1
00:00:18,034 --> 00:00:19,901
Previously on "Mayans M.C."...

2
00:00:19,904 --> 00:00:21,069
I talked to Devante Cano this morning.

3
00:00:21,138 --> 00:00:22,304
He gave me this.

4
00:00:22,306 --> 00:00:23,905
We'll keep our eyes open.

5
00:00:23,908 --> 00:00:25,607
Yeah, for now, only
the eyes in this room

6
00:00:25,675 --> 00:00:27,910
until you're convinced
your charter is Judas-free.

7
00:00:27,978 --> 00:00:29,111
Where's Coco off to?

8
00:00:29,179 --> 00:00:30,779
He got a call, seemed upset.

9
00:00:30,847 --> 00:00:32,581
I saw him yesterday... Olympic Diner.

10
00:00:32,649 --> 00:00:35,267
He was arguing with a woman
and he chased after her.

11
00:00:35,269 --> 00:00:36,735
- The hell you doing?
- Just drive.

12
00:00:36,804 --> 00:00:37,903
Leticia!

13
00:00:37,971 --> 00:00:40,272
We did some very bad things

14
00:00:40,340 --> 00:00:42,474
for some very bad people.

15
00:00:42,476 --> 00:00:44,476
Don't fuck with my family,

16
00:00:44,478 --> 00:00:48,146
or I'll ruin you and
everything you love.

17
00:00:48,215 --> 00:00:50,599
_

18
00:00:55,338 --> 00:00:56,738
The kid that was MIA?

19
00:00:56,807 --> 00:00:59,040
He came through.

20
00:00:59,043 --> 00:01:00,609
Why does Adelita
need all this cash?

21
00:01:00,677 --> 00:01:02,511
- Next phase of the plan.
- Which is?

22
00:01:02,513 --> 00:01:04,913
- I just get a little piece at a time.

23
00:01:05,916 --> 00:01:08,467
Don't do this again.

24
00:01:19,079 --> 00:01:21,647
_

25
00:01:59,369 --> 00:02:00,735
Hey.

26
00:02:00,804 --> 00:02:02,838
Quit drooling on the fucking money.

27
00:02:06,911 --> 00:02:08,510
My bad.

28
00:02:08,512 --> 00:02:11,346
Adelita's picture's
gotta be everywhere.

29
00:02:13,083 --> 00:02:15,234
She stays on the border.

30
00:02:16,836 --> 00:02:18,336
It's just a matter of time.

31
00:02:18,405 --> 00:02:20,205
She won't get caught. She's smart.

32
00:02:20,273 --> 00:02:21,540
If she doesn't tell you anything,

33
00:02:21,608 --> 00:02:23,742
how do you know she's smart?

34
00:02:29,816 --> 00:02:31,300
_

35
00:03:16,647 --> 00:03:17,646
The money?

36
00:03:17,714 --> 00:03:19,281
Yeah.

37
00:03:19,349 --> 00:03:21,200
The mercs gave us half now.

38
00:03:21,268 --> 00:03:23,235
Half when they unload the 6 keys.

39
00:03:25,138 --> 00:03:27,305
We need to talk.

40
00:03:27,374 --> 00:03:29,741
Alone.

41
00:03:29,810 --> 00:03:32,211
Inside.

42
00:03:56,870 --> 00:03:58,069
What is it?

43
00:03:58,072 --> 00:03:59,404
Look...

44
00:03:59,406 --> 00:04:00,872
I get it.

45
00:04:00,874 --> 00:04:04,976
You got hundreds of lives
depending on you.

46
00:04:05,045 --> 00:04:07,078
But I'm in this up to
my fucking eyeballs,

47
00:04:07,147 --> 00:04:10,848
and my own guys are
starting to doubt me.

48
00:04:10,917 --> 00:04:12,734
And what we're doing here...

49
00:04:12,802 --> 00:04:14,703
if you don't trust me by now, Adelita,

50
00:04:14,771 --> 00:04:16,471
you never will.

51
00:04:16,539 --> 00:04:18,707
And then we're fucked.

52
00:04:20,143 --> 00:04:22,344
I need to know everything.

53
00:04:22,412 --> 00:04:24,646
Soup to nuts.

54
00:04:24,715 --> 00:04:26,581
Soup and nuts?

55
00:04:30,604 --> 00:04:33,204
It's a saying.

56
00:04:33,207 --> 00:04:35,140
I need to know the plan.

57
00:04:35,208 --> 00:04:38,376
For Galindo, the heroin.

58
00:04:38,445 --> 00:04:42,014
I got in this to protect my MC.
I can't do that in the dark.

59
00:04:46,503 --> 00:04:50,706
My real name...

60
00:04:50,774 --> 00:04:53,908
is Luisa Espina.

61
00:04:53,911 --> 00:04:56,011
And there are not hundreds of people

62
00:04:56,079 --> 00:04:59,080
depending on me.

63
00:04:59,149 --> 00:05:01,099
There are thousands.

64
00:05:03,670 --> 00:05:04,936
Sit.

65
00:05:08,008 --> 00:05:10,709
I'll tell you everything.

66
00:06:25,735 --> 00:06:31,640
www.subtitulamos.tv

67
00:06:51,377 --> 00:06:53,211
Just heard from Taza and Riz.

68
00:06:53,213 --> 00:06:54,646
Made it to Vegas.

69
00:06:54,714 --> 00:06:56,815
Chinese have their product.

70
00:06:56,883 --> 00:06:58,633
About time.

71
00:06:58,701 --> 00:07:00,902
How many guys did Galindo throw on it?

72
00:07:00,970 --> 00:07:03,338
He matched us, four to four.

73
00:07:03,406 --> 00:07:06,441
Taza said there were no bumps.

74
00:07:06,443 --> 00:07:07,575
Hey.

75
00:07:07,644 --> 00:07:10,045
A moment, sweetheart?

76
00:07:16,870 --> 00:07:18,570
What's your hit on that?

77
00:07:18,638 --> 00:07:21,372
Splitting protection with Galindo?

78
00:07:21,441 --> 00:07:23,675
Well, if we can make
it work, it's smart.

79
00:07:23,743 --> 00:07:25,543
Keeps the protection money coming in.

80
00:07:25,546 --> 00:07:27,879
Galindo shares half the risk.

81
00:07:27,947 --> 00:07:30,148
We don't take the hit
if shit goes sideways.

82
00:07:32,102 --> 00:07:33,668
You tell El Padrino?

83
00:07:33,736 --> 00:07:35,403
He knows.

84
00:07:35,471 --> 00:07:36,838
Good.

85
00:07:39,643 --> 00:07:42,911
We'll keep Angel and Coco
close a couple more weeks,

86
00:07:42,913 --> 00:07:46,047
prove to Alvarez there's no
fucking mole at our table.

87
00:07:46,115 --> 00:07:48,199
Put all that noise to bed.

88
00:07:48,268 --> 00:07:50,001
I'll take Coco with me.

89
00:07:50,070 --> 00:07:52,937
Gotta bid on that
copper pool in Brawley.

90
00:07:52,940 --> 00:07:54,406
Benny's getting a lot of heat

91
00:07:54,474 --> 00:07:57,408
from the families of our
missing militia.

92
00:07:57,477 --> 00:08:00,412
Gonna go reassure her
that the, uh,

93
00:08:00,480 --> 00:08:02,547
redneck closets
are skeleton-free.

94
00:08:02,616 --> 00:08:04,115
Yeah.

95
00:08:04,200 --> 00:08:06,968
Just tell them they
joined a mariachi band

96
00:08:07,037 --> 00:08:08,803
and moved to Mexico.

97
00:08:08,871 --> 00:08:10,805
Forever.

98
00:08:16,879 --> 00:08:19,214
Stay close, mi amor.

99
00:08:30,510 --> 00:08:32,343
Don't worry.

100
00:08:32,346 --> 00:08:33,912
I'm off the clock.

101
00:08:39,068 --> 00:08:41,769
Breakfast of champions.

102
00:08:41,838 --> 00:08:43,838
We are the champions...

103
00:08:43,840 --> 00:08:45,774
are we not?

104
00:08:55,135 --> 00:08:57,369
What are you doing here?

105
00:08:58,872 --> 00:09:01,573
I had some vacation days.

106
00:09:01,641 --> 00:09:05,544
Took my wife and kids
to her sister's house up north.

107
00:09:06,547 --> 00:09:09,581
Tried to trim the shrubs
on the back porch...

108
00:09:09,649 --> 00:09:11,165
Trimmers...

109
00:09:11,234 --> 00:09:14,502
How the fuck do you
sharpen those blades?

110
00:09:14,570 --> 00:09:16,404
Maybe you don't.

111
00:09:18,575 --> 00:09:20,642
I'm gonna go put on some coffee.

112
00:09:24,080 --> 00:09:26,348
Would you really hurt my wife and kids?

113
00:09:30,603 --> 00:09:34,005
I don't underestimate any man's capacity

114
00:09:34,073 --> 00:09:36,341
for despicable acts.

115
00:09:36,409 --> 00:09:40,478
Kinda hoping for, like, a yes or no.

116
00:09:40,480 --> 00:09:42,080
Something a little simpler.

117
00:09:42,082 --> 00:09:44,966
Then you're fucked.

118
00:09:46,236 --> 00:09:48,169
Wow.

119
00:09:57,113 --> 00:09:58,980
The border property?

120
00:09:59,048 --> 00:10:00,515
Yeah.

121
00:10:03,203 --> 00:10:05,570
I don't think there would
be any legal issue

122
00:10:05,638 --> 00:10:08,640
if we pulled out of the
Santo Padre deal.

123
00:10:08,708 --> 00:10:12,143
County might ask us to
cover some admin expenses.

124
00:10:13,546 --> 00:10:16,080
But looking through all of these...

125
00:10:16,149 --> 00:10:18,300
Peņa had to bend a lot of rules

126
00:10:18,368 --> 00:10:20,168
to push this deal through.

127
00:10:20,236 --> 00:10:21,836
If we burn her on this,

128
00:10:21,904 --> 00:10:23,371
can't she make life difficult...

129
00:10:23,373 --> 00:10:24,973
for other interests?

130
00:10:25,041 --> 00:10:26,641
She won't.

131
00:10:26,709 --> 00:10:29,644
She can't risk losing
more of our business.

132
00:10:29,713 --> 00:10:31,512
I employ nearly 20% of Santo Padre.

133
00:10:31,515 --> 00:10:33,114
Good morning, my love.

134
00:10:33,183 --> 00:10:34,165
Morning.

135
00:10:40,873 --> 00:10:43,274
_

136
00:10:43,343 --> 00:10:45,043
_

137
00:10:59,742 --> 00:11:02,910
She hates that I'm doing this.

138
00:11:02,913 --> 00:11:04,612
She doesn't understand.

139
00:11:04,680 --> 00:11:07,799
In her day, wives weren't lawyers.

140
00:11:07,867 --> 00:11:09,300
They just...

141
00:11:09,368 --> 00:11:12,771
They just... took care of the children.

142
00:11:32,776 --> 00:11:34,576
_

143
00:11:39,782 --> 00:11:41,632
_

144
00:11:41,701 --> 00:11:43,435
_

145
00:11:55,681 --> 00:11:57,432
_

146
00:12:46,449 --> 00:12:48,733
There's someone here to see you.

147
00:12:48,802 --> 00:12:50,468
Says she's family.

148
00:12:51,671 --> 00:12:52,637
'Kay.

149
00:12:57,010 --> 00:12:58,309
Hey.

150
00:12:58,377 --> 00:13:00,178
You okay?

151
00:13:00,246 --> 00:13:02,180
Not really.

152
00:13:03,416 --> 00:13:05,300
What's going on, brother?

153
00:13:05,368 --> 00:13:07,135
Who are you?

154
00:13:08,104 --> 00:13:10,071
This is Leti.

155
00:13:10,139 --> 00:13:12,307
She's my kid.

156
00:13:17,447 --> 00:13:20,648
Bishop and Hank. Looking for you.

157
00:13:21,734 --> 00:13:23,535
Give me a minute.

158
00:13:28,307 --> 00:13:30,208
It's a long, fucked-up story.

159
00:13:30,276 --> 00:13:32,010
Can't wait to hear it.

160
00:13:34,814 --> 00:13:36,247
_

161
00:13:36,315 --> 00:13:37,999
We got business, hermano.

162
00:13:38,067 --> 00:13:40,134
- I'll fill you in on the way.
- Yeah?

163
00:13:41,304 --> 00:13:42,303
Okay.

164
00:13:42,372 --> 00:13:43,838
You're with me, Slick.

165
00:13:43,906 --> 00:13:46,040
I need you on that
copper bid in Brawley.

166
00:13:46,042 --> 00:13:48,376
I mean, Taza knows copper
way better than I do.

167
00:13:48,444 --> 00:13:49,877
Yeah, well, he's in Vegas, so, uh,

168
00:13:49,946 --> 00:13:51,078
you'll do.

169
00:13:51,147 --> 00:13:52,680
Wanna take the prospect?

170
00:13:52,748 --> 00:13:54,699
He's got a yard shift.

171
00:13:55,835 --> 00:13:58,169
All right.

172
00:13:58,237 --> 00:13:59,604
Watch her, Boy Scout.

173
00:13:59,672 --> 00:14:01,472
You make sure she doesn't
go anywhere, huh?

174
00:14:01,540 --> 00:14:03,441
Yeah, of course.

175
00:14:21,310 --> 00:14:23,778
Coco had some club business.

176
00:14:23,846 --> 00:14:25,646
He'll be back
in a couple hours.

177
00:14:25,715 --> 00:14:27,548
- You can wait here--
- I can't wait.

178
00:14:27,633 --> 00:14:29,433
- He just left?
- Had no choice.

179
00:14:29,502 --> 00:14:31,569
- Bullshit.
- Hey, hey.

180
00:14:31,637 --> 00:14:32,937
Where you going?

181
00:14:34,307 --> 00:14:35,573
She seems troubled.

182
00:14:35,641 --> 00:14:38,776
I'll keep that in mind, Chucky.

183
00:14:38,844 --> 00:14:39,777
Hey!

184
00:14:41,147 --> 00:14:43,581
Hold on. Your dad wants
you to stick around.

185
00:14:43,649 --> 00:14:45,566
Shit, that sounds weird.

186
00:14:45,635 --> 00:14:47,101
He's only been my dad
for, like, a week.

187
00:14:47,170 --> 00:14:48,636
What?

188
00:14:48,704 --> 00:14:51,606
I've only known him for a week.

189
00:14:51,674 --> 00:14:53,408
- Oh.

190
00:14:57,546 --> 00:15:00,314
Can you help me?

191
00:15:00,317 --> 00:15:01,899
What's your name?

192
00:15:01,902 --> 00:15:03,834
EZ. Ezekiel.

193
00:15:03,903 --> 00:15:05,469
Mm. Like from the Bible.

194
00:15:05,538 --> 00:15:07,204
And other places.

195
00:15:07,273 --> 00:15:08,773
What's going on, Leti?

196
00:15:12,245 --> 00:15:14,612
Shit.

197
00:15:16,249 --> 00:15:19,167
Who did this?

198
00:15:24,207 --> 00:15:25,974
Fuck!

199
00:15:30,279 --> 00:15:32,179
Who the fuck is that?

200
00:15:32,248 --> 00:15:33,631
Albert.

201
00:15:34,616 --> 00:15:37,685
Doesn't really paint
the whole picture for me.

202
00:15:37,754 --> 00:15:39,036
He gave me a ride.

203
00:15:39,039 --> 00:15:41,038
He seemed nice. We hung out a few days.

204
00:15:41,041 --> 00:15:43,374
Last night we partied,
and he fell asleep.

205
00:15:43,442 --> 00:15:45,710
I was just taking 10 bucks
to get something to eat.

206
00:15:45,712 --> 00:15:47,812
He thought you were rolling him.

207
00:15:49,315 --> 00:15:51,432
- What do we do?
- We?

208
00:15:52,435 --> 00:15:53,601
Okay.

209
00:15:54,804 --> 00:15:56,871
Where'd it happen?

210
00:15:56,939 --> 00:15:58,372
In his truck.

211
00:15:58,441 --> 00:16:00,374
Rest stop off of 98.

212
00:16:00,443 --> 00:16:02,076
Nobody saw anything.

213
00:16:02,144 --> 00:16:03,811
Whose car is this?

214
00:16:03,879 --> 00:16:04,912
Celia's.

215
00:16:04,980 --> 00:16:06,514
My grandmother.

216
00:16:10,202 --> 00:16:12,003
Get in.

217
00:16:13,139 --> 00:16:15,106
And put your shirt on.

218
00:16:20,880 --> 00:16:23,114
We gotta clean shit up.

219
00:16:24,601 --> 00:16:26,334
Start with the truck.

220
00:16:26,402 --> 00:16:29,003
Get rid of any trace of you.

221
00:16:29,072 --> 00:16:30,705
Then put Albert back

222
00:16:30,773 --> 00:16:32,573
and make it look like
someone tried to jack him.

223
00:16:32,641 --> 00:16:34,709
That makes sense.

224
00:16:34,777 --> 00:16:37,078
You're really smart.

225
00:16:37,146 --> 00:16:38,579
Yet, I'm here.

226
00:16:40,382 --> 00:16:42,299
You can fuck me if you want.

227
00:16:50,109 --> 00:16:52,610
I'm just trying to help you.

228
00:16:54,381 --> 00:16:57,015
I don't want anything from you.

229
00:17:12,581 --> 00:17:13,915
Thanks.

230
00:17:16,068 --> 00:17:18,636
You should probably be at your shop.

231
00:17:21,040 --> 00:17:23,474
I called my weekend guy.

232
00:17:23,542 --> 00:17:25,643
He's got it covered.

233
00:17:28,214 --> 00:17:30,314
That stuff you showed me, the...

234
00:17:30,316 --> 00:17:33,801
birth certificates and the pictures.

235
00:17:33,803 --> 00:17:36,070
It's real.

236
00:17:36,139 --> 00:17:38,272
'80s?

237
00:17:38,340 --> 00:17:41,208
'76 through '84.

238
00:17:41,277 --> 00:17:43,477
Jesus.

239
00:17:43,546 --> 00:17:45,279
How'd you get out?

240
00:17:45,281 --> 00:17:47,965
Same way I survived.

241
00:17:47,967 --> 00:17:50,334
Blood and money.

242
00:17:53,372 --> 00:17:57,508
The woman I loved was
pregnant with our first son.

243
00:17:57,576 --> 00:17:59,644
Angel.

244
00:18:10,439 --> 00:18:12,373
Sorry for showing up like this.

245
00:18:12,441 --> 00:18:15,877
I've, uh...

246
00:18:15,945 --> 00:18:18,379
been on a bit of a run.

247
00:18:18,447 --> 00:18:20,381
I can see that.

248
00:18:23,103 --> 00:18:27,505
Threatening your family
was a fucked-up thing to do.

249
00:18:27,573 --> 00:18:29,106
Yeah.

250
00:18:29,109 --> 00:18:31,142
For both of us.

251
00:18:32,912 --> 00:18:35,112
EZ was just a kid.

252
00:18:35,115 --> 00:18:38,265
Made a stupid mistake.

253
00:18:38,334 --> 00:18:41,101
Making this deal was
the right thing to do.

254
00:18:41,170 --> 00:18:43,537
I knew there'd be risks.

255
00:18:43,540 --> 00:18:46,040
Always are.

256
00:18:46,108 --> 00:18:49,243
But the pieces fit.

257
00:18:49,311 --> 00:18:51,813
Get him close to the action,

258
00:18:51,881 --> 00:18:53,914
his memory for detail--

259
00:18:53,983 --> 00:18:56,501
in a year or two, we'd have
a fucking book on Galindo.

260
00:18:56,569 --> 00:18:59,036
Then why are you unraveling it?

261
00:18:59,038 --> 00:19:00,771
Not me.

262
00:19:00,773 --> 00:19:02,773
My sack is getting pressed
by the US Attorneys.

263
00:19:02,775 --> 00:19:04,575
They need something
to leverage against Galindo

264
00:19:04,643 --> 00:19:07,244
and they need it now.

265
00:19:07,313 --> 00:19:09,447
Why...

266
00:19:09,515 --> 00:19:11,565
is above my pay grade.

267
00:19:11,634 --> 00:19:14,602
I don't know how high up it goes.

268
00:19:14,670 --> 00:19:17,137
EZ isn't gonna press Emily.

269
00:19:17,206 --> 00:19:19,974
He wasn't bluffing.

270
00:19:20,042 --> 00:19:23,744
He'll face a yard of shivs

271
00:19:23,813 --> 00:19:27,215
before he'd risk hurting her again.

272
00:19:27,283 --> 00:19:29,166
And if that happens, neither one of us

273
00:19:29,235 --> 00:19:31,302
is gonna be able to protect him.

274
00:19:36,642 --> 00:19:38,676
- What do we know?
- Got a call from our kid

275
00:19:38,744 --> 00:19:41,612
inside the rebel camp.
Gave us their new location.

276
00:19:41,680 --> 00:19:43,381
So we need to move now,
before they ghost again.

277
00:19:43,482 --> 00:19:44,798
Still on the border?

278
00:19:44,867 --> 00:19:47,101
Yeah. They're getting bold.

279
00:19:50,874 --> 00:19:52,607
They're in the industrial quarter

280
00:19:52,675 --> 00:19:54,876
- on the edge of downtown.
- That's so close.

281
00:19:54,944 --> 00:19:57,545
We just got a call on the service line.

282
00:19:57,613 --> 00:19:59,413
She wants to talk to you.

283
00:19:59,482 --> 00:20:02,934
She says her name is Adelita.

284
00:21:32,574 --> 00:21:34,108
Prep the money.

285
00:21:35,911 --> 00:21:38,078
I want to have my son in my arms.

286
00:21:38,147 --> 00:21:40,948
You hit that location.

287
00:21:41,017 --> 00:21:43,034
Slaughter every fucking one of them.

288
00:21:52,311 --> 00:21:54,045
Come, Dita.

289
00:22:16,502 --> 00:22:17,935
Truck's around the corner.

290
00:22:18,003 --> 00:22:19,937
Past those rigs.

291
00:22:22,674 --> 00:22:25,409
How'd you get him in the trunk?

292
00:22:25,477 --> 00:22:28,045
It was dark. I...

293
00:22:28,113 --> 00:22:30,914
backed up the car,
pushed him out of the cab.

294
00:22:32,535 --> 00:22:35,202
I'm stronger than I look.

295
00:22:50,636 --> 00:22:52,370
Shit!

296
00:22:58,511 --> 00:23:00,578
Hey, Mom? Pop?

297
00:23:01,947 --> 00:23:02,847
Mom!

298
00:23:05,268 --> 00:23:07,268
Mom? Help!

299
00:23:07,336 --> 00:23:08,769
- Are you still here?
- Help!

300
00:23:11,673 --> 00:23:13,574
I'm here.

301
00:23:19,448 --> 00:23:20,981
It's the big silver one.

302
00:23:21,049 --> 00:23:22,967
Keys are inside.

303
00:23:26,505 --> 00:23:27,838
Okay.

304
00:23:29,575 --> 00:23:31,175
Get back to the car.

305
00:23:31,177 --> 00:23:32,643
I'll check it out,then bring it around.

306
00:23:32,645 --> 00:23:35,279
- We'll do the rest after dark.
- Okay.

307
00:23:59,772 --> 00:24:01,538
Hey.

308
00:24:01,607 --> 00:24:04,408
That ain't your truck, Jose.

309
00:24:04,476 --> 00:24:07,211
I'm just taking it to
Albert.I'm a friend.

310
00:24:07,279 --> 00:24:09,914
Why don't you get out
of the truck, friend?

311
00:24:14,636 --> 00:24:16,336
Tell me who the fuck you are.

312
00:24:16,339 --> 00:24:18,339
Well, apparently I'm Jose.

313
00:24:19,475 --> 00:24:21,075
- You jacking this truck?
- Fuck off.

314
00:24:38,944 --> 00:24:41,912
What the fuck is it
with you and screwdrivers?

315
00:25:00,182 --> 00:25:03,066
I didn't kill him.

316
00:25:03,135 --> 00:25:05,903
Sorry if I don't see that as a win.

317
00:25:07,106 --> 00:25:10,040
Should've let them
kick the shit out of you.

318
00:25:13,645 --> 00:25:16,947
I know you did it to help me.

319
00:25:17,015 --> 00:25:18,215
Whatever.

320
00:25:22,771 --> 00:25:23,671
Yeah?

321
00:25:23,739 --> 00:25:24,738
Where are you?

322
00:25:24,740 --> 00:25:26,607
I'm with Coco's kid.

323
00:25:26,675 --> 00:25:28,442
It's not good.

324
00:25:28,510 --> 00:25:30,844
- Where's Coco?
- Still with Hank.

325
00:25:30,912 --> 00:25:32,879
- Meet me at the pit.
- All right.

326
00:25:32,882 --> 00:25:34,748
I'll meet you there.

327
00:25:43,842 --> 00:25:45,309
Her prints are in that truck?

328
00:25:45,377 --> 00:25:48,111
Yeah. Mine too, now.

329
00:25:48,114 --> 00:25:50,180
Doubt the two half-brains who jumped me

330
00:25:50,248 --> 00:25:51,832
are gonna be a problem.

331
00:25:51,900 --> 00:25:54,501
Not the kind of guys
who want cops asking questions.

332
00:25:55,871 --> 00:25:58,539
We gotta get rid of him and that truck.

333
00:25:58,607 --> 00:26:00,474
_

334
00:26:00,542 --> 00:26:02,142
Yeah.

335
00:26:02,211 --> 00:26:04,411
Park the car at the warehouse for now.

336
00:26:04,413 --> 00:26:06,547
Wait till dark to make
this shit go away.

337
00:26:08,968 --> 00:26:10,934
She okay?

338
00:26:11,003 --> 00:26:13,971
I think so.

339
00:26:14,039 --> 00:26:15,439
You mind taking her?

340
00:26:15,507 --> 00:26:17,107
I need a break.

341
00:26:17,109 --> 00:26:20,944
Yeah. I'll drop her off at the yard...

342
00:26:21,013 --> 00:26:23,113
come back and get you.

343
00:26:42,902 --> 00:26:44,969
Oh, shit.

344
00:26:49,308 --> 00:26:51,008
Oh, shit.

345
00:26:51,076 --> 00:26:52,776
Tags current in Grandma's car?

346
00:26:52,778 --> 00:26:57,114
I don't think that's why
he's getting pulled over.

347
00:27:01,670 --> 00:27:03,203
You see this?

348
00:27:03,272 --> 00:27:05,038
She stole the fucking car from Grandma.

349
00:27:05,107 --> 00:27:06,807
P.D.'s looking for a felon.

350
00:27:06,875 --> 00:27:08,075
Of course she did.

351
00:27:08,143 --> 00:27:09,409
Fuck.

352
00:27:16,968 --> 00:27:18,402
Dispatch, this is [indistinct]

353
00:27:18,470 --> 00:27:19,736
requesting backup on a stolen--

354
00:27:19,805 --> 00:27:21,471
Hey, hey!

355
00:27:24,109 --> 00:27:25,509
My bad.

356
00:30:15,213 --> 00:30:17,047
I love you.

357
00:30:17,049 --> 00:30:18,799
I love you too.

358
00:30:21,470 --> 00:30:23,737
- Be back soon.
- Okay.

359
00:30:35,300 --> 00:30:36,333
_

360
00:31:43,502 --> 00:31:45,568
How you feeling, Boy Scout?

361
00:31:45,637 --> 00:31:48,705
Little wet. Little tired.

362
00:31:48,774 --> 00:31:51,174
Sorry about how this all went down.

363
00:31:51,242 --> 00:31:52,776
It's okay, man.

364
00:31:52,844 --> 00:31:55,178
That shit that you did for me,

365
00:31:55,246 --> 00:31:57,514
my family...

366
00:31:57,582 --> 00:31:59,800
I wouldn't expect that from anyone,

367
00:31:59,868 --> 00:32:02,469
the table or otherwise.

368
00:32:02,471 --> 00:32:04,771
Thank you, EZ.

369
00:32:07,876 --> 00:32:10,210
Yeah, no worries.

370
00:32:11,846 --> 00:32:14,481
Can I ask you something?

371
00:32:16,635 --> 00:32:20,603
Why'd she just find out
that you're her dad?

372
00:32:20,672 --> 00:32:23,306
I never knew you had another kid.

373
00:32:23,341 --> 00:32:25,809
I don't know.

374
00:32:25,877 --> 00:32:28,244
Shame, I guess.

375
00:32:28,247 --> 00:32:30,447
Pride.

376
00:32:30,515 --> 00:32:33,066
See, my family tree, it's like...

377
00:32:33,135 --> 00:32:36,269
it's like this invasive,
bloodsucking weed

378
00:32:36,271 --> 00:32:39,939
that drains the life out of
every fucking thing it touches.

379
00:32:40,008 --> 00:32:42,943
Gotta keep it away
from the things I love.

380
00:32:47,816 --> 00:32:50,867
She's inside.

381
00:33:02,314 --> 00:33:04,047
Come on, let's get a drink.

382
00:33:04,116 --> 00:33:07,200
I'll be there in a minute.

383
00:33:09,337 --> 00:33:11,171
Proud of you.

384
00:33:17,979 --> 00:33:19,646
A kitten can be overwhelmed

385
00:33:19,714 --> 00:33:21,815
by all the new stimuli of spring,

386
00:33:21,817 --> 00:33:23,833
but gradually, it follows the lead of--

387
00:33:26,938 --> 00:33:28,872
She's in the bathroom.

388
00:33:28,940 --> 00:33:30,240
Yeah.

389
00:33:30,242 --> 00:33:32,742
Hey, Chucky, I-I'm...

390
00:33:32,811 --> 00:33:34,477
I'm not sure what you heard or...

391
00:33:34,546 --> 00:33:35,812
what you know about her...

392
00:33:35,880 --> 00:33:37,848
She's family.

393
00:33:37,916 --> 00:33:39,866
Yeah, she is.

394
00:33:39,935 --> 00:33:41,000
You know, the club doesn't need to know

395
00:33:41,069 --> 00:33:43,169
about any of this right now.

396
00:33:43,238 --> 00:33:44,871
We gotta sort some shit out.

397
00:33:44,939 --> 00:33:46,139
Course.

398
00:33:46,208 --> 00:33:49,142
Family's important.

399
00:33:49,210 --> 00:33:50,811
And I would like that someday.

400
00:33:50,879 --> 00:33:52,412
Family shit.

401
00:33:52,414 --> 00:33:54,080
To sort out.

402
00:33:54,149 --> 00:33:56,967
I enjoy you, Coco.

403
00:33:59,270 --> 00:34:01,204
Give us a minute.

404
00:34:01,272 --> 00:34:02,972
The minute

405
00:34:02,975 --> 00:34:05,909
and all the precious minutes that follow

406
00:34:05,911 --> 00:34:08,111
belong to you...

407
00:34:08,179 --> 00:34:09,880
and yours.

408
00:34:16,371 --> 00:34:18,021
Mm, what happened there?

409
00:34:18,106 --> 00:34:19,072
I don't know.

410
00:34:19,140 --> 00:34:21,207
Won him in a card game.

411
00:34:21,276 --> 00:34:24,745
I'm not kidding.

412
00:34:24,813 --> 00:34:26,413
Sit.

413
00:34:38,943 --> 00:34:40,477
I'm sorry I fucked things up.

414
00:34:42,180 --> 00:34:44,714
shit got a little out of control.

415
00:34:46,334 --> 00:34:48,268
But I guess that's on me.

416
00:34:49,938 --> 00:34:52,205
You know, I got two other kids.

417
00:34:52,273 --> 00:34:54,607
Two different moms, and...

418
00:34:54,676 --> 00:34:57,310
there's a reason why
I'm not in their lives.

419
00:34:57,378 --> 00:34:59,613
It's better for everyone.

420
00:35:01,216 --> 00:35:02,432
You see, everything I did,

421
00:35:02,434 --> 00:35:05,235
no matter how fucked up it was...

422
00:35:05,303 --> 00:35:07,637
I did it 'cause I thought
it was the best thing for you.

423
00:35:11,276 --> 00:35:14,277
Man, maybe it's some
bullshit, I don't know.

424
00:35:18,050 --> 00:35:20,634
I'm sorry, Leticia.

425
00:35:26,341 --> 00:35:28,441
I don't need you to be my dad.

426
00:35:31,546 --> 00:35:34,981
When--when I knew we were
moving back here, I...

427
00:35:35,049 --> 00:35:39,002
I was just excited to know
I had a brother.

428
00:35:39,070 --> 00:35:41,605
I'm tired of having no one.

429
00:35:46,244 --> 00:35:49,179
I'll make you a deal, all right?

430
00:35:49,247 --> 00:35:51,648
Whatever this is, you know...

431
00:35:51,716 --> 00:35:53,533
father, brother...

432
00:35:53,601 --> 00:35:56,169
friend...

433
00:35:56,237 --> 00:35:58,972
we'll do it different.

434
00:35:59,040 --> 00:36:01,174
No more lying.

435
00:36:01,243 --> 00:36:03,977
No secrets.

436
00:36:04,045 --> 00:36:06,413
And no more fucking porn.

437
00:36:08,283 --> 00:36:09,833
Okay.

438
00:36:11,769 --> 00:36:13,470
Come on.

439
00:36:13,538 --> 00:36:16,139
Help me clean shit up.

440
00:36:32,974 --> 00:36:35,208
All good?

441
00:36:35,276 --> 00:36:37,076
Yeah.

442
00:36:37,145 --> 00:36:38,511
Thanks.

443
00:36:43,068 --> 00:36:46,236
Gonna wash up.

444
00:36:50,241 --> 00:36:52,208
Not gonna happen.

445
00:36:52,211 --> 00:36:53,810
Go.

446
00:37:13,481 --> 00:37:15,732
- Who's the girl?
- Don't know.

447
00:37:35,637 --> 00:37:37,603
Chucky.

448
00:37:37,672 --> 00:37:39,238
You know who Coco had in the car?

449
00:37:39,241 --> 00:37:40,840
- The car?
- Yeah.

450
00:37:40,842 --> 00:37:43,109
They just pulled out.
He had a girl with him.

451
00:37:43,111 --> 00:37:44,210
Girl with him?

452
00:37:47,548 --> 00:37:48,948
You all right, man?

453
00:37:48,983 --> 00:37:50,984
I'm all right, man.

454
00:37:50,986 --> 00:37:52,335
Just, uh...

455
00:37:52,337 --> 00:37:54,804
family is so important, Obispo.

456
00:37:54,872 --> 00:37:57,274
Just trying to make a connection here

457
00:37:57,342 --> 00:37:59,276
and be part of...

458
00:37:59,344 --> 00:38:01,010
Okay.

459
00:38:01,013 --> 00:38:02,478
But I can only do that

460
00:38:02,481 --> 00:38:05,415
if I honor the trust
that others put in me.

461
00:38:05,417 --> 00:38:09,970
Coco trusting you with something?

462
00:38:10,038 --> 00:38:11,804
The girl...

463
00:38:11,873 --> 00:38:13,573
was it the same girl

464
00:38:13,575 --> 00:38:17,711
you saw him with at the diner?

465
00:38:17,779 --> 00:38:19,545
You get her name?

466
00:38:19,614 --> 00:38:21,181
Was it Adelita?

467
00:38:21,249 --> 00:38:22,865
I don't know.

468
00:38:22,934 --> 00:38:24,934
Lying to us would be very bad, Chucky.

469
00:38:25,003 --> 00:38:27,470
I can't hold lies.

470
00:38:27,539 --> 00:38:29,706
There's not enough room.

471
00:38:32,143 --> 00:38:35,678
All I know is, this girl...

472
00:38:35,747 --> 00:38:39,799
she's very important to Coco.

473
00:38:51,713 --> 00:38:53,279
Shit.

474
00:39:02,874 --> 00:39:04,273
Your partner?

475
00:39:04,342 --> 00:39:07,277
Espina.

476
00:39:07,345 --> 00:39:10,446
Pedro the Thorn.

477
00:39:10,515 --> 00:39:12,598
He make it out?

478
00:39:12,667 --> 00:39:14,901
I don't know.

479
00:39:14,969 --> 00:39:17,604
Don't know if he wanted to get out.

480
00:39:20,509 --> 00:39:22,475
Who's this?

481
00:39:22,543 --> 00:39:25,144
My father. Schoolteacher.

482
00:39:25,213 --> 00:39:27,280
Same as your old man.

483
00:39:27,348 --> 00:39:30,600
Yeah.

484
00:39:30,668 --> 00:39:32,802
Before he blew everything up.

485
00:39:32,804 --> 00:39:34,337
Yeah.

486
00:39:34,405 --> 00:39:36,272
The drink.

487
00:39:36,341 --> 00:39:38,241
I guess.

488
00:39:40,011 --> 00:39:43,079
Angry Ben.

489
00:39:43,148 --> 00:39:46,066
Pushed all good shit away
that got near him.

490
00:39:48,336 --> 00:39:49,702
Family...

491
00:39:49,770 --> 00:39:52,172
career.

492
00:39:52,240 --> 00:39:55,875
I thought I could change all that.

493
00:39:55,943 --> 00:40:00,046
Star athlete, scholarships.

494
00:40:00,048 --> 00:40:02,082
Law school.

495
00:40:05,403 --> 00:40:07,804
Federal agent.

496
00:40:09,073 --> 00:40:12,342
That's not how it works, son.

497
00:40:12,410 --> 00:40:16,012
Your wins shine a light on his losses.

498
00:40:16,080 --> 00:40:19,415
Yeah.

499
00:40:19,484 --> 00:40:23,436
That happen with you? And EZ?

500
00:40:23,505 --> 00:40:26,773
He was the golden boy.

501
00:40:39,003 --> 00:40:41,805
Gonna make us something to eat.

502
00:41:23,014 --> 00:41:24,380
Where's my son?

503
00:41:43,501 --> 00:41:45,935
- Cristo...

504
00:41:52,410 --> 00:41:54,911
- Left, please.
- Thanks.

505
00:41:54,979 --> 00:41:56,813
- To the left, sir.
- Thank you.

506
00:41:57,915 --> 00:41:59,566
Go ahead.

507
00:42:04,739 --> 00:42:06,906
- Right this way.
- He has him.

508
00:42:06,974 --> 00:42:09,409
He has him!

509
00:42:14,982 --> 00:42:17,133
All right.

510
00:42:21,706 --> 00:42:23,272
Nestor.

511
00:42:23,275 --> 00:42:24,541
_

512
00:42:28,747 --> 00:42:30,547
Follow me, please, sir.

513
00:42:32,617 --> 00:42:34,734
Okay. Is there a problem?

514
00:42:34,802 --> 00:42:36,636
Follow me.

515
00:42:44,846 --> 00:42:47,046
What?

516
00:42:51,002 --> 00:42:53,036
This way.

517
00:42:57,075 --> 00:42:59,408
Where are they taking them?

518
00:42:59,477 --> 00:43:01,577
Maybe it's because he has the baby?

519
00:43:01,646 --> 00:43:03,446
Perhaps.

520
00:43:08,570 --> 00:43:10,303
Have a seat, Mr. Galindo.

521
00:43:10,371 --> 00:43:12,038
What's this about?

522
00:43:12,106 --> 00:43:13,639
I'm a dual citizen.

523
00:43:13,642 --> 00:43:15,375
My son is a US citizen.

524
00:43:15,443 --> 00:43:16,709
Yeah, we know.

525
00:43:16,778 --> 00:43:18,678
Please, sit.

526
00:43:18,746 --> 00:43:20,012
I need you to hand me the baby, sir.

527
00:43:20,081 --> 00:43:21,347
Why?

528
00:43:21,415 --> 00:43:23,666
I understand this is inconvenient,

529
00:43:23,735 --> 00:43:25,234
but we need to check that baby.

530
00:43:25,302 --> 00:43:28,037
Check the baby for what?

531
00:43:28,105 --> 00:43:30,873
Weapons or...

532
00:43:30,875 --> 00:43:34,677
Give us the blanket.

533
00:43:34,745 --> 00:43:36,379
Sorry.

534
00:43:45,506 --> 00:43:47,824
Yeah, yeah, pronto, pronto.

535
00:43:58,536 --> 00:43:59,869
Wait, that's not my...

536
00:44:01,772 --> 00:44:04,140
Yeah, I need you to test something.

537
00:44:07,211 --> 00:44:09,545
- I want to call my lawyer.
- I'm sure you do.

538
00:44:09,613 --> 00:44:11,714
Take Mr. Galindo's son.
Find him something to wear.

539
00:44:11,782 --> 00:44:13,048
A warm blanket.

540
00:44:13,117 --> 00:44:15,101
- No, wait.
- Mr. Galindo,

541
00:44:15,169 --> 00:44:16,836
don't make this worse than it is.

542
00:45:04,269 --> 00:45:05,401
Adelita.

543
00:45:08,939 --> 00:45:09,939
Andres.

544
00:46:45,169 --> 00:46:46,669
Bishop around?

545
00:46:47,872 --> 00:46:49,271
He's in the Templo with Hank.

546
00:46:49,274 --> 00:46:50,873
Why?

547
00:46:50,875 --> 00:46:52,341
I was in the bathroom.

548
00:46:52,410 --> 00:46:54,610
Front office.

549
00:46:54,612 --> 00:46:57,813
Heard Bishop and Hank
grilling Chucky about Coco.

550
00:46:57,816 --> 00:47:00,199
Asking him about Leti.

551
00:47:00,201 --> 00:47:02,902
And if her name's Adelita.

552
00:47:05,406 --> 00:47:07,339
What are you talking about?

553
00:47:07,408 --> 00:47:09,408
Bishop thinks Coco's the fucking mole.

554
00:47:09,410 --> 00:47:11,077
Shit.

555
00:47:14,114 --> 00:47:17,567
That's why he's been separating us.

556
00:47:17,635 --> 00:47:20,736
Where's Coco now?

557
00:47:31,982 --> 00:47:33,533
Beautiful fucking night.

558
00:47:37,638 --> 00:47:40,072
Yeah, it is.

559
00:50:16,980 --> 00:50:20,132
I'll lock it up.

560
00:50:23,804 --> 00:50:25,004
Night, Chucky.

561
00:50:25,072 --> 00:50:27,940
Buenos noches. Sleep well, amigo.

562
00:50:34,682 --> 00:50:37,099
Lovely night for a walk.

563
00:50:38,836 --> 00:50:40,102
Yeah.

564
00:50:47,578 --> 00:50:49,311
_

565
00:50:49,313 --> 00:50:50,646
_

566
00:50:50,648 --> 00:50:52,748
_

567
00:50:59,239 --> 00:51:02,374
Tell me, my wise
felinous friend.

568
00:51:02,442 --> 00:51:05,878
You roam behind those
rusty gates.

569
00:51:05,880 --> 00:51:10,566
What unspeakable truths lie
twisted amongst the scrap?

570
00:51:17,987 --> 00:51:25,683
www.subtitulamos.tv

