1
00:00:00,110 --> 00:00:01,796
Previously on "The Flash...

2
00:00:01,831 --> 00:00:03,069
You never come back.

3
00:00:03,104 --> 00:00:04,369
You are not stuck here,
are you?

4
00:00:04,404 --> 00:00:06,255
- Bye, Cisco.
- Bye, Sandy.

5
00:00:08,051 --> 00:00:09,916
My father's death
certificate.

6
00:00:09,951 --> 00:00:12,032
The ME who signed off on it,
he doesn't exist.

7
00:00:12,079 --> 00:00:14,585
- So this death certificate...
- Is a fake.

8
00:00:14,631 --> 00:00:16,715
Who the hell are you?
What do you want?

9
00:00:16,750 --> 00:00:18,226
For all of you

10
00:00:18,261 --> 00:00:19,933
to die.

11
00:01:13,398 --> 00:01:14,952
What the...

12
00:01:33,594 --> 00:01:35,449
Damn, man.

13
00:01:36,086 --> 00:01:37,576
Another fight?

14
00:01:43,931 --> 00:01:45,444
Yeah.

15
00:01:46,006 --> 00:01:47,940
I'd hate to see
the other guy.

16
00:01:47,975 --> 00:01:49,617
See you on the floor.

17
00:02:15,535 --> 00:02:17,657
So you're not stuck here.

18
00:02:17,704 --> 00:02:19,436
No, I'm not.

19
00:02:19,472 --> 00:02:21,543
So they will reverse
tachyons in your system?

20
00:02:21,602 --> 00:02:23,912
Were put there
because of me.

21
00:02:24,430 --> 00:02:25,665
Are you kidding?

22
00:02:25,712 --> 00:02:27,363
You know how many credit card
points I just blew just

23
00:02:27,398 --> 00:02:29,377
trying to get rid of your
negative tachyons?

24
00:02:29,424 --> 00:02:31,838
I just bought a brand new
spectral tachyeometer

25
00:02:31,885 --> 00:02:34,495
when I could have
my Fiji get away.

26
00:02:34,634 --> 00:02:38,178
Not that I have
anyone to go with, anymore.

27
00:02:38,225 --> 00:02:40,230
I'm not taking you to Fiji,
Ralph.

28
00:02:40,277 --> 00:02:42,816
Why didn't you guys tell us
about this before?

29
00:02:50,649 --> 00:02:52,085
Oh, my God!

30
00:02:52,548 --> 00:02:53,858
Barry never returns?

31
00:02:56,737 --> 00:02:58,657
That's why
you came here.

32
00:02:59,038 --> 00:03:00,533
To see you father,

33
00:03:00,833 --> 00:03:03,173
because you
were raised without him.

34
00:03:12,102 --> 00:03:13,247
So what?

35
00:03:15,183 --> 00:03:16,437
Iris.

36
00:03:17,251 --> 00:03:20,387
So what that that article
says that you never come back.

37
00:03:20,433 --> 00:03:22,117
So what if the other one says
that you vanished.

38
00:03:22,152 --> 00:03:25,195
I mean, it's said other things
before, right?

39
00:03:25,231 --> 00:03:27,935
We made it say other things
before.

40
00:03:29,034 --> 00:03:31,356
So whatever the future brings

41
00:03:31,728 --> 00:03:33,989
we are gonna deal with it
when it gets here.

42
00:03:34,739 --> 00:03:36,549
And change it if we need to.

43
00:03:38,258 --> 00:03:39,404
She has a point.

44
00:03:39,440 --> 00:03:41,044
If there's anything Team Flash
is good at,

45
00:03:41,079 --> 00:03:43,390
it's handing the future
its own ass and then some.

46
00:03:44,860 --> 00:03:46,255
What he said.

47
00:03:46,576 --> 00:03:48,248
Well, looks like Nora's

48
00:03:48,295 --> 00:03:50,458
gonna need more training
after all.

49
00:03:52,533 --> 00:03:54,754
Oh, okay.
She's hungry.

50
00:03:54,801 --> 00:03:56,243
Yeah, why don't we, uh,

51
00:03:56,278 --> 00:03:58,321
all meet back at S.T.A.R. Labs,
all right?

52
00:04:01,045 --> 00:04:05,303
Wow, first you meet your
adult daughter from the future

53
00:04:05,362 --> 00:04:06,587
and now this.

54
00:04:06,733 --> 00:04:08,768
I mean, it's a lot.

55
00:04:10,736 --> 00:04:11,783
Yeah.

56
00:04:13,963 --> 00:04:16,660
Well, I guess now I know why

57
00:04:16,707 --> 00:04:18,290
she never wants
to leave her dad's side

58
00:04:18,325 --> 00:04:19,864
and why she...

59
00:04:21,167 --> 00:04:22,811
Never wants to be by mine.

60
00:04:22,846 --> 00:04:25,195
Nora will reach out
at some point.

61
00:04:25,987 --> 00:04:29,160
The trick is you gotta keep
yourself busy.

62
00:04:32,297 --> 00:04:34,084
Yeah.
Thanks, Dad.

63
00:04:39,798 --> 00:04:40,908
Joe!

64
00:04:43,294 --> 00:04:44,294
Cecile?

65
00:04:44,710 --> 00:04:46,684
Cecile, what's wrong?

66
00:04:48,113 --> 00:04:50,512
I can't hear
what she wants.

67
00:04:51,823 --> 00:04:53,613
I can't hear anything.

68
00:04:56,268 --> 00:04:57,922
I think I'm losing my powers.

69
00:05:06,906 --> 00:05:09,120
Hey babe, uh, it's me,

70
00:05:09,234 --> 00:05:11,331
just checking in, for my dad.

71
00:05:11,790 --> 00:05:13,700
He...

72
00:05:16,241 --> 00:05:17,865
- Hello there.
- Hey.

73
00:05:17,901 --> 00:05:20,006
- What are you doing?
- I was just trying to get

74
00:05:20,053 --> 00:05:21,718
Barry's new suit
into this ring.

75
00:05:21,754 --> 00:05:24,206
Oh, it's... it's tiny.

76
00:05:24,582 --> 00:05:27,981
Yeah, you weren't watching
old holograms of Gipsy.

77
00:05:28,279 --> 00:05:30,393
- Why would I be doing that?
- Because you miss her.

78
00:05:30,429 --> 00:05:32,542
We just had something
so special.

79
00:05:32,578 --> 00:05:33,947
Shouldn't it have work?

80
00:05:33,983 --> 00:05:35,533
Of course now it's
not so special anymore

81
00:05:35,568 --> 00:05:38,679
now she's just rattlin' around
inside my head.

82
00:05:39,250 --> 00:05:41,181
I'm sorry
this is so hard for you.

83
00:05:41,216 --> 00:05:43,183
But it's okay that you are
still thinking about her.

84
00:05:43,218 --> 00:05:44,852
I don't think you understand,
Caitlin.

85
00:05:44,887 --> 00:05:46,544
I mean, she's literally...

86
00:05:47,322 --> 00:05:48,670
inside my head.

87
00:05:48,706 --> 00:05:49,964
I can't vibe.

88
00:05:49,999 --> 00:05:51,600
Everything I vibe
connects to her.

89
00:05:51,635 --> 00:05:54,999
I put some music on,
I hear her voice singing along.

90
00:05:55,046 --> 00:05:57,335
I'm painting my figurines,
I see her face

91
00:05:57,382 --> 00:06:00,288
on Captains Kirk's body.
Shh...

92
00:06:00,718 --> 00:06:02,066
Do you smell that?

93
00:06:03,002 --> 00:06:04,676
Of course you don't.

94
00:06:04,722 --> 00:06:06,306
'Cause that's her perfume...

95
00:06:06,692 --> 00:06:08,474
and I'm only one smelling it.

96
00:06:08,510 --> 00:06:09,510
Of course.

97
00:06:09,978 --> 00:06:11,058
Your powers linked you guys

98
00:06:11,104 --> 00:06:13,405
over pan-dimensional spacetime,
so it makes complete sense

99
00:06:13,440 --> 00:06:14,572
that your vibes echoes
would still be...

100
00:06:14,607 --> 00:06:16,154
Connecting us to each other.

101
00:06:16,201 --> 00:06:18,731
Yes, I know.
Thank you for the diagnosis.

102
00:06:18,778 --> 00:06:20,629
I'm sorry.
You don't need a doctor.

103
00:06:20,664 --> 00:06:22,577
You need a friend.

104
00:06:24,021 --> 00:06:26,197
I'm sorry. I'm just...

105
00:06:27,182 --> 00:06:28,027
I'm a mess.

106
00:06:28,063 --> 00:06:30,203
Oh, perfect.
Been looking for you two.

107
00:06:30,239 --> 00:06:31,035
We need to talk.

108
00:06:31,082 --> 00:06:32,358
I've hit a real wall
trying to figure out

109
00:06:32,393 --> 00:06:34,050
who forged this
death certificate,

110
00:06:34,085 --> 00:06:35,718
so I was thinking maybe Cisco
could give this

111
00:06:35,753 --> 00:06:37,595
a little bit of a...

112
00:06:37,630 --> 00:06:39,287
Cisco is not available
right now.

113
00:06:39,323 --> 00:06:40,587
Please leave a message.

114
00:06:40,633 --> 00:06:42,213
Oh, hey, Cisco, it's Ralph.

115
00:06:42,260 --> 00:06:43,819
Hope you are doing well.
Just get back to me.

116
00:06:43,854 --> 00:06:45,562
I need to vibe this
as soon as possible.

117
00:06:45,597 --> 00:06:46,896
Bye, bye.

118
00:06:46,931 --> 00:06:48,595
Ralph, um, Cisco
can't vibe right now,

119
00:06:48,641 --> 00:06:50,981
so we're just gonna have to
deal with this a little later.

120
00:06:51,027 --> 00:06:53,892
Why can't he vibe right now?
What's going on?

121
00:06:53,938 --> 00:06:57,061
Because we need
to help him get over Gipsy.

122
00:06:57,108 --> 00:06:59,272
I mean, like you said,
Cisco get his vibe back,

123
00:06:59,319 --> 00:07:01,774
- we can crack this case.
- Please, stop caring about me.

124
00:07:01,821 --> 00:07:03,994
Ralph, I mean,
you don't have any ideas about

125
00:07:04,040 --> 00:07:06,905
how to help a man get
over a heartbreak, do you?

126
00:07:06,951 --> 00:07:09,908
Oh, my God,
you stop it, girl.

127
00:07:09,954 --> 00:07:12,118
You know I have plenty.

128
00:07:12,165 --> 00:07:14,838
Cisco, you wanna know
why I'm perfect guy

129
00:07:14,885 --> 00:07:18,124
to help you get over this and
get back into the game of love?

130
00:07:18,163 --> 00:07:21,578
Because trust me, buddy,
nobody, I mean nobody,

131
00:07:21,633 --> 00:07:25,015
has been kicked out of
that more than me.

132
00:07:47,016 --> 00:07:48,016
Hello, Bobby.

133
00:07:48,399 --> 00:07:50,010
Vanessa Jansen.

134
00:07:50,537 --> 00:07:52,479
You got out of the slammer.

135
00:07:52,514 --> 00:07:54,389
Now I'm gonna loosen
up that chokehold

136
00:07:54,424 --> 00:07:56,132
you and that punk-ass
brother of yours

137
00:07:56,167 --> 00:07:58,701
have on all the big arms deals
in this city.

138
00:07:59,650 --> 00:08:01,162
I don't think so.

139
00:08:02,840 --> 00:08:05,004
What the hell?

140
00:08:05,051 --> 00:08:07,143
Do you know what four years
in Iron Heights

141
00:08:07,178 --> 00:08:08,436
will do to you, Bobby?

142
00:08:08,471 --> 00:08:12,011
It makes you very,
very, angry.

143
00:08:12,058 --> 00:08:14,376
Vanessa,
you ain't gonna do this.

144
00:08:14,411 --> 00:08:16,975
Vanessa, please.

145
00:08:35,748 --> 00:08:37,546
Okay.

146
00:08:39,290 --> 00:08:40,635
So this is where
the Moretti brothers

147
00:08:40,670 --> 00:08:42,171
have been running guns.

148
00:08:42,207 --> 00:08:43,449
Yeah.

149
00:08:45,091 --> 00:08:47,514
Stealing from these guys
takes some cojones.

150
00:08:48,928 --> 00:08:50,883
Any idea who our
bold thieve might be?

151
00:08:50,930 --> 00:08:52,897
Not yet.
Made my rounds too.

152
00:08:52,932 --> 00:08:55,772
So far the only prints belong
to Bobby and Bruno Moretti.

153
00:08:55,819 --> 00:08:58,027
Well, whoever did this,
they're running fast and loose.

154
00:08:58,062 --> 00:08:59,737
- Mm-hmm.
- If we don't stop this,

155
00:08:59,772 --> 00:09:02,307
a lot of high powered weapons
are gonna flood the streets.

156
00:09:02,343 --> 00:09:03,792
Central City is gonna be
a war zone.

157
00:09:03,827 --> 00:09:05,460
Don't worry about the city,
friend.

158
00:09:05,495 --> 00:09:08,055
CCPD's finest are on the case.

159
00:09:08,374 --> 00:09:09,618
And you are...

160
00:09:09,654 --> 00:09:11,698
Nora, CSI intern.

161
00:09:11,989 --> 00:09:15,908
- Who are you?
- The captain of CCPD.

162
00:09:15,955 --> 00:09:17,136
Captain David Singh.

163
00:09:17,172 --> 00:09:19,203
Oh I've read so
much about you.

164
00:09:19,250 --> 00:09:20,933
It's really nice to meet you.

165
00:09:21,344 --> 00:09:22,915
You hired an intern, Allen?

166
00:09:22,962 --> 00:09:26,669
I am very sorry, sir,

167
00:09:26,716 --> 00:09:29,547
but I needed help with, um,

168
00:09:29,594 --> 00:09:31,227
the cases that accumulated
while I was suspended

169
00:09:31,262 --> 00:09:32,579
and you said
the Mayor wasn't going

170
00:09:32,614 --> 00:09:33,989
to give us any money
to help solve them,

171
00:09:34,024 --> 00:09:36,917
so I hired an intern
to help for free.

172
00:09:36,952 --> 00:09:37,952
Mm.

173
00:09:39,621 --> 00:09:41,637
Well, make her official
when you get back.

174
00:09:41,673 --> 00:09:43,353
Yeah.
Yeah.

175
00:09:45,485 --> 00:09:47,094
I know you're
surprised to see me

176
00:09:47,129 --> 00:09:49,275
but I found this badge
and this jacked and thought,

177
00:09:49,322 --> 00:09:52,003
"I'm a CSI too"
so I should help my dad.

178
00:09:52,039 --> 00:09:52,766
Right, okay.

179
00:09:52,801 --> 00:09:54,608
You said you were still
a rookie, right?

180
00:09:54,644 --> 00:09:56,603
Well, yeah, but forensic
sciences in the future

181
00:09:56,638 --> 00:09:59,606
is like way advance, so I can
totally handle a robbery scene.

182
00:09:59,641 --> 00:10:02,418
- Like, not a prob.
- Ah, got you.

183
00:10:03,312 --> 00:10:05,695
- That's great.
- What is that?

184
00:10:06,089 --> 00:10:08,178
That I haven't gotten to yet.

185
00:10:08,224 --> 00:10:10,483
But it looks like somebody
wanted their pound of flesh.

186
00:10:10,518 --> 00:10:12,226
- Nora, wait.
- Wha...

187
00:10:12,261 --> 00:10:13,612
What are you doing?
You can't touch that.

188
00:10:13,647 --> 00:10:15,009
You'll contaminate
the evidence.

189
00:10:15,056 --> 00:10:16,648
Sorry,
you mean you don't have

190
00:10:16,683 --> 00:10:19,108
a scene-wide modified
bosonic frequency field

191
00:10:19,143 --> 00:10:20,857
to avoid cross-contamination?

192
00:10:20,904 --> 00:10:24,018
I don't even think we have
some of those words yet.

193
00:10:24,294 --> 00:10:25,294
Oops.

194
00:10:25,691 --> 00:10:26,729
Well... ugh.

195
00:10:26,776 --> 00:10:30,283
It's just this seems
way denser than human tissue.

196
00:10:30,330 --> 00:10:32,610
Yeah, you're right,
actually.

197
00:10:34,829 --> 00:10:37,273
I can't even move this thing.

198
00:10:37,512 --> 00:10:40,737
This isn't a pound of flesh.
This is a whole human body.

199
00:10:41,498 --> 00:10:44,216
That is so schway.

200
00:10:44,544 --> 00:10:46,135
Let's hold off in telling
the Mayor about this

201
00:10:46,170 --> 00:10:47,625
until we have some more info.

202
00:10:47,672 --> 00:10:50,303
She's still be upset
about the Lang homicide.

203
00:10:51,943 --> 00:10:53,827
Hey, Captain,
did you mean Gridlock?

204
00:10:53,862 --> 00:10:55,478
I thought he was locked up
in Iron Heights.

205
00:10:55,513 --> 00:10:57,355
Iris, it's a pleasure
to see you.

206
00:10:57,390 --> 00:10:59,875
Can we secure
the crime scene, please?

207
00:10:59,910 --> 00:11:02,544
You know I can't make
a comment on the record.

208
00:11:02,579 --> 00:11:06,569
Okay, well,
how about off the record?

209
00:11:08,359 --> 00:11:10,844
Just once and that's it,
and only because it's you.

210
00:11:10,879 --> 00:11:12,492
Okay.

211
00:11:14,290 --> 00:11:17,155
While in transport
to Iron Heights

212
00:11:17,201 --> 00:11:19,608
the convoy was attacked.

213
00:11:20,751 --> 00:11:23,169
Lang was killed
by something strong.

214
00:11:23,292 --> 00:11:26,118
- We think maybe a meta.
- Were there any survivors?

215
00:11:26,154 --> 00:11:28,257
Four guards,
they are still in the hospital.

216
00:11:29,589 --> 00:11:32,095
- So if you hear anything...
- Yeah, I got you.

217
00:11:32,142 --> 00:11:33,142
Thanks.

218
00:11:36,227 --> 00:11:38,065
Put this away,
and, hey.

219
00:11:38,101 --> 00:11:40,011
- Here, put these on.
- Okay.

220
00:11:40,057 --> 00:11:42,346
You do have...

221
00:11:45,914 --> 00:11:47,685
The book of Ralph.

222
00:11:47,732 --> 00:11:50,050
Yep, and we are gonna
start with a page of Ralph

223
00:11:50,085 --> 00:11:53,199
'cause he's nowhere near ready
for this whole book.

224
00:11:58,534 --> 00:12:00,457
"Ralph Dibny's 27 steps

225
00:12:00,503 --> 00:12:01,895
to getting over
the love of your life."

226
00:12:01,930 --> 00:12:03,293
Are you kidding me with this?

227
00:12:03,339 --> 00:12:05,369
We just want to help
you get past Gipsy.

228
00:12:05,416 --> 00:12:07,079
And if this has worked
for Ralph...

229
00:12:07,126 --> 00:12:08,414
Multiple times I will add.

230
00:12:08,461 --> 00:12:09,644
Then I think
it's worth trying.

231
00:12:09,679 --> 00:12:10,970
Come on, what's step one?

232
00:12:11,005 --> 00:12:13,073
Shark cage diving.

233
00:12:13,108 --> 00:12:15,305
- What's step two?
- Affirmations.

234
00:12:15,351 --> 00:12:17,577
- Oh.
- Okay.

235
00:12:19,527 --> 00:12:23,379
Ralphy is kind.
Ralphy is great.

236
00:12:23,476 --> 00:12:25,648
Ralphy is
a brilliant detective.

237
00:12:25,695 --> 00:12:27,421
Yeah, buddy, I mean,
I know all that.

238
00:12:27,456 --> 00:12:30,173
But it works a lot better
if you use your name instead.

239
00:12:30,208 --> 00:12:33,272
Cisco is creative.
Cisco is good.

240
00:12:33,319 --> 00:12:35,733
Cisco is smarter
than your average bear.

241
00:12:35,780 --> 00:12:38,069
That's Yogi's.
You stole Yogi's affirmation.

242
00:12:38,115 --> 00:12:39,599
Yeah, I did,
'cause it's a winner.

243
00:12:39,634 --> 00:12:41,601
You don't see him moping
over any lady bears.

244
00:12:41,636 --> 00:12:44,086
Okay, you know what, Caitlin?
I changed my mind, all right?

245
00:12:44,121 --> 00:12:46,088
I... I don't care
about the Gipsy vibes.

246
00:12:46,123 --> 00:12:47,441
I'll just muscle through them,

247
00:12:47,476 --> 00:12:49,133
let's just help you
with your thing

248
00:12:49,168 --> 00:12:50,301
and just get me the hell
out of here, please?

249
00:12:50,336 --> 00:12:52,946
No, Cisco,
after Ronnie and Jay

250
00:12:52,981 --> 00:12:55,795
you helped me get back past it.
Now it's my turn to help you.

251
00:12:55,831 --> 00:12:58,217
Okay?
So...

252
00:12:58,803 --> 00:13:01,455
We don't have time
to find ourselves in Thailand.

253
00:13:01,490 --> 00:13:04,136
And we are certainly not
watching "Beaches"

254
00:13:04,183 --> 00:13:05,533
while painting
each others toes.

255
00:13:05,568 --> 00:13:06,692
That's a really
important one, though.

256
00:13:06,727 --> 00:13:08,650
But step twelve isn't so bad.

257
00:13:10,314 --> 00:13:11,477
Holy Kafka.

258
00:13:11,524 --> 00:13:13,145
Come on, Cisco,
change is good.

259
00:13:13,192 --> 00:13:14,791
No, no, no.

260
00:13:15,657 --> 00:13:16,803
Change is pain.

261
00:13:17,147 --> 00:13:19,845
It's not as painful
as seeing you like this, buddy.

262
00:13:21,819 --> 00:13:22,819
Fine.

263
00:13:24,689 --> 00:13:26,437
Whatever you say, doc.

264
00:13:33,644 --> 00:13:35,821
Um, Officer Matthews?

265
00:13:37,107 --> 00:13:38,555
Yes.

266
00:13:38,977 --> 00:13:40,827
Hi, I'm Iris West-Allen.

267
00:13:40,862 --> 00:13:43,968
I'm reporter, and I'm doing
a story about William Lang.

268
00:13:44,078 --> 00:13:46,761
- Gridlock.
- Pardon?

269
00:13:47,525 --> 00:13:49,015
You call him Gridlock.

270
00:13:49,275 --> 00:13:52,074
In your blog I've read it.
It's good.

271
00:13:54,646 --> 00:13:56,027
Thanks.

272
00:13:57,543 --> 00:14:00,514
Um, I understand that you
were part of the convoy

273
00:14:00,549 --> 00:14:04,155
that was escorting him to Iron
Heights when you were attacked.

274
00:14:04,201 --> 00:14:07,020
- Something like that.
- What do you mean?

275
00:14:07,055 --> 00:14:09,868
I mean I really don't
remember what happened.

276
00:14:10,526 --> 00:14:13,756
One minute I was in my vehicle
there was a pile up,

277
00:14:13,803 --> 00:14:15,553
I got out
to see what's going on.

278
00:14:16,857 --> 00:14:18,678
Everything went black.

279
00:14:20,295 --> 00:14:22,707
Finally came to and Lang's
laying there on the ground,

280
00:14:22,743 --> 00:14:24,184
beaten to a pulp.

281
00:14:25,176 --> 00:14:27,040
He was beaten to death?

282
00:14:27,291 --> 00:14:28,603
Beaten, then stabbed.

283
00:14:28,639 --> 00:14:30,654
- Was anyone else hurt?
- No.

284
00:14:30,690 --> 00:14:32,236
Everyone else on SWAT
was concussed like me.

285
00:14:32,271 --> 00:14:34,444
So, Lang was the only target?

286
00:14:36,139 --> 00:14:37,442
Looks like it.

287
00:14:42,740 --> 00:14:44,913
Thanks for your time.

288
00:14:49,775 --> 00:14:52,756
- Oh, hi, sorry, sorry, sorry.
- Hey.

289
00:14:52,799 --> 00:14:55,922
I just...
I got a little too excited.

290
00:14:55,962 --> 00:14:57,571
Okay, guess what?

291
00:14:57,606 --> 00:15:00,847
You know my powers have
been fading in and out.

292
00:15:00,883 --> 00:15:02,331
Mostly out.

293
00:15:02,367 --> 00:15:05,466
Well, I am definitely
losing them.

294
00:15:05,513 --> 00:15:07,747
You weren't that excited
about that this morning.

295
00:15:07,782 --> 00:15:09,324
No.
No, I was not.

296
00:15:09,359 --> 00:15:12,294
But I'm excited now
because I have a fix.

297
00:15:12,329 --> 00:15:13,569
I have a fix!

298
00:15:13,889 --> 00:15:16,220
Mental activity dampener 2.0.

299
00:15:16,284 --> 00:15:17,417
2.0.

300
00:15:17,457 --> 00:15:19,701
Harry altered it so that
you can hear the thoughts

301
00:15:19,741 --> 00:15:21,221
of whoever is wearing it.

302
00:15:21,257 --> 00:15:22,817
And why would
we wanna do that?

303
00:15:22,863 --> 00:15:25,098
So we can make sure it works
before we put it on Jenna.

304
00:15:25,133 --> 00:15:26,654
Uh-uh.

305
00:15:26,701 --> 00:15:28,343
Oh, honey,
it's completely safe,

306
00:15:28,378 --> 00:15:29,794
Harry used it on
his own daughter,

307
00:15:29,829 --> 00:15:32,230
It doesn't mean
we have to use it on ours.

308
00:15:32,415 --> 00:15:34,868
Oh, ok... okay.
Honey, listen.

309
00:15:36,168 --> 00:15:39,342
I have had a constant

310
00:15:39,389 --> 00:15:42,086
telepathic connection
to our child

311
00:15:42,133 --> 00:15:44,100
since before
she was born.

312
00:15:44,135 --> 00:15:47,100
It's been constant.

313
00:15:48,347 --> 00:15:50,147
Babe, now when she cries
half the time I don't know why.

314
00:15:50,182 --> 00:15:52,596
Look, she's an infant.

315
00:15:52,643 --> 00:15:54,652
They cry and you always
get to know why.

316
00:15:54,687 --> 00:15:56,630
No, not... me.

317
00:15:56,665 --> 00:15:58,778
You don't understand.

318
00:16:00,576 --> 00:16:03,129
I haven't been the
mother to a newborn...

319
00:16:03,461 --> 00:16:04,986
in a long time.

320
00:16:06,082 --> 00:16:09,998
When I got pregnant,
baby, I was so scared.

321
00:16:11,495 --> 00:16:13,189
But then I got powers.

322
00:16:14,158 --> 00:16:16,267
These powers that...

323
00:16:16,863 --> 00:16:21,166
gave me a chance
to be a perfect parent.

324
00:16:21,202 --> 00:16:24,295
The parent
that our child deserves.

325
00:16:25,031 --> 00:16:26,883
And now they're going away?

326
00:16:30,091 --> 00:16:32,269
I'm scared I can't live
up to that.

327
00:16:35,289 --> 00:16:37,226
I know you're struggling,
babe.

328
00:16:38,182 --> 00:16:39,839
But that device...

329
00:16:40,150 --> 00:16:41,706
isn't the solution.

330
00:16:43,071 --> 00:16:45,601
We'll figure out, okay?

331
00:16:45,696 --> 00:16:48,986
But...

332
00:16:49,334 --> 00:16:51,465
I got it.

333
00:17:03,375 --> 00:17:05,669
Ugh,
these old-timey computers

334
00:17:05,705 --> 00:17:09,006
are even slower than the ones
in storage at the Flash Museum.

335
00:17:09,053 --> 00:17:11,717
DNA analysis used to take
a lot longer

336
00:17:11,764 --> 00:17:13,544
even just ten years ago.

337
00:17:15,070 --> 00:17:18,224
So, Mom took the news
about you being gone

338
00:17:18,270 --> 00:17:20,112
better than I
thought she would.

339
00:17:20,147 --> 00:17:21,789
Iris is
as though as they come.

340
00:17:21,824 --> 00:17:24,113
I'm sure you know that.

341
00:17:24,160 --> 00:17:27,233
Got a match.
Vanessa Jansen.

342
00:17:27,279 --> 00:17:28,859
Low level weapon dealer

343
00:17:28,906 --> 00:17:31,391
affiliated with the
East Street Skulls gang.

344
00:17:31,426 --> 00:17:34,532
I ran into a couple of them
when I was in prison.

345
00:17:34,578 --> 00:17:36,378
- You were in prison?
- Mm-hmm.

346
00:17:36,413 --> 00:17:37,564
That wasn't in the museum.

347
00:17:37,599 --> 00:17:39,173
The Skulls make
the Hell's Angels

348
00:17:39,208 --> 00:17:40,549
look like a knitting club,
drug trafficking,

349
00:17:40,584 --> 00:17:42,039
armed robbery.

350
00:17:42,086 --> 00:17:44,375
Any places Jansen's
known to frequent?

351
00:17:45,631 --> 00:17:47,253
East Street Auto Haven.

352
00:17:47,299 --> 00:17:50,089
Looks like it's probably
a front for Skull's activities.

353
00:17:50,136 --> 00:17:53,476
Yes, time to take down
my first baddie!

354
00:17:53,523 --> 00:17:55,823
Uh, with your permission,
of course.

355
00:17:55,858 --> 00:17:58,430
Let's do it.

356
00:18:03,607 --> 00:18:05,499
What is the hold up?

357
00:18:05,535 --> 00:18:07,427
These you are
gonna move fast.

358
00:18:07,462 --> 00:18:10,638
Well, I guess, I heard right.

359
00:18:10,673 --> 00:18:13,279
You got something
you're selling.

360
00:18:13,325 --> 00:18:17,270
Too late, another interested
customer just showed up.

361
00:18:17,639 --> 00:18:19,577
You're looking to buy, Bruno?

362
00:18:19,924 --> 00:18:23,455
From the broad who killed
my brother and stole our stash?

363
00:18:23,668 --> 00:18:26,152
This is way out of your league,
Vanessa.

364
00:18:26,755 --> 00:18:28,597
See,
I would've agree with you...

365
00:18:28,632 --> 00:18:30,504
before prison.

366
00:18:30,551 --> 00:18:32,965
But then I got out
and it hit me...

367
00:18:33,012 --> 00:18:35,092
I'm tougher now, Bruno.

368
00:18:35,139 --> 00:18:36,456
I got connections
with people

369
00:18:36,491 --> 00:18:38,199
that would pay big money
for my weapons.

370
00:18:38,234 --> 00:18:40,398
Except,
they're not your weapons.

371
00:18:46,576 --> 00:18:47,697
Like I said...

372
00:18:50,584 --> 00:18:52,426
I'm tougher now.

373
00:18:53,883 --> 00:18:56,000
All right, I'm gonna take
Vanessa and the gangster.

374
00:18:56,035 --> 00:18:57,385
Why don't you
just scan the perimeter

375
00:18:57,420 --> 00:18:59,053
for any back up
she might have.

376
00:18:59,088 --> 00:19:01,481
- I can do better than that.
- What?

377
00:19:01,516 --> 00:19:03,245
Whoa, what're you...

378
00:19:03,292 --> 00:19:04,872
Crap.

379
00:19:09,173 --> 00:19:11,407
Sorry,
I can't let you hurt him.

380
00:19:11,442 --> 00:19:14,340
Or take this.

381
00:19:14,386 --> 00:19:15,966
Didn't know I was a meta.

382
00:19:16,013 --> 00:19:17,688
Don't feel bad,
it's my new look.

383
00:19:17,723 --> 00:19:20,471
- Vanessa!
- The Flash!

384
00:19:20,517 --> 00:19:22,401
I guess I better put
my hands up.

385
00:19:40,829 --> 00:19:43,544
How long
do you think it will...

386
00:19:55,313 --> 00:19:57,027
I think Nora is good to go.

387
00:19:57,063 --> 00:19:58,853
She didn't even need
an Ibuprofen.

388
00:19:58,889 --> 00:20:00,940
- You sure you feel okay?
- I'm totally okay.

389
00:20:00,975 --> 00:20:03,059
Come on,
let's get back to work, Flash.

390
00:20:03,709 --> 00:20:04,525
Okay.

391
00:20:04,561 --> 00:20:06,537
All right, well let's
figure out where Vanessa went.

392
00:20:06,572 --> 00:20:10,271
If she sells those stolen
weapons to the wrong people I...

393
00:20:10,317 --> 00:20:12,898
Um, Cisco, were you able
to get the satellite

394
00:20:12,945 --> 00:20:15,401
up and running?
Cisco?

395
00:20:17,408 --> 00:20:19,697
We weren't able
to track Vanessa,

396
00:20:19,743 --> 00:20:21,543
but we did find
a scientific anomaly

397
00:20:21,578 --> 00:20:23,471
that we've never seen
before, right, Cisco?

398
00:20:28,989 --> 00:20:32,510
- Han shot second.
- That doesn't even make sense.

399
00:20:32,556 --> 00:20:34,929
Ralph, it's you.

400
00:20:35,176 --> 00:20:36,820
Sorry to lie like that,
man.

401
00:20:36,880 --> 00:20:38,459
We just... we
need the CCTV...

402
00:20:38,460 --> 00:20:40,451
CCTV, yes.

403
00:20:41,270 --> 00:20:44,918
Vanessa Jansen's concentrated
air squares are dense

404
00:20:44,953 --> 00:20:47,834
very dense, stupid dense.

405
00:20:48,147 --> 00:20:50,202
The kind of dense reserved for

406
00:20:50,513 --> 00:20:52,285
people who still believe...

407
00:20:52,841 --> 00:20:54,129
in love.

408
00:20:54,266 --> 00:20:56,545
I think what Cisco
is trying to say

409
00:20:56,580 --> 00:20:58,914
is that Vanessa can manipulate
the movement of atoms

410
00:20:58,949 --> 00:21:01,947
to created concentrated
air molecules in cube form.

411
00:21:01,994 --> 00:21:04,270
The space between the molecules
is so compact that...

412
00:21:04,305 --> 00:21:06,272
That there isn't enough room
for a speedster

413
00:21:06,307 --> 00:21:08,107
to vibrate trough them.

414
00:21:08,142 --> 00:21:10,259
What do you call someone
who can compress air molecules

415
00:21:10,294 --> 00:21:13,413
- into solid blocks?
- I don't know, Block.

416
00:21:15,984 --> 00:21:17,854
So, I guess
Cisco is still

417
00:21:17,893 --> 00:21:19,118
taking the Gipsy thing
pretty hard?

418
00:21:19,153 --> 00:21:21,162
Well, we're working on it.

419
00:21:21,197 --> 00:21:22,801
But you can't expect
real progress

420
00:21:22,848 --> 00:21:25,095
till you hit step 17.

421
00:21:25,142 --> 00:21:27,829
It's this thing
we're working on with Cisco. Umm...

422
00:21:27,872 --> 00:21:29,653
You can do without us
for a little while, right?

423
00:21:29,688 --> 00:21:31,322
I mean, we are blind
without our satellite

424
00:21:31,357 --> 00:21:32,799
so we're just
gonna have to wait

425
00:21:32,834 --> 00:21:34,771
until Vanessa makes
her next move anyway.

426
00:21:37,733 --> 00:21:40,146
What about you?
Gonna hang out here for a bit?

427
00:21:40,182 --> 00:21:42,538
Actually,
I am working on a lead.

428
00:21:42,585 --> 00:21:45,291
- Huh.
- Can I use your lab?

429
00:21:45,338 --> 00:21:47,159
There's something
I wanna follow up on.

430
00:21:47,206 --> 00:21:49,023
- Yeah, of course.
- Okay.

431
00:21:52,917 --> 00:21:54,291
Okay.

432
00:21:54,338 --> 00:21:56,265
Uh, what kind
of training is this?

433
00:21:56,301 --> 00:21:59,838
Well, speedsters need
to know about physics,

434
00:21:59,885 --> 00:22:02,495
aerodynamics,
trajectory formulas.

435
00:22:02,752 --> 00:22:05,344
And after your
last encounter with Jansen,

436
00:22:05,391 --> 00:22:08,263
I think is time for you
to get back to basics.

437
00:22:08,310 --> 00:22:10,682
- My training is math?
- Yeah.

438
00:22:10,832 --> 00:22:14,173
I think chapter one is probably
a good place to start.

439
00:22:17,983 --> 00:22:19,244
Al right,
you're in for a real treat.

440
00:22:19,279 --> 00:22:21,163
He initially said no,
but after I told him

441
00:22:21,198 --> 00:22:22,664
that your cousin
was John Stamos.

442
00:22:22,699 --> 00:22:24,321
My cousin is not John Stamos.

443
00:22:24,368 --> 00:22:25,989
He agreed to you on.

444
00:22:26,036 --> 00:22:30,035
I proudly present
my personal stylist, Bruce.

445
00:22:34,044 --> 00:22:36,103
This guy does it all,
hair, makeup.

446
00:22:36,138 --> 00:22:37,593
He picks everything I wear.

447
00:22:37,640 --> 00:22:39,820
- That explains that.
- Come on.

448
00:22:39,856 --> 00:22:42,360
Bruce is gonna help us
accomplish step twelve.

449
00:22:42,396 --> 00:22:43,943
Metamorphosis.

450
00:22:45,449 --> 00:22:47,022
Does that mean you think
there's something wrong

451
00:22:47,057 --> 00:22:48,057
with me?

452
00:22:49,726 --> 00:22:52,712
Even a Ferrari needs a
tune-up every once in a while.

453
00:22:57,696 --> 00:22:59,226
This feels like purgatory.

454
00:23:04,241 --> 00:23:05,755
You cut my hair,

455
00:23:06,281 --> 00:23:07,783
I cut you.

456
00:23:19,440 --> 00:23:21,192
My work here is done.

457
00:23:26,368 --> 00:23:27,585
So...

458
00:23:28,474 --> 00:23:29,813
I hate it.

459
00:23:30,583 --> 00:23:31,583
I hate it all.

460
00:23:32,385 --> 00:23:34,587
Great, now that that's over
and done with.

461
00:23:34,622 --> 00:23:37,563
Why don't we focus
on the death certificate?

462
00:23:37,599 --> 00:23:39,092
Well, I mean, we
need to vibe it.

463
00:23:39,127 --> 00:23:42,497
Or we can ask Joe to do some
good old fashion police work.

464
00:23:42,533 --> 00:23:43,808
Did you ever think of that?

465
00:23:43,844 --> 00:23:45,445
Let's not worry about it,
okay?

466
00:23:45,481 --> 00:23:46,841
No, I mean,
it's a good idea.

467
00:23:46,876 --> 00:23:48,292
- We'll just ah...
- Let's give him a call.

468
00:23:48,327 --> 00:23:51,033
Guys, stop.
Seriously, cut it out!

469
00:23:51,228 --> 00:23:52,249
Okay?

470
00:23:53,035 --> 00:23:54,348
Forget about the death
certificate

471
00:23:54,383 --> 00:23:57,314
and let's just focus
on helping our friend, okay?

472
00:24:02,063 --> 00:24:03,281
I need a break.

473
00:24:10,140 --> 00:24:12,834
Okay, so the key with Higgs
particles isn't the math per Se

474
00:24:12,869 --> 00:24:15,925
but the effect they have
on the mass of other particles.

475
00:24:15,961 --> 00:24:17,560
- Yeah.
- Question.

476
00:24:17,956 --> 00:24:20,800
How would one go about
performing a supersonic punch

477
00:24:20,835 --> 00:24:23,023
on one of those particles?

478
00:24:23,070 --> 00:24:25,179
- Nora.
- Dad, I'm sorry,

479
00:24:25,214 --> 00:24:27,236
but I already know all of this.

480
00:24:27,282 --> 00:24:29,475
My high school textbooks
had laws of physics

481
00:24:29,510 --> 00:24:32,157
that this time
hasn't even discover yet.

482
00:24:32,204 --> 00:24:34,480
I don't need
this kind of training

483
00:24:34,515 --> 00:24:36,901
I need to learn
how to be like you.

484
00:24:38,330 --> 00:24:40,791
What do you think it means
to be like me?

485
00:24:40,997 --> 00:24:44,670
You know, running so fast
you can stop a tsunami.

486
00:24:44,716 --> 00:24:46,993
Or vibrating something bigger
than a plane.

487
00:24:47,028 --> 00:24:48,995
Or how about defeating
a sand demon

488
00:24:49,030 --> 00:24:51,227
by throwing lighting at him.

489
00:24:51,273 --> 00:24:52,689
Nora, look,
all those things

490
00:24:52,724 --> 00:24:54,333
are way behind
your current skill level.

491
00:24:54,368 --> 00:24:56,991
You gotta stick to what
you can handle right now.

492
00:24:57,854 --> 00:24:59,505
Uh, just because
I'm your daughter

493
00:24:59,540 --> 00:25:01,670
doesn't mean you have
to baby me.

494
00:25:02,304 --> 00:25:04,642
I can handle
way more than you think.

495
00:25:05,894 --> 00:25:07,020
Watch.

496
00:25:25,325 --> 00:25:26,365
Dad!

497
00:25:26,596 --> 00:25:28,338
- Dad, are you okay?
- I'm okay.

498
00:25:28,385 --> 00:25:30,018
I've been hit
with lighting before.

499
00:25:30,945 --> 00:25:32,274
Ow.

500
00:25:32,592 --> 00:25:34,556
- It's okay.
- It's not okay.

501
00:25:35,699 --> 00:25:38,223
I guess
greatness isn't hereditary.

502
00:25:54,936 --> 00:25:57,284
Body cam footage.

503
00:25:57,619 --> 00:25:59,745
Officer Matthews.

504
00:25:59,926 --> 00:26:01,432
Bingo!

505
00:26:03,183 --> 00:26:04,967
What the hell was that?

506
00:26:05,014 --> 00:26:07,125
Stay where you are.
Freeze don't move.

507
00:26:10,039 --> 00:26:11,089
What was that?

508
00:26:24,902 --> 00:26:27,593
Hey, I need your help.

509
00:26:28,175 --> 00:26:30,442
- That's blunt.
- Yeah, so Nora,

510
00:26:30,489 --> 00:26:32,080
isn't really spending any time
with Iris.

511
00:26:32,115 --> 00:26:33,957
So she's kind of with me
all the time, you know?

512
00:26:33,992 --> 00:26:35,768
And I've been training
her a lot by myself

513
00:26:35,803 --> 00:26:37,924
and I just don't get it.

514
00:26:37,960 --> 00:26:39,465
I mean, it's like...

515
00:26:39,501 --> 00:26:41,606
she keeps taking things on
that she can't handle yet.

516
00:26:41,642 --> 00:26:43,705
It's like she wants
to go big for big sake

517
00:26:43,752 --> 00:26:46,550
and I try to walk her back, but
it's like she's not listening

518
00:26:46,597 --> 00:26:47,971
to what I'm teaching her,
you know?

519
00:26:48,006 --> 00:26:49,306
It's actually that she hears
the opposite

520
00:26:49,341 --> 00:26:51,639
of what I'm saying.
Why are you nodding?

521
00:26:51,859 --> 00:26:53,256
Are you agreeing with me?

522
00:26:53,303 --> 00:26:57,269
Do you remember
your 4th grade science fair?

523
00:26:59,017 --> 00:27:01,627
Yeah, but what does that
have to do with this?

524
00:27:01,662 --> 00:27:04,026
All you had to do is make
a baking soda volcano.

525
00:27:04,073 --> 00:27:05,193
And what did you do?

526
00:27:05,229 --> 00:27:05,862
I...

527
00:27:05,898 --> 00:27:08,968
You built a robot
with wheels,

528
00:27:09,003 --> 00:27:11,161
pretty much set
the gym on fire.

529
00:27:11,196 --> 00:27:13,318
Almost got Mrs. Dumas too.

530
00:27:13,365 --> 00:27:14,444
But that was different.

531
00:27:14,480 --> 00:27:15,807
How so?

532
00:27:16,269 --> 00:27:19,116
That was the first year
you took me in.

533
00:27:19,365 --> 00:27:21,493
I mean, you took me
when I had no one.

534
00:27:21,769 --> 00:27:23,672
I looked up to you.
I mean, you were my hero.

535
00:27:23,708 --> 00:27:24,708
I...

536
00:27:29,598 --> 00:27:31,387
I really wanted to impress you.

537
00:27:31,606 --> 00:27:34,464
Bar, all the information

538
00:27:34,756 --> 00:27:38,138
this girl has on you
comes from that museum.

539
00:27:38,336 --> 00:27:41,012
There're literally statues

540
00:27:41,303 --> 00:27:43,732
of you on pedestals.

541
00:27:43,779 --> 00:27:46,672
How do you think she wants
to impress her hero?

542
00:27:48,903 --> 00:27:50,374
So what do I do?

543
00:27:51,069 --> 00:27:53,846
Well, show her
it's okay not to be perfect

544
00:27:53,881 --> 00:27:55,318
coming out of the gate.

545
00:27:55,365 --> 00:27:56,921
There's no shortcuts.

546
00:27:57,762 --> 00:28:00,519
Takes time to get things right
and that's not a failure.

547
00:28:00,855 --> 00:28:01,908
That's life.

548
00:28:03,069 --> 00:28:06,548
And also show her
that no matter what

549
00:28:07,953 --> 00:28:09,807
you're always gonna love her.

550
00:28:11,488 --> 00:28:13,032
That's what parents do.

551
00:28:14,855 --> 00:28:16,173
Yeah.

552
00:28:16,209 --> 00:28:18,032
- Yeah, thanks, Joe.
- Mm.

553
00:28:18,647 --> 00:28:19,921
See you later.

554
00:28:29,106 --> 00:28:30,883
Mm.
Mm.

555
00:28:31,108 --> 00:28:32,297
Mm.

556
00:28:33,050 --> 00:28:34,364
What was that for?

557
00:28:35,494 --> 00:28:37,042
Just 'cause.

558
00:28:37,550 --> 00:28:39,621
Uh-uh.
I got her.

559
00:28:41,548 --> 00:28:42,916
Yeah, you do.

560
00:28:55,634 --> 00:28:58,949
Ah, yes,
the sugary pastry.

561
00:28:59,596 --> 00:29:02,093
I think as far as avoiding
your feelings goes,

562
00:29:02,140 --> 00:29:04,450
cinnamon bun
was a solid choice.

563
00:29:05,701 --> 00:29:07,074
You look nice.

564
00:29:07,880 --> 00:29:11,424
Yeah, well, I think Bruce
burned all my clothes, so...

565
00:29:11,459 --> 00:29:12,993
Hmm.

566
00:29:16,297 --> 00:29:17,671
Why don't you want
to investigate

567
00:29:17,706 --> 00:29:19,924
your dad's
death certificate?

568
00:29:24,831 --> 00:29:26,236
Because...

569
00:29:27,269 --> 00:29:28,928
if it's true...

570
00:29:30,326 --> 00:29:33,114
if he has been alive
this whole time...

571
00:29:34,798 --> 00:29:36,807
I just means
he didn't want to see me.

572
00:29:50,517 --> 00:29:52,089
Step 27:

573
00:29:52,867 --> 00:29:54,875
Accept that she isn't
the love of your life

574
00:29:54,910 --> 00:29:58,441
because if she were,
she'd still be in it.

575
00:30:01,491 --> 00:30:03,419
Pretty deep for Ralph Dibny.

576
00:30:03,455 --> 00:30:04,455
Yeah.

577
00:30:06,560 --> 00:30:09,332
Granted it took him 26 swings
before he could hit the ball.

578
00:30:12,128 --> 00:30:13,715
I don't know...

579
00:30:14,063 --> 00:30:17,162
I think he might of knocked
out of the park with that one.

580
00:30:18,913 --> 00:30:20,414
Gipsy isn't the one.

581
00:30:22,343 --> 00:30:23,589
I know that.

582
00:30:25,015 --> 00:30:27,601
And there's no amount
of new clothes or...

583
00:30:28,351 --> 00:30:31,692
crazy makeover distraction
that can change that fact.

584
00:30:33,324 --> 00:30:36,809
Because some truths
you can only hide for so long.

585
00:30:39,801 --> 00:30:42,885
The truth is, it's too late for
me to change things with her.

586
00:30:47,323 --> 00:30:48,919
But it's not too late for you.

587
00:30:50,978 --> 00:30:53,622
It's not too late for you
to change things with your dad.

588
00:30:57,973 --> 00:31:01,067
But what if he doesn't want
anything to do with me.

589
00:31:07,731 --> 00:31:09,107
Maybe he doesn't.

590
00:31:11,754 --> 00:31:13,976
but wouldn't you rather
face that truth

591
00:31:14,938 --> 00:31:17,675
instead of spending the rest
of your life wondering?

592
00:31:26,861 --> 00:31:29,451
- Is this part of my training?
- Just watch.

593
00:31:31,429 --> 00:31:33,995
- Schway, is that you?
- Yeah.

594
00:31:34,042 --> 00:31:35,759
A few weeks
after I got my powers.

595
00:31:35,794 --> 00:31:37,670
OG Flash.

596
00:31:37,706 --> 00:31:39,213
God, look at you move.

597
00:31:39,249 --> 00:31:40,928
Yeah, just wait for it.

598
00:31:42,897 --> 00:31:44,425
And this.

599
00:31:45,141 --> 00:31:46,311
And this.

600
00:31:46,346 --> 00:31:47,896
- Yeah.
- Oh!

601
00:31:48,422 --> 00:31:50,812
It takes time
to hone your skills, Nora.

602
00:31:51,089 --> 00:31:52,776
You can't just can't
just skip rungs on a ladder

603
00:31:52,811 --> 00:31:55,379
or jump right to the big stuff.
It's not how it works.

604
00:31:57,065 --> 00:31:58,832
All right,
that's enough of that.

605
00:31:58,867 --> 00:32:00,939
Look, when you first got here

606
00:32:01,105 --> 00:32:04,094
you said that you weren't
a great speedster.

607
00:32:04,770 --> 00:32:07,875
But obviously neither was I
when I first started.

608
00:32:09,224 --> 00:32:12,000
Um, do you think one day
I will be great like you?

609
00:32:14,271 --> 00:32:15,912
You punched out a satellite

610
00:32:15,959 --> 00:32:18,777
while I was falling
to the earth and on fire.

611
00:32:19,063 --> 00:32:20,750
And you were moving so fast

612
00:32:20,797 --> 00:32:22,883
even I couldn't
see who you were.

613
00:32:23,573 --> 00:32:26,048
- Yeah, that was pretty epic.
- Yeah.

614
00:32:27,881 --> 00:32:30,302
I'm sorry I didn't listen
to you today.

615
00:32:31,211 --> 00:32:33,200
I just wanted to make
you proud.

616
00:32:35,854 --> 00:32:37,654
Sometimes for people
with our abilities

617
00:32:37,689 --> 00:32:41,634
the most impressive feat
is restraint.

618
00:32:48,533 --> 00:32:50,511
I want what's mine, Vanessa.

619
00:32:51,119 --> 00:32:52,157
Now step aside.

620
00:32:55,206 --> 00:32:57,713
Because you brought
a bigger gun this time?

621
00:32:58,052 --> 00:32:59,326
Not happening.

622
00:33:00,929 --> 00:33:02,964
- You sure about that?
- Yeah.

623
00:33:04,674 --> 00:33:06,054
I'm sure.

624
00:33:23,681 --> 00:33:26,077
Hey, guys.
Any luck with Block?

625
00:33:26,112 --> 00:33:27,846
Nothing. No.
Anything at the lab?

626
00:33:27,881 --> 00:33:31,029
Uh, maybe. It's still
a little too early to tell.

627
00:33:31,076 --> 00:33:33,156
Unit 7-5-2 requesting
a 10-61.

628
00:33:33,250 --> 00:33:34,087
What is that?

629
00:33:34,123 --> 00:33:34,687
Nothing.

630
00:33:34,722 --> 00:33:36,880
An officer requesting
to go on a coffee break.

631
00:33:36,915 --> 00:33:38,506
Not having our satellites
is killing us.

632
00:33:38,541 --> 00:33:40,767
I mean, we can't scan the city
for dark matter

633
00:33:40,802 --> 00:33:42,436
we don't have
facial recognition.

634
00:33:42,471 --> 00:33:44,721
All we'd need to do
is see if there any pockets

635
00:33:44,756 --> 00:33:46,532
of compressed air around
the city and we'd have her.

636
00:33:46,567 --> 00:33:49,547
You mean gauging atmospheric
pressure like a barometer?

637
00:33:49,594 --> 00:33:51,352
Yeah, but it would have
to be a big barometer.

638
00:33:51,387 --> 00:33:55,103
You mean like channel 52
Doppler radar relay?

639
00:33:55,741 --> 00:33:58,098
Yeah, I mean, Vanessa's
blocks are constructed

640
00:33:58,144 --> 00:34:00,379
of highly dense air, so they'd
have the same composition

641
00:34:00,414 --> 00:34:02,072
as an extreme
atmospheric system.

642
00:34:02,107 --> 00:34:04,938
So, we track the weather
and we find her.

643
00:34:04,984 --> 00:34:06,793
- That's so schway.
- Okay, yeah.

644
00:34:06,828 --> 00:34:09,221
Let's do it, yeah.

645
00:34:11,950 --> 00:34:13,708
Go Team West-Allen.
Yeah!

646
00:34:13,743 --> 00:34:16,908
Okay, look, there's a
high-density low-pressure zone

647
00:34:16,955 --> 00:34:19,536
in a six block radius
around Pacific and Davies.

648
00:34:19,582 --> 00:34:21,141
Okay, cool.
All right, let's go.

649
00:34:21,176 --> 00:34:23,414
Hey, maybe I should
just stay here.

650
00:34:23,461 --> 00:34:25,595
Or you could put
some of that training to use.

651
00:34:27,441 --> 00:34:29,471
Last chance, Vanessa.

652
00:34:31,654 --> 00:34:33,094
To do what?

653
00:34:33,388 --> 00:34:34,643
Just give me the keys

654
00:34:34,689 --> 00:34:36,436
so I can drive my weapons
out of here.

655
00:34:36,472 --> 00:34:37,499
Come on.

656
00:34:37,534 --> 00:34:38,854
Just hand them over
nice and easy.

657
00:34:41,256 --> 00:34:42,701
Yeah, right.

658
00:34:43,114 --> 00:34:44,611
Light her up!

659
00:34:57,203 --> 00:34:59,209
You two. I swear...

660
00:35:05,837 --> 00:35:07,592
She's getting tired.

661
00:35:12,076 --> 00:35:13,368
We got her.

662
00:35:13,703 --> 00:35:14,799
Yeah, we did.

663
00:35:20,351 --> 00:35:22,515
- Gotcha.
- Uh-oh.

664
00:35:22,692 --> 00:35:25,360
- Uh-oh.
- Flash is trapped!

665
00:35:25,752 --> 00:35:26,978
What's wrong?
What's happening?

666
00:35:27,013 --> 00:35:28,633
Barry's in trouble.

667
00:35:37,702 --> 00:35:39,115
She gets tired.

668
00:35:39,162 --> 00:35:42,285
Hey, blockhead!
Try that on me!

669
00:36:08,948 --> 00:36:11,511
Bit off more
than you could chew, huh?

670
00:36:23,484 --> 00:36:26,175
Well,
my work here is done.

671
00:36:26,584 --> 00:36:28,757
Looks like she's a regular
chip off the ol' block.

672
00:36:28,803 --> 00:36:29,862
- Am I...
- Don't.

673
00:36:29,897 --> 00:36:31,092
Okay, yeah, I know.

674
00:36:33,591 --> 00:36:35,755
Hey, hey, hey, hey.

675
00:36:50,992 --> 00:36:52,217
Get her to a hospital.

676
00:36:52,252 --> 00:36:55,450
XS! Now!

677
00:37:00,118 --> 00:37:01,560
Barry?
What is it?

678
00:37:01,595 --> 00:37:03,585
- Who's there?
- I don't know yet.

679
00:37:13,640 --> 00:37:16,212
I just lost my speed.

680
00:37:16,568 --> 00:37:18,618
- I got nothing.
- Negative, Ghost Rider.

681
00:37:18,772 --> 00:37:20,948
Guys, I know we're
three against one, but

682
00:37:20,984 --> 00:37:23,094
something tells me this guy's
got the advantage.

683
00:37:48,475 --> 00:37:49,629
Barry!

684
00:38:15,485 --> 00:38:18,867
What is that sound?

685
00:38:18,913 --> 00:38:20,033
Oh, my God.

686
00:38:20,539 --> 00:38:21,520
Barry!

687
00:38:21,556 --> 00:38:23,314
Barry, you got get out
of there right now!

688
00:38:27,347 --> 00:38:28,480
Dad!

689
00:38:43,451 --> 00:38:44,993
Dad.

690
00:38:45,029 --> 00:38:47,116
- Dad, are you okay?
- I'm okay.

691
00:39:03,759 --> 00:39:05,350
I mean, this is
definitely dark matter,

692
00:39:05,385 --> 00:39:07,824
but these levels
of concentration are unlike

693
00:39:07,870 --> 00:39:10,326
like any dark matter levels
I've ever seen before.

694
00:39:10,373 --> 00:39:12,432
Yeah, well, that wasn't quite
like any ass kicking

695
00:39:12,467 --> 00:39:14,693
I've ever gotten before either.

696
00:39:14,728 --> 00:39:15,861
That dagger he had,

697
00:39:16,216 --> 00:39:18,387
I think that
negated our powers.

698
00:39:18,423 --> 00:39:20,810
And he control it too,
like Mjolnir.

699
00:39:21,777 --> 00:39:23,172
That's Thor's hammer.

700
00:39:23,219 --> 00:39:24,870
I'm just glad
you guys are okay.

701
00:39:24,905 --> 00:39:26,187
This could've been a lot worst.

702
00:39:26,222 --> 00:39:27,581
Yeah.

703
00:39:27,616 --> 00:39:29,374
Careful.
Those cuts are pretty deep.

704
00:39:29,409 --> 00:39:31,785
It could take a while
for them to heal.

705
00:39:34,155 --> 00:39:37,687
Cisco,
that's not important right now.

706
00:39:46,276 --> 00:39:50,275
Look, if you wanna know,
this is your chance.

707
00:39:52,311 --> 00:39:54,410
I support you
either way, Caitlin.

708
00:40:21,819 --> 00:40:24,961
I'm sorry.
I don't know what happened.

709
00:40:26,782 --> 00:40:28,934
Caitlin,
did you see something?

710
00:40:29,159 --> 00:40:30,807
Yeah, I did.

711
00:40:34,349 --> 00:40:35,664
My mother.

712
00:40:36,489 --> 00:40:38,069
Hey, guys.

713
00:40:39,507 --> 00:40:41,125
Let's go.

714
00:40:49,812 --> 00:40:51,519
Hey, we got a big problem.

715
00:40:51,566 --> 00:40:53,983
So I talked to Captain Singh
and he said that Gridlock

716
00:40:54,018 --> 00:40:56,202
was killed during his transport
to Iron Heights.

717
00:40:56,237 --> 00:40:58,860
- Gridlock's dead?
- How?

718
00:40:58,907 --> 00:41:00,195
I'm not sure.

719
00:41:00,241 --> 00:41:01,541
I interviewed everyone
that was there

720
00:41:01,576 --> 00:41:02,647
and no one knows.

721
00:41:02,693 --> 00:41:04,106
But I did some digging...

722
00:41:05,246 --> 00:41:06,984
What the hell is that?

723
00:41:07,031 --> 00:41:09,364
Stay where you are!
Freeze! Don't move!

724
00:41:12,286 --> 00:41:14,485
Okay, so what are we
looking for here?

725
00:41:14,521 --> 00:41:16,994
Not looking.
Listening.

726
00:41:20,762 --> 00:41:22,562
It sounds like the guy
who just attacked us.

727
00:41:24,715 --> 00:41:26,888
Sounds like an insect.

728
00:41:26,935 --> 00:41:28,172
Yeah, it does.

729
00:41:28,219 --> 00:41:30,019
- Like a...
- Like a cicada.

730
00:41:35,979 --> 00:41:37,037
Who's Cicada?

731
00:41:41,513 --> 00:41:47,048
CREDITS

