1
00:00:42,740 --> 00:00:45,080
Raymond. ¿Qué pasa?

2
00:00:47,680 --> 00:00:50,360
¿Dónde está Freddy?

3
00:00:50,540 --> 00:00:52,940
¿Por qué no hiciste la apuesta?

4
00:00:53,030 --> 00:00:56,200
La hice. Te lo dije.

5
00:00:56,800 --> 00:00:58,620
¿Has hablado con Mick?

6
00:00:58,740 --> 00:01:00,340
Sí.

7
00:01:00,400 --> 00:01:02,480
Y dice que no hiciste
la puñetera apuesta.

8
00:01:02,510 --> 00:01:05,020
No, es un puto mentiroso.

9
00:01:05,560 --> 00:01:07,800
Cuidado, colega.

10
00:01:07,820 --> 00:01:09,320
¿Qué?

11
00:01:09,400 --> 00:01:11,540
Conozco a Mick desde hace 20 años.

12
00:01:12,740 --> 00:01:14,070
Ray.

13
00:01:14,740 --> 00:01:17,570
Te juro por Dios que hice la apuesta.

14
00:01:17,670 --> 00:01:19,800
No sé de qué está hablando Mick.

15
00:01:39,020 --> 00:01:40,860
Estoy con Matty.

16
00:01:40,920 --> 00:01:42,900
¿Qué dice?

17
00:01:43,280 --> 00:01:45,380
Dice que Mick es un puto mentiroso.

18
00:01:45,400 --> 00:01:47,540
¿Tú qué crees?

19
00:01:47,660 --> 00:01:49,660
Creo que alguien es un puto mentiroso.

20
00:01:50,740 --> 00:01:52,740
Ponme con él.

21
00:01:52,840 --> 00:01:54,680
Freddy quiere hablar contigo.

22
00:01:54,760 --> 00:01:55,940
Sí.

23
00:01:58,200 --> 00:01:59,250
Freddy.

24
00:01:59,280 --> 00:02:00,830
- ¿Colega?
- Sí.

25
00:02:00,930 --> 00:02:03,900
Mira, tío, me caes bien pero...

26
00:02:03,920 --> 00:02:06,400
en quien no pueda confiar, ¿sabes?

27
00:02:06,510 --> 00:02:07,980
¿De qué hablas?

28
00:02:08,000 --> 00:02:09,600
No hiciste la apuesta.

29
00:02:09,660 --> 00:02:12,560
Eso me ha costado 30 de los grandes.

30
00:02:12,600 --> 00:02:14,640
¿Vale?

31
00:02:14,780 --> 00:02:17,700
Hice la apuesta, yo...

32
00:02:17,780 --> 00:02:20,680
¿Mientes?

33
00:02:21,200 --> 00:02:23,940
Si tienes algo que decirme, dímelo.

34
00:02:26,000 --> 00:02:28,120
Sí, la he jodido. Lo siento, tío.

35
00:02:28,140 --> 00:02:29,620
¿Por qué no hiciste la apuesta?

36
00:02:29,660 --> 00:02:32,660
Iba a hacerla, pero es que...

37
00:02:32,770 --> 00:02:35,900
me encontré con un colega
que tenía mercancía y...

38
00:02:36,420 --> 00:02:39,550
Sí, la jodí, tío.

39
00:02:39,570 --> 00:02:40,570
Oye, todos la jodemos.

40
00:02:40,580 --> 00:02:41,950
Lo importante es que...

41
00:02:41,960 --> 00:02:44,580
Joder, lo siento. Lo siento, tío.

42
00:02:44,620 --> 00:02:47,440
¡Olvídalo! Sí, ponme otra vez con Ray.

43
00:02:47,480 --> 00:02:49,000
Vale, gracias, Freddy.

44
00:02:54,740 --> 00:02:57,140
- Sí, tío.
- Métele un poco de miedo.

45
00:02:57,170 --> 00:02:59,560
No lo mates, pero...

46
00:02:59,700 --> 00:03:01,940
Vale. Espera.

47
00:03:10,160 --> 00:03:12,400
La próxima vez que Freddy
te diga que hagas algo,

48
00:03:12,420 --> 00:03:14,060
hazlo, joder. ¿Sí?

49
00:03:14,120 --> 00:03:17,060
Lo sé. Lo sé. Lo siento,
colega. Es que...

50
00:03:18,550 --> 00:03:20,420
Soy idiota.

51
00:03:22,120 --> 00:03:23,960
¡Mierda!

52
00:03:23,980 --> 00:03:25,560
   

53
00:03:30,670 --> 00:03:34,840
www.subtitulamos.tv

54
00:04:47,240 --> 00:04:48,799
¿Qué hay de nuevo, amigo?

55
00:04:48,800 --> 00:04:50,380
Nada nuevo.

56
00:04:51,320 --> 00:04:52,780
- ¿Nada nuevo?
- No.

57
00:04:52,810 --> 00:04:54,090
¿Y tú qué?

58
00:04:55,760 --> 00:04:58,380
- Tengo malas noticias.
- ¿Sí?

59
00:04:58,540 --> 00:05:00,700
He tenido una mala semana.

60
00:05:00,720 --> 00:05:02,440
Tienes una mala semana cada semana.

61
00:05:03,800 --> 00:05:05,320
¿Qué?

62
00:05:08,360 --> 00:05:10,560
¿Cuánto hace que hacemos negocios?

63
00:05:10,970 --> 00:05:12,919
Para serte sincero es
un poco pronto, Ray.

64
00:05:12,920 --> 00:05:14,850
No me eches la culpa de eso.

65
00:05:14,860 --> 00:05:16,220
Deberías tener el dinero.

66
00:05:17,830 --> 00:05:19,560
Vale, vale, vale.

67
00:05:22,680 --> 00:05:25,990
Hay un tío que me debe diez. ¿Vale?

68
00:05:26,000 --> 00:05:27,220
Está en Ashfield.

69
00:05:27,240 --> 00:05:28,600
¿Quieres ir a por eso?

70
00:05:29,040 --> 00:05:30,370
Te lo puedes quedar.

71
00:05:32,080 --> 00:05:34,360
Vale. Pues diez.

72
00:05:34,460 --> 00:05:36,680
Más mil.

73
00:05:37,270 --> 00:05:38,660
¿Por qué?

74
00:05:39,320 --> 00:05:41,700
Por hacer de recaudador.

75
00:05:41,960 --> 00:05:43,500
Hacer de...

76
00:05:43,580 --> 00:05:44,960
Te vas a quedar con la pasta.

77
00:05:45,020 --> 00:05:47,580
Lo sé, pero no tendría
por qué ir a buscarla

78
00:05:47,600 --> 00:05:49,780
a ningún sitio más, ¿cierto?

79
00:05:49,800 --> 00:05:51,280
Oye, ¿conoces a Nicky?

80
00:05:51,300 --> 00:05:54,100
¡Nicky! Este es Ray.

81
00:05:54,160 --> 00:05:55,800
El tío del que te hablé.

82
00:05:55,900 --> 00:05:57,030
Hola, tío.

83
00:05:57,140 --> 00:05:59,200
- Hola, ¿qué tal?
- Bien. ¿Tú?

84
00:05:59,240 --> 00:06:01,300
- Bien.
- Oye.

85
00:06:01,400 --> 00:06:03,660
Llévalo a ver aquel tío de Ashfield.

86
00:06:03,840 --> 00:06:05,640
Sí, claro.

87
00:06:28,420 --> 00:06:30,360
¿Cuánto tiempo llevas
trabajando para Freddy?

88
00:06:38,360 --> 00:06:39,939
¿Quieres intentarlo con este tío

89
00:06:39,940 --> 00:06:42,000
de Ashfield o...?

90
00:06:42,600 --> 00:06:44,420
Joder, sí.

91
00:06:57,400 --> 00:06:58,860
Todo tuyo.

92
00:06:59,820 --> 00:07:02,340
- Hola, Terry.
- ¿Quién cojones eres?

93
00:07:02,370 --> 00:07:04,070
Puto sabelotodo.

94
00:07:04,100 --> 00:07:05,280
¡Dame el puto dinero!

95
00:07:05,300 --> 00:07:06,570
- ¿Dónde está?
- ¿Qué dinero?

96
00:07:06,580 --> 00:07:08,760
¡El puto dinero de Freddy! ¿Dónde está?

97
00:07:08,880 --> 00:07:10,420
- ¡Espera!
- No me digas que espere,

98
00:07:10,440 --> 00:07:11,540
puto chupapollas.

99
00:07:11,640 --> 00:07:13,600
¡Iré a por él!

100
00:07:13,620 --> 00:07:15,300
Vale, te daré el dinero, ¿vale?

101
00:07:18,480 --> 00:07:19,800
Vale, date prisa.

102
00:07:20,480 --> 00:07:22,640
Mira, ahora no lo tengo.

103
00:07:22,740 --> 00:07:24,460
Pero puedo conseguirlo luego.

104
00:07:24,940 --> 00:07:26,256
Lo tendré a finales de semana.

105
00:07:26,280 --> 00:07:27,320
No. Ahora.

106
00:07:27,340 --> 00:07:28,820
No lo tengo.

107
00:07:29,320 --> 00:07:30,420
Vamos, colega.

108
00:07:30,450 --> 00:07:31,740
No soy tu colega, chupapollas.

109
00:07:33,580 --> 00:07:35,830
Voy a contar hasta tres.

110
00:07:35,940 --> 00:07:37,840
- No lo tengo.
- Uno.

111
00:07:37,940 --> 00:07:40,660
Mira, lo tendré a finales de semana.

112
00:07:40,720 --> 00:07:42,080
- Lo juro.
- Dos.

113
00:07:42,110 --> 00:07:44,600
Por favor, lo siento. Tío, no.

114
00:07:44,620 --> 00:07:46,220
¿Cuánto llevas casado, Terry?

115
00:07:47,500 --> 00:07:49,740
12 años.

116
00:07:50,670 --> 00:07:53,180
¿Llevas billetera?

117
00:07:57,980 --> 00:07:59,360
Hay cien o doscientos ahí.

118
00:07:59,380 --> 00:08:01,660
Puedo ir al cajero a coger más.

119
00:08:02,180 --> 00:08:03,900
No, no te preocupes, tío.

120
00:08:04,600 --> 00:08:07,580
Espera. Bonita familia.

121
00:08:08,500 --> 00:08:11,280
- Gracias.
- Muy bonito.

122
00:08:11,360 --> 00:08:13,640
¿Vives en Kirribilli?

123
00:08:13,740 --> 00:08:15,510
Sí.

124
00:08:16,440 --> 00:08:18,080
En Hartley Crescent.

125
00:08:18,420 --> 00:08:19,760
Me encanta Kirribilli.

126
00:08:19,780 --> 00:08:21,800
Es un sitio muy bonito.

127
00:08:21,900 --> 00:08:24,350
Quédate aquí con él, ¿vale?

128
00:08:24,370 --> 00:08:25,380
¿A dónde vas?

129
00:08:26,100 --> 00:08:27,530
A Kirribilli.

130
00:08:27,540 --> 00:08:29,420
No, mira...

131
00:08:29,520 --> 00:08:31,340
Te daré el dinero, ¿vale?

132
00:08:31,380 --> 00:08:32,900
No quiero el dinero.

133
00:08:33,810 --> 00:08:35,000
¿Qué quieres decir?

134
00:08:35,100 --> 00:08:36,720
Que recaudar dinero no es mi trabajo.

135
00:08:36,740 --> 00:08:38,380
Es el de él.

136
00:08:39,540 --> 00:08:40,660
¿Cuál es tu trabajo?

137
00:08:41,000 --> 00:08:42,550
Mi trabajo es hacer que te arrepientas

138
00:08:42,560 --> 00:08:44,420
de no haber pagado cuando tocaba.

139
00:08:44,480 --> 00:08:46,960
Mira, quiero hacer lo correcto.

140
00:08:47,020 --> 00:08:48,440
   

141
00:08:48,450 --> 00:08:49,919
- Tengo el dinero.
- ¿Sí?

142
00:08:49,920 --> 00:08:51,580
Solo tengo que ir a por él, ¿vale?

143
00:08:51,700 --> 00:08:53,420
Vale. Bien.

144
00:08:53,600 --> 00:08:56,000
Vale, ve ahora. ¿Vale?

145
00:08:56,040 --> 00:08:57,380
Tú ve con él.

146
00:08:57,400 --> 00:08:59,030
Si te da problemas

147
00:08:59,140 --> 00:09:01,420
me llamas, ¿vale? ¿Sí?

148
00:09:01,460 --> 00:09:02,800
Sí.

149
00:09:04,410 --> 00:09:06,760
No te importa que me
quede con esto, ¿cierto?

150
00:09:06,840 --> 00:09:08,600
¿No?

151
00:09:13,640 --> 00:09:14,940
Vamos.

152
00:09:30,020 --> 00:09:31,510
Ven aquí, ven aquí.

153
00:09:31,530 --> 00:09:33,580
   

154
00:09:34,780 --> 00:09:36,670
¡Eddie!

155
00:09:36,700 --> 00:09:38,620
Eddie, espera.

156
00:09:38,660 --> 00:09:40,760
- Lo siento.
- No, está bien.

157
00:09:40,980 --> 00:09:43,060
- Está un poco loco.
- Lo está.

158
00:09:43,140 --> 00:09:44,180
- No, no te preocupes.
- Eddie.

159
00:09:44,200 --> 00:09:45,220
- Está bien.
- Lo siento.

160
00:09:45,230 --> 00:09:46,760
- No, no pasa nada.
- Tu perro no se va

161
00:09:46,770 --> 00:09:48,770
- a comer al mío, ¿no?
- No, le acabo de dar de comer.

162
00:09:48,870 --> 00:09:50,259
Vale. Bien.

163
00:09:50,260 --> 00:09:52,160
Estará seguro al menos
hasta dentro de media hora.

164
00:09:52,240 --> 00:09:54,040
Bien, bien.

165
00:09:54,340 --> 00:09:55,440
¿Cómo se llama?

166
00:09:56,000 --> 00:09:57,360
- Boof.
- ¿Boof?

167
00:09:57,380 --> 00:09:58,610
- Buenos días, Boof.
- Sí.

168
00:09:58,640 --> 00:10:01,180
- ¿Es un Francés?
- Sí, sí. Eddie.

169
00:10:01,220 --> 00:10:03,210
- Eddie el Francés.
- Sí.

170
00:10:07,880 --> 00:10:09,290
Soy Ally, dicho sea de paso.

171
00:10:09,300 --> 00:10:10,300
- Ray.
- Ray.

172
00:10:10,310 --> 00:10:12,740
- Un placer conocerte.
- Lo mismo digo.

173
00:10:13,000 --> 00:10:14,640
Vienes por aquí de vez en cuando, ¿no?

174
00:10:14,860 --> 00:10:16,560
Sí. Sí, sí.

175
00:10:16,580 --> 00:10:18,200
Es bonito. Me gusta
estar cerca del agua.

176
00:10:18,260 --> 00:10:21,540
- Te hace sentir como que estás...
- Sí.

177
00:10:21,980 --> 00:10:24,260
Ya sabes, como que no estás
en la ciudad, aunque lo estés.

178
00:10:24,300 --> 00:10:26,140
Sí. Totalmente.

179
00:10:30,210 --> 00:10:31,280
Sí.

180
00:10:36,300 --> 00:10:40,240
Bueno, probablemente lo mejor sería

181
00:10:40,340 --> 00:10:42,670
dejarte seguir con lo tuyo,

182
00:10:42,770 --> 00:10:43,920
- volver a...
- Seguir con ello.

183
00:10:43,940 --> 00:10:46,860
- Volver a ello.
- Sí, es un trabajo importante.

184
00:10:46,920 --> 00:10:48,660
Sí.

185
00:10:48,780 --> 00:10:50,276
Sí. Vale, bien, un placer.

186
00:10:50,300 --> 00:10:52,440
Sí, lo mismo digo. Que vaya bien.

187
00:10:52,460 --> 00:10:53,939
- Sí...
- Adiós.

188
00:10:53,940 --> 00:10:55,360
Igualmente. Nos vemos luego.

189
00:10:55,400 --> 00:10:57,610
- Vamos.
- Sí, ya te buscaré.

190
00:10:57,640 --> 00:10:59,100
¡Vamos!

191
00:10:59,160 --> 00:11:01,120
¡Eddie! ¡Eddie!

192
00:11:01,160 --> 00:11:02,560
¡Eddie, venga!

193
00:11:03,240 --> 00:11:04,250
- Nos vemos.
- Te busco.

194
00:11:04,280 --> 00:11:06,440
Vamos, colega.

195
00:11:49,910 --> 00:11:51,950
Tuve la oportunidad perfecta, amigo,

196
00:11:51,960 --> 00:11:53,420
¿y qué hago?

197
00:11:56,580 --> 00:11:59,340
Nada.

198
00:12:36,840 --> 00:12:39,000
- Hola, Ray.
- Quintin.

199
00:12:41,440 --> 00:12:43,640
Allá vamos. Vale.

200
00:12:43,740 --> 00:12:45,750
- Que vaya bien.
- Adiós.

201
00:12:45,780 --> 00:12:48,120
- ¿Qué tal te va, cariño?
- Bien.

202
00:13:04,980 --> 00:13:05,999
Hay muchos puntos que obtener

203
00:13:06,000 --> 00:13:07,260
y muchos premios que ganar

204
00:13:07,270 --> 00:13:08,840
en la ronda número dos
que comenzamos ahora.

205
00:13:08,880 --> 00:13:09,980
Rellenaremos el tablero.

206
00:13:11,270 --> 00:13:12,516
Las mismas reglas: tres
en raya te harán ganar...

207
00:13:12,540 --> 00:13:15,420
- Espere.
- Esta vez la categoría de Deportes.

208
00:13:20,300 --> 00:13:23,240
- Hola, Brit.
- Hola.

209
00:13:23,800 --> 00:13:25,720
- ¿Qué tal, guapa?
- Bien.

210
00:13:25,800 --> 00:13:27,800
- ¿Sí?
- Sí.

211
00:13:28,020 --> 00:13:29,240
¿Cómo te va, hermano?

212
00:13:29,340 --> 00:13:31,340
Me va bien. ¿Qué tal el cole?

213
00:13:31,440 --> 00:13:32,840
- Bien.
- ¿De verdad?

214
00:13:32,880 --> 00:13:34,020
No.

215
00:13:34,040 --> 00:13:35,900
¿Qué os están enseñando ahora?

216
00:13:35,920 --> 00:13:38,340
Nada.

217
00:13:38,380 --> 00:13:39,550
¿Y los chicos?

218
00:13:39,560 --> 00:13:41,130
¿Cómo se portan contigo?

219
00:13:41,920 --> 00:13:43,440
No te lo voy a decir.

220
00:13:43,500 --> 00:13:45,740
¿No me lo vas a decir? Bien.

221
00:13:46,120 --> 00:13:48,720
Tengo esto, pero no me
acuerdo de para quién es.

222
00:13:48,780 --> 00:13:51,080
- ¿Para mí?
- No es para ti.

223
00:13:51,140 --> 00:13:52,700
Creo que esto es para ti.

224
00:13:52,840 --> 00:13:54,640
Gracias.

225
00:13:54,880 --> 00:13:56,600
Apuesto a que no lo tienes.

226
00:13:56,700 --> 00:13:58,320
"Súper Ardilla".

227
00:13:58,360 --> 00:13:59,500
¿La tienes?

228
00:13:59,580 --> 00:14:01,020
No. "Súper Ardilla".

229
00:14:01,380 --> 00:14:03,170
La he visto. Es bastante chula.

230
00:14:03,180 --> 00:14:05,420
¿Sí? Tu tipo de película.

231
00:14:05,500 --> 00:14:06,680
Sí, es de las mías.

232
00:14:06,690 --> 00:14:07,700
No la he visto aún.

233
00:14:07,710 --> 00:14:09,360
Sí, va sobre una ardilla.

234
00:14:09,370 --> 00:14:10,740
- Sí, ¿no?
- Sí.

235
00:14:10,750 --> 00:14:12,760
- ¿Quieres un café?
- Sí, sí. me tomaré uno. Sí.

236
00:14:12,780 --> 00:14:13,900
Bien hecho.

237
00:14:14,660 --> 00:14:16,080
Vamos.

238
00:14:17,000 --> 00:14:18,400
Ágil.

239
00:14:19,900 --> 00:14:21,420
¿Y cómo te sientes?

240
00:14:21,480 --> 00:14:23,400
Fantástico.

241
00:14:24,310 --> 00:14:26,410
¿Qué pasa?

242
00:14:26,940 --> 00:14:28,860
Nada.

243
00:14:29,180 --> 00:14:32,020
¿Alguna novedad respecto a las tías?

244
00:14:32,100 --> 00:14:34,270
No. ¿Y tú?

245
00:14:34,370 --> 00:14:36,320
Tío.

246
00:14:36,940 --> 00:14:38,210
Desde que tuve lo de la motoneurona,

247
00:14:38,220 --> 00:14:40,260
me las he de quitar de
encima a bastonazos.

248
00:14:41,520 --> 00:14:42,910
A las chicas les encanta.

249
00:14:43,010 --> 00:14:45,630
En cuanto les digo que tengo la
enfermedad de la neurona motora,

250
00:14:45,730 --> 00:14:48,100
se tiran a mí como las
moscas a la mierda.

251
00:14:48,120 --> 00:14:49,740
Un dólar, tío Bruce.

252
00:14:49,970 --> 00:14:51,580
¿Qué pasa, Britt?

253
00:14:51,800 --> 00:14:53,260
Me debes un dólar.

254
00:14:56,040 --> 00:14:57,499
¿Por qué?

255
00:14:57,500 --> 00:14:59,380
Por decir palabrotas.

256
00:14:59,500 --> 00:15:01,100
¿Qué he dicho?

257
00:15:01,120 --> 00:15:02,260
La palabra con "M".

258
00:15:02,360 --> 00:15:04,660
- ¿Mierda?
- Sí.

259
00:15:04,840 --> 00:15:07,000
Ahora me debes dos
dólares. Así que págame.

260
00:15:07,040 --> 00:15:08,579
   

261
00:15:11,210 --> 00:15:13,540
Vale... Bien.

262
00:15:13,560 --> 00:15:15,090
¿Aceptas tarjeta?

263
00:15:15,110 --> 00:15:17,060
No.

264
00:15:17,200 --> 00:15:18,620
¿Esto qué es?

265
00:15:20,630 --> 00:15:22,540
No tengo efectivo.

266
00:15:22,680 --> 00:15:25,600
Vale, pero me los debes.

267
00:15:25,700 --> 00:15:27,800
Sí, te los daré.

268
00:15:27,860 --> 00:15:29,700
Será mejor que lo hagas.

269
00:15:29,760 --> 00:15:32,100
Será mejor que te andes con ojo,
colega, ella sabe dónde vives.

270
00:15:32,140 --> 00:15:34,920
¿Sí?

271
00:15:44,370 --> 00:15:46,740
- Gracias, tío.
- Nos vemos, colega.

272
00:15:49,660 --> 00:15:51,100
Hola. ¿Qué pasa?

273
00:15:51,200 --> 00:15:52,500
No mucho.

274
00:15:52,540 --> 00:15:53,680
¿Qué tal ha ido?

275
00:15:57,740 --> 00:15:59,820
Una puta mierda, colega.

276
00:15:59,880 --> 00:16:03,300
No lo hice muy bien con...

277
00:16:03,310 --> 00:16:06,020
lo de Terry. Siento como que...

278
00:16:06,120 --> 00:16:08,460
me pasé un poco o...

279
00:16:08,470 --> 00:16:09,496
Oye, no te preocupes, tío.

280
00:16:09,520 --> 00:16:11,176
Nadie espera que te
salga bien a la primera.

281
00:16:11,200 --> 00:16:13,400
- ¿Qué pasa?
- Ray. Colega.

282
00:16:13,440 --> 00:16:14,820
Gars, Nick.

283
00:16:14,920 --> 00:16:16,200
Nick, Gars.

284
00:16:16,240 --> 00:16:17,419
- Hola, tío.
- ¿Qué tal va?

285
00:16:17,420 --> 00:16:18,670
Bien. ¿Podemos hablar?

286
00:16:18,770 --> 00:16:19,980
Sí.

287
00:16:20,540 --> 00:16:23,080
Vale, colega, te veo ahí, ¿vale?

288
00:16:23,240 --> 00:16:24,750
Claro.

289
00:16:26,830 --> 00:16:28,000
¿Qué pasa?

290
00:16:30,680 --> 00:16:32,780
Necesito que vayas a mi antro.

291
00:16:32,820 --> 00:16:34,120
Estoy en la puta mierda.

292
00:16:34,410 --> 00:16:36,520
¿Qué has hecho?

293
00:16:37,040 --> 00:16:39,210
Tat encontró una de mis pornos.

294
00:16:39,310 --> 00:16:41,500
Uno de mis DVD.

295
00:16:41,600 --> 00:16:43,159
Estaba cabreadísima,

296
00:16:43,160 --> 00:16:44,560
y le he dicho que era tuyo.

297
00:16:45,180 --> 00:16:47,500
¿Por qué le has dicho que era mío?

298
00:16:47,540 --> 00:16:49,900
Porque se iba a divorciar de mí, tío.

299
00:16:50,840 --> 00:16:53,020
Tienes que ir a pedirle disculpas.

300
00:16:53,040 --> 00:16:54,420
¿Por qué?

301
00:16:54,440 --> 00:16:56,200
Por dejar porno en mi casa.

302
00:16:56,450 --> 00:16:58,760
¿Por qué cojones dejaría
porno en tu casa?

303
00:16:58,770 --> 00:17:00,420
No lo sé. Lo hiciste.

304
00:17:00,440 --> 00:17:03,000
No sabía qué decir.

305
00:17:03,100 --> 00:17:05,600
Necesito que vengas a
mi casa y te disculpes.

306
00:17:05,640 --> 00:17:07,000
Esto es gordo, colega.

307
00:17:07,140 --> 00:17:09,240
Vamos, tío. Te deberé una.

308
00:17:13,960 --> 00:17:14,980
Vale.

309
00:17:15,000 --> 00:17:16,960
De puta madre.

310
00:17:18,100 --> 00:17:19,840
¿Podemos ir ahora?

311
00:17:20,580 --> 00:17:22,160
Tío, estoy trabajando.

312
00:17:22,200 --> 00:17:24,360
Sí, vale, lo siento. Es que...

313
00:17:24,740 --> 00:17:26,030
Tío, relájate. Solo es porno.

314
00:17:26,040 --> 00:17:27,040
Sí. Lo sé.

315
00:17:27,041 --> 00:17:29,100
Es que está...

316
00:17:29,500 --> 00:17:32,540
No me deja entrar.

317
00:17:38,760 --> 00:17:41,200
Me voy a ir un rato, Phil.

318
00:17:41,220 --> 00:17:43,840
- Sin problema, tío.
- Gracias, tío.

319
00:17:43,900 --> 00:17:46,220
- Vamos, salido.
- Gracias, tío.

320
00:17:46,340 --> 00:17:48,600
Vamos, te advertí de que no
te casaras con una rusa.

321
00:17:48,640 --> 00:17:49,860
Sí, lo sé, es que...

322
00:17:49,940 --> 00:17:50,950
- No.
- Sí.

323
00:17:50,960 --> 00:17:51,980
Joder.

324
00:18:15,270 --> 00:18:16,310
¿Nena?

325
00:18:19,610 --> 00:18:21,220
¿Estás bien?

326
00:18:21,260 --> 00:18:23,130
Ha venido Ray.

327
00:18:23,740 --> 00:18:25,260
Hola, Ray.

328
00:18:26,130 --> 00:18:27,580
¿Cómo te va, guapa?

329
00:18:30,970 --> 00:18:34,920
Gar me ha dicho que
encontraste uno de mis DVDs.

330
00:18:38,600 --> 00:18:41,580
Lo siento por eso.

331
00:18:53,660 --> 00:18:56,500
¿Por qué quieres mirar esto, Ray?

332
00:18:57,370 --> 00:18:59,770
Es asqueroso, Ray.

333
00:18:59,860 --> 00:19:01,270
¿Por qué te gusta esto?

334
00:19:01,620 --> 00:19:02,970
No lo sé.

335
00:19:03,070 --> 00:19:05,200
¿Te gusta mear a las mujeres?

336
00:19:05,840 --> 00:19:08,330
Por eso tu mujer se divorció de ti.

337
00:19:08,340 --> 00:19:09,350
Nena.

338
00:19:11,600 --> 00:19:12,920
Vamos.

339
00:19:16,270 --> 00:19:17,700
- ¿Podemos hablar?
- Sí.

340
00:19:17,720 --> 00:19:19,300
Sí, sí, sí.

341
00:19:19,820 --> 00:19:22,420
¿Lo quieres o no?

342
00:19:25,080 --> 00:19:26,340
Gracias.

343
00:19:26,450 --> 00:19:29,300
- Ya... ya lo veo. Sí, lo sé.
- Pervertido.

344
00:19:29,330 --> 00:19:30,340
Lo acompañaré a la salida.

345
00:19:30,370 --> 00:19:31,400
¿Estás bien?

346
00:19:33,280 --> 00:19:34,800
¿Vale?

347
00:19:39,540 --> 00:19:41,190
- Lo sé, lo sé.
- Después de ti.

348
00:19:41,210 --> 00:19:42,980
¿Sí?

349
00:19:44,220 --> 00:19:46,940
Ray, este es Vasilli. Es hermano de Tat.

350
00:19:46,960 --> 00:19:47,960
Ha venido desde Rusia.

351
00:19:47,980 --> 00:19:49,820
- ¿Cómo va eso, tío?
- ¿El tío del pis?

352
00:19:49,880 --> 00:19:51,470
Sí. Vamos.

353
00:19:51,570 --> 00:19:52,880
No, venga,

354
00:19:52,900 --> 00:19:54,120
venga, vamos.

355
00:19:56,600 --> 00:19:57,920
Lo siento, tío.

356
00:20:12,470 --> 00:20:15,400
Sí, lo siento, tío.

357
00:20:15,440 --> 00:20:16,940
Lo siento.

358
00:20:17,050 --> 00:20:20,320
Ya sabes que no me va solo eso.

359
00:20:20,400 --> 00:20:24,580
Me van otras cosas también.

360
00:20:24,700 --> 00:20:26,300
¿Qué, como cagarle a alguien en la boca?

361
00:20:26,320 --> 00:20:27,600
No.

362
00:20:27,710 --> 00:20:31,840
Más bien... cosas normales.

363
00:20:39,000 --> 00:20:40,480
Gracias, Ray.

364
00:20:41,640 --> 00:20:43,260
Te debo una.

365
00:20:53,980 --> 00:20:56,130
Joder.

366
00:21:55,080 --> 00:21:56,550
Tenemos la feria del libro,

367
00:21:56,560 --> 00:21:59,260
y tenemos que vestirnos como

368
00:21:59,300 --> 00:22:02,380
si fuéramos un personaje de un libro,

369
00:22:02,500 --> 00:22:05,520
y luego haremos un desfile

370
00:22:05,560 --> 00:22:06,900
y una vez en el desfile...

371
00:22:06,920 --> 00:22:09,400
Oye, tío, ¿por qué no
miras por dónde vas?

372
00:22:09,420 --> 00:22:11,410
¿Qué has dicho?

373
00:22:11,510 --> 00:22:12,759
Ya me has oído.

374
00:22:12,760 --> 00:22:14,860
¿Qué? ¿Quieres meterte en la mierda?

375
00:22:16,440 --> 00:22:18,180
Y vigila esa boca, ¿vale?

376
00:22:18,200 --> 00:22:19,800
Que te den, capullo.

377
00:22:21,960 --> 00:22:25,600
- Sí, vale.
- Sigue andando, gilipollas.

378
00:22:27,680 --> 00:22:29,740
- Te compraré otro, ¿vale?
- Vale,

379
00:22:29,840 --> 00:22:32,740
pero dile a ese tío que
me debe cuatro dólares.

380
00:22:32,760 --> 00:22:34,930
- ¿Cuatro?
- Sí.

381
00:22:35,030 --> 00:22:36,640
- Es cierto, ¿no?
- Sí.

382
00:22:36,670 --> 00:22:39,440
- Se lo diré luego, ¿vale?
- Vale.

383
00:22:45,480 --> 00:22:47,320
¿Y qué quieres para tu cumpleaños?

384
00:22:47,360 --> 00:22:50,440
Quiero una tele para mi habitación.

385
00:22:50,460 --> 00:22:53,540
- ¿Quieres una tele para tu habitación?
- Sí.

386
00:22:53,600 --> 00:22:56,980
Un hoverboard rojo o negro.

387
00:22:57,080 --> 00:22:58,880
Pero si te compro una tele...

388
00:22:58,920 --> 00:22:59,999
- Sí.
- para tu habitación,

389
00:23:00,000 --> 00:23:02,740
no saldrías nunca de ella
y yo no te vería más.

390
00:23:02,840 --> 00:23:04,790
   

391
00:23:04,900 --> 00:23:07,999
Eso no es cierto.

392
00:23:08,000 --> 00:23:09,580
- Podría mirar la tele...
- ¿Igualmente saldrías

393
00:23:09,590 --> 00:23:10,970
para que pudiéramos vernos?

394
00:23:10,980 --> 00:23:12,900
Sí, a veces.

395
00:23:13,020 --> 00:23:14,540
¿A veces?

396
00:23:17,380 --> 00:23:18,900
Voy a ir al kiosco

397
00:23:18,910 --> 00:23:20,820
de la esquina, ¿vale?

398
00:23:20,880 --> 00:23:23,600
Solo iré a por el periódico.

399
00:23:23,620 --> 00:23:25,160
- ¿Puedes quedarte aquí?
- Sí.

400
00:23:25,200 --> 00:23:26,200
Muy bien.

401
00:23:26,240 --> 00:23:28,680
- Volveré en un momento, ¿vale?
- Vale.

402
00:23:39,360 --> 00:23:41,200
¿Estás bien, viejo?

403
00:23:41,300 --> 00:23:42,670
   

404
00:23:45,900 --> 00:23:47,540
Corre, mierdecilla.

405
00:24:10,780 --> 00:24:11,790
Eh.

406
00:24:15,000 --> 00:24:17,420
- Hostia puta.
- Hola.

407
00:24:17,480 --> 00:24:18,860
No te había reconocido.

408
00:24:18,920 --> 00:24:21,299
Sí, bueno, no te culpo.

409
00:24:21,300 --> 00:24:22,740
Trabajas en una ambulancia.

410
00:24:22,840 --> 00:24:24,080
Sí... paramédico.

411
00:24:24,100 --> 00:24:26,020
- Vale. ¿Sí?
- En una ambulancia.

412
00:24:27,620 --> 00:24:29,920
Y...

413
00:24:30,130 --> 00:24:31,710
Si llego a tener un accidente
o algo por el estilo,

414
00:24:31,730 --> 00:24:35,170
¿te puedo llamar directamente a ti o...?

415
00:24:35,270 --> 00:24:36,770
¿Cómo se...?

416
00:24:36,870 --> 00:24:39,280
Claro, sí. Vale.

417
00:24:39,320 --> 00:24:41,050
- Sí.
- Sí.

418
00:24:41,080 --> 00:24:43,000
- Te daré mi número.
- Guay.

419
00:24:44,620 --> 00:24:45,780
Vale, dime.

420
00:24:45,800 --> 00:24:46,920
- 0.
- Sí.

421
00:24:46,940 --> 00:24:48,120
- 0.
- Sí.

422
00:24:48,200 --> 00:24:50,880
- 0.
- ¿000? Vale.

423
00:24:52,740 --> 00:24:54,180
Muy graciosa.

424
00:24:55,940 --> 00:24:57,640
¿Este es el de verdad o...?

425
00:24:57,680 --> 00:24:59,640
- Sí.
- Sí. Vale.

426
00:25:00,320 --> 00:25:02,330
Bueno, me pasan muchos accidentes,

427
00:25:02,360 --> 00:25:03,860
así que...

428
00:25:03,970 --> 00:25:05,460
Puedes esperar que te llame.

429
00:25:05,520 --> 00:25:07,900
- Tenemos un trabajo, Al.
- Claro.

430
00:25:08,000 --> 00:25:09,500
Lo siento. Me tengo que ir.

431
00:25:09,600 --> 00:25:11,680
Vale.

432
00:25:12,610 --> 00:25:15,060
- Te llamaré.
- Hazlo.

433
00:25:31,100 --> 00:25:36,100
www.subtitulamos.tv

