:05:58,130 --> 00:06:00,799
Yeah, listen, uh,
we're headed to the west side,

133
00:06:00,833 --> 00:06:01,933
but we're gonna wait out traffic.

134
00:06:01,968 --> 00:06:03,735
You mind if we hang here
with you for a bit?

135
00:06:03,769 --> 00:06:06,371
You buying the next round,
you can hang all you want.

136
00:06:06,405 --> 00:06:08,640
Well, I'm driving, but
I'd be happy to pay.

137
00:06:08,674 --> 00:06:09,788
Oh, oh, you're buying?

138
00:06:09,823 --> 00:06:11,543
That's awesome.
I'll take a breakfast beer.

139
00:06:11,577 --> 00:06:13,215
You know what?

140
00:06:13,250 --> 00:06:14,879
Get two beers. You want a beer?

141
00:06:14,914 --> 00:06:16,245
- Yeah.
- Make it three.

142
00:06:23,929 --> 00:06:26,057
Bollocks. I mean, there is no chance

143
00:06:26,092 --> 00:06:28,893
Magnum did anything close to that.

144
00:06:30,930 --> 00:06:34,733
Higgins. Higgins! Hey, it won't shut off.

145
00:06:34,767 --> 00:06:37,435
That much is obvious.

146
00:06:39,038 --> 00:06:40,839
Did you install

147
00:06:40,873 --> 00:06:43,742
a keypad alarm system into the Ferrari?

148
00:06:43,776 --> 00:06:44,809
Seemed prudent.

149
00:06:44,844 --> 00:06:46,578
It is, after all,

150
00:06:46,612 --> 00:06:50,115
a $350,000 car.

151
00:06:50,149 --> 00:06:52,784
So you're telling me
I have to punch in a code

152
00:06:52,818 --> 00:06:54,419
every time I want to start the engine?

153
00:06:54,453 --> 00:06:56,154
Only if you find driving around
with the alarm blaring

154
00:06:56,188 --> 00:06:58,089
and the headlights flashing a nuisance.

155
00:06:58,124 --> 00:06:59,824
You know what I find to be a nuisance?

156
00:06:59,859 --> 00:07:01,960
- Me?
- Yes.

157
00:07:01,994 --> 00:07:04,429
This is obviously a security
upgrade. Security is my thing.

158
00:07:04,463 --> 00:07:06,301
I don't know why I have
to keep telling you that.

159
00:07:06,326 --> 00:07:07,339
Are you done?

160
00:07:07,374 --> 00:07:09,467
Yes, but only because I'm late
for an appointment.

161
00:07:09,502 --> 00:07:10,935
What is... what is the code?

162
00:07:10,970 --> 00:07:13,171
It's, uh, Mr. Masters' birthday.

163
00:07:13,667 --> 00:07:15,874
I figured that way you'd
find it easy to remember.

164
00:07:15,908 --> 00:07:18,713
Thank you. That is...
that's very thoughtful.

165
00:07:19,645 --> 00:07:20,945
It's August 4.

166
00:07:20,980 --> 00:07:23,948
Right, August 4. I knew that.

167
00:07:25,017 --> 00:07:26,951
August is the eighth month, Magnum.

168
00:07:26,986 --> 00:07:28,156
I know.

169
00:07:32,925 --> 00:07:34,659
Normally I'd be happy to stay

170
00:07:34,693 --> 00:07:37,128
and have it out with Higgins,
but I had to meet a new client.

171
00:07:37,163 --> 00:07:39,630
Henry Barr, former sugar tycoon.

172
00:07:39,664 --> 00:07:42,700
Very rich and very old.

173
00:07:44,670 --> 00:07:47,639
Apparently he hasn't left
his estate in years.

174
00:07:47,673 --> 00:07:50,708
Not sure why a wealthy mogul

175
00:07:50,743 --> 00:07:52,977
like Barr would want to hire
a private investigator,

176
00:07:53,012 --> 00:07:56,376
but I got to admit,
I was pretty intrigued.

177
00:07:57,294 --> 00:07:59,951
Mr. Magnum. I'm Reginald.

178
00:07:59,985 --> 00:08:01,653
Please, come in.

179
00:08:04,056 --> 00:08:05,890
You should know,

180
00:08:05,925 --> 00:08:09,794
Mr. Barr hasn't been well
these past few years.

181
00:08:09,829 --> 00:08:11,129
I'm sorry to hear that.

182
00:08:11,163 --> 00:08:13,498
What's wrong,
if you don't mind me asking?

183
00:08:13,532 --> 00:08:15,967
His memory has started to go.

184
00:08:16,001 --> 00:08:18,536
He sometimes gets confused.

185
00:08:18,571 --> 00:08:21,172
But today seems to be a good day.

186
00:08:27,213 --> 00:08:29,180
Thomas Magnum to see you, sir.

187
00:08:30,000 --> 00:08:32,584
He's the private investigator you hired.

188
00:08:32,618 --> 00:08:34,819
Oh. Oh, yes, yes, yes, yes.

189
00:08:34,854 --> 00:08:38,156
Nice auto.
You have good taste, young man.

190
00:08:38,190 --> 00:08:40,992
The guy I'm borrowing
it from has good taste.

191
00:08:41,026 --> 00:08:43,228
So what brings me out here today?

192
00:08:44,215 --> 00:08:45,830
Elizabeth Cole.

193
00:08:45,865 --> 00:08:47,059
My first love.

194
00:08:47,093 --> 00:08:48,867
She was something else.

195
00:08:48,901 --> 00:08:51,454
Challenged me like no woman had before.

196
00:08:51,488 --> 00:08:53,208
She was smart.

197
00:08:53,242 --> 00:08:54,939
Fearless.

198
00:08:54,974 --> 00:08:56,674
She was all heart.

199
00:08:57,270 --> 00:08:59,844
- How long were you guys together?
- On and off

200
00:08:59,879 --> 00:09:01,608
for a few years until I...

201
00:09:03,360 --> 00:09:04,916
I ended it.

202
00:09:05,403 --> 00:09:08,253
At the time I wasn't certain
if she was the one.

203
00:09:08,287 --> 00:09:10,688
But I can't say I regret
breaking up with her,

204
00:09:10,723 --> 00:09:14,259
because soon after,
met my late wife, Vera.

205
00:09:14,293 --> 00:09:16,127
Yeah.

206
00:09:16,748 --> 00:09:18,730
But I often wonder...

207
00:09:18,764 --> 00:09:21,065
what if we had stayed together?

208
00:09:22,234 --> 00:09:24,869
I-I'd like for you to find Elizabeth,

209
00:09:25,237 --> 00:09:26,437
if at all possible.

210
00:09:26,883 --> 00:09:28,873
I can certainly try.

211
00:09:28,908 --> 00:09:30,942
Do you have anything else
I can go off of?

212
00:09:30,976 --> 00:09:32,544
Uh...

213
00:09:32,578 --> 00:09:36,047
I recently received this e-mail from her.

214
00:09:37,227 --> 00:09:39,884
Well, why not just reply

215
00:09:39,919 --> 00:09:41,052
and ask her to meet you?

216
00:09:41,086 --> 00:09:43,054
Because I can't be certain it's her.

217
00:09:43,088 --> 00:09:44,756
And why's that?

218
00:09:44,790 --> 00:09:48,446
Because Elizabeth Cole
has been dead for 30 years.

219
00:09:53,286 --> 00:09:56,596
Elizabeth died in 1997.

220
00:09:56,646 --> 00:09:58,514
Never to resurface,

221
00:09:58,548 --> 00:10:01,183
and sadly was declared dead.

222
00:10:01,217 --> 00:10:03,252
Now there's this e-mail.

223
00:10:05,255 --> 00:10:07,189
"Hello, Henry.
I know it's been many years,

224
00:10:07,223 --> 00:10:08,557
"but I've hit hard times,

225
00:10:08,591 --> 00:10:11,527
"and I'm in need of financial assistance.

226
00:10:11,561 --> 00:10:14,229
"Given our past, I'm
sure you want to help.

227
00:10:14,264 --> 00:10:16,165
Looking forward to hearing from you."

228
00:10:16,199 --> 00:10:19,301
I want so desperately
to believe it's her,

229
00:10:19,335 --> 00:10:22,371
but my attorney wanted me
to hire a private investigator.

230
00:10:22,405 --> 00:10:24,306
He thinks it may be a scam.

231
00:10:25,512 --> 00:10:27,655
I'm sorry to say,
but I think he might be right.

232
00:10:28,027 --> 00:10:30,212
I feel like this
could be a play for money.

233
00:10:30,246 --> 00:10:33,215
Or Elizabeth could still be alive.

234
00:10:33,249 --> 00:10:35,884
I would be so thrilled to see her again.

235
00:10:35,919 --> 00:10:39,288
And I'd happily give her
whatever money she needs.

236
00:10:40,256 --> 00:10:42,391
Look, would you do me a favor?

237
00:10:43,001 --> 00:10:45,561
Just don't respond to that
e-mail until we know more.

238
00:10:45,595 --> 00:10:47,496
Promise you, I'm gonna look into this.

239
00:10:47,530 --> 00:10:49,965
Thank you. Thank you.

240
00:10:57,960 --> 00:11:00,242
So, how's it been since you got home?

241
00:11:00,276 --> 00:11:01,210
Couldn't be better.

242
00:11:01,244 --> 00:11:04,113
I won the lotto and married a supermodel.

243
00:11:04,147 --> 00:11:05,380
You?

244
00:11:05,415 --> 00:11:07,116
Same. Same.

245
00:11:08,307 --> 00:11:10,686
Yeah, what was your M.O.S. in Iraq?

246
00:11:10,720 --> 00:11:12,254
What is this, 20 questions?

247
00:11:12,288 --> 00:11:15,090
No, no, man. I-I...
Just, I was a door gunner.

248
00:11:15,125 --> 00:11:18,427
- TC was a chopper pilot.
- Yeah? Venoms?

249
00:11:18,461 --> 00:11:20,129
Super Hueys.

250
00:11:20,163 --> 00:11:21,530
UH-1 Yankees.

251
00:11:21,564 --> 00:11:22,931
Nice.

252
00:11:22,966 --> 00:11:25,234
I always wanted to be a mechanic.

253
00:11:25,268 --> 00:11:27,569
But they didn't have any
slots when I enlisted,

254
00:11:27,604 --> 00:11:29,271
so I became a driver.

255
00:11:29,547 --> 00:11:32,687
I deployed with a medium
truck platoon from the 153rd.

256
00:11:32,721 --> 00:11:34,643
Yeah, we drove on Route Irish.

257
00:11:34,677 --> 00:11:36,545
It's a rough road.

258
00:11:36,579 --> 00:11:40,249
But I could clock IEDs
from a hundred meters out.

259
00:11:40,283 --> 00:11:42,284
Everybody wanted to ride with me.

260
00:11:42,318 --> 00:11:44,286
I kept all my boys safe.

261
00:11:44,320 --> 00:11:46,488
It was good having a job,

262
00:11:46,523 --> 00:11:48,457
an identity.

263
00:11:48,491 --> 00:11:50,626
The ability to walk.

264
00:11:51,152 --> 00:11:53,295
You have family here on the island?

265
00:11:53,329 --> 00:11:54,763
Ex-wife.

266
00:11:54,797 --> 00:11:57,080
She left me, after ten years.

267
00:11:57,114 --> 00:11:59,134
But I don't blame her.

268
00:12:03,331 --> 00:12:05,174
So what do you guys do now?

269
00:12:05,208 --> 00:12:07,276
I have a helicopter tour business.

270
00:12:07,310 --> 00:12:09,144
Rick runs a beach club.

271
00:12:09,179 --> 00:12:12,181
I guess some of us transition
better than others.

272
00:12:12,215 --> 00:12:13,749
It wasn't all roses.

273
00:12:13,783 --> 00:12:15,350
We had some help.

274
00:12:15,385 --> 00:12:17,486
You ever hear of Robin Masters?

275
00:12:17,520 --> 00:12:19,655
That hotshot writer guy?

276
00:12:19,689 --> 00:12:21,256
He's a friend.

277
00:12:21,291 --> 00:12:22,457
He helped TC get his chopper,

278
00:12:22,492 --> 00:12:25,527
and he got me the job running
the King Kamehameha Club.

279
00:12:25,562 --> 00:12:27,296
He knew we needed to keep busy.

280
00:12:27,330 --> 00:12:30,566
Have a sense of purpose,
you know what I mean?

281
00:12:31,501 --> 00:12:33,127
Yeah.

282
00:12:34,237 --> 00:12:36,305
Yeah, so hey, what are you doing
the rest of the day?

283
00:12:36,339 --> 00:12:38,140
You're looking at it.

284
00:12:38,174 --> 00:12:40,175
Well, uh, we were
about to do some surfing

285
00:12:40,210 --> 00:12:42,010
up at Maili Point.

286
00:12:42,045 --> 00:12:43,612
You want to tag along?

287
00:12:43,646 --> 00:12:45,514
Yeah, and after that, we can all hike

288
00:12:45,548 --> 00:12:47,449
up to the top of Diamond Head.

289
00:12:47,483 --> 00:12:50,152
Maybe you guys didn't notice,

290
00:12:50,186 --> 00:12:53,055
but my legs... they don't work so well.

291
00:12:53,089 --> 00:12:55,057
Actually, there's a big community

292
00:12:55,091 --> 00:12:57,192
of disabled vets that surf.

293
00:12:57,227 --> 00:12:59,194
A lot of those guys...

294
00:12:59,229 --> 00:13:01,663
they find peace out in the ocean.

295
00:13:04,027 --> 00:13:05,861
Why climb the mountain?

296
00:13:06,074 --> 00:13:08,422
Hello? Because it's there.

297
00:13:08,447 --> 00:13:09,794
Behold!

298
00:13:09,828 --> 00:13:13,208
I have conquered Ka'au Crater!

299
00:13:13,243 --> 00:13:17,246
Tell me our head of security
didn't just steal my laptop.

300
00:13:17,280 --> 00:13:18,413
I'm in no mood for irony.

301
00:13:18,448 --> 00:13:19,514
I'm on a case, Higgins.

302
00:13:19,549 --> 00:13:22,684
- Plus, you told me to borrow it.
- I did no such thing.

303
00:13:22,719 --> 00:13:25,821
Sure you did. You said, "Don't
use the house computer anymore."

304
00:13:25,855 --> 00:13:27,883
So your takeaway from that
was to steal my laptop?

305
00:13:27,918 --> 00:13:29,224
Borrow. And yes.

306
00:13:29,259 --> 00:13:30,492
Higgins, this is
- Ah...

307
00:13:30,526 --> 00:13:32,160
for a big case, all right?

308
00:13:32,195 --> 00:13:33,762
My only lead is an e-mail,

309
00:13:33,796 --> 00:13:36,265
and I'm having trouble
tracing down the IP address.

310
00:13:36,299 --> 00:13:39,234
Look, if you help me,
I will buy my own computer

311
00:13:39,269 --> 00:13:41,336
and never use yours again.

312
00:13:45,275 --> 00:13:46,875
Who's the girl?

313
00:13:46,909 --> 00:13:48,744
Elizabeth Cole.
She's the former girlfriend

314
00:13:48,778 --> 00:13:50,746
of Henry Barr.

315
00:13:50,780 --> 00:13:52,581
He's a sugar tycoon.

316
00:13:52,615 --> 00:13:55,250
- Says here she disappeared in 1987.
- Yeah.

317
00:13:55,285 --> 00:13:57,419
Yet this e-mail is from her.

318
00:13:57,453 --> 00:13:58,754
Someone who claims to be her.

319
00:13:58,788 --> 00:14:00,748
You ask me, it's a play for money.

320
00:14:00,783 --> 00:14:02,968
So whoever sent this e-mail
is merely trying to scam

321
00:14:03,002 --> 00:14:04,741
a rich man at the end of his life.

322
00:14:04,775 --> 00:14:06,275
That's repugnant.

323
00:14:06,309 --> 00:14:08,597
Yeah. Yeah, it's worse,
considering Barr's

324
00:14:08,631 --> 00:14:10,666
in the early stages of dementia.

325
00:14:13,628 --> 00:14:14,870
So, um...

326
00:14:14,904 --> 00:14:18,306
I assume the police investigated
Ms. Cole's disappearance?

327
00:14:18,307 --> 00:14:20,407
Yeah, but the only real lead
was that she racked up

328
00:14:20,441 --> 00:14:21,942
a bunch of debt before she went missing.

329
00:14:21,976 --> 00:14:23,577
You think there's any
chance she's still alive?

330
00:14:23,611 --> 00:14:25,445
No, I doubt it.
They found her car abandoned

331
00:14:25,480 --> 00:14:26,680
ten miles from her house.

332
00:14:26,714 --> 00:14:28,682
Hmm.

333
00:14:28,716 --> 00:14:30,417
I got something.

334
00:14:30,451 --> 00:14:33,019
It looks like the e-mail was
sent from a public computer

335
00:14:33,054 --> 00:14:34,421
at the Hawaii State Library.

336
00:14:34,455 --> 00:14:36,623
- What branch?
- King Street.

337
00:14:36,657 --> 00:14:39,126
Incidentally, Mr. Masters is
a generous benefactor there.

338
00:14:39,160 --> 00:14:41,094
They even named a wing after him.

339
00:14:41,129 --> 00:14:42,362
- Really?
- Mm-hmm.

340
00:14:44,999 --> 00:14:47,334
I might have one more favor to ask.

341
00:14:51,005 --> 00:14:52,305
Thank you again.

342
00:14:52,340 --> 00:14:54,574
I realize this is, um, highly unusual.

343
00:14:54,609 --> 00:14:57,110
Oh. Anything for Robin Masters.

344
00:14:57,145 --> 00:15:00,113
And not just because he's
our most generous benefactor.

345
00:15:00,148 --> 00:15:03,016
I'm actually a huge White Knight fan.

346
00:15:03,784 --> 00:15:04,951
I... Me too.

347
00:15:04,986 --> 00:15:06,653
I love the White Knight.

348
00:15:06,687 --> 00:15:08,961
Uh, what a hero.

349
00:15:08,996 --> 00:15:10,190
- Right?
- Have you read

350
00:15:10,224 --> 00:15:11,958
the latest one,
White Knight's Secret State?

351
00:15:11,993 --> 00:15:14,427
Uh, uh, no spoilers.
I haven't finished it yet.

352
00:15:16,531 --> 00:15:17,998
Okay.

353
00:15:18,032 --> 00:15:19,232
I'll leave you to it.

354
00:15:19,267 --> 00:15:20,767
Take all the time that you need.

355
00:15:20,801 --> 00:15:22,969
Thank you.

356
00:15:23,004 --> 00:15:24,571
Right.

357
00:15:24,605 --> 00:15:26,473
So, the e-mail was sent at 3:31,

358
00:15:26,507 --> 00:15:29,442
which means the mystery e-mailer
should be appearing any second.

359
00:15:33,181 --> 00:15:35,615
There. Red hair. Same height.

360
00:15:38,186 --> 00:15:39,753
For a dead woman...

361
00:15:39,787 --> 00:15:42,088
Elizabeth Cole looks bloody good.

362
00:15:48,041 --> 00:15:49,516
I can't believe it.

363
00:15:49,541 --> 00:15:52,009
The hair. The sweatshirt.

364
00:15:52,043 --> 00:15:54,011
That's her alma mater.

365
00:15:54,045 --> 00:15:56,113
It could be her.

366
00:15:56,147 --> 00:15:57,948
Could also be someone else.

367
00:15:57,983 --> 00:16:01,085
I'd caution against being
too optimistic at this point.

368
00:16:01,119 --> 00:16:03,120
You're right. What happens now?

369
00:16:03,154 --> 00:16:05,289
I think we should respond to the e-mail.

370
00:16:05,323 --> 00:16:07,358
See if we can draw out
some more information.

371
00:16:07,392 --> 00:16:09,193
May-may I?

372
00:16:09,227 --> 00:16:10,828
Yes. Please.

373
00:16:13,298 --> 00:16:14,965
Uh, how's- how's this?

374
00:16:15,000 --> 00:16:17,167
"Dear Lizzie,

375
00:16:17,202 --> 00:16:20,838
"is it really you?" It's hard to
believe after all these years.

376
00:16:20,872 --> 00:16:22,883
"Can you send me something

377
00:16:22,917 --> 00:16:24,475
"so I know it's true?

378
00:16:24,509 --> 00:16:26,094
Henry."

379
00:16:27,537 --> 00:16:30,239
Okay. We'll see what happens.

380
00:16:31,483 --> 00:16:33,851
Oh, in the meantime, I was wondering...

381
00:16:33,885 --> 00:16:36,987
before Elizabeth disappeared,
she racked up a bunch of debt...

382
00:16:37,022 --> 00:16:39,623
do you have any idea
what that might be about?

383
00:16:39,657 --> 00:16:41,392
Debt?

384
00:16:41,426 --> 00:16:43,227
Lizzie?

385
00:16:43,261 --> 00:16:44,806
No, no, no, no.

386
00:16:44,841 --> 00:16:47,833
She was always responsible
when it comes to money.

387
00:16:47,867 --> 00:16:49,832
Nah, that doesn't seem like her.

388
00:16:49,866 --> 00:16:53,370
I know this is hard,
and it was such a long time ago,

389
00:16:53,405 --> 00:16:55,539
but if you could help us
understand why she had

390
00:16:55,573 --> 00:16:57,541
financial trouble, we
might gain some insight

391
00:16:57,575 --> 00:16:59,576
as to why she disappeared
in the first place.

392
00:16:59,611 --> 00:17:01,912
I don't know. I don't know, damn...

393
00:17:01,946 --> 00:17:03,147
I don't know, damn it!

394
00:17:03,181 --> 00:17:05,315
I don't know.

395
00:17:06,084 --> 00:17:07,217
It's okay.

396
00:17:07,252 --> 00:17:09,353
Um, mood swings are common.

397
00:17:09,387 --> 00:17:11,355
Henry...

398
00:17:11,389 --> 00:17:12,656
I don't know.

399
00:17:12,690 --> 00:17:14,358
Henry, can you look at me?

400
00:17:16,018 --> 00:17:17,227
Good.

401
00:17:17,262 --> 00:17:18,646
That's good.

402
00:17:20,106 --> 00:17:22,666
Let's have a drink, shall we?

403
00:17:25,327 --> 00:17:27,530
There you are. Just have a little sip.

404
00:17:37,916 --> 00:17:39,883
I'm sorry, but...

405
00:17:40,209 --> 00:17:41,919
have we met?

406
00:17:41,953 --> 00:17:43,554
Yes, yes.

407
00:17:43,588 --> 00:17:45,055
My name is Juliet Higgins.

408
00:17:45,090 --> 00:17:47,024
I'm an associate of Mr. Magnum's.

409
00:17:47,058 --> 00:17:49,960
He's the private
investigator that you hired

410
00:17:49,994 --> 00:17:51,562
to find Elizabeth Cole.

411
00:17:51,596 --> 00:17:53,263
- Elizabeth?
- Mm.

412
00:17:53,298 --> 00:17:55,365
Yes. Yes, Elizabeth.

413
00:17:55,901 --> 00:17:57,535
Yes.

414
00:17:57,560 --> 00:17:59,436
Yes.

415
00:18:17,689 --> 00:18:19,556
Feels good.

416
00:18:19,591 --> 00:18:21,558
So, what do you say, Shammy?

417
00:18:21,593 --> 00:18:23,460
Want to get out there with us?

418
00:18:24,128 --> 00:18:25,629
Come on, look at it.

419
00:18:25,663 --> 00:18:27,215
It's perfect!

420
00:18:29,133 --> 00:18:31,468
I guess I'll float around for a bit.

421
00:18:45,650 --> 00:18:47,451
? Keep me here

422
00:18:47,485 --> 00:18:50,053
? Unaware

423
00:18:51,789 --> 00:18:53,557
? Coming back

424
00:18:55,059 --> 00:18:58,262
? Coming back

425
00:19:06,638 --> 00:19:08,338
Hey, oh!

426
00:19:39,737 --> 00:19:41,305
Ah...

427
00:19:41,339 --> 00:19:42,706
my wife.

428
00:19:42,740 --> 00:19:45,042
Vera. So nurturing.

429
00:19:45,076 --> 00:19:47,678
We never had children
of our own, unfortunately.

430
00:19:47,712 --> 00:19:50,747
But she treated each one of my employees

431
00:19:50,782 --> 00:19:53,050
as if they were family.

432
00:19:53,877 --> 00:19:56,879
When Elizabeth and I broke up,
I suffered a minor stroke.

433
00:19:57,121 --> 00:19:59,156
I was barely in my 50s.

434
00:19:59,190 --> 00:20:00,657
Vera...

435
00:20:00,692 --> 00:20:03,160
well, she was my physical therapist.

436
00:20:03,194 --> 00:20:04,428
Helped me recover.

437
00:20:04,462 --> 00:20:07,397
She was also Reginald's sister.

438
00:20:07,432 --> 00:20:08,565
My house manager.

439
00:20:08,600 --> 00:20:10,601
But not as reserved.

440
00:20:10,635 --> 00:20:12,669
He's a good man.

441
00:20:12,704 --> 00:20:14,705
The two of them got me back on my feet.

442
00:20:14,739 --> 00:20:17,608
I'm alive because of them.

443
00:20:17,642 --> 00:20:20,210
Only I never regained use of my arm.

444
00:20:20,245 --> 00:20:23,513
But Vera and I fell for each other.

445
00:20:23,548 --> 00:20:26,583
We got a response.

446
00:20:26,618 --> 00:20:28,619
- Higgins, can you, uh...?
- Yeah, on it.

447
00:20:28,653 --> 00:20:30,072
What's going on?

448
00:20:30,107 --> 00:20:32,389
Elizabeth responded
to the e-mail, and Higg...

449
00:20:32,423 --> 00:20:33,757
uh, sorry... Juliet is trying

450
00:20:33,791 --> 00:20:35,392
to see where it was sent from.

451
00:20:35,426 --> 00:20:38,228
They're using a VPN this time.

452
00:20:38,263 --> 00:20:41,732
It's a virtual private network
to hide their location.

453
00:20:41,766 --> 00:20:43,533
They're not taking any chances.

454
00:20:43,568 --> 00:20:44,701
What-what did she write?

455
00:20:44,736 --> 00:20:47,237
Nothing. Um, there's no text.

456
00:20:47,272 --> 00:20:49,339
It's just an image.

457
00:20:50,141 --> 00:20:53,644
Does this mean anything to you, Mr. Barr?

458
00:20:53,678 --> 00:20:55,231
No. I've never seen it.

459
00:20:55,265 --> 00:20:57,581
How does this photo prove it's Elizabeth?

460
00:20:57,615 --> 00:20:59,583
I don't know, but it's okay.

461
00:20:59,617 --> 00:21:00,784
We'll figure it out.

462
00:21:04,831 --> 00:21:06,609
Aloha, Thomas.

463
00:21:06,644 --> 00:21:07,758
Hey, Kumu, I just

464
00:21:07,792 --> 00:21:09,259
texted you a picture.

465
00:21:09,294 --> 00:21:10,661
You know every square inch of this rock.

466
00:21:10,695 --> 00:21:12,729
Do you have any idea where that might be?

467
00:21:12,764 --> 00:21:16,099
Hmm. The carved logo
on the wooden sign by the road?

468
00:21:16,134 --> 00:21:17,668
Yeah, the, uh,

469
00:21:17,702 --> 00:21:19,836
stream between two mountains.

470
00:21:19,871 --> 00:21:23,674
Yeah. That's the old insignia
for Waimano Park.

471
00:21:23,708 --> 00:21:25,676
Used to be an old back road

472
00:21:25,710 --> 00:21:28,312
on the far east side
of the park used by campers,

473
00:21:28,346 --> 00:21:29,913
but the state shut it down years ago.

474
00:21:29,947 --> 00:21:31,448
It's mostly overgrown now.

475
00:21:31,482 --> 00:21:34,518
Hmm. Thanks, Kumu. You are

476
00:21:34,552 --> 00:21:35,719
amazing. Uh...

477
00:21:37,355 --> 00:21:39,589
Thomas, are you stealing

478
00:21:39,624 --> 00:21:40,557
a car?

479
00:21:40,591 --> 00:21:42,526
Uh, yeah, the Ferrari's just not doing it

480
00:21:42,560 --> 00:21:44,628
for me anymore. Thanks again, Kumu.

481
00:21:44,662 --> 00:21:45,796
You're welcome.

482
00:21:45,830 --> 00:21:47,664
Mr. Masters' birthday

483
00:21:47,699 --> 00:21:49,132
- is August...
- August

484
00:21:49,167 --> 00:21:50,734
fourth. I know.

485
00:21:51,413 --> 00:21:53,337
Hey, I'm gonna go check out the park.

486
00:21:53,371 --> 00:21:54,504
You want me to drop you
off at Robin's Nest first?

487
00:21:54,539 --> 00:21:57,808
Oh, that's not necessary.
I'll just... come with you.

488
00:22:31,943 --> 00:22:34,478
Definitely looks like
the road in the photo.

489
00:22:34,512 --> 00:22:36,046
What do you think?

490
00:22:36,881 --> 00:22:39,816
That we should have stopped
for bug spray.

491
00:22:42,386 --> 00:22:44,354
You really, uh...

492
00:22:44,379 --> 00:22:46,390
really good back there with Barr.

493
00:22:47,392 --> 00:22:48,925
Higgins?

494
00:22:48,960 --> 00:22:51,194
Sorry. I was just poleaxed
by the compliment.

495
00:22:51,229 --> 00:22:53,363
I'm just saying, you...
you knew exactly what to do.

496
00:22:53,398 --> 00:22:55,399
Yes, well...

497
00:22:56,734 --> 00:22:58,802
I have had some experience.

498
00:23:01,639 --> 00:23:03,607
Thank you for not pushing.

499
00:23:03,632 --> 00:23:04,950
Sure.

500
00:23:05,993 --> 00:23:07,577
It was my mother.

501
00:23:08,162 --> 00:23:09,579
I'm sorry.

502
00:23:09,614 --> 00:23:11,381
I had no idea.

503
00:23:11,416 --> 00:23:13,617
There's a lot you don't know
about me, Thomas.

504
00:23:13,651 --> 00:23:17,206
I was curious why Higgins
was staying involved in the case.

505
00:23:17,240 --> 00:23:18,923
Now I had my answer.

506
00:23:28,666 --> 00:23:30,734
- Look.
- I see it.

507
00:23:34,897 --> 00:23:36,807
Shovel marks.

508
00:23:36,841 --> 00:23:38,742
This was freshly dug up.

509
00:23:38,776 --> 00:23:41,032
About six by three.

510
00:23:41,067 --> 00:23:43,246
Someone could definitely have
been buried here.

511
00:23:43,281 --> 00:23:44,548
Or something.

512
00:23:48,486 --> 00:23:50,754
There's blood.

513
00:23:51,538 --> 00:23:53,523
Or someone.

514
00:24:00,168 --> 00:24:01,716
What the hell is this?

515
00:24:01,741 --> 00:24:03,375
I asked myself the very same question.

516
00:24:03,410 --> 00:24:05,886
Then I thought,
"You know what? Dr. Cunha..."

517
00:24:05,920 --> 00:24:07,932
Is very busy right now
and can't be bothered

518
00:24:07,966 --> 00:24:09,594
with random bags of dirt.

519
00:24:09,595 --> 00:24:12,062
Look, it's for a missing persons
cold case file, a woman.

520
00:24:12,096 --> 00:24:14,531
She was supposed to
have died 30 years ago,

521
00:24:14,565 --> 00:24:16,400
but that blood looks pretty fresh.

522
00:24:16,434 --> 00:24:17,834
And you think it's hers?

523
00:24:17,869 --> 00:24:19,369
I don't know.

524
00:24:19,404 --> 00:24:20,837
Could be hers, could be somebody else's.

525
00:24:20,872 --> 00:24:22,606
That's why I want you to run some tests,

526
00:24:22,640 --> 00:24:24,741
see if there's any DNA matches on file.

527
00:24:24,776 --> 00:24:27,110
Okay, or we could call HPD.

528
00:24:27,145 --> 00:24:32,288
Uh, I will fill in Katsumoto
as soon as we know more.

529
00:24:33,718 --> 00:24:35,952
Look, the guy who asked
me to look into this

530
00:24:35,987 --> 00:24:37,854
is a lonely old man in failing health,

531
00:24:37,889 --> 00:24:41,391
so I want to stay on this
as long as I can... for him.

532
00:24:41,426 --> 00:24:43,860
But you've obviously tampered
with a crime scene, Magnum.

533
00:24:43,895 --> 00:24:45,862
Now you're trying to involve me?

534
00:24:45,897 --> 00:24:47,371
Do you see my dilemma?

535
00:24:47,406 --> 00:24:50,734
I do, but whatever happens,
I'll keep you out of it.

536
00:24:50,768 --> 00:24:52,135
Okay? Scout's honor.

537
00:24:52,170 --> 00:24:53,904
And if you do this for me,

538
00:24:53,938 --> 00:24:56,371
I'll get you dinner for two at Hy's.

539
00:24:56,405 --> 00:24:59,810
On me. And I know how much you like Hy's.

540
00:25:01,053 --> 00:25:02,085
Do I...?

541
00:25:02,119 --> 00:25:04,715
No, you don't have to order
off the happy hour menu.

542
00:25:04,749 --> 00:25:06,983
And no, this time, you
don't have to bring me.

543
00:25:07,597 --> 00:25:10,554
Oh, have a seat while I run your dirt.

544
00:25:10,588 --> 00:25:11,722
Thank you, Doctor.

545
00:25:16,306 --> 00:25:17,661
Yes!

546
00:25:17,695 --> 00:25:19,463
Orville!

547
00:25:19,497 --> 00:25:21,565
Aah!

548
00:25:22,338 --> 00:25:24,568
Might call you "Rick" for that.

549
00:25:24,602 --> 00:25:26,937
Ooh!

550
00:25:32,149 --> 00:25:33,716
What's he doing?

551
00:25:38,783 --> 00:25:40,617
- TC.
- I see it. I see him.

552
00:26:08,846 --> 00:26:10,180
Let me go.

553
00:26:10,214 --> 00:26:11,882
What are you talking about?!

554
00:26:11,916 --> 00:26:13,016
Just let me go, man!

555
00:26:13,050 --> 00:26:14,851
Man, you trying to kill yourself?

556
00:26:14,886 --> 00:26:17,687
No, no, we're not gonna
let you do that, not today.

557
00:26:24,662 --> 00:26:26,997
If that was your plan, we don't
want nothing to do with it.

558
00:26:27,647 --> 00:26:29,633
Yeah, easy for you to walk away.

559
00:26:30,072 --> 00:26:32,636
It's not easy. It's never easy.

560
00:26:32,670 --> 00:26:34,805
- Yeah.
- You think we don't struggle?

561
00:26:34,839 --> 00:26:37,140
Every damn day's a battle.

562
00:26:37,175 --> 00:26:39,876
The only difference is,
we refuse to give up.

563
00:26:39,911 --> 00:26:41,545
There are guys that came home

564
00:26:41,579 --> 00:26:43,180
worse off, but at least they came home.

565
00:26:43,214 --> 00:26:45,482
Look, you don't want
any new friends, that's fine,

566
00:26:45,516 --> 00:26:47,923
but we're not looking to bury
someone else we know, all right?

567
00:27:03,100 --> 00:27:06,069
I was scheduled to go on leave
the day I got hit.

568
00:27:06,942 --> 00:27:08,605
I had asked for

569
00:27:08,639 --> 00:27:11,822
back-to-back convoys so I could
catch an early rotator out.

570
00:27:12,906 --> 00:27:15,846
I wanted to
get home and surprise the wife.

571
00:27:15,880 --> 00:27:17,661
And I was tired.

572
00:27:18,316 --> 00:27:20,016
I was too tired.

573
00:27:21,886 --> 00:27:23,787
That's why I didn't clock it.

574
00:27:23,821 --> 00:27:27,691
It was an IED hidden in roadkill.

575
00:27:27,725 --> 00:27:29,960
It's the easiest kind to spot,

576
00:27:29,994 --> 00:27:31,928
and I missed it.

577
00:27:36,513 --> 00:27:38,268
This is Reed,

578
00:27:38,302 --> 00:27:41,872
that was Tellez and McCray.

579
00:27:41,906 --> 00:27:46,336
They were my friends,
my brothers, and I...

580
00:27:46,370 --> 00:27:48,442
It's my fault they're gone.

581
00:27:50,982 --> 00:27:53,083
Damn.

582
00:27:54,919 --> 00:27:58,788
You know, we ended up in Hawaii
because of our friend Nuzo.

583
00:27:58,823 --> 00:28:00,891
When we got back, he had this great idea

584
00:28:00,925 --> 00:28:02,893
that we all move to paradise.

585
00:28:03,624 --> 00:28:06,096
I tried to go home to Chicago first,

586
00:28:06,130 --> 00:28:08,098
but it only lasted a couple weeks.

587
00:28:08,132 --> 00:28:09,900
I couldn't handle it.

588
00:28:11,256 --> 00:28:13,383
It wasn't until I got here.

589
00:28:14,171 --> 00:28:18,842
It... it-it's not this paradise
or the perfect weather

590
00:28:18,876 --> 00:28:21,058
or any of it.

591
00:28:21,406 --> 00:28:24,520
Because home... it's not a "where."

592
00:28:25,149 --> 00:28:26,349
It's a "who."

593
00:28:26,688 --> 00:28:28,752
He's right.

594
00:28:28,786 --> 00:28:30,921
We get by with each other.

595
00:28:30,955 --> 00:28:34,925
Look, you'll never get past the pain.

596
00:28:34,959 --> 00:28:36,782
Ever.

597
00:28:40,494 --> 00:28:42,098
But you can learn to live with it.

598
00:28:43,388 --> 00:28:44,600
We'll help.

599
00:28:45,119 --> 00:28:47,183
Look, long after the fighting's over,

600
00:28:47,501 --> 00:28:50,045
we always got each other's back.

601
00:28:50,875 --> 00:28:52,976
If you'll let us, we'll get yours, too.

602
00:29:05,535 --> 00:29:07,145
Higgins, what's up?

603
00:29:07,179 --> 00:29:08,098
I found out

604
00:29:08,132 --> 00:29:10,827
why Elizabeth Cole was in debt
before she disappeared.

605
00:29:10,861 --> 00:29:12,382
I'm listening.

606
00:29:12,416 --> 00:29:14,798
I did a deep dive
on the collectors chasing her.

607
00:29:14,832 --> 00:29:18,001
And it turns out she owed close
to $15,000 in medical bills.

608
00:29:18,035 --> 00:29:19,601
$15,000? For what?

609
00:29:19,635 --> 00:29:20,670
Weekly visits

610
00:29:20,705 --> 00:29:22,806
to an obstetrician in San Diego,

611
00:29:22,840 --> 00:29:25,141
followed by a one-night stay
in a maternity ward.

612
00:29:25,176 --> 00:29:27,744
Okay, so she got pregnant in Hawaii,

613
00:29:27,778 --> 00:29:29,746
then went to California to raise the kid?

614
00:29:29,780 --> 00:29:31,881
No, just to deliver it.

615
00:29:31,916 --> 00:29:33,817
After all the expenses on her account,

616
00:29:33,851 --> 00:29:35,919
there was one payment received

617
00:29:35,953 --> 00:29:38,822
from "All Hope Adoption Services."

618
00:29:38,856 --> 00:29:41,992
She gave up the baby before
going back to the island?

619
00:29:42,431 --> 00:29:43,760
It would appear so.

620
00:29:44,558 --> 00:29:46,162
Ah. Okay. Thanks, Higgins.

621
00:29:46,197 --> 00:29:47,230
You're welcome.

622
00:29:49,058 --> 00:29:50,470
That was fast.

623
00:29:50,505 --> 00:29:52,836
That's because
your dirt blood isn't human.

624
00:29:53,938 --> 00:29:55,171
It's swine.

625
00:29:55,206 --> 00:29:57,340
Swine.

626
00:29:59,310 --> 00:30:01,277
Swine blood.

627
00:30:01,312 --> 00:30:04,047
I guess I shouldn't be too surprised.

628
00:30:04,081 --> 00:30:05,448
There's wild boar all over Waimano.

629
00:30:05,483 --> 00:30:08,385
Someone must have been out
there hunting and killed one,

630
00:30:08,419 --> 00:30:10,838
spilled blood near the site of that hole.

631
00:30:10,872 --> 00:30:13,256
So my next step was to call
a park ranger buddy of mine

632
00:30:13,290 --> 00:30:14,891
and find out who had been hunting

633
00:30:14,925 --> 00:30:16,893
in the woods over the past few days.

634
00:30:16,927 --> 00:30:20,930
Lucky for me, there was just one person.

635
00:31:47,985 --> 00:31:52,822
"Elizabeth. No more letters,
no more messages.

636
00:31:52,857 --> 00:31:55,959
"Do not try to contact me again
or tell anyone about the child.

637
00:31:55,993 --> 00:31:59,362
"If you do, things will get
very bad for you, Lizzie.

638
00:31:59,396 --> 00:32:01,831
Very bad."

639
00:32:01,866 --> 00:32:04,134
Barr, you killed her.

640
00:32:04,168 --> 00:32:06,169
You son of a bitch.

641
00:32:06,203 --> 00:32:07,837
Don't move.

642
00:32:07,872 --> 00:32:10,066
You move and the last thing
you're gonna feel

643
00:32:10,100 --> 00:32:12,442
is this arrow through your skull.

644
00:32:22,292 --> 00:32:25,027
Wrong place to go trespassing friend.

645
00:32:25,061 --> 00:32:26,996
Look, I'm a private investigator.

646
00:32:27,030 --> 00:32:29,965
And I just want you to be aware,
people know I'm up here.

647
00:32:30,000 --> 00:32:31,534
Do you think I'm stupid?

648
00:32:31,568 --> 00:32:33,636
I don't think you want me to answer that.

649
00:32:39,709 --> 00:32:43,045
Man, that is a, that is a massive pig.

650
00:32:43,079 --> 00:32:45,114
What is it, 200 pounds?

651
00:32:45,148 --> 00:32:46,549
It's 275.

652
00:32:46,583 --> 00:32:50,653
Wow. So... What happened?

653
00:32:50,687 --> 00:32:52,563
Wh... H-Hold on. Let me guess.

654
00:32:52,597 --> 00:32:54,657
You shot it, it went
down pretty hard, right?

655
00:32:54,691 --> 00:32:57,693
Kicked up some earth,
revealed something shiny.

656
00:32:57,727 --> 00:32:59,662
You dug it up, and you found the bones,

657
00:32:59,696 --> 00:33:00,696
you found the letter

658
00:33:00,730 --> 00:33:02,698
that pretty much told you
who they belonged to

659
00:33:02,732 --> 00:33:04,066
and who put her there.

660
00:33:04,100 --> 00:33:06,235
A rich old man.

661
00:33:06,269 --> 00:33:07,403
Somebody you can blackmail.

662
00:33:07,437 --> 00:33:09,238
Am I right?

663
00:33:09,272 --> 00:33:10,506
Who the hell are you?

664
00:33:13,443 --> 00:33:15,010
Get over here.

665
00:33:15,045 --> 00:33:17,413
Earl, what the hell is going on?

666
00:33:17,447 --> 00:33:19,982
Okay, get over there,
you tie his hands up.

667
00:33:20,016 --> 00:33:21,740
Yeah, this guy, he knows everything.

668
00:33:21,774 --> 00:33:24,687
I didn't, but I think I do now.

669
00:33:24,721 --> 00:33:26,404
Come on, baby, go.

670
00:33:34,128 --> 00:33:36,565
He had you dye your hair, huh?

671
00:33:36,600 --> 00:33:38,267
Send that e-mail from the library?

672
00:33:38,301 --> 00:33:40,502
Told you you guys get rich,
nobody would get hurt.

673
00:33:40,537 --> 00:33:42,605
Look, if that's all that happened,

674
00:33:42,639 --> 00:33:44,628
cops will go easy on you,
but if I disappear...

675
00:33:44,662 --> 00:33:45,941
Shut up!

676
00:33:45,976 --> 00:33:48,243
Baby, you're gonna grab
his keys right now.

677
00:33:48,278 --> 00:33:49,712
Get that car out of here.

678
00:33:49,746 --> 00:33:52,047
And I'll deal with that
after I deal with him.

679
00:33:54,117 --> 00:33:55,684
Come on.

680
00:33:55,719 --> 00:33:57,453
One last request.

681
00:33:57,487 --> 00:33:59,121
That's my buddy's car,

682
00:33:59,155 --> 00:34:01,390
so if you can be super careful,
that'd be great.

683
00:34:01,424 --> 00:34:03,392
Hey. Start walking now, man.

684
00:34:03,426 --> 00:34:04,727
Move it.

685
00:34:04,761 --> 00:34:06,195
Go on, Monica.

686
00:34:06,229 --> 00:34:08,030
- All right.
- Go.

687
00:34:09,499 --> 00:34:12,635
You know, you're going
about this the wrong way.

688
00:34:12,669 --> 00:34:16,162
If you want money, I can help.

689
00:34:16,674 --> 00:34:18,407
Already got that covered.

690
00:34:18,441 --> 00:34:20,376
Yeah, about that.

691
00:34:20,410 --> 00:34:22,077
There's something you don't know.

692
00:34:22,112 --> 00:34:23,779
Henry Barr, the guy you're
trying to blackmail?

693
00:34:23,813 --> 00:34:25,314
He's got dementia.

694
00:34:25,348 --> 00:34:27,549
He doesn't even remember

695
00:34:27,584 --> 00:34:29,245
killing his girlfriend back in the day.

696
00:34:29,279 --> 00:34:31,320
So if you want that money,
you're gonna need me

697
00:34:31,354 --> 00:34:32,488
to help convince him.

698
00:34:33,013 --> 00:34:34,657
Look, after what I found out today,

699
00:34:34,691 --> 00:34:37,372
I-I've got no loyalty to Barr.

700
00:34:37,407 --> 00:34:40,496
Okay, so you can kill me now,
go down for murder,

701
00:34:40,530 --> 00:34:42,665
or you can help me let you get paid

702
00:34:42,699 --> 00:34:44,800
and give that old man what he deserves.

703
00:35:45,695 --> 00:35:47,429
Come on, this way.

704
00:35:50,132 --> 00:35:51,920
Let's go.

705
00:35:52,168 --> 00:35:53,635
You got my message.

706
00:35:53,670 --> 00:35:56,305
- I didn't want to believe it.
- I know.

707
00:36:00,777 --> 00:36:02,811
Look at the date engraved
on the bracelet.

708
00:36:03,847 --> 00:36:05,748
April 7.

709
00:36:05,782 --> 00:36:08,717
It's the date she gave birth.

710
00:36:08,752 --> 00:36:10,252
Judging from the letter,

711
00:36:10,286 --> 00:36:12,855
Elizabeth tried
to contact Barr many times.

712
00:36:12,889 --> 00:36:15,691
He told her to stay away.
I guess he thought

713
00:36:15,725 --> 00:36:17,426
she wanted money, or maybe she wanted

714
00:36:17,460 --> 00:36:19,494
to guilt him into marrying her.

715
00:36:25,268 --> 00:36:26,769
What is it?

716
00:36:26,803 --> 00:36:29,605
Henry told me that he lost
the use of his right arm

717
00:36:29,639 --> 00:36:31,740
shortly after ending it with Elizabeth.

718
00:36:31,775 --> 00:36:35,511
Are you saying someone other
than Barr wrote this letter?

719
00:36:36,946 --> 00:36:38,747
And I think I know who.

720
00:36:38,782 --> 00:36:43,218
Your payment.
Here is your payment in full.

721
00:36:43,768 --> 00:36:46,388
And thank you for all your help.

722
00:36:46,422 --> 00:36:48,757
It's sad that there
are people in this world

723
00:36:48,792 --> 00:36:51,393
who would prey on the elderly.

724
00:36:51,427 --> 00:36:52,694
Certainly is.

725
00:36:52,729 --> 00:36:56,799
Granted, it's not as bad
as murdering someone

726
00:36:56,833 --> 00:36:59,301
and disposing of their body,
but, yeah, it's pretty bad.

727
00:36:59,335 --> 00:37:00,602
Sorry?

728
00:37:02,338 --> 00:37:04,239
I bet you felt pretty good

729
00:37:04,274 --> 00:37:06,368
about your sister marrying your boss.

730
00:37:06,402 --> 00:37:09,778
I mean, benefited you, too, right?

731
00:37:09,813 --> 00:37:13,415
But when you found out that Elizabeth

732
00:37:13,449 --> 00:37:16,585
wanted to talk to Henry
about their child, you panicked.

733
00:37:16,619 --> 00:37:18,421
You thought she was gonna
come back into his life,

734
00:37:18,455 --> 00:37:19,521
and mess everything up.

735
00:37:19,556 --> 00:37:21,824
So you wrote a letter posing as Henry

736
00:37:21,858 --> 00:37:23,725
and you told her to go away.

737
00:37:26,763 --> 00:37:28,764
The thing is, you probably came off

738
00:37:28,798 --> 00:37:30,465
a little too aggressive in the letter.

739
00:37:30,500 --> 00:37:31,934
I'm guessing Elizabeth thought

740
00:37:31,968 --> 00:37:34,311
that didn't sound like
the Henry she once knew,

741
00:37:34,345 --> 00:37:36,772
so she came here
to confront him in person.

742
00:37:37,503 --> 00:37:39,575
You wanted to keep her away at all costs,

743
00:37:39,609 --> 00:37:41,810
not only for Vera's sake, but for yours.

744
00:37:43,313 --> 00:37:45,180
And I'm guessing you took it too far.

745
00:37:46,883 --> 00:37:48,784
Maybe it was an accident.

746
00:37:48,818 --> 00:37:50,752
Maybe you didn't mean to hurt her.

747
00:37:50,787 --> 00:37:53,922
But what's done is done.

748
00:37:53,957 --> 00:37:55,791
Now you have to deal with it.

749
00:37:59,796 --> 00:38:03,465
You buried Elizabeth's body
deep in the woods,

750
00:38:03,499 --> 00:38:06,184
and probably tried your best
to forget what happened.

751
00:38:08,364 --> 00:38:10,732
Your sister marries Henry,
you got a great life.

752
00:38:10,757 --> 00:38:12,491
But, unfortunately for you,

753
00:38:12,516 --> 00:38:15,985
they found Elizabeth's body
and that fake letter.

754
00:38:16,246 --> 00:38:18,981
It turns out that letter was in
her pocket the entire time.

755
00:38:19,823 --> 00:38:22,818
Now, naturally they thought
Henry wrote that letter.

756
00:38:22,852 --> 00:38:24,853
And that's why they tried
to blackmail him.

757
00:38:24,888 --> 00:38:29,458
Oh, it's a terrific story,
but entirely unprovable.

758
00:38:29,492 --> 00:38:30,659
I wouldn't say "entirely."

759
00:38:30,693 --> 00:38:32,494
We got a sample of your writing,

760
00:38:32,528 --> 00:38:36,698
and it matches the writing
in the letter perfectly.

761
00:38:45,795 --> 00:38:47,729
He was family.

762
00:38:47,754 --> 00:38:49,387
Loyal for so many years.

763
00:38:49,579 --> 00:38:50,895
I'm sorry.

764
00:38:52,021 --> 00:38:55,817
The only saving grace is that
Vera's not alive to see this.

765
00:38:55,852 --> 00:38:57,052
Yeah.

766
00:38:58,181 --> 00:39:00,115
Uh, the child...

767
00:39:00,140 --> 00:39:02,266
that Elizabeth wanted me to know about...

768
00:39:02,592 --> 00:39:03,926
our child...

769
00:39:03,960 --> 00:39:05,260
Mm-hmm.

770
00:39:05,295 --> 00:39:07,663
Can you find her for me, Mr. Magnum?

771
00:39:10,790 --> 00:39:12,968
Actually, Miss Higgins already has.

772
00:39:15,086 --> 00:39:18,006
Her name is Sara.

773
00:39:18,041 --> 00:39:20,075
And she now lives in Oregon.

774
00:39:20,592 --> 00:39:22,044
Sara?

775
00:39:28,338 --> 00:39:29,767
Do you think...

776
00:39:31,084 --> 00:39:33,885
she'd want to-to meet me?

777
00:39:36,105 --> 00:39:37,806
Mm-hmm.

778
00:39:39,929 --> 00:39:41,988
So you think he'll show?

779
00:39:42,678 --> 00:39:45,380
Eh, 50-50.

780
00:39:47,994 --> 00:39:49,805
Tell you what, let's make it interesting.

781
00:39:49,839 --> 00:39:51,606
20 bucks says he shows.

782
00:39:51,641 --> 00:39:54,076
I'll give you odds. Two to one.

783
00:39:54,110 --> 00:39:56,745
Five to one. Five to one. 20 to one odds,

784
00:39:56,779 --> 00:39:57,813
but you got to take
it right now. Come on.

785
00:39:57,847 --> 00:39:59,581
Take it, take it, take it.

786
00:40:03,119 --> 00:40:04,720
Nice blades.

787
00:40:04,754 --> 00:40:06,722
I never toured the island
on a chopper before.

788
00:40:06,756 --> 00:40:09,491
Eh, we'll talk about that later.

789
00:40:09,525 --> 00:40:11,827
I wanted to run something by you first.

790
00:40:11,861 --> 00:40:14,563
Oh, the old bait and switch.

791
00:40:14,597 --> 00:40:16,898
What, you need help moving a couch?

792
00:40:16,933 --> 00:40:19,501
Actually, you know, that chair
would make a very good dolly.

793
00:40:19,535 --> 00:40:21,803
Never mind him. See, here's the deal:

794
00:40:21,838 --> 00:40:24,673
Lately, I've been pretty swamped
around here,

795
00:40:24,707 --> 00:40:27,073
and I've been thinking about
bringing someone on

796
00:40:27,540 --> 00:40:29,077
to help out in the office...

797
00:40:30,947 --> 00:40:32,781
...handle the maintenance on this bird.

798
00:40:33,477 --> 00:40:35,117
Cool.

799
00:40:37,585 --> 00:40:38,854
Wait. Who, me?

800
00:40:40,823 --> 00:40:43,025
I've fixed up cars and trucks,
not choppers.

801
00:40:43,059 --> 00:40:45,861
It's a big learning curve,
but I'm not worried.

802
00:40:45,895 --> 00:40:48,764
Seems like you've been able
to handle a lot worse.

803
00:40:50,733 --> 00:40:52,901
So what do you say?

804
00:40:56,906 --> 00:40:58,106
All right.

805
00:40:58,141 --> 00:40:59,808
I'll help you out.

806
00:41:03,479 --> 00:41:04,780
But only as a favor to you.

807
00:41:04,814 --> 00:41:06,615
And it's only temporary.

808
00:41:07,884 --> 00:41:08,984
Not sure how long I could stand working

809
00:41:09,018 --> 00:41:10,452
in a dump like this.

810
00:41:10,486 --> 00:41:13,121
All right.

811
00:41:13,156 --> 00:41:14,656
Yes. Yes.

812
00:41:14,690 --> 00:41:16,825
Well, welcome to the team, man.

813
00:41:16,859 --> 00:41:18,960
Good to have you.

814
00:41:42,752 --> 00:41:47,489
Henry, this is your daughter Sara.

815
00:42:13,348 --> 00:42:15,784
Hi, Sara.

816
00:42:16,392 --> 00:42:19,221
Hello.

817
00:42:27,866 --> 00:42:33,186
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org

