1
00:00:00,010 --> 00:00:02,520
We building an empire so when we expand,

2
00:00:02,540 --> 00:00:03,800
I'll put y'all in charge.

3
00:00:03,830 --> 00:00:05,106
You really stealing and selling my shit

4
00:00:05,130 --> 00:00:06,176
- without telling me?
- I don't want her

5
00:00:06,200 --> 00:00:08,770
- anywhere near the business.
- It's 1.5, niña,

6
00:00:08,780 --> 00:00:10,450
to buy your life. You
got that lying around?

7
00:00:10,460 --> 00:00:12,039
What if I can offer you the recipe?

8
00:00:12,040 --> 00:00:14,210
It is the DEA. They got an undercover

9
00:00:14,220 --> 00:00:16,120
inside the Villanueva operation.

10
00:00:16,200 --> 00:00:18,860
Arrest the Villanuevas,
whoever we get after that...

11
00:00:18,880 --> 00:00:20,920
The real prize here is the
pilot and his partner.

12
00:00:20,930 --> 00:00:21,930
Keep your eyes straight ahead.

13
00:00:21,940 --> 00:00:23,360
Somebody's watching the office.

14
00:00:23,380 --> 00:00:24,420
You think this is a game?

15
00:00:24,460 --> 00:00:25,976
No, I don't think it's a fucking game.

16
00:00:26,000 --> 00:00:28,270
- This shit ends tonight.
- No more barrio manhunts.

17
00:00:28,280 --> 00:00:30,470
- It's done.
- Wanna know who killed your friends?

18
00:00:30,540 --> 00:00:32,099
- Why would you do that?
- 'Cause you're gonna tell us

19
00:00:32,100 --> 00:00:33,360
how to cook up that rock.

20
00:00:33,440 --> 00:00:34,859
I'm funny now, bitch?

21
00:00:36,540 --> 00:00:38,900
I need you to come to the
club right the fuck now.

22
00:00:38,960 --> 00:00:40,879
- About fucking time.
- We got some heat.

23
00:00:40,880 --> 00:00:42,820
Once you are ready to
resume our pick-ups,

24
00:00:42,900 --> 00:00:44,700
- Matt goes free.
- Do not fucking hurt him.

25
00:00:44,760 --> 00:00:47,320
Betraying your best friend
ain't exactly a quick decision.

26
00:00:47,410 --> 00:00:49,419
Franklin asked us to
find out before we met.

27
00:00:49,420 --> 00:00:51,060
I knew. I just wouldn't give him up.

28
00:00:51,130 --> 00:00:53,499
It's three hours supervised visitation.

29
00:00:53,500 --> 00:00:55,330
Well, all right. Let's
go cook some rock.

30
00:00:55,340 --> 00:00:56,660
I did everything for you.

31
00:00:56,670 --> 00:00:58,720
- I let you back in!
- You're diseased, Lucia.

32
00:00:58,800 --> 00:01:00,670
And every day you'll hear my voice.

33
00:01:32,830 --> 00:01:34,580
_

34
00:01:34,620 --> 00:01:36,500
_

35
00:01:36,660 --> 00:01:38,610
I'm sorry, chula.

36
00:01:38,680 --> 00:01:40,920
I haven't called Gabriella yet.

37
00:01:41,760 --> 00:01:43,980
I need your help showing
her how to cook it.

38
00:01:44,090 --> 00:01:45,280
_

39
00:01:45,320 --> 00:01:46,760
Where are you?

40
00:01:46,970 --> 00:01:48,400
_

41
00:01:49,560 --> 00:01:52,030
She's here waiting.

42
00:01:52,400 --> 00:01:55,240
I'm gonna tell her the pilot
will come in the morning.

43
00:01:55,300 --> 00:01:56,700
Oso...

44
00:02:00,160 --> 00:02:02,480
_

45
00:02:02,640 --> 00:02:05,840
You did what you had to, chula.

46
00:02:07,680 --> 00:02:09,070
DEA, hands up!

47
00:02:09,110 --> 00:02:10,660
Don't move!

48
00:02:10,700 --> 00:02:13,659
_

49
00:02:13,660 --> 00:02:15,480
Wait, what?

50
00:02:15,540 --> 00:02:16,660
Run, Oso, run!

51
00:02:16,700 --> 00:02:18,920
- Get out of it!
- Stop right there!

52
00:02:18,930 --> 00:02:20,330
- Put it down!
- Hands up, hands up!

53
00:02:23,670 --> 00:02:26,600
Fuck! Fucking bitch!

54
00:02:29,010 --> 00:02:34,010
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

55
00:02:39,910 --> 00:02:41,640
Look, I don't understand.

56
00:02:41,670 --> 00:02:43,620
What do you mean, James
is no longer here?

57
00:02:43,680 --> 00:02:46,160
You must have been gone
a while, Mr. McDonald.

58
00:02:46,220 --> 00:02:47,590
Was he transferred?

59
00:02:47,980 --> 00:02:49,860
If you'll wait a moment.

60
00:03:03,380 --> 00:03:04,770
I'm so sorry,

61
00:03:04,780 --> 00:03:07,090
but Mr. Grace is unavailable to see you.

62
00:03:07,100 --> 00:03:09,000
This is ridiculous. William knows me.

63
00:03:09,040 --> 00:03:10,246
I'm sure he won't mind if
I just have a quick word.

64
00:03:10,270 --> 00:03:12,680
Mr. Grace can't see you right now.

65
00:03:12,700 --> 00:03:14,500
You perhaps should make an appointment?

66
00:03:14,510 --> 00:03:18,039
I just need to know
what happened to James.

67
00:03:18,040 --> 00:03:19,320
I already told you, Mr. Ballard

68
00:03:19,330 --> 00:03:20,770
is no longer in his position.

69
00:03:20,800 --> 00:03:22,370
No... and I understand,
but what I'm asking

70
00:03:22,380 --> 00:03:24,400
is why he's no longer in his position.

71
00:03:24,530 --> 00:03:26,620
Well, I'm afraid I don't know that.

72
00:03:27,600 --> 00:03:30,170
Okay, do you know if maybe

73
00:03:30,180 --> 00:03:32,999
he left behind any files
pertaining to his work

74
00:03:33,000 --> 00:03:34,740
with the Los Angeles field station?

75
00:03:38,830 --> 00:03:40,480
Right.

76
00:03:40,580 --> 00:03:42,179
'Cause you know nothing.

77
00:03:42,180 --> 00:03:43,900
And your boss won't see me.

78
00:03:43,920 --> 00:03:45,770
I strongly advise you to make...

79
00:03:45,870 --> 00:03:47,679
Yeah, make an appointment.
Yeah, no, I got that.

80
00:03:47,680 --> 00:03:49,079
You already said that,
and I already told you

81
00:03:49,080 --> 00:03:50,499
that I don't have time to wait for that.

82
00:03:50,500 --> 00:03:51,656
- Okay.
- Actually, you know what?

83
00:03:51,680 --> 00:03:53,179
- What?
- I understand.

84
00:03:53,180 --> 00:03:54,320
- Okay.
- Very clearly.

85
00:03:54,380 --> 00:03:56,200
- Thank you so much.
- Good.

86
00:03:56,230 --> 00:03:58,560
Have a nice day.

87
00:04:10,980 --> 00:04:12,420
Remember when we were kids.

88
00:04:12,960 --> 00:04:15,480
Pops would come outside,
whistle real loud,

89
00:04:15,520 --> 00:04:17,360
meaning it's time for dinner.

90
00:04:17,840 --> 00:04:21,239
I used to hate that. Y'all live so far.

91
00:04:21,240 --> 00:04:22,600
Yeah, me and Kev had to walk

92
00:04:22,620 --> 00:04:23,950
all the way back to the projects.

93
00:04:23,980 --> 00:04:25,150
Yeah, that was a long time ago.

94
00:04:25,160 --> 00:04:27,280
What we doin' here now, Saint?

95
00:04:27,520 --> 00:04:29,900
Getting more interested in real estate.

96
00:04:30,980 --> 00:04:32,780
Guess my moms taught me a thing or two

97
00:04:32,800 --> 00:04:37,080
without even realizing it,
but it's time to buy.

98
00:04:37,140 --> 00:04:38,579
You moving out of Jerome's?

99
00:04:38,580 --> 00:04:39,859
This gonna be your new spot?

100
00:04:39,860 --> 00:04:41,280
Nah, not mine. Yours.

101
00:04:41,410 --> 00:04:43,400
- Other one's yours.
- No.

102
00:04:43,410 --> 00:04:46,820
Now, your shit got the big back yard

103
00:04:46,880 --> 00:04:47,899
for all them damn kids,

104
00:04:47,900 --> 00:04:51,170
and your shit got the
master for the ladies, huh?

105
00:04:51,240 --> 00:04:53,360
You bought us a fucking house?

106
00:04:53,380 --> 00:04:54,970
- Yeah.
- Oh, shit.

107
00:04:55,110 --> 00:04:56,230
Check your shit out.

108
00:04:56,240 --> 00:04:58,250
This is dope.

109
00:05:00,860 --> 00:05:02,800
What's wrong?

110
00:05:02,860 --> 00:05:04,420
Nothing, man.

111
00:05:04,580 --> 00:05:06,790
I was just thinking about
your pop's whistle, too.

112
00:05:08,100 --> 00:05:10,800
I used to hate that shit.

113
00:05:10,860 --> 00:05:12,760
Always meant the end of us hanging out.

114
00:05:14,410 --> 00:05:16,140
Trying to get that one.

115
00:05:16,210 --> 00:05:17,840
The owner ain't trying to sell.

116
00:05:17,860 --> 00:05:19,260
Yet.

117
00:05:19,460 --> 00:05:20,880
Oh, yeah?

118
00:05:21,060 --> 00:05:23,620
All three of us on the same block.

119
00:05:23,900 --> 00:05:26,200
That's the shit we always dreamed about.

120
00:05:26,440 --> 00:05:27,700
Yeah.

121
00:05:31,080 --> 00:05:34,840
Hey, Saint, I don't know if
I ever told you, but, uh...

122
00:05:36,320 --> 00:05:38,360
Thanks.

123
00:05:39,500 --> 00:05:41,160
For everything.

124
00:05:46,500 --> 00:05:49,810
Silence isn't gonna help, Gustavo.

125
00:05:51,200 --> 00:05:53,620
I'll ask you again:

126
00:05:54,570 --> 00:05:56,530
Where's Lucia?

127
00:05:59,420 --> 00:06:01,200
Do you understand what
you're looking at?

128
00:06:01,240 --> 00:06:03,440
Multiple homicides.

129
00:06:04,100 --> 00:06:05,740
Conspiracy.

130
00:06:06,240 --> 00:06:09,120
Trafficking and distribution.

131
00:06:11,470 --> 00:06:13,420
I get it.

132
00:06:15,540 --> 00:06:17,600
You think you can handle prison.

133
00:06:18,260 --> 00:06:19,619
But we have ways of making that

134
00:06:19,620 --> 00:06:21,340
a very difficult life for you.

135
00:06:22,980 --> 00:06:24,940
For instance...

136
00:06:25,740 --> 00:06:27,480
putting word out on the street

137
00:06:27,520 --> 00:06:30,630
that you're a snitch

138
00:06:31,100 --> 00:06:33,500
who ratted on La Fuerza.

139
00:06:34,160 --> 00:06:35,520
Hmm?

140
00:06:36,780 --> 00:06:39,500
Every Mexican prison gang in the U.S.

141
00:06:39,580 --> 00:06:41,260
will know your name.

142
00:06:41,300 --> 00:06:44,360
You'll be beaten and stabbed

143
00:06:44,440 --> 00:06:46,320
until you're barely alive.

144
00:06:47,040 --> 00:06:48,620
Now...

145
00:06:49,400 --> 00:06:52,240
we can help you avoid that.

146
00:06:54,110 --> 00:06:56,900
I want a lawyer.

147
00:07:06,380 --> 00:07:08,620
Yeah.

148
00:07:12,600 --> 00:07:14,850
- Oso.
- Gustavo's going to jail

149
00:07:14,860 --> 00:07:17,540
for a very long time unless
you turn yourself in.

150
00:07:17,580 --> 00:07:20,940
- You fucking little bitch.
- Where's Pedro?

151
00:07:20,960 --> 00:07:23,380
I don't know and I don't care.

152
00:07:24,500 --> 00:07:27,220
You can't run from the U.S.
government, Lucia.

153
00:07:27,400 --> 00:07:30,880
We'll find you anywhere in the world.

154
00:07:30,940 --> 00:07:32,660
Turn yourself in.

155
00:08:11,700 --> 00:08:13,320
You okay, chica?

156
00:08:13,840 --> 00:08:15,720
You're not looking so good.

157
00:08:17,220 --> 00:08:18,510
Just to be clear:

158
00:08:19,020 --> 00:08:20,990
when I finish,

159
00:08:21,060 --> 00:08:22,620
Gustavo and I are free.

160
00:08:23,930 --> 00:08:26,560
Long as this works.

161
00:08:48,780 --> 00:08:50,420
Hey, Momma.

162
00:08:51,640 --> 00:08:53,810
Take it you got my gift?

163
00:08:55,620 --> 00:08:57,940
Wasn't sure it was you at first,

164
00:08:58,400 --> 00:09:00,260
"Jason Peters."

165
00:09:02,200 --> 00:09:03,600
It's just my corporation.

166
00:09:03,620 --> 00:09:05,410
It makes things easier.

167
00:09:08,680 --> 00:09:10,950
Your father and I...

168
00:09:10,980 --> 00:09:12,460
Have discussed it.

169
00:09:13,920 --> 00:09:15,380
I can't accept it.

170
00:09:16,900 --> 00:09:19,560
What you mean... what you
mean you can't accept it?

171
00:09:20,240 --> 00:09:22,139
You was gonna lose the house.

172
00:09:22,140 --> 00:09:23,540
Then I'll lose it.

173
00:09:25,140 --> 00:09:27,099
Your father and I will start
looking for a new place.

174
00:09:27,100 --> 00:09:28,599
Jesus Christ, why is it so hard

175
00:09:28,600 --> 00:09:30,070
to do a good fucking thing for you?

176
00:09:30,080 --> 00:09:32,000
- Watch your language with me.
- No.

177
00:09:32,130 --> 00:09:34,800
You played by the rules
and you got screwed.

178
00:09:34,840 --> 00:09:36,560
I'm making up my own rules.

179
00:09:36,660 --> 00:09:39,060
And I bought you a house, Momma.

180
00:09:39,100 --> 00:09:41,260
- In cash.
- Illegal cash.

181
00:09:41,320 --> 00:09:42,860
Using a fake name.

182
00:09:42,880 --> 00:09:44,760
- Don't you see what's wrong with that?
- Wrong?

183
00:09:45,360 --> 00:09:47,470
Kissing Tulfowitz's ass for ten years

184
00:09:47,500 --> 00:09:49,219
and getting fired for
no reason is wrong.

185
00:09:49,220 --> 00:09:51,190
Bank taking your house
for being a grand behind

186
00:09:51,200 --> 00:09:52,490
on a fucking mortgage is wrong.

187
00:09:52,900 --> 00:09:54,380
People getting killed in the street?

188
00:09:54,400 --> 00:09:55,400
That's wrong.

189
00:09:55,500 --> 00:09:58,000
Our people been getting
fucked over for centuries,

190
00:09:58,020 --> 00:10:00,040
and you don't want a free
roof over your head?

191
00:10:00,580 --> 00:10:02,220
Fine.

192
00:10:02,480 --> 00:10:04,660
So don't take it.

193
00:10:05,030 --> 00:10:06,920
See if I give a fuck.

194
00:10:10,370 --> 00:10:12,340
Franklin...

195
00:10:52,220 --> 00:10:54,939
Your assistant said you
were in a meeting, so...

196
00:10:54,940 --> 00:10:56,710
What are you doing here?

197
00:10:57,340 --> 00:10:59,000
Just looking for James.

198
00:10:59,850 --> 00:11:01,940
Getting the run-around.

199
00:11:03,000 --> 00:11:04,560
What happened?

200
00:11:05,600 --> 00:11:08,460
One day he was here, the next he wasn't.

201
00:11:11,440 --> 00:11:14,060
Why didn't you call me?

202
00:11:14,280 --> 00:11:16,260
Why would I call you?

203
00:11:17,700 --> 00:11:19,620
I'm sorry.

204
00:11:19,630 --> 00:11:21,240
This isn't about us.

205
00:11:22,600 --> 00:11:24,560
And, um, I'm...

206
00:11:24,600 --> 00:11:26,760
I'm really...

207
00:11:26,800 --> 00:11:30,300
I'm really sorry about,
uh, the way that...

208
00:11:30,360 --> 00:11:32,940
I'm really sorry about
the way that we ended.

209
00:11:34,300 --> 00:11:36,060
Julia...

210
00:11:37,500 --> 00:11:39,960
This is really important.

211
00:11:41,420 --> 00:11:43,860
It's always really important.

212
00:11:44,270 --> 00:11:47,140
Please.

213
00:11:53,460 --> 00:11:56,020
Not here, not now.

214
00:11:56,080 --> 00:11:58,420
Meet me at Winston's.

215
00:11:58,700 --> 00:12:00,800
Okay?

216
00:12:13,640 --> 00:12:15,720
I always hated cooking.

217
00:12:15,780 --> 00:12:17,260
I can see that.

218
00:12:17,480 --> 00:12:18,700
You just let it harden.

219
00:12:19,460 --> 00:12:21,640
Break it down and you're set.

220
00:12:24,220 --> 00:12:25,900
So, we good?

221
00:12:26,520 --> 00:12:28,360
You just bought your life.

222
00:12:29,700 --> 00:12:31,100
Try smiling a little.

223
00:12:31,170 --> 00:12:33,780
This doesn't even begin
to solve my problems.

224
00:12:34,320 --> 00:12:35,769
_

225
00:12:35,770 --> 00:12:37,900
- This is about being free.
- Free?

226
00:12:37,910 --> 00:12:40,330
Oh, fuck... fucking kids.

227
00:12:40,340 --> 00:12:41,659
Let me tell you something, chica:

228
00:12:41,660 --> 00:12:43,390
In this life,

229
00:12:43,400 --> 00:12:45,640
people die every day like that.

230
00:12:46,200 --> 00:12:48,640
Unless you're not dead
or in jail, you're free.

231
00:12:49,200 --> 00:12:50,960
Now get the fuck out of here.

232
00:12:51,040 --> 00:12:53,340
Go handle your shit.

233
00:12:53,470 --> 00:12:55,860
This bullshit's bringing me down.

234
00:12:56,430 --> 00:12:58,280
_

235
00:12:58,300 --> 00:12:59,960
- Toxic.
- Toxic.

236
00:13:00,100 --> 00:13:01,560
It's toxic.

237
00:13:03,940 --> 00:13:06,040
Yeah, Sissy a proud woman.

238
00:13:06,420 --> 00:13:08,270
You know that.

239
00:13:08,280 --> 00:13:10,760
Pride gonna fucking ruin that woman,

240
00:13:11,460 --> 00:13:13,800
and I'm getting tired
of fighting for her.

241
00:13:14,140 --> 00:13:15,740
Hey.

242
00:13:16,500 --> 00:13:18,140
What's this?

243
00:13:20,600 --> 00:13:24,300
Thank you for helping me out.

244
00:13:24,510 --> 00:13:26,260
For everything.

245
00:13:26,270 --> 00:13:27,840
Where you gonna go?

246
00:13:28,420 --> 00:13:31,000
To LeRon's for a few days, and then...

247
00:13:31,040 --> 00:13:32,280
I don't know.

248
00:13:34,220 --> 00:13:35,960
Nephew.

249
00:13:37,040 --> 00:13:38,540
Give us a minute.

250
00:13:44,380 --> 00:13:46,320
I don't want you to go.

251
00:13:47,080 --> 00:13:49,120
How I'm gonna stay here?

252
00:13:51,230 --> 00:13:53,040
I don't exactly know,

253
00:13:53,600 --> 00:13:56,100
but I know I don't want you
to leave, not like this.

254
00:13:57,880 --> 00:13:59,480
You're all fucked up.

255
00:14:03,180 --> 00:14:05,900
You know, we ain't exactly
get to talk yet, right?

256
00:14:05,920 --> 00:14:07,280
Right?

257
00:14:07,400 --> 00:14:09,320
Yeah. Mm-hmm.

258
00:14:09,530 --> 00:14:10,820
Hey.

259
00:14:10,900 --> 00:14:12,480
We got a problem.

260
00:14:12,560 --> 00:14:14,100
Nah, I ain't got no time for that.

261
00:14:14,170 --> 00:14:15,990
- Y'all handle it.
- It's Leon's girl.

262
00:14:16,000 --> 00:14:17,500
She jacked the cookhouse.

263
00:14:17,560 --> 00:14:18,660
What?

264
00:14:19,180 --> 00:14:20,840
How the fuck that happen, man?

265
00:14:20,940 --> 00:14:22,640
She showed up looking to cook,

266
00:14:22,700 --> 00:14:25,060
but knocked Renny ass
out with a frying pan.

267
00:14:25,900 --> 00:14:27,560
How much Wanda take?

268
00:14:28,680 --> 00:14:30,950
- As much as she can carry.
- God damn, man.

269
00:14:30,960 --> 00:14:32,800
Nigga, where the fuck was you at?

270
00:14:32,840 --> 00:14:34,460
It wasn't my shift. Where was you at?

271
00:14:34,500 --> 00:14:37,140
- Don't be putting this on me.
- All right, y'all hold tight.

272
00:14:37,240 --> 00:14:38,500
All right? And we gonna grab Leon

273
00:14:38,510 --> 00:14:39,520
and come pick you up.

274
00:14:39,530 --> 00:14:41,230
God damn, man.

275
00:14:41,300 --> 00:14:42,300
Hey.

276
00:14:42,310 --> 00:14:43,970
What? You gotta do what you gotta do.

277
00:14:44,100 --> 00:14:46,160
- I...
- Hey, come on, now.

278
00:14:46,170 --> 00:14:47,480
Just chill.

279
00:14:47,720 --> 00:14:49,080
Just chill for me.

280
00:14:49,120 --> 00:14:51,230
- Okay? Come on.
- Okay.

281
00:14:51,240 --> 00:14:53,299
All right, I'm gonna be back.

282
00:14:53,300 --> 00:14:54,690
- Okay.
- All right.

283
00:15:01,140 --> 00:15:03,220
LAPD has APBs out

284
00:15:03,240 --> 00:15:05,540
on both Lucia and Pedro.

285
00:15:05,780 --> 00:15:08,380
Pedro's in a fucking dumpster,

286
00:15:08,400 --> 00:15:11,400
and Lucia's 50 miles away.

287
00:15:14,340 --> 00:15:16,140
I got greedy.

288
00:15:17,300 --> 00:15:19,740
You got fucking played is what happened.

289
00:15:35,740 --> 00:15:37,880
You're running out of options, Lucia.

290
00:15:37,900 --> 00:15:40,440
Tell me your real name, and
I'll tell you what I want.

291
00:15:43,080 --> 00:15:45,400
My real name is Lorena.

292
00:15:56,400 --> 00:15:58,320
Hands up! You're under arrest.

293
00:15:58,640 --> 00:16:00,660
I wanna see Gustavo first.

294
00:16:00,780 --> 00:16:02,460
Tony!

295
00:16:14,260 --> 00:16:17,280
Fine, Lorena.

296
00:16:17,340 --> 00:16:19,360
You've got your deal.

297
00:16:19,380 --> 00:16:21,500
Turn around. Turn the fuck around.

298
00:16:21,530 --> 00:16:23,100
Does that make you feel tough?

299
00:16:23,130 --> 00:16:24,830
Fuck!

300
00:16:24,870 --> 00:16:26,970
- Let's go.
- They're tight.

301
00:16:30,680 --> 00:16:32,150
Yeah, I'm okay.

302
00:16:32,160 --> 00:16:34,190
It's Marilyn I'm worried about.

303
00:16:34,200 --> 00:16:35,530
Hey.

304
00:16:35,540 --> 00:16:37,220
Where's she at?

305
00:16:37,840 --> 00:16:38,900
Who's what?

306
00:16:38,940 --> 00:16:40,410
- We said, where's the bitch at?
- Hey, hold up.

307
00:16:40,420 --> 00:16:42,900
- We'll find her, all right? We'll find her.
- Search the crib.

308
00:16:44,930 --> 00:16:47,620
- Where's Wanda?
- Where you think, boy?

309
00:16:50,060 --> 00:16:52,670
- Hold up.
- The fuck you going?

310
00:16:52,800 --> 00:16:54,800
Hell no, come here.

311
00:16:54,840 --> 00:16:56,360
Uh-huh, mm-hmm.

312
00:16:56,420 --> 00:16:57,979
- I ain't no Renny.
- What's the deal?

313
00:16:57,980 --> 00:16:59,456
- What do you need?
- Yeah, caught her trying

314
00:16:59,480 --> 00:17:00,876
- to sneak out the back.
- Why the fuck...

315
00:17:00,900 --> 00:17:02,700
What the fuck did I say to you, huh?

316
00:17:02,740 --> 00:17:04,700
Hey, baby. Um, I was just holding

317
00:17:04,710 --> 00:17:05,730
- all of it, you know?
- All y'all shut up,

318
00:17:05,740 --> 00:17:07,540
- I can't hear the TV.
- Because I cooked

319
00:17:07,550 --> 00:17:08,990
- most of the shit.
- Need to teach her a lesson.

320
00:17:09,000 --> 00:17:10,500
No, I wanna handle this shit, all right?

321
00:17:10,520 --> 00:17:11,900
Thought you already did, Leon.

322
00:17:11,920 --> 00:17:13,359
- What you doing with my rock?
- Your rock?

323
00:17:13,360 --> 00:17:14,819
You out your goddamn mind?

324
00:17:14,820 --> 00:17:15,900
Why are you so mad, baby?

325
00:17:15,910 --> 00:17:17,700
- It's... we should do it together.
- How long have you been

326
00:17:17,720 --> 00:17:20,130
- smoking this shit?
- Um...

327
00:17:20,200 --> 00:17:22,880
Um, I don't know. It's all
just running together.

328
00:17:23,000 --> 00:17:25,330
But, I don't think I
ever really stopped.

329
00:17:25,400 --> 00:17:26,780
- Gotta get her off this shit.
- Wait a minute.

330
00:17:26,790 --> 00:17:28,316
- Ow, that hurts! Where we going?
- No, no, no.

331
00:17:28,340 --> 00:17:29,520
What you doing with my rock? Gimme that!

332
00:17:29,530 --> 00:17:31,910
- Give me my rock! Give me my rock!
- Open the door.

333
00:17:31,940 --> 00:17:33,359
- Gimme my fucking rock!
- Look at this shit.

334
00:17:33,360 --> 00:17:35,000
Let me go! I don't wanna go!

335
00:17:35,060 --> 00:17:36,080
Ow, that hurts!

336
00:17:37,720 --> 00:17:39,000
Hey, young'un.

337
00:17:39,100 --> 00:17:41,180
Hand... hand Auntie that pipe, please?

338
00:17:41,980 --> 00:17:43,569
The Soviet Union's decision

339
00:17:43,570 --> 00:17:46,060
not to take part in the
Los Angeles Olympics

340
00:17:46,120 --> 00:17:48,799
threatens to snowball this
morning into a boycott

341
00:17:48,800 --> 00:17:50,740
by other members of the Communist Bloc.

342
00:17:50,780 --> 00:17:52,770
An influential Soviet journalist

343
00:17:52,800 --> 00:17:54,460
reported this morning that the Kremlin

344
00:17:54,470 --> 00:17:56,099
has already drawn up plans

345
00:17:56,100 --> 00:17:58,120
for a Communist Bloc athletic meet

346
00:17:58,140 --> 00:17:59,560
to be held in Bulgaria.

347
00:18:25,000 --> 00:18:27,660
So what happened to James?

348
00:18:28,760 --> 00:18:30,560
Rumors of a failed polygraph

349
00:18:30,740 --> 00:18:33,480
then losing his security clearance,

350
00:18:33,600 --> 00:18:35,580
but no one really knows.

351
00:18:40,540 --> 00:18:42,460
He had a file,

352
00:18:42,780 --> 00:18:45,440
and it was supposed to absolve me

353
00:18:45,480 --> 00:18:47,500
if anything went wrong.

354
00:18:50,580 --> 00:18:52,700
If you're expecting me to be surprised,

355
00:18:52,710 --> 00:18:54,900
that James might have screwed you over,

356
00:18:54,980 --> 00:18:56,560
I'm not.

357
00:18:59,740 --> 00:19:01,100
Well, they're stonewalling me,

358
00:19:01,110 --> 00:19:03,720
but I have to talk to whoever
took over for James.

359
00:19:05,270 --> 00:19:06,620
Look...

360
00:19:07,470 --> 00:19:09,880
we don't work together anymore.

361
00:19:10,410 --> 00:19:12,010
We're certainly not

362
00:19:12,040 --> 00:19:14,210
married anymore.

363
00:19:16,540 --> 00:19:18,040
I can't help you.

364
00:19:24,320 --> 00:19:26,080
Fuck, Teddy.

365
00:19:32,540 --> 00:19:34,500
I'm sorry about this.

366
00:19:35,580 --> 00:19:37,380
You should know that, uh...

367
00:19:38,070 --> 00:19:41,060
this thing blows up,
you won't be touched.

368
00:19:41,180 --> 00:19:43,360
I'll make sure of that.

369
00:19:43,660 --> 00:19:45,300
I'll take complete responsibility.

370
00:19:45,320 --> 00:19:46,940
I'll shield everyone

371
00:19:46,960 --> 00:19:49,980
except for James and the company.

372
00:19:50,130 --> 00:19:51,320
That sounds like a threat.

373
00:19:51,400 --> 00:19:53,419
You and Paul will both be protected.

374
00:19:53,420 --> 00:19:54,979
I promise you that, but
you let it be known

375
00:19:54,980 --> 00:19:55,980
to whoever is behind this

376
00:19:55,990 --> 00:19:57,899
that I am not afraid to
make noise if I have to.

377
00:19:57,900 --> 00:19:59,780
Do you have any idea what you're saying?

378
00:19:59,800 --> 00:20:01,579
Yep, I know exactly what I'm saying.

379
00:20:01,580 --> 00:20:02,720
You let them know.

380
00:20:02,760 --> 00:20:04,400
I'll be here a few more hours.

381
00:20:19,800 --> 00:20:21,880
I'll help you get the suppliers.

382
00:20:22,300 --> 00:20:23,700
Two clean-cut American boys

383
00:20:23,740 --> 00:20:26,780
running a hundred keys
a month from Colombia.

384
00:20:27,100 --> 00:20:28,470
That's a lot of coke.

385
00:20:28,480 --> 00:20:30,980
You don't get to dictate
the terms of your deal.

386
00:20:31,160 --> 00:20:32,840
Then we don't have a deal.

387
00:20:35,040 --> 00:20:36,740
Come talk to me a minute.

388
00:20:39,080 --> 00:20:42,780
Lucia, I'd be very fucking
careful if I were you.

389
00:20:54,880 --> 00:20:56,230
She ain't gonna go for it.

390
00:20:58,430 --> 00:21:02,260
- I know they will.
- Okay. Don't you understand?

391
00:21:06,670 --> 00:21:08,180
What?

392
00:21:14,540 --> 00:21:17,120
This makes us snitches.

393
00:21:17,130 --> 00:21:18,280
Like Pedro.

394
00:21:21,310 --> 00:21:22,500
_

395
00:21:22,540 --> 00:21:23,840
Y qué?

396
00:21:26,580 --> 00:21:28,880
Pedro betrayed his family.

397
00:21:30,120 --> 00:21:31,699
We're handing over two white boys

398
00:21:31,700 --> 00:21:34,140
who would do the same thing
to us given the chance.

399
00:21:35,240 --> 00:21:37,280
I thought about running,

400
00:21:38,440 --> 00:21:39,820
but not without you.

401
00:21:42,660 --> 00:21:44,309
_

402
00:21:44,310 --> 00:21:46,180
I'll tell them no deal.

403
00:21:50,800 --> 00:21:54,140
_

404
00:21:59,040 --> 00:22:00,980
I'm telling you, baby,

405
00:22:01,060 --> 00:22:02,499
I feel like shit.

406
00:22:02,500 --> 00:22:04,399
- I need to go back to Grandma's.
- I fucking told you

407
00:22:04,400 --> 00:22:06,119
you ain't going nowhere, all right?

408
00:22:06,120 --> 00:22:08,230
Sit the fuck down.

409
00:22:08,270 --> 00:22:09,620
Sit.

410
00:22:18,180 --> 00:22:19,380
No more rock.

411
00:22:19,460 --> 00:22:21,540
Ain't no more nothing.

412
00:22:22,620 --> 00:22:25,070
Fuck you.

413
00:22:25,100 --> 00:22:28,200
You'll never be more
than Franklin's lap dog.

414
00:22:38,960 --> 00:22:40,030
Where you going?

415
00:22:40,170 --> 00:22:41,599
How... how long I gotta stay here?

416
00:22:41,600 --> 00:22:44,120
Till you stop being fucking crazy.

417
00:22:44,240 --> 00:22:47,020
- What if I gotta pee?
- Then pee on the carpet!

418
00:22:47,060 --> 00:22:49,400
Getting rid of this
nasty-ass shag anyway.

419
00:22:59,200 --> 00:23:00,380
Hey, what the fuck?

420
00:23:00,420 --> 00:23:02,100
I been paging you.

421
00:23:02,540 --> 00:23:04,300
Needed your help with Wanda.

422
00:23:04,660 --> 00:23:06,240
Been paging you all day.

423
00:23:06,320 --> 00:23:07,870
Why you ain't answering me, huh?

424
00:23:07,880 --> 00:23:10,760
- Fucking talk to me.
- It's all just bullshit, cuz.

425
00:23:10,780 --> 00:23:12,330
Bullshit, you just got a fucking house.

426
00:23:12,340 --> 00:23:14,430
Houses ain't even in our names, Lee.

427
00:23:14,440 --> 00:23:16,520
Neither of them. I called the number?

428
00:23:16,600 --> 00:23:18,320
I talked to the old owner.

429
00:23:18,540 --> 00:23:20,700
Franklin's company owns this.

430
00:23:20,960 --> 00:23:22,220
They ain't even our house, man.

431
00:23:22,280 --> 00:23:24,056
Well, Franklin just keeping
our names out of it.

432
00:23:24,080 --> 00:23:26,720
- Protecting us and shit.
- Protecting us from what?

433
00:23:27,460 --> 00:23:30,200
Nigga, he just wants his workers happy.

434
00:23:30,880 --> 00:23:31,899
He ain't give us this shit

435
00:23:31,900 --> 00:23:33,060
- because he love us, Lee.
- Ungrateful motherfucker.

436
00:23:33,070 --> 00:23:34,576
We ain't have shit a couple months ago.

437
00:23:34,600 --> 00:23:36,220
You can't trust shit he say or do.

438
00:23:36,240 --> 00:23:38,520
- You gotta trust me, Lee.
- You're trippin', man.

439
00:23:38,680 --> 00:23:39,960
You gotta do me a favor.

440
00:23:39,980 --> 00:23:41,560
You my best friend, right?

441
00:23:43,000 --> 00:23:45,219
Take care of my family if
something happens to me.

442
00:23:45,220 --> 00:23:48,480
I will, Kev, but what
the fuck is going on?

443
00:23:49,360 --> 00:23:50,980
He knew.

444
00:23:51,700 --> 00:23:53,470
All along, that motherfucker knew

445
00:23:53,480 --> 00:23:54,800
who killed Delroy and Victor,

446
00:23:54,840 --> 00:23:56,560
and he ain't say shit.

447
00:23:56,620 --> 00:23:58,380
How the fuck do you know that?

448
00:23:59,800 --> 00:24:01,620
- 'Cause she told me.
- Who?

449
00:24:01,640 --> 00:24:02,700
Don't matter who.

450
00:24:03,040 --> 00:24:04,930
All that fucking matters is that...

451
00:24:04,940 --> 00:24:07,180
Franklin is a fucking liar.

452
00:24:07,780 --> 00:24:09,940
Don't trust Franklin.

453
00:24:10,260 --> 00:24:11,740
You hear me?

454
00:24:14,860 --> 00:24:16,340
Bye, Lee.

455
00:24:28,870 --> 00:24:30,600
God damn it...

456
00:24:32,200 --> 00:24:34,270
Shit.

457
00:24:42,800 --> 00:24:44,960
You don't even want to know about it.

458
00:24:45,380 --> 00:24:48,220
It's taken care of, though. I think.

459
00:24:48,260 --> 00:24:49,779
Well, LeRon is waiting on me,

460
00:24:49,780 --> 00:24:51,780
so why I gotta be here?

461
00:24:53,970 --> 00:24:55,320
Let me show you something.

462
00:24:55,840 --> 00:24:57,290
Come here.

463
00:24:57,820 --> 00:25:00,200
Show you something.

464
00:25:02,900 --> 00:25:04,770
Come here.

465
00:25:05,270 --> 00:25:06,470
Hey.

466
00:25:08,220 --> 00:25:09,659
The fuck is that?

467
00:25:09,660 --> 00:25:11,800
- You don't recognize it?
- No.

468
00:25:12,210 --> 00:25:14,600
That's the bench where
we had our first date.

469
00:25:14,710 --> 00:25:16,100
What?

470
00:25:16,160 --> 00:25:17,900
Redondo Beach pier.

471
00:25:18,160 --> 00:25:19,680
We was sitting right there.

472
00:25:19,800 --> 00:25:21,220
Remember you was making fun of me?

473
00:25:21,300 --> 00:25:23,270
Talking about, this some cheesy ass shit

474
00:25:23,280 --> 00:25:26,920
- taking you down to Redondo Pier.
- Oh...

475
00:25:26,960 --> 00:25:28,730
That's when I knew, right then,

476
00:25:28,740 --> 00:25:30,740
we was gonna be together.

477
00:25:30,810 --> 00:25:33,070
Well, all I remember is
you left your wallet

478
00:25:33,080 --> 00:25:35,560
at home, and I had to pay for dinner,

479
00:25:35,570 --> 00:25:37,180
or so you said.

480
00:25:37,240 --> 00:25:40,180
- I did leave my wallet.
- Mm.

481
00:25:40,260 --> 00:25:42,600
Hey, was this bolted down?

482
00:25:42,740 --> 00:25:44,600
Yeah, it took a while for
me to get this shit up.

483
00:25:44,620 --> 00:25:46,340
I looked kinda funny

484
00:25:46,440 --> 00:25:47,879
trying to run with this damn thing.

485
00:25:47,880 --> 00:25:49,780
And what if you had got caught?

486
00:25:49,860 --> 00:25:51,190
Shit, come on.

487
00:25:51,200 --> 00:25:53,640
I was all-city in the
backfield, you know?

488
00:25:53,680 --> 00:25:55,020
Motherfuckers ain't gonna catch me,

489
00:25:55,040 --> 00:25:57,500
I'm running. Touchdown. Yeah.

490
00:25:59,120 --> 00:26:00,720
Got something else to show you.

491
00:26:01,470 --> 00:26:02,800
- All right?
- Okay.

492
00:26:02,880 --> 00:26:05,380
- Stay right here, don't move.
- Mm-hmm.

493
00:26:07,440 --> 00:26:09,100
You know, if I remember right

494
00:26:09,160 --> 00:26:10,820
we was watching some men fish.

495
00:26:10,860 --> 00:26:13,040
You bring them back, too?

496
00:26:22,150 --> 00:26:24,320
As of last week,

497
00:26:24,660 --> 00:26:27,560
I done made $220,000.

498
00:26:34,660 --> 00:26:36,380
That's 110.

499
00:26:37,740 --> 00:26:39,160
That's yours.

500
00:26:47,800 --> 00:26:50,500
You know this ain't just
about the money, right?

501
00:26:54,520 --> 00:26:56,460
I... I know.

502
00:27:07,270 --> 00:27:09,470
It's about respect.

503
00:27:12,650 --> 00:27:15,020
It's about being partners.

504
00:27:20,400 --> 00:27:23,230
Us both making the decision
in everything that we do.

505
00:27:25,710 --> 00:27:27,910
I know when I'm messing up.

506
00:27:30,200 --> 00:27:31,880
I'm gonna fix it.

507
00:27:51,200 --> 00:27:53,780
I love you, baby.

508
00:27:53,880 --> 00:27:56,280
I love you, too, baby.

509
00:28:15,310 --> 00:28:17,470
You wanted to talk?

510
00:28:17,480 --> 00:28:19,080
Talk.

511
00:28:19,860 --> 00:28:21,620
You know what happened to James?

512
00:28:21,760 --> 00:28:23,020
Yes.

513
00:28:23,940 --> 00:28:26,320
- He tell you about me?
- Yes.

514
00:28:26,540 --> 00:28:29,540
And may I ask who you are?

515
00:28:29,620 --> 00:28:32,760
I work on compartmented
issues for the Director.

516
00:28:34,000 --> 00:28:36,250
And it's my understanding
that you're not supposed

517
00:28:36,280 --> 00:28:39,780
to contact us ever, especially the DDO.

518
00:28:40,200 --> 00:28:42,220
And you're definitely not
supposed to be here,

519
00:28:42,260 --> 00:28:45,220
much less threatening to make noise.

520
00:28:45,260 --> 00:28:47,740
Mm-hmm. Well, I had to get
your attention somehow.

521
00:28:49,380 --> 00:28:51,380
Now you have it.

522
00:28:53,100 --> 00:28:54,560
So what is this about?

523
00:28:54,700 --> 00:28:57,100
I am making huge strides in the effort.

524
00:28:57,770 --> 00:29:00,940
Just tripled the allocation
completely on my own.

525
00:29:01,540 --> 00:29:04,480
Pretty soon I won't
need Congress at all.

526
00:29:05,540 --> 00:29:08,100
But, at the moment,

527
00:29:08,110 --> 00:29:10,050
I got a little static I need relieved.

528
00:29:10,080 --> 00:29:13,200
It's an investigation
that I need dropped.

529
00:29:13,270 --> 00:29:14,880
Problem easily solved with

530
00:29:14,980 --> 00:29:16,740
one interagency phone call.

531
00:29:17,340 --> 00:29:19,960
- Which agency?
- DEA.

532
00:29:20,060 --> 00:29:22,579
You can say no if you want.

533
00:29:22,580 --> 00:29:24,079
But understand that that means shutting

534
00:29:24,080 --> 00:29:25,340
the entire operation down.

535
00:29:25,350 --> 00:29:27,150
It means no more money,
it means no more guns.

536
00:29:28,700 --> 00:29:30,620
To be safe, we'll have to destroy

537
00:29:30,640 --> 00:29:32,970
Mr. Ballard's file on you.

538
00:29:35,400 --> 00:29:38,680
Whatever you need to maintain
plausible deniability.

539
00:29:39,860 --> 00:29:40,970
Might have to downgrade

540
00:29:41,040 --> 00:29:43,080
your security clearance as well.

541
00:29:44,800 --> 00:29:47,360
I can live with it.

542
00:29:50,270 --> 00:29:53,080
You'll also need something to trade.

543
00:29:55,480 --> 00:29:57,610
You tell him I can offer him

544
00:29:57,640 --> 00:30:00,660
two Cali Cartel captains

545
00:30:00,820 --> 00:30:03,100
who are in Los Angeles

546
00:30:03,130 --> 00:30:05,170
right now.

547
00:30:14,640 --> 00:30:16,239
Look at me.

548
00:30:16,240 --> 00:30:18,000
You ready, marica? You
ready for some more?

549
00:30:18,020 --> 00:30:19,930
Vamo, vamo, vamo. Oye, oye, oye.

550
00:30:21,120 --> 00:30:22,760
I don't think fly boy likes it.

551
00:30:22,860 --> 00:30:24,659
Too fucking bad for fly boy.

552
00:30:24,660 --> 00:30:25,990
Oye, come on, you said you wanted to be

553
00:30:26,000 --> 00:30:27,670
in the cocaine business.

554
00:30:27,710 --> 00:30:30,040
You ready now, hijo de puta?

555
00:30:30,100 --> 00:30:32,610
Hello?

556
00:30:32,650 --> 00:30:34,480
Hey, who is this?

557
00:30:34,520 --> 00:30:36,840
Who is this?

558
00:30:36,860 --> 00:30:38,800
I mean is it D... Danilo or... or Diego?

559
00:30:38,860 --> 00:30:40,260
Ah, Reed.

560
00:30:40,270 --> 00:30:41,320
Tell me we're ready to go.

561
00:30:43,570 --> 00:30:44,570
We are back on.

562
00:30:44,640 --> 00:30:46,780
Is, uh, is Matt there?
Let me talk to Matt.

563
00:30:46,840 --> 00:30:49,619
We are drowning your friend in coke,

564
00:30:49,620 --> 00:30:50,820
and about to put razors

565
00:30:50,830 --> 00:30:53,000
on the roosters so they can
slice each other to bits.

566
00:30:53,020 --> 00:30:54,800
But the more important question is:

567
00:30:54,830 --> 00:30:56,930
- Are we ready to go?
- Yeah.

568
00:30:57,070 --> 00:30:58,250
We're back on. It's fixed.

569
00:30:58,260 --> 00:31:00,000
Just let me talk to Matt.

570
00:31:00,040 --> 00:31:01,200
Okay.

571
00:31:01,220 --> 00:31:04,820
- Okay, breathe.
- Come... home... soon.

572
00:31:04,840 --> 00:31:07,750
I'm seeing things. I'm seeing chickens.

573
00:31:08,780 --> 00:31:10,900
- I'm seeing chickens.
- Matt?

574
00:31:10,970 --> 00:31:13,260
- Stop doing cocaine.
- He won't let me.

575
00:31:13,280 --> 00:31:15,370
So much.

576
00:31:15,960 --> 00:31:19,900
My heart is starting to beat weird.

577
00:31:19,910 --> 00:31:22,840
It's starting to beat
like it's to a song.

578
00:31:22,880 --> 00:31:25,180
Like a Colombian lullaby.

579
00:31:25,470 --> 00:31:27,540
Starting to beat to a Colombian lullaby.

580
00:31:27,560 --> 00:31:28,790
Let's give him more coke.

581
00:31:28,800 --> 00:31:31,590
- Huh?
- More coke. More coke.

582
00:31:31,600 --> 00:31:33,140
No, no, no, stop.

583
00:31:33,160 --> 00:31:34,540
Don't give him any more cocaine.

584
00:31:34,550 --> 00:31:35,670
This is Diego.

585
00:31:35,710 --> 00:31:38,219
Get this business back
up, or your friend

586
00:31:38,220 --> 00:31:41,160
will find himself fighting
the razor-blade roosters.

587
00:31:41,300 --> 00:31:43,050
And he would lose.

588
00:31:43,080 --> 00:31:44,506
That's what I'm saying, man, it's fixed.

589
00:31:44,530 --> 00:31:46,440
I fixed it, it's good. I'm
gonna be home in a...

590
00:31:46,460 --> 00:31:49,040
a few hours with, uh...
with the cash, okay?

591
00:31:49,140 --> 00:31:51,300
- No more cocaine.
- We are just beginning.

592
00:31:51,310 --> 00:31:52,350
Wait.

593
00:31:57,160 --> 00:31:59,200
Hold his mouth.

594
00:32:01,470 --> 00:32:04,200
No, no...

595
00:32:05,440 --> 00:32:08,200
Oh!

596
00:32:10,700 --> 00:32:12,060
Hey!

597
00:32:12,280 --> 00:32:13,660
Please, baby.

598
00:32:13,780 --> 00:32:15,660
I just want a shower.

599
00:32:15,700 --> 00:32:18,180
Please let me go, I'm getting all itchy.

600
00:32:18,240 --> 00:32:20,800
- Soon.
- Please!

601
00:32:21,760 --> 00:32:24,020
Why are you doing this to me?

602
00:32:25,640 --> 00:32:28,180
- 'Cause I love you.
- I love you too, baby,

603
00:32:28,310 --> 00:32:31,620
so if you let me out of here, I'll stop.

604
00:32:31,660 --> 00:32:32,860
I promise.

605
00:32:32,900 --> 00:32:35,080
We can go World on Wheels.

606
00:32:35,100 --> 00:32:36,720
Just us.

607
00:32:36,820 --> 00:32:39,860
Like... like before all of this.

608
00:32:39,980 --> 00:32:41,500
Please, Lee.

609
00:32:41,600 --> 00:32:43,300
I love you so much.

610
00:32:43,340 --> 00:32:45,280
Please help me.

611
00:32:45,410 --> 00:32:46,540
I don't think you're ready yet.

612
00:32:46,560 --> 00:32:48,690
Of course I'm ready!

613
00:32:48,700 --> 00:32:51,300
Baby... For you...

614
00:32:53,370 --> 00:32:55,640
Come on, it'll be just like we said.

615
00:32:55,710 --> 00:32:56,899
We could be...

616
00:32:56,900 --> 00:32:58,720
we could be a happy family.

617
00:32:58,780 --> 00:33:01,140
But you... but you gotta let me out.

618
00:33:01,220 --> 00:33:04,900
Okay? 'Cause my arms is hurting.

619
00:33:04,930 --> 00:33:06,990
Just for a little while, baby, please.

620
00:33:07,000 --> 00:33:08,680
You gotta stay to sober up.

621
00:33:08,700 --> 00:33:10,180
Fuck you, then!

622
00:33:10,800 --> 00:33:12,139
Buster.

623
00:33:12,140 --> 00:33:14,580
Stupid ass bitch nigga.

624
00:33:15,020 --> 00:33:18,460
You ain't never gonna get
none of this ever again.

625
00:33:18,620 --> 00:33:20,800
I'm gonna find me a real man

626
00:33:20,830 --> 00:33:22,959
who don't have a problem
with his woman having

627
00:33:22,960 --> 00:33:24,970
a little fucking fun!

628
00:33:27,670 --> 00:33:29,120
You the reason I'm stuck

629
00:33:29,140 --> 00:33:31,320
like a fucking animal!

630
00:33:34,220 --> 00:33:36,500
Wait, wait, wait. Where y'all going?

631
00:33:36,610 --> 00:33:39,040
Y'all just gonna leave me here?

632
00:33:39,140 --> 00:33:41,320
Fine, go be Franklin's bitch!

633
00:33:41,420 --> 00:33:42,740
- Leon!
- Sorry, man.

634
00:33:42,760 --> 00:33:44,070
You ain't nothing but a bitch!

635
00:33:44,100 --> 00:33:45,820
She got it bad, huh?

636
00:33:46,220 --> 00:33:48,040
Yeah, don't worry about her.

637
00:33:48,820 --> 00:33:50,320
This is about Kev.

638
00:33:50,340 --> 00:33:52,220
Yeah, I checked his new spot.

639
00:33:52,240 --> 00:33:54,500
- Can't find him.
- He gone.

640
00:33:54,760 --> 00:33:57,020
He all messed up, going
on about you lying

641
00:33:57,040 --> 00:33:58,230
- and paying us off.
- Lying?

642
00:33:58,240 --> 00:33:59,970
Lying about what?

643
00:34:00,000 --> 00:34:01,940
Delroy and Victor.

644
00:34:02,670 --> 00:34:05,780
Exactly what did he say?

645
00:34:06,500 --> 00:34:08,500
He said you knew all
along who killed them.

646
00:34:08,520 --> 00:34:09,840
Didn't care, lied to us.

647
00:34:09,850 --> 00:34:11,299
It was all about you
protecting your business.

648
00:34:11,300 --> 00:34:13,500
God, that motherfucker.

649
00:34:13,660 --> 00:34:15,570
He said he knew all this
'cause she told him.

650
00:34:15,600 --> 00:34:17,200
She? She, who?

651
00:34:17,260 --> 00:34:19,140
- I don't know.
- Lucia?

652
00:34:19,240 --> 00:34:20,820
The... the Mexican?

653
00:34:21,640 --> 00:34:23,220
Oh, my God.

654
00:34:23,340 --> 00:34:26,210
- What?
- Leon...

655
00:34:26,280 --> 00:34:29,520
Lucia wanted the recipe and I said no,

656
00:34:29,580 --> 00:34:30,980
so she must have got it from Kev.

657
00:34:30,990 --> 00:34:33,580
- But Kev wouldn't do that.
- For Delroy's killer?

658
00:34:33,740 --> 00:34:37,300
- But you said she ain't know.
- Come on, we gotta find him.

659
00:34:40,980 --> 00:34:42,860
I just talked to the LAPD.

660
00:34:43,510 --> 00:34:44,880
They found a body.

661
00:34:44,960 --> 00:34:46,480
Believed to be Pedro.

662
00:34:46,540 --> 00:34:48,340
Got two bullets.

663
00:34:48,500 --> 00:34:51,040
He was left in some shitty alley.

664
00:34:54,360 --> 00:34:56,940
That's the best you could do?

665
00:34:57,010 --> 00:34:59,300
You didn't have to kill him.

666
00:35:00,300 --> 00:35:02,629
Especially if you were
thinking of cooperating.

667
00:35:02,630 --> 00:35:03,919
I don't know what the fuck
you're talking about.

668
00:35:03,920 --> 00:35:05,300
You don't?

669
00:35:05,330 --> 00:35:07,030
You think you're so fucking ice cold?

670
00:35:07,070 --> 00:35:08,600
Wait until I bring you

671
00:35:08,610 --> 00:35:10,280
to the morgue to ID him.

672
00:35:10,360 --> 00:35:13,019
They think feral cats got to him.

673
00:35:13,020 --> 00:35:14,920
Fuck.

674
00:35:16,620 --> 00:35:18,330
Pedro was having nightmares

675
00:35:18,350 --> 00:35:20,060
about you two finding out

676
00:35:20,070 --> 00:35:21,480
and killing him.

677
00:35:22,440 --> 00:35:23,660
I'd hear him

678
00:35:23,940 --> 00:35:25,740
yelling in the night.

679
00:35:26,100 --> 00:35:28,480
Crying about what you did to his father.

680
00:35:28,560 --> 00:35:29,570
Your uncle.

681
00:35:29,620 --> 00:35:30,840
You're a fucking piece of shit.

682
00:35:30,860 --> 00:35:32,900
You're a fucking sociopath.

683
00:35:39,060 --> 00:35:40,160
Who is this?

684
00:35:40,700 --> 00:35:42,700
What's this code? "8-12-4?"

685
00:35:42,800 --> 00:35:45,000
8-12-4 is the pager code for a black kid

686
00:35:45,020 --> 00:35:46,840
who sells rock all over South Central.

687
00:35:46,860 --> 00:35:48,480
Sells for you?

688
00:35:48,580 --> 00:35:50,200
I used to buy from him.

689
00:35:50,400 --> 00:35:52,540
He supplies South Central?

690
00:35:52,820 --> 00:35:55,870
- Where's he get his coke?
- I don't fucking know.

691
00:36:00,410 --> 00:36:01,660
Call him.

692
00:36:01,740 --> 00:36:03,810
Find out what he wants.

693
00:36:15,880 --> 00:36:17,300
Hello?

694
00:36:17,340 --> 00:36:18,659
Tell me you didn't go behind my back

695
00:36:18,660 --> 00:36:20,640
and get the process from Kevin.

696
00:36:20,780 --> 00:36:22,180
I'm sorry, Franklin.

697
00:36:22,220 --> 00:36:23,820
I told you I needed that recipe.

698
00:36:24,000 --> 00:36:25,120
Jesus Christ.

699
00:36:25,160 --> 00:36:26,480
Would have gotten out eventually.

700
00:36:28,120 --> 00:36:29,600
What'd you give him in return?

701
00:36:29,700 --> 00:36:31,040
Hmm? You tell him where to find

702
00:36:31,060 --> 00:36:32,670
Delroy's killer?

703
00:36:32,710 --> 00:36:34,300
You really gonna let Kev kill him

704
00:36:34,320 --> 00:36:35,760
and start a fucking war.

705
00:36:38,980 --> 00:36:41,140
- Where's Kevin now?
- It doesn't matter.

706
00:36:41,160 --> 00:36:43,660
- It'll be over soon.
- The fuck it don't.

707
00:36:44,000 --> 00:36:46,640
Tell me where he is!

708
00:36:48,300 --> 00:36:50,100
Hello?

709
00:36:50,570 --> 00:36:52,230
Is that true?

710
00:36:52,240 --> 00:36:54,340
A war?

711
00:36:54,420 --> 00:36:55,780
Tell him.

712
00:36:59,800 --> 00:37:01,320
Your boy's going to Acuña Park.

713
00:37:01,470 --> 00:37:03,280
You'd better hurry.

714
00:37:07,420 --> 00:37:08,430
Come on.

715
00:37:08,440 --> 00:37:10,240
You're gonna ID this kid for me.

716
00:37:10,700 --> 00:37:13,530
Get the fuck up when I'm talking to you.

717
00:37:13,560 --> 00:37:14,660
Huh?

718
00:37:14,680 --> 00:37:16,380
Let's go.

719
00:37:32,940 --> 00:37:34,940
_

720
00:37:47,660 --> 00:37:49,760
Well?

721
00:37:50,000 --> 00:37:52,760
Conejo's supposed to show up there soon.

722
00:37:52,910 --> 00:37:55,170
- Get out of the car.
- No.

723
00:37:55,210 --> 00:37:56,359
You wanted to know where it's happening.

724
00:37:56,360 --> 00:37:57,920
Here we are.

725
00:37:59,740 --> 00:38:02,000
You're gonna point out this
kid and his friend to me.

726
00:38:02,040 --> 00:38:03,750
- Do you understand that?
- If there's gonna be

727
00:38:03,760 --> 00:38:05,580
a shooting, I'm staying right here,

728
00:38:06,000 --> 00:38:07,370
Go find them yourself. They're probably

729
00:38:07,380 --> 00:38:09,020
the only black boys at the fucking park.

730
00:38:12,360 --> 00:38:15,000
- You really think I'm gonna run now?
- You know what, Lucia?

731
00:38:15,080 --> 00:38:17,260
I think you're capable of anything.

732
00:38:29,110 --> 00:38:31,010
Hi, Mommy!

733
00:38:49,430 --> 00:38:51,930
They'll know it was you, Kev.

734
00:38:52,070 --> 00:38:53,939
They'll come after all of us, man.

735
00:38:53,940 --> 00:38:55,960
Get the fuck out of here, Saint.

736
00:38:56,060 --> 00:38:58,979
All of this for two
soft-headed motherfuckers

737
00:38:58,980 --> 00:39:00,260
that ain't listen to begin with?

738
00:39:00,320 --> 00:39:01,960
They was family. He was family.

739
00:39:02,000 --> 00:39:03,820
See, all this motherfucker
care about is money

740
00:39:03,840 --> 00:39:05,440
and protecting himself.

741
00:39:05,460 --> 00:39:06,999
Don't want me stirring up trouble

742
00:39:07,000 --> 00:39:08,080
'cause it's bad for business?

743
00:39:08,100 --> 00:39:09,939
Well, we started the business.

744
00:39:09,940 --> 00:39:11,256
Without us, there is no business.

745
00:39:11,280 --> 00:39:12,760
You need to calm the fuck down, Kev.

746
00:39:12,820 --> 00:39:13,840
Or what?

747
00:39:14,380 --> 00:39:15,760
I grew up with you, Saint.

748
00:39:15,900 --> 00:39:18,499
I loved you, and you
betrayed Delroy and Victor.

749
00:39:18,500 --> 00:39:19,700
So you betrayed me.

750
00:39:20,000 --> 00:39:22,320
See, that's when you sold me out.

751
00:39:22,740 --> 00:39:23,750
Kev...

752
00:39:23,760 --> 00:39:25,920
He fucking lied to our faces, Lee.

753
00:39:27,620 --> 00:39:30,400
You know what, I thought
this shit changed you.

754
00:39:31,610 --> 00:39:33,530
And then I realized

755
00:39:33,540 --> 00:39:35,810
it's who you've always been.

756
00:39:35,880 --> 00:39:37,360
It's who you are.

757
00:39:38,200 --> 00:39:39,760
You're a traitor to your people, Saint,

758
00:39:39,800 --> 00:39:42,040
and I ain't following that shit.

759
00:39:45,500 --> 00:39:47,120
Hey, Kev.

760
00:39:48,740 --> 00:39:50,300
Kev, stop.

761
00:39:51,140 --> 00:39:54,040
My auntie cries herself
to sleep every night

762
00:39:54,080 --> 00:39:56,100
while he buying houses.

763
00:39:58,200 --> 00:40:00,260
That ain't right.

764
00:40:01,270 --> 00:40:02,920
So I'm gonna do what's right.

765
00:40:03,080 --> 00:40:04,600
Get out of here, Lee.

766
00:40:04,740 --> 00:40:06,040
Kev.

767
00:40:06,760 --> 00:40:08,530
Kev!

768
00:40:09,940 --> 00:40:11,450
Stop man, come on.

769
00:40:11,460 --> 00:40:13,660
It's broad fucking daylight.

770
00:40:13,760 --> 00:40:15,779
So you really gonna do this shit?

771
00:40:15,780 --> 00:40:17,260
In front of all these fucking people?

772
00:40:17,300 --> 00:40:19,170
Oh, fuck.

773
00:40:19,200 --> 00:40:21,370
- I can't let this happen.
- Kev!

774
00:40:37,340 --> 00:40:39,220
You ain't built for this shit, Saint.

775
00:40:40,040 --> 00:40:41,980
Kev.

776
00:40:42,480 --> 00:40:43,780
Kev!

777
00:40:44,450 --> 00:40:46,040
Wait!

778
00:40:46,300 --> 00:40:48,020
Kev!

779
00:40:49,830 --> 00:40:51,320
Stop!

780
00:41:01,180 --> 00:41:03,000
DEA!

781
00:41:06,220 --> 00:41:08,800
Kevin!

782
00:41:16,980 --> 00:41:18,840
DEA, drop the gun!

783
00:41:18,880 --> 00:41:20,830
Shit, we gotta get the fuck out of here!

784
00:41:20,840 --> 00:41:22,320
We gotta get the fuck out of here!

785
00:41:22,330 --> 00:41:24,140
DEA! Gun down!

786
00:41:24,480 --> 00:41:26,220
DEA! Gun down!

787
00:41:26,320 --> 00:41:28,500
Stop! Stop!

788
00:41:31,180 --> 00:41:32,919
You're okay, you're okay.

789
00:41:32,920 --> 00:41:35,730
You're okay. Look at me, look at me.

790
00:41:35,760 --> 00:41:36,806
Okay, it's all right.

791
00:41:36,830 --> 00:41:39,140
It's all right.

792
00:41:39,500 --> 00:41:42,000
Oh, fuck.

793
00:41:46,170 --> 00:41:47,760
Fuck!

794
00:41:48,940 --> 00:41:51,820
Come on, get in the car.

795
00:42:02,170 --> 00:42:04,230
Franklin, what the fuck?

796
00:42:04,240 --> 00:42:05,909
You ain't never shot nobody before!

797
00:42:05,910 --> 00:42:07,640
Why the fuck you shoot Kevin?

798
00:42:07,680 --> 00:42:08,759
You didn't care to restrain him.

799
00:42:08,760 --> 00:42:10,200
You know what you done crazy, right?

800
00:42:10,230 --> 00:42:12,240
You know what you done crazy, right?

801
00:42:26,580 --> 00:42:31,580
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

