1
00:00:10,476 --> 00:00:15,474
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

2
00:01:26,349 --> 00:01:27,881
Amma!

3
00:01:28,940 --> 00:01:30,023
_

4
00:02:00,115 --> 00:02:01,548
Bless you...

5
00:02:02,905 --> 00:02:04,605
for finding her.

6
00:02:09,060 --> 00:02:10,859
I never loved you.

7
00:02:11,062 --> 00:02:13,828
_

8
00:02:50,065 --> 00:02:51,498
Good mornin'.

9
00:02:52,667 --> 00:02:54,134
Good mornin'.

10
00:02:54,136 --> 00:02:55,968
You want a cup of coffee?

11
00:02:55,970 --> 00:02:58,812
I got French vanilla in
a vacuum-sealed pouch.

12
00:02:58,815 --> 00:02:59,932
No, thank you.

13
00:02:59,935 --> 00:03:02,101
I should probably get
going. I got a busy day.

14
00:03:04,946 --> 00:03:07,346
What about tonight?

15
00:03:07,348 --> 00:03:10,949
Um, well, I have plans.

16
00:03:10,951 --> 00:03:15,587
Unless you feel like joining a
bunch of ex-high school cheerleaders.

17
00:03:15,589 --> 00:03:17,056
You could see what I might've been like

18
00:03:17,058 --> 00:03:18,323
if I'd have stayed in Wind Gap.

19
00:03:18,325 --> 00:03:20,192
You slept in your clothes?

20
00:03:22,430 --> 00:03:24,729
If you want, I'm the proud owner

21
00:03:24,731 --> 00:03:27,010
of a 14-year-old flannel.

22
00:03:27,013 --> 00:03:28,313
Sounds like you're halfway

23
00:03:28,316 --> 00:03:30,916
to a question you wanted to ask me.

24
00:03:30,919 --> 00:03:32,852
No, it was an offer.

25
00:03:43,983 --> 00:03:45,642
Mm, you're gonna have to do better

26
00:03:45,645 --> 00:03:48,546
than a cup of coffee
and an old flannel shirt.

27
00:04:20,820 --> 00:04:24,355
- Be safe out there today.
- Chief...

28
00:04:57,307 --> 00:04:58,740
What is it?

29
00:05:02,327 --> 00:05:03,994
Don't do a thing till I get there.

30
00:05:05,597 --> 00:05:07,698
Have you seen Alan?

31
00:05:07,700 --> 00:05:09,995
No. Why, do you need a ride?

32
00:05:09,998 --> 00:05:13,542
No. Thank you, I'm just...
A quick trip to the pharmacy.

33
00:05:13,545 --> 00:05:17,106
I don't mind. I gotta
pick up some cream anyway.

34
00:05:17,108 --> 00:05:20,476
- For your scars?
- For my hands.

35
00:05:20,478 --> 00:05:23,179
I can pick that up for
you. Finish your breakfast.

36
00:05:23,182 --> 00:05:25,982
This is the first time I've
seen you eat since you got here.

37
00:05:31,182 --> 00:05:32,248
What?

38
00:05:34,492 --> 00:05:36,258
You tell me.

39
00:05:43,267 --> 00:05:44,967
Alan?

40
00:05:53,078 --> 00:05:57,545
- What do you think?
- Millie, you're beautiful.

41
00:05:57,547 --> 00:05:59,948
Mama, couldn't you just
take a bite out of her?

42
00:05:59,951 --> 00:06:03,385
Like a plump, juicy cherry.

43
00:06:12,696 --> 00:06:13,829
Thank you.

44
00:06:24,742 --> 00:06:27,308
- Where you going?
- Just to hang out.

45
00:06:29,312 --> 00:06:31,980
Well, not that I'm the best to
give advice on gettin' loaded,

46
00:06:31,982 --> 00:06:34,159
but after yesterday,
you should slow down.

47
00:06:34,162 --> 00:06:35,583
I'll be fine.

48
00:06:35,585 --> 00:06:37,418
It's just a few scratches.

49
00:06:39,289 --> 00:06:41,822
You should really put
something on those cuts.

50
00:06:43,426 --> 00:06:45,326
Look.

51
00:06:45,328 --> 00:06:48,329
Check this. If I connect these two,

52
00:06:48,331 --> 00:06:50,398
I could make a "C" for "Camille."

53
00:06:51,635 --> 00:06:52,867
That's not funny.

54
00:06:54,371 --> 00:06:56,781
I wasn't... serious.

55
00:06:56,784 --> 00:06:58,063
OK, well, just don't ever do anything

56
00:06:58,065 --> 00:07:01,108
- like that, all right?
- Yes. I won't.

57
00:07:01,110 --> 00:07:02,677
OK.

58
00:07:02,679 --> 00:07:05,946
Thank you for coming for me last night.

59
00:07:07,350 --> 00:07:10,017
I get funny ideas sometimes.

60
00:07:31,973 --> 00:07:33,917
Payin' your respects?

61
00:07:35,444 --> 00:07:37,311
That's good of you.

62
00:07:38,947 --> 00:07:41,381
It offsets the bad I do.

63
00:07:43,319 --> 00:07:46,420
It's a losin' battle,
but it helps me sleep.

64
00:07:47,961 --> 00:07:49,527
I think a young girl

65
00:07:49,530 --> 00:07:51,691
prefers daisies.

66
00:07:51,694 --> 00:07:54,894
Adora's always roses, roses, roses.

67
00:07:54,896 --> 00:07:58,231
But these look like...

68
00:07:58,233 --> 00:08:00,132
what a child draws.

69
00:08:00,134 --> 00:08:01,300
It's sweet.

70
00:08:01,302 --> 00:08:02,510
Mm-hmm.

71
00:08:02,513 --> 00:08:03,745
Yeah.

72
00:08:05,373 --> 00:08:07,362
Can I ask you something?

73
00:08:07,365 --> 00:08:08,825
Adora mentioned that Camille had

74
00:08:08,828 --> 00:08:11,943
some sort of episode recently.

75
00:08:11,946 --> 00:08:14,753
Well, that's interesting.

76
00:08:14,756 --> 00:08:18,245
I'm not one to talk about
people's touchy areas.

77
00:08:19,644 --> 00:08:21,844
Not when I'm sober, anyway.

78
00:08:24,291 --> 00:08:26,625
You're gettin' warmer, Detective.

79
00:08:26,627 --> 00:08:30,696
And not just 'cause it's hotter
than a whore in church today.

80
00:08:48,815 --> 00:08:50,849
- K.C.P.D.
- Hey, it's Willis.

81
00:08:50,851 --> 00:08:55,086
I need to run a 522. Admittance
records, area hospitals.

82
00:08:55,088 --> 00:08:57,354
OK, what's the name?

83
00:08:57,356 --> 00:08:58,789
Camille Preaker.

84
00:09:01,226 --> 00:09:02,893
I gotta call ya back.

85
00:09:03,903 --> 00:09:05,035
Chief.

86
00:09:07,933 --> 00:09:09,700
I'm on my way.

87
00:09:34,992 --> 00:09:37,660
Thank you.

88
00:09:39,531 --> 00:09:41,330
Who found it?

89
00:09:41,332 --> 00:09:43,699
My workers.

90
00:09:43,701 --> 00:09:46,536
Bob, I'm so sorry they
dragged you down here.

91
00:09:46,538 --> 00:09:49,839
- I'm sorry.
- Is it Ann's?

92
00:09:51,691 --> 00:09:53,257
Might be. I don't know.

93
00:09:53,260 --> 00:09:54,677
Let's hose it down.

94
00:09:54,679 --> 00:09:56,999
No, we still might be able
to pull a print off it.

95
00:09:57,002 --> 00:09:59,615
Bob, you think you could
identify it by the seat?

96
00:10:01,018 --> 00:10:03,452
It was white, with flowers on it.

97
00:10:03,454 --> 00:10:05,253
Here ya go.

98
00:10:25,709 --> 00:10:28,276
I'm sorry, Bob.

99
00:10:28,278 --> 00:10:29,644
I'm so sorry.

100
00:10:30,914 --> 00:10:32,447
I'm so sorry.

101
00:10:33,951 --> 00:10:35,583
We're gonna need the employment records

102
00:10:35,585 --> 00:10:36,917
of everyone who's worked here

103
00:10:36,919 --> 00:10:38,023
for the last five years.

104
00:10:58,641 --> 00:11:00,674
Why don't you come rub me down?

105
00:11:05,581 --> 00:11:08,016
Where's Ashley?

106
00:11:08,018 --> 00:11:09,792
Cheerleading practice.

107
00:11:11,553 --> 00:11:14,287
What time does she get home?

108
00:11:14,289 --> 00:11:15,822
Why?

109
00:11:17,659 --> 00:11:20,960
'Cause there's you, me,
and an empty carriage house.

110
00:11:44,819 --> 00:11:47,153
Who do I remind you of?

111
00:11:47,155 --> 00:11:48,401
A bad little girl

112
00:11:48,404 --> 00:11:50,821
who thinks she's a
lot cuter than she is.

113
00:11:50,824 --> 00:11:53,125
Then you should stop watchin' me.

114
00:11:53,127 --> 00:11:55,094
You know how Ashley
gets when she's jealous.

115
00:11:55,096 --> 00:11:57,163
I like to keep on you, Amma.

116
00:11:57,165 --> 00:11:59,265
Just know I always got an eye on you.

117
00:11:59,267 --> 00:12:00,933
You sure do, now.

118
00:12:00,935 --> 00:12:03,518
It'll be your day.

119
00:12:03,521 --> 00:12:04,720
Soon.

120
00:12:08,294 --> 00:12:09,559
Hi.

121
00:12:11,612 --> 00:12:14,313
- Is everything OK?
- Not really.

122
00:12:14,315 --> 00:12:17,383
My mama says you take your
problems with you wherever you go.

123
00:12:17,385 --> 00:12:19,377
Sounds about right.

124
00:12:19,380 --> 00:12:21,152
There are places you can go for help.

125
00:12:21,154 --> 00:12:22,502
You know that, right?

126
00:12:22,505 --> 00:12:26,101
Maybe the voices in your
head can talk to somebody.

127
00:12:26,104 --> 00:12:29,561
We don't want more little girls
showing up without their teeth.

128
00:12:29,563 --> 00:12:30,995
Amma.

129
00:12:30,997 --> 00:12:33,431
I am so rude.

130
00:12:33,433 --> 00:12:35,500
- Have you been waitin' long?
- No.

131
00:12:35,502 --> 00:12:37,302
Oh, good. Good.

132
00:12:37,304 --> 00:12:38,769
Hi, girls!

133
00:12:38,771 --> 00:12:41,596
Jodes, Mama wants you to call her.

134
00:12:41,599 --> 00:12:44,609
Would you go get us
some lemonade, please?

135
00:12:44,611 --> 00:12:45,743
John.

136
00:12:49,981 --> 00:12:51,213
Come in.

137
00:12:52,485 --> 00:12:54,551
I'm so sorry about the mess.

138
00:13:08,467 --> 00:13:10,867
You could've been a model, ya know?

139
00:13:10,869 --> 00:13:13,103
- I highly doubt that.
- No, you could have.

140
00:13:13,105 --> 00:13:14,438
I always wanted to be like you

141
00:13:14,440 --> 00:13:15,772
when I was growing up.

142
00:13:15,774 --> 00:13:18,275
You're a legend around here.

143
00:13:18,277 --> 00:13:20,310
There are far better women to aspire to.

144
00:13:20,312 --> 00:13:23,147
Not in Wind Gap, there aren't.

145
00:13:23,149 --> 00:13:25,048
I used to think about you.

146
00:13:25,050 --> 00:13:26,870
I pictured you in a big mansion

147
00:13:26,873 --> 00:13:28,184
with a few curly tops,

148
00:13:28,186 --> 00:13:30,520
and a big investment banker husband.

149
00:13:30,522 --> 00:13:32,455
That sounds nice.

150
00:13:32,457 --> 00:13:35,258
So, what can you tell
me about the girls?

151
00:13:35,260 --> 00:13:37,527
Straight to business, huh?

152
00:13:37,529 --> 00:13:39,223
Yeah.

153
00:13:39,226 --> 00:13:40,592
OK.

154
00:13:44,170 --> 00:13:47,304
They were darling little girls.

155
00:13:48,739 --> 00:13:52,460
Very well-behaved. Sweet little things.

156
00:13:52,463 --> 00:13:57,313
It's like God plucked the
very best girls from Wind Gap

157
00:13:57,315 --> 00:13:59,615
to take to heaven for his own.

158
00:13:59,617 --> 00:14:02,909
Hey, why'd you do that?

159
00:14:02,912 --> 00:14:04,479
Because you were just wasting my time.

160
00:14:04,482 --> 00:14:06,181
No, I...

161
00:14:06,184 --> 00:14:07,755
OK.

162
00:14:07,757 --> 00:14:09,491
I was just tryin' to protect John.

163
00:14:09,493 --> 00:14:11,143
He's already been hurt enough.

164
00:14:11,146 --> 00:14:13,161
Why does he need your protection?

165
00:14:13,163 --> 00:14:14,729
Do you think he did it?

166
00:14:14,731 --> 00:14:16,120
No. Of course not.

167
00:14:16,123 --> 00:14:18,200
He would never do something like that.

168
00:14:18,202 --> 00:14:20,479
What makes you say that?

169
00:14:23,574 --> 00:14:25,651
Because it would make him popular.

170
00:14:29,379 --> 00:14:30,478
Thank you, John.

171
00:14:38,689 --> 00:14:40,510
Do you ever miss cheerleading?

172
00:14:41,930 --> 00:14:43,196
Shit.

173
00:14:47,396 --> 00:14:49,764
- Cramps.
- That time of the month?

174
00:14:49,766 --> 00:14:51,465
My calf, bitch.

175
00:14:53,569 --> 00:14:54,668
Thank you.

176
00:14:56,372 --> 00:14:58,039
When you're done with her,

177
00:14:58,041 --> 00:14:59,440
I'll go next.

178
00:14:59,442 --> 00:15:00,608
Oh, fuck off, Katie.

179
00:15:05,181 --> 00:15:07,215
I'm good, Becca. Thank you.

180
00:15:09,385 --> 00:15:13,520
Whoa. You sure it
wasn't the other cramps?

181
00:15:23,866 --> 00:15:25,198
Hi.

182
00:15:25,200 --> 00:15:27,100
How 'bout homemade sauce

183
00:15:27,102 --> 00:15:28,669
with pasta and red wine?

184
00:15:28,671 --> 00:15:31,004
I mean, it's progress.

185
00:15:31,006 --> 00:15:32,740
You just tell me when.

186
00:15:32,742 --> 00:15:34,775
So, homemade. Does that
mean you're gonna cook?

187
00:15:34,777 --> 00:15:37,444
You bet I will, in my fancy kitchen.

188
00:15:37,446 --> 00:15:38,789
I mean, that is if you don't mind

189
00:15:38,792 --> 00:15:40,046
having dinner in bed.

190
00:15:40,048 --> 00:15:41,979
Well, that's very convenient of you.

191
00:15:43,185 --> 00:15:45,185
Guess what we found today?

192
00:15:45,187 --> 00:15:47,087
Thanks to your mom.

193
00:15:56,130 --> 00:15:59,098
Even the lawn is not safe from her.

194
00:15:59,100 --> 00:16:01,867
Shall I ask her to move it?

195
00:16:01,869 --> 00:16:03,936
Why cause a scene?

196
00:16:08,109 --> 00:16:11,277
I left your hand cream in the bathroom.

197
00:16:11,279 --> 00:16:13,913
- Oh, you got it.
- Of course I did.

198
00:16:13,915 --> 00:16:17,016
Was that before or after they found
Ann Nash's bike down at the factory?

199
00:16:17,018 --> 00:16:19,581
Well, that was a business matter.

200
00:16:19,584 --> 00:16:20,987
It did not concern you.

201
00:16:20,990 --> 00:16:22,653
The first piece of material evidence

202
00:16:22,656 --> 00:16:25,256
in a double homicide
certainly does concern me.

203
00:16:25,258 --> 00:16:28,827
Now you know about it, so there's
no reason to be upset with me.

204
00:16:28,829 --> 00:16:31,095
Camille, your mother would
like you to move your car...

205
00:16:31,097 --> 00:16:34,010
Was the first call they
made to the police, or you?

206
00:16:34,013 --> 00:16:35,546
I heard that Bob Nash was there.

207
00:16:35,549 --> 00:16:37,849
What was his reaction
when he saw the bike?

208
00:16:39,807 --> 00:16:42,148
Are you interviewing me?

209
00:16:42,151 --> 00:16:45,862
Yeah. Yeah, I guess I am.

210
00:16:45,865 --> 00:16:47,278
I'm your mother.

211
00:16:47,280 --> 00:16:50,882
I'm not a... a... A source, I'm...

212
00:16:50,884 --> 00:16:52,717
I'm sure you found other ways

213
00:16:52,719 --> 00:16:54,785
to get your information.

214
00:16:59,392 --> 00:17:01,559
Thanks for the hand cream.

215
00:17:01,561 --> 00:17:02,860
You're welcome.

216
00:17:04,397 --> 00:17:08,265
I believe she's outstayed her welcome.

217
00:17:10,069 --> 00:17:13,471
You've been more than tolerant, dear.

218
00:17:13,473 --> 00:17:15,539
Thank you.

219
00:17:15,541 --> 00:17:18,843
Let her know how you
feel about it, please.

220
00:17:31,055 --> 00:17:34,223
Hi. I have an appointment
with Dr. Hafia.

221
00:17:35,927 --> 00:17:37,448
What's your name?

222
00:17:37,451 --> 00:17:38,799
Richard Willis.

223
00:17:38,802 --> 00:17:40,735
Willis?

224
00:17:40,738 --> 00:17:42,901
I'm trying to get a handle on

225
00:17:42,904 --> 00:17:44,901
the personality type
that might come in here.

226
00:17:44,903 --> 00:17:47,404
It might help me get somewhere
on this case I'm investigating.

227
00:17:47,406 --> 00:17:49,939
There isn't any one
type that we see here.

228
00:17:49,941 --> 00:17:51,070
Some of them are suffering

229
00:17:51,073 --> 00:17:52,775
from underlying psychological problems

230
00:17:52,778 --> 00:17:56,112
such as depression,
psychosis, bipolar disorder.

231
00:17:56,114 --> 00:17:57,814
And then a lot of our
patients are just trying

232
00:17:57,816 --> 00:17:59,611
to distract from painful feelings

233
00:17:59,614 --> 00:18:01,680
resulting from trauma or stress.

234
00:18:01,683 --> 00:18:03,085
That's a pretty wide net.

235
00:18:03,087 --> 00:18:05,788
Like I said, nothing typical.

236
00:18:05,790 --> 00:18:08,524
But if a person was to end
up in a place like this,

237
00:18:08,526 --> 00:18:10,526
their behavior would
have to be pretty severe?

238
00:18:10,528 --> 00:18:12,328
Well, people come in here in a crisis.

239
00:18:12,330 --> 00:18:15,335
Our patients can be
impulsive and aggressive,

240
00:18:15,338 --> 00:18:17,266
but they are very rarely violent.

241
00:18:17,268 --> 00:18:18,600
Whatever is going on with them,

242
00:18:18,602 --> 00:18:20,036
they take it out on themselves

243
00:18:20,038 --> 00:18:21,437
more than other people.

244
00:18:23,154 --> 00:18:25,241
Do you ever miss cheerleading?

245
00:18:25,243 --> 00:18:26,508
So, is that why you think that

246
00:18:26,510 --> 00:18:27,743
the killer is doing this,

247
00:18:27,745 --> 00:18:29,802
for popularity?

248
00:18:29,805 --> 00:18:31,872
What other reason is there?

249
00:18:40,457 --> 00:18:42,290
- Hi.
- Cubby!

250
00:18:42,292 --> 00:18:44,177
What's the story?

251
00:18:44,180 --> 00:18:46,529
Well, potential break.

252
00:18:46,532 --> 00:18:48,666
They pulled the bicycle
of the first victim

253
00:18:48,669 --> 00:18:50,201
out of a lagoon of pig shit.

254
00:18:50,204 --> 00:18:52,672
Holy fuck! Were you there?

255
00:18:52,675 --> 00:18:54,859
No. My mother was.

256
00:18:54,862 --> 00:18:56,658
What does the book of journalism say

257
00:18:56,661 --> 00:18:59,339
about using a family member as a source?

258
00:18:59,342 --> 00:19:01,442
They're called "anonymous sources."

259
00:19:01,444 --> 00:19:05,179
Right. Why would
someone hide the bicycle

260
00:19:05,181 --> 00:19:07,014
in a shallow pool of pig shit,

261
00:19:07,016 --> 00:19:09,985
unless they were stupid
or trying to frame someone?

262
00:19:09,988 --> 00:19:11,721
So, you think it's someone from town.

263
00:19:11,724 --> 00:19:14,989
Maybe. Everybody thinks
that a man is behind this

264
00:19:14,991 --> 00:19:16,656
and no one's looking at the women.

265
00:19:16,658 --> 00:19:19,493
No, 'cause it doesn't fit the profile.

266
00:19:19,495 --> 00:19:22,029
Women don't kill like
that, that violent.

267
00:19:22,031 --> 00:19:24,031
Until they do.

268
00:19:24,033 --> 00:19:25,299
Get it yourself.

269
00:19:25,301 --> 00:19:27,034
Why aren't you in the office?

270
00:19:27,036 --> 00:19:29,269
'Cause the old ball
and chain won't let me.

271
00:19:29,271 --> 00:19:30,771
She's got me tied to the bed.

272
00:19:30,774 --> 00:19:34,507
That's what an animal I am in the sack.

273
00:19:34,510 --> 00:19:35,958
Hey, honey.

274
00:19:35,961 --> 00:19:37,752
How are you? I'm worried about you.

275
00:19:37,755 --> 00:19:40,729
I'm fine, I'm just looking
forward to coming home.

276
00:19:40,732 --> 00:19:42,749
Which is a weird thing
to say when you're sitting

277
00:19:42,751 --> 00:19:44,183
in the bedroom you grew up in.

278
00:19:44,185 --> 00:19:46,252
It's closing in on you, huh?

279
00:19:47,623 --> 00:19:50,323
Well, that's... a nice way to put it.

280
00:19:50,325 --> 00:19:52,802
Well, sometimes the Lord offers you

281
00:19:52,805 --> 00:19:54,293
the very thing you need.

282
00:19:54,319 --> 00:19:55,429
_

283
00:19:55,430 --> 00:19:56,696
Yeah.

284
00:19:56,698 --> 00:19:58,765
I'm movin' the car now.

285
00:19:58,767 --> 00:20:00,466
Oh, Camille, that can...

286
00:20:00,468 --> 00:20:02,035
You know, that can wait.

287
00:20:02,037 --> 00:20:04,604
Uh, please come have a seat.

288
00:20:10,512 --> 00:20:13,612
We haven't talked in a while.

289
00:20:18,920 --> 00:20:21,521
Listen...

290
00:20:21,523 --> 00:20:24,424
you're making your mother ill.

291
00:20:24,426 --> 00:20:27,493
And I'm gonna have to ask you to leave

292
00:20:27,495 --> 00:20:29,395
if these conditions don't improve.

293
00:20:29,397 --> 00:20:33,032
I don't understand.
How am I making her ill?

294
00:20:34,719 --> 00:20:37,501
You cannot day after day

295
00:20:37,504 --> 00:20:40,060
churn out the grisly
details of dead children

296
00:20:40,063 --> 00:20:41,339
to the mother of a dead child!

297
00:20:41,341 --> 00:20:43,308
Alan, I have done...

298
00:20:43,310 --> 00:20:45,944
nothing of the sort with Adora.

299
00:20:45,946 --> 00:20:47,479
Oh, please, Camille.

300
00:20:47,481 --> 00:20:50,182
I know how jealous you've always been

301
00:20:50,184 --> 00:20:52,451
of anyone else's well-being.

302
00:20:52,453 --> 00:20:54,386
And to think that

303
00:20:54,388 --> 00:20:57,989
I used to regret that
we didn't communicate.

304
00:21:01,027 --> 00:21:03,761
That is something Joya would say.

305
00:21:03,763 --> 00:21:06,431
Yeah, you really are
like your grandmother.

306
00:21:06,433 --> 00:21:08,799
She would stand guard over this house

307
00:21:08,801 --> 00:21:09,967
like a witch.

308
00:21:09,969 --> 00:21:11,402
The only time she ever smiled

309
00:21:11,404 --> 00:21:13,299
was when you refused
to nurse from Adora.

310
00:21:13,302 --> 00:21:17,162
Well, it has been really nice, Alan.

311
00:21:17,165 --> 00:21:18,608
Thank you.

312
00:21:18,611 --> 00:21:20,844
Camille, Adora has had a hard life.

313
00:21:21,876 --> 00:21:23,441
Joya would come into her room

314
00:21:23,444 --> 00:21:26,382
in the middle of the night,
and she would pinch her.

315
00:21:26,385 --> 00:21:28,819
She said that she was worried

316
00:21:28,821 --> 00:21:30,354
that Adora would die in her sleep.

317
00:21:30,356 --> 00:21:32,055
You know what I say?

318
00:21:32,057 --> 00:21:34,291
She just liked to hurt people.

319
00:21:34,293 --> 00:21:35,926
Yeah, I think you've made your point.

320
00:21:35,928 --> 00:21:37,828
I just think that if
you knew these things,

321
00:21:37,830 --> 00:21:40,063
it might make you somewhat
kinder to your mother.

322
00:21:40,065 --> 00:21:42,766
Yeah, I'll be leavin' as
soon as I can, all right?

323
00:21:42,768 --> 00:21:44,134
That would be a good idea.

324
00:21:50,972 --> 00:21:53,239
What was that all about?

325
00:21:53,242 --> 00:21:55,146
You know. Family.

326
00:21:57,049 --> 00:21:58,348
Oh, look at you.

327
00:21:58,350 --> 00:22:00,716
When you ride with
me, you ride in style.

328
00:22:05,357 --> 00:22:07,424
- Smooth.
- That's good bourbon,

329
00:22:07,427 --> 00:22:08,659
but they key is in the ice.

330
00:22:08,662 --> 00:22:10,593
Large ice trays, distilled water...

331
00:22:10,595 --> 00:22:12,262
These cubes will change your life.

332
00:22:12,264 --> 00:22:14,131
Not that I'd know, 'cause I'm carrying.

333
00:22:15,165 --> 00:22:16,431
That husband of yours

334
00:22:16,434 --> 00:22:17,941
has gotta be missing
you something awful.

335
00:22:17,943 --> 00:22:19,402
Nope, no husband.

336
00:22:19,404 --> 00:22:21,704
Well, honey, you just string
that boyfriend of yours on

337
00:22:21,706 --> 00:22:24,174
as long as you can, and
he'll be beggin' to marry you.

338
00:22:24,176 --> 00:22:26,084
Yeah, no boyfriend either.

339
00:22:30,448 --> 00:22:32,148
You didn't hear this from me,

340
00:22:32,150 --> 00:22:34,417
but Lisa is thinkin'
about gettin' separated.

341
00:22:34,419 --> 00:22:36,052
Son of a bitch.

342
00:22:36,054 --> 00:22:37,253
Let's go, asshole.

343
00:22:37,255 --> 00:22:38,921
She walked in on her husband

344
00:22:38,923 --> 00:22:40,890
jerkin' off on a copy
of a credit card bill.

345
00:22:40,892 --> 00:22:42,635
Don't ask me what that's all about.

346
00:22:42,638 --> 00:22:44,636
Gretchen was the one that told me.

347
00:22:44,639 --> 00:22:47,494
Don't believe her "I'm so
sweet" act for a second here.

348
00:22:47,497 --> 00:22:50,382
She's already repeatin' every word
you say to any bitch who will listen

349
00:22:50,385 --> 00:22:52,301
before you can even
get it out your mouth.

350
00:22:52,303 --> 00:22:53,619
Katie, too.

351
00:22:53,622 --> 00:22:55,518
But I don't need to tell you that.

352
00:22:55,521 --> 00:22:57,454
We've known that bitch our whole life.

353
00:22:57,457 --> 00:22:59,502
Here you go, baby.

354
00:23:07,251 --> 00:23:08,517
Oh, God.

355
00:23:08,519 --> 00:23:10,252
There's Lisa's husband's car.

356
00:23:10,254 --> 00:23:13,721
Overcompensatin' for
you-know-what, if you ask me.

357
00:23:19,430 --> 00:23:21,196
And just think of the
house you would've had

358
00:23:21,198 --> 00:23:22,364
if you had stuck around.

359
00:23:23,600 --> 00:23:25,032
Finish that up.

360
00:23:25,034 --> 00:23:28,336
For an expensive house,
she pours cheap liquor.

361
00:23:29,606 --> 00:23:31,939
I'm so glad you're here.

362
00:23:31,941 --> 00:23:34,208
This is gonna be like the old days.

363
00:23:34,210 --> 00:23:36,210
We gonna have us some fun.

364
00:23:45,657 --> 00:23:48,358
I waited for you.

365
00:23:48,361 --> 00:23:50,322
I'm here now.

366
00:23:53,229 --> 00:23:54,662
I wanna go.

367
00:24:25,026 --> 00:24:27,294
- Hey.
- Get a Jim Beam, please.

368
00:24:29,063 --> 00:24:32,998
What's this I hear about
you and Ms. Preaker?

369
00:24:33,007 --> 00:24:36,776
This town. Don't you people
have anything better to do?

370
00:24:39,216 --> 00:24:40,972
No.

371
00:24:43,444 --> 00:24:45,811
Don't believe everything you hear.

372
00:24:45,813 --> 00:24:48,647
Yeah, well...

373
00:24:48,649 --> 00:24:50,248
you might want to take

374
00:24:50,250 --> 00:24:51,883
your own advice on that one.

375
00:24:51,885 --> 00:24:53,419
Mm-hmm.

376
00:24:53,421 --> 00:24:56,422
Just sayin'.

377
00:24:57,938 --> 00:25:00,125
This isn't about the
movie, is it, darlin'?

378
00:25:00,127 --> 00:25:01,827
No.

379
00:25:01,829 --> 00:25:03,263
Oh, it's OK, honey.

380
00:25:03,266 --> 00:25:07,565
You can talk to us.
You're amongst friends.

381
00:25:07,567 --> 00:25:08,997
I went back to work.

382
00:25:09,000 --> 00:25:11,068
Good God, sweetie, why?

383
00:25:11,071 --> 00:25:13,238
With Stephie in preschool,

384
00:25:13,240 --> 00:25:15,807
I felt like I wanted to,
like I needed a purpose.

385
00:25:15,809 --> 00:25:17,263
You have a purpose.

386
00:25:17,266 --> 00:25:20,244
Don't let feminism tell you
what to do with your family.

387
00:25:20,247 --> 00:25:22,247
She's right. Feminism means

388
00:25:22,249 --> 00:25:24,983
lettin' women make
the choices they want.

389
00:25:24,985 --> 00:25:28,419
Dear heart, what is it?

390
00:25:28,421 --> 00:25:29,921
What is it?

391
00:25:29,923 --> 00:25:32,166
Jack doesn't want to have any more kids.

392
00:25:32,169 --> 00:25:34,492
- He says four's enough.
- For him or for you?

393
00:25:34,494 --> 00:25:36,061
I don't know.

394
00:25:36,063 --> 00:25:38,163
This shit happens every week.

395
00:25:38,165 --> 00:25:40,721
You deserve it. If you
want five, you want five.

396
00:25:40,724 --> 00:25:43,000
You're the only one
who has said that to me.

397
00:25:43,002 --> 00:25:44,501
Well, he's not gonna say it.

398
00:25:44,503 --> 00:25:47,304
He's such an asshole.

399
00:25:47,306 --> 00:25:49,924
I had no idea my life was so miserable

400
00:25:49,927 --> 00:25:52,409
until I started coming to
Katie's little get-togethers.

401
00:25:52,411 --> 00:25:55,279
Well, being conflicted means
you can live a shallow life

402
00:25:55,281 --> 00:25:57,514
without copping to
being a shallow person.

403
00:25:57,516 --> 00:26:00,784
Sounds about right.

404
00:26:00,786 --> 00:26:03,553
I guess we are who we
were in high school.

405
00:26:04,823 --> 00:26:06,623
I set the bar low for myself then,

406
00:26:06,625 --> 00:26:10,027
so there's no way to go but up.

407
00:26:10,029 --> 00:26:12,496
Well, I'm glad you two
are havin' so much fun.

408
00:26:12,498 --> 00:26:14,530
Considering what's
going on in this town.

409
00:26:14,532 --> 00:26:16,799
What's wrong with this world?

410
00:26:16,801 --> 00:26:19,202
Why would somebody hurt little girls?

411
00:26:19,204 --> 00:26:23,072
- Oh, poor things.
- There she goes again. Jesus.

412
00:26:23,074 --> 00:26:25,074
And to take their teeth?

413
00:26:25,076 --> 00:26:27,033
Just plain sick is what it is.

414
00:26:27,036 --> 00:26:29,354
How can you even report
on these things, Camille?

415
00:26:29,357 --> 00:26:31,002
Hey, that's not fair.

416
00:26:31,005 --> 00:26:32,916
Camille doesn't have any children,

417
00:26:32,919 --> 00:26:37,853
and I just don't think you can
feel the pain the way that we do.

418
00:26:37,855 --> 00:26:41,041
I feel... for those little girls.

419
00:26:41,044 --> 00:26:42,926
- It's terrible.
- I don't mean to sound cruel,

420
00:26:42,928 --> 00:26:44,388
but I don't think part of your heart

421
00:26:44,391 --> 00:26:45,493
can ever work

422
00:26:45,496 --> 00:26:46,595
if you don't have kids.

423
00:26:46,597 --> 00:26:47,996
I didn't really become a woman

424
00:26:47,998 --> 00:26:50,165
until I felt McKenzie inside of me.

425
00:26:50,167 --> 00:26:52,325
I mean, there's all this talk

426
00:26:52,328 --> 00:26:54,336
of God versus science,

427
00:26:54,338 --> 00:26:57,205
but it seems like with
babies, both sides agree.

428
00:26:57,207 --> 00:27:00,475
The Bible says, "be
fruitful and multiply,"

429
00:27:00,477 --> 00:27:03,312
and then science...

430
00:27:03,314 --> 00:27:05,613
I mean, when it boils down to it,

431
00:27:05,615 --> 00:27:09,017
that's just what women were made for.

432
00:27:10,387 --> 00:27:11,954
Girl power.

433
00:27:18,904 --> 00:27:20,295
- Hi.
- Hey.

434
00:27:20,297 --> 00:27:21,529
Didn't expect to see you here.

435
00:27:21,531 --> 00:27:23,331
I thought this was a "girls only" thing.

436
00:27:23,333 --> 00:27:25,800
Yeah, well, Katie doesn't know I'm here.

437
00:27:25,802 --> 00:27:27,836
Well, I will not tell her.

438
00:27:27,838 --> 00:27:29,122
- Thanks.
- OK.

439
00:27:29,125 --> 00:27:31,193
Hey, um, I'm glad...

440
00:27:31,196 --> 00:27:33,052
Oh, let's...

441
00:27:35,445 --> 00:27:38,145
Listen, I'm glad we can have a minute.

442
00:27:39,850 --> 00:27:42,049
I just, I...

443
00:27:42,051 --> 00:27:45,386
felt I owe you an apology

444
00:27:45,388 --> 00:27:47,188
for what happened.

445
00:27:47,190 --> 00:27:49,090
What happened?

446
00:27:50,527 --> 00:27:54,261
Well... that day.

447
00:27:54,263 --> 00:27:55,763
In the woods.

448
00:27:58,602 --> 00:28:01,068
And what w-what we did to you.

449
00:28:01,070 --> 00:28:04,924
I have daughters now, and it
makes me sick thinkin' that...

450
00:28:04,927 --> 00:28:06,306
That a bunch of football players

451
00:28:06,308 --> 00:28:08,557
would pull a train on them
at the end of a big game?

452
00:28:08,560 --> 00:28:09,776
Camille...

453
00:28:09,778 --> 00:28:11,311
As I recall, you
couldn't even get it up,

454
00:28:11,313 --> 00:28:12,846
so unless you're apologizing for that...

455
00:28:12,848 --> 00:28:14,180
- Hey.
- Oh, come on.

456
00:28:14,182 --> 00:28:15,983
Just forget about it, all right? I have.

457
00:28:15,985 --> 00:28:18,719
That day, it's haunted me.

458
00:28:18,721 --> 00:28:20,821
Well, looks like we both got fucked.

459
00:28:29,197 --> 00:28:31,464
Perky little titties,

460
00:28:31,466 --> 00:28:34,467
shining in the sun.

461
00:28:34,469 --> 00:28:37,337
- This gun loaded? Hmm?
- It is.

462
00:28:37,339 --> 00:28:38,704
Look at you.

463
00:28:40,642 --> 00:28:42,909
I have had my hand on your thigh

464
00:28:42,911 --> 00:28:45,377
for the past 15 minutes, Detective.

465
00:28:45,379 --> 00:28:48,052
This isn't turning
out like I was hopin',

466
00:28:48,055 --> 00:28:50,950
so why don't you just get
to what you need to get to,

467
00:28:50,952 --> 00:28:52,985
all right?

468
00:28:52,987 --> 00:28:54,153
Camille.

469
00:28:54,155 --> 00:28:55,555
Hmm.

470
00:28:55,557 --> 00:28:57,029
Why was she in rehab?

471
00:28:57,032 --> 00:28:58,632
Mm.

472
00:28:58,635 --> 00:29:00,124
I know she was hurting herself.

473
00:29:00,126 --> 00:29:01,974
What I'm asking is, why?

474
00:29:01,977 --> 00:29:04,906
Hmm. Well, I... I don't know.

475
00:29:07,634 --> 00:29:09,467
I'm pretty fond of Camille.

476
00:29:10,967 --> 00:29:12,500
You know?

477
00:29:19,312 --> 00:29:21,780
She's sensitive.

478
00:29:21,782 --> 00:29:24,248
Special. Beautiful girl.

479
00:29:25,530 --> 00:29:28,431
She wasn't the same
after her sister died.

480
00:29:28,434 --> 00:29:29,766
How did she die?

481
00:29:31,891 --> 00:29:33,657
Marian was sickly.

482
00:29:33,659 --> 00:29:35,559
A sickly child.

483
00:29:35,561 --> 00:29:39,193
- Was there an autopsy?
- Adora Crellin

484
00:29:39,196 --> 00:29:41,865
was not gonna let them carve
up her little girl. Mm-mm.

485
00:29:41,867 --> 00:29:45,836
"Carve." That's an
interesting choice of words.

486
00:29:47,673 --> 00:29:49,807
You seem to know a lot
more than you're lettin' on,

487
00:29:49,809 --> 00:29:52,142
so why don't you just
tell me what you know?

488
00:29:52,144 --> 00:29:53,844
I know she checked herself out early

489
00:29:53,846 --> 00:29:57,247
after her roommate killed herself.

490
00:29:57,249 --> 00:29:58,882
Jesus.

491
00:30:00,519 --> 00:30:03,153
Well, that's news to me.

492
00:30:03,155 --> 00:30:05,482
Dead girls everywhere.

493
00:30:07,659 --> 00:30:09,192
How'd she die?

494
00:30:10,295 --> 00:30:12,095
She drank poison.

495
00:30:17,458 --> 00:30:19,236
Are you sure I can't drive you home?

496
00:30:19,238 --> 00:30:22,205
Yeah, no, I'm good. I'll just walk.

497
00:30:22,207 --> 00:30:24,441
All right.

498
00:30:24,443 --> 00:30:27,052
Why are you being nice to me?

499
00:30:27,055 --> 00:30:29,812
Why wouldn't I be?

500
00:30:29,814 --> 00:30:32,182
We were bitches to you in high school.

501
00:30:32,184 --> 00:30:34,417
Bitches.

502
00:30:36,355 --> 00:30:38,154
You were better than most.

503
00:30:38,156 --> 00:30:40,957
Well, that's not saying much.

504
00:30:40,959 --> 00:30:42,491
You were going through a lot.

505
00:30:42,493 --> 00:30:45,294
Lost your sister, and...

506
00:30:45,296 --> 00:30:47,872
you took it out on yourself.

507
00:30:47,875 --> 00:30:49,742
Remember...

508
00:30:49,745 --> 00:30:52,946
when I was rubbing your
leg and you were bleeding?

509
00:30:54,873 --> 00:30:56,639
Everyone thought you had your period,

510
00:30:56,641 --> 00:30:58,841
but I saw.

511
00:30:58,843 --> 00:31:02,444
On your thigh. The cuts.

512
00:31:04,282 --> 00:31:07,216
It said "cherry."

513
00:31:07,218 --> 00:31:09,686
That made sense.

514
00:31:09,688 --> 00:31:13,588
We were so shiny.

515
00:31:13,590 --> 00:31:15,557
Luscious on the outside.

516
00:31:15,559 --> 00:31:17,693
But on the inside

517
00:31:17,695 --> 00:31:20,128
there's that dark, hard pit.

518
00:31:22,766 --> 00:31:24,966
Yeah.

519
00:31:24,969 --> 00:31:27,103
Can I quote you on that?

520
00:31:39,049 --> 00:31:40,648
- Alan.
- Hmm?

521
00:31:40,650 --> 00:31:43,752
I see you didn't take care
of what I asked you to do.

522
00:31:43,754 --> 00:31:46,560
Oh, well, you were always

523
00:31:46,563 --> 00:31:49,058
better at handling the girls, dear.

524
00:32:20,789 --> 00:32:22,216
I can't...

525
00:32:22,219 --> 00:32:24,919
I can't believe she's here.

526
00:32:29,665 --> 00:32:32,349
Come on!

527
00:32:32,352 --> 00:32:34,368
- What if she gets mad?
- She's gonna be fine.

528
00:32:34,370 --> 00:32:35,736
She's gonna be fine.

529
00:32:35,738 --> 00:32:36,836
- Hi!
- Hi!

530
00:32:36,838 --> 00:32:38,805
- Aah!
- What is that?

531
00:32:38,807 --> 00:32:40,840
- That's mine.
- What you got there?

532
00:32:40,842 --> 00:32:43,577
- None of your business.
- Look who's here, boys!

533
00:32:43,579 --> 00:32:47,080
- I see that.
- That's my big sis, Camille.

534
00:32:47,082 --> 00:32:49,348
- Hey, Camille!
- That's Nathan. This is Damon.

535
00:32:49,350 --> 00:32:50,884
- We're gonna take you home.
- Uh, no.

536
00:32:50,886 --> 00:32:52,385
- Come on.
- Yeah.

537
00:32:52,387 --> 00:32:53,753
- We're gonna take you home.
- Get on in.

538
00:32:53,755 --> 00:32:55,421
- Amma, I'm gonna walk.
- Go on, get in.

539
00:32:55,423 --> 00:32:56,224
Come on.

540
00:32:56,227 --> 00:32:58,005
- No way.
- The seat's warm.

541
00:32:58,008 --> 00:32:59,380
We'll drop you off before we go.

542
00:32:59,383 --> 00:33:01,876
Oh, sweet!

543
00:33:01,879 --> 00:33:05,997
We're droppin' her off before... we go.

544
00:33:06,000 --> 00:33:07,266
Gotcha.

545
00:33:14,509 --> 00:33:16,976
You're like my ma's age, but... hot.

546
00:33:18,013 --> 00:33:19,779
Yeah, I doubt that.

547
00:33:19,781 --> 00:33:21,815
How old is your ma?

548
00:33:21,817 --> 00:33:23,916
Like 33, 34.

549
00:33:25,619 --> 00:33:27,352
And what's her name?

550
00:33:27,354 --> 00:33:29,154
Casey Rayburn.

551
00:33:31,058 --> 00:33:34,385
- Must be before my time.
- Dude, seriously?

552
00:33:34,388 --> 00:33:36,594
This chick is obviously way too cool

553
00:33:36,596 --> 00:33:38,588
to be hanging out with
your crack whore mama.

554
00:33:38,591 --> 00:33:40,799
- Fuck you, Damon!
- Hey. Hey.

555
00:33:40,801 --> 00:33:42,701
Well, I think that was
a very nice compliment.

556
00:33:42,703 --> 00:33:45,170
Thank you very much. That
was very sweet of you.

557
00:33:45,172 --> 00:33:48,701
What the fuck's taking
so long? Let's go!

558
00:33:50,878 --> 00:33:52,244
Par-tay, par-tay.

559
00:33:52,246 --> 00:33:53,979
Come on!

560
00:33:57,517 --> 00:33:59,818
Whoo!

561
00:33:59,820 --> 00:34:01,037
Let's get outta here!

562
00:34:03,857 --> 00:34:06,224
You sure you don't want to come with us?

563
00:34:06,226 --> 00:34:08,125
It'll be fun.

564
00:34:08,127 --> 00:34:11,295
Come on, Chiquita.

565
00:34:11,297 --> 00:34:14,399
OxyContin. Makes you feel really good.

566
00:34:14,401 --> 00:34:18,470
I'm sure it does, but doin' it
with my kid sister won't, so...

567
00:34:18,472 --> 00:34:20,784
Come on, Mille, just one?

568
00:34:20,787 --> 00:34:24,509
I feel so... happy

569
00:34:24,511 --> 00:34:26,544
and good right now.

570
00:34:26,546 --> 00:34:29,614
You just... I mean, you just have to.

571
00:34:33,810 --> 00:34:36,143
Come on, do it.

572
00:34:36,146 --> 00:34:38,155
Do it! Do it!

573
00:34:40,159 --> 00:34:42,126
- Come on!
- Yeah, okay!

574
00:34:47,233 --> 00:34:48,900
Just five minutes.

575
00:34:48,902 --> 00:34:50,667
Then we'll take you home.

576
00:34:50,669 --> 00:34:52,479
I promise.

577
00:34:52,482 --> 00:34:54,560
Come on, Camille!

578
00:34:54,563 --> 00:34:55,962
Please.

579
00:34:59,279 --> 00:35:01,879
Yeah.

580
00:35:01,927 --> 00:35:03,381
Yeah!

581
00:35:08,154 --> 00:35:10,020
Damon, let's go!

582
00:35:37,582 --> 00:35:39,753
Oh, my God, oh, my God, oh, my God.

583
00:35:39,756 --> 00:35:42,118
They came! They totally came!

584
00:35:42,120 --> 00:35:43,419
Do we say hello?

585
00:35:43,421 --> 00:35:45,655
Just let JC handle it.

586
00:35:45,657 --> 00:35:49,358
Hi! Justine, how are
you? Good to see you.

587
00:35:53,654 --> 00:35:54,997
Hi!

588
00:35:54,999 --> 00:35:56,766
I thought you guys
said you weren't coming.

589
00:35:56,768 --> 00:35:58,267
Oh, I thought that was stupid.

590
00:35:58,269 --> 00:36:01,236
Anyone with a brain
knows that John's cool.

591
00:36:03,741 --> 00:36:06,375
And plus, we're not
gonna be fuckin' outcasts.

592
00:36:12,416 --> 00:36:13,783
Excuse me.

593
00:36:13,785 --> 00:36:15,618
What the fuck are y'all doin' here?

594
00:36:15,620 --> 00:36:17,552
I can't believe you're here.

595
00:36:17,554 --> 00:36:18,820
That he showed his face.

596
00:36:18,822 --> 00:36:20,334
God, you're such a little bitch.

597
00:36:20,337 --> 00:36:22,362
You don't know anything,
you druggy fucker.

598
00:36:22,365 --> 00:36:24,125
Hey. Hey, come on.

599
00:36:27,664 --> 00:36:29,397
Hey. Hey. Come on, girls.

600
00:36:29,399 --> 00:36:32,166
It's OK. Just don't talk.

601
00:36:32,168 --> 00:36:34,503
OK, that's enough. All right?

602
00:36:34,505 --> 00:36:36,037
Bye, murderer!

603
00:36:36,039 --> 00:36:38,006
Amma.

604
00:36:38,008 --> 00:36:39,741
Why don't you go drink
a little bit more?

605
00:36:39,743 --> 00:36:41,776
Fuck off.

606
00:36:41,778 --> 00:36:44,212
It's like she goes out
of her way to irritate me.

607
00:36:44,214 --> 00:36:46,214
I don't think you're
alone in that regard.

608
00:36:46,216 --> 00:36:49,283
So, how's my article coming along?

609
00:36:49,285 --> 00:36:51,451
To be honest, you didn't
really say anything

610
00:36:51,453 --> 00:36:53,453
particularly quote-worthy.

611
00:36:53,455 --> 00:36:55,623
But I already told people
that I'm gonna be in it.

612
00:36:55,625 --> 00:36:57,691
Yeah, well, I'm on to different stories.

613
00:36:57,693 --> 00:36:59,627
- OK.
- Like the one about

614
00:36:59,629 --> 00:37:02,195
how someone took a
chunk out of your ear.

615
00:37:03,599 --> 00:37:05,766
- Was it Natalie?
- Who told you about that?

616
00:37:05,768 --> 00:37:08,035
With you withholding
information like that,

617
00:37:08,037 --> 00:37:09,503
that's not gonna help you.

618
00:37:09,505 --> 00:37:11,539
It's just not something
I like to remember.

619
00:37:11,541 --> 00:37:14,141
Let's go. JC doesn't want me here.

620
00:37:15,966 --> 00:37:17,444
If you want to know about Natalie,

621
00:37:17,446 --> 00:37:18,979
you should ask your mom.

622
00:37:20,584 --> 00:37:21,949
Besides, who really cares about

623
00:37:21,951 --> 00:37:23,383
your stupid article, anyway?

624
00:37:23,385 --> 00:37:25,351
Nobody reads the newspaper anymore.

625
00:37:25,353 --> 00:37:27,219
See ya later, baby killer.

626
00:37:29,123 --> 00:37:32,224
Fuck y'all! Fuck all y'all!

627
00:37:36,297 --> 00:37:38,932
Get this show on the road, huh?

628
00:37:38,934 --> 00:37:41,868
Come on. VIP room!

629
00:37:41,870 --> 00:37:44,571
Yes! Yes! Yes!

630
00:37:58,118 --> 00:37:59,551
Uh-huh!

631
00:37:59,553 --> 00:38:01,587
Don't push me, Kelsey.

632
00:38:04,157 --> 00:38:06,424
Oops. Sorry.

633
00:38:06,426 --> 00:38:07,726
Uh...

634
00:38:10,097 --> 00:38:12,709
Have you ever played a
game of Rolling Roulette?

635
00:38:12,712 --> 00:38:14,031
No.

636
00:38:14,034 --> 00:38:17,936
We pass... the X around...

637
00:38:20,074 --> 00:38:22,373
- Jodes.
- Thank you!

638
00:38:25,011 --> 00:38:28,685
...and the tongue it dissolves on last

639
00:38:28,688 --> 00:38:30,320
is the lucky winner.

640
00:38:32,919 --> 00:38:34,785
This is Damon's best shit, though,

641
00:38:34,787 --> 00:38:36,721
so we'll all roll a little.

642
00:38:46,299 --> 00:38:47,965
Hey. Hey, wait a minute.

643
00:38:47,968 --> 00:38:49,567
Amma! Hey!

644
00:39:07,453 --> 00:39:09,085
Drink lots of water.

645
00:39:09,087 --> 00:39:12,489
Oh, fuck, Amma, the game barely started.

646
00:39:12,491 --> 00:39:16,726
Camille's my guest and my sister.

647
00:39:16,728 --> 00:39:18,477
Plus, she could use a little sunshine.

648
00:39:18,480 --> 00:39:20,564
She's had a pretty shitty life.

649
00:39:20,566 --> 00:39:24,134
And just so you know, we have a
dead sister just like John Keene,

650
00:39:24,136 --> 00:39:26,566
and she's never, ever dealt with it.

651
00:39:28,040 --> 00:39:29,906
Anyway...

652
00:39:31,576 --> 00:39:34,077
Why are you doin' this?

653
00:39:34,079 --> 00:39:36,312
You are a Union woman!

654
00:40:11,682 --> 00:40:15,884
? You're just too good to be true ?

655
00:40:15,886 --> 00:40:19,588
? Can't take my eyes off of you ?

656
00:40:19,590 --> 00:40:23,658
? You'd be like heaven to touch ?

657
00:40:23,660 --> 00:40:27,696
? I want to hold you so much ?

658
00:40:27,698 --> 00:40:31,600
? At long last love has arrived ?

659
00:40:31,602 --> 00:40:35,910
? And I thank God I'm alive ?

660
00:40:35,913 --> 00:40:39,539
? You're just too good to be true ?

661
00:40:39,542 --> 00:40:42,877
? Can't take my eyes off of you ?

662
00:40:44,680 --> 00:40:46,881
? Da-da, da-da ?

663
00:40:46,883 --> 00:40:48,801
? Da-da-da-da-da-da ?

664
00:40:48,804 --> 00:40:50,752
? Da-da, da-da ?

665
00:40:50,754 --> 00:40:52,871
? Da-da-da-da-da-da ?

666
00:40:52,874 --> 00:40:54,789
? Da-da, da-da ?

667
00:40:54,791 --> 00:40:56,824
? Da-da-da-da-da-da ?

668
00:40:56,827 --> 00:40:58,826
? Da-da, da-da ?

669
00:40:58,828 --> 00:41:01,395
? Dah! ?

670
00:41:01,397 --> 00:41:04,132
? I love you baby ?

671
00:41:04,134 --> 00:41:06,300
? And if it's quite all right ?

672
00:41:06,302 --> 00:41:08,269
? I need you baby ?

673
00:41:08,271 --> 00:41:10,304
? To warm the lonely nights ?

674
00:41:10,306 --> 00:41:12,773
? I love you baby ?

675
00:41:12,775 --> 00:41:13,874
? Trust in me when I say ?

676
00:41:13,876 --> 00:41:15,609
I'm coming with you.

677
00:41:15,611 --> 00:41:16,943
I wanna come with you.

678
00:41:16,945 --> 00:41:18,412
Fuck off. All right?

679
00:41:24,003 --> 00:41:25,002
Come on.

680
00:41:30,760 --> 00:41:32,693
These are really beautiful.

681
00:41:32,695 --> 00:41:35,228
I love yellow when I'm stoned.

682
00:41:53,515 --> 00:41:56,482
Mama says I need to
be careful around you.

683
00:41:56,484 --> 00:41:58,151
Are you dangerous?

684
00:42:22,176 --> 00:42:23,476
Let's get out of here.

685
00:42:25,313 --> 00:42:26,483
Let's get out of here.

686
00:42:28,282 --> 00:42:30,679
Let's get out of here.

687
00:42:30,752 --> 00:42:32,017
Let's get out of here.

688
00:43:08,042 --> 00:43:09,688
- Kansas City.
- Chief.

689
00:43:11,324 --> 00:43:14,392
Ohh. Breakfast for dinner.

690
00:43:14,395 --> 00:43:15,560
Thank you, Jesse.

691
00:43:15,562 --> 00:43:17,429
My pleasure.

692
00:43:17,431 --> 00:43:18,931
I gotta say, I really miss seeing you

693
00:43:18,933 --> 00:43:20,266
in that Robert E. Lee getup.

694
00:43:20,268 --> 00:43:23,168
First off, I was Stonewall Jackson.

695
00:43:23,170 --> 00:43:25,371
I'd rather die under friendly fire

696
00:43:25,373 --> 00:43:28,173
than surrender like a coward.

697
00:43:28,175 --> 00:43:31,509
The more I know about you,
the less I want to know.

698
00:43:31,511 --> 00:43:34,445
That's Wind Gap for ya.

699
00:43:34,447 --> 00:43:36,881
But you're gonna be goin' home tomorrow.

700
00:43:36,883 --> 00:43:38,549
Oh, yeah? Why is that?

701
00:43:38,551 --> 00:43:41,286
Mexican worker at the
hog farm ID'ed Keene

702
00:43:41,288 --> 00:43:44,442
as the guy who dumped
the bike in the lagoon.

703
00:43:44,445 --> 00:43:46,656
No shit.

704
00:43:46,659 --> 00:43:48,927
Good shit.

705
00:44:09,181 --> 00:44:12,082
Can't wait to get out of here.

706
00:44:12,084 --> 00:44:14,717
I'm bored all the time.

707
00:44:15,988 --> 00:44:19,089
That's why I act the way I do.

708
00:44:19,091 --> 00:44:21,223
I know I can be a little off.

709
00:44:24,129 --> 00:44:26,263
Did girls like you growin' up?

710
00:44:26,265 --> 00:44:27,630
I mean, boys are easy.

711
00:44:27,632 --> 00:44:29,866
You just let 'em do stuff to you.

712
00:44:29,868 --> 00:44:32,090
Mm, you shouldn't let them do that.

713
00:44:34,039 --> 00:44:37,840
When you let them do it to you...

714
00:44:37,842 --> 00:44:39,641
you're really doin' it to them.

715
00:44:39,643 --> 00:44:43,745
You have the control,
and... they like you.

716
00:44:43,747 --> 00:44:45,814
It's not the same with girls.

717
00:44:45,816 --> 00:44:50,919
I mean, I can get them
to do what I want, but...

718
00:44:50,921 --> 00:44:52,921
they don't like me.

719
00:44:54,993 --> 00:44:58,645
It's safer to be feared than loved.

720
00:44:58,648 --> 00:45:01,649
Machiavelli.

721
00:45:01,652 --> 00:45:03,219
How do you know that?

722
00:45:05,109 --> 00:45:07,576
You know how.

723
00:45:07,579 --> 00:45:10,106
Sometimes you need to be mean...

724
00:45:13,143 --> 00:45:14,942
...or hurt.

725
00:45:16,274 --> 00:45:17,907
Amma, do you cut?

726
00:45:23,286 --> 00:45:26,954
- I'm so happy with you!
- Shh! Shh!

727
00:45:36,533 --> 00:45:39,134
You're like my soul mate.

728
00:45:39,136 --> 00:45:41,769
You're like my sister.

729
00:45:43,757 --> 00:45:45,371
I love you.

730
00:45:45,374 --> 00:45:47,942
Take me back to St. Louis with you.

731
00:45:47,944 --> 00:45:50,177
I can get a job after school

732
00:45:50,179 --> 00:45:51,546
at a boutique

733
00:45:51,548 --> 00:45:55,716
or a fancy fabric shop.

734
00:45:55,718 --> 00:45:58,452
You think I could put my
Dollhouse on a résumé?

735
00:46:04,928 --> 00:46:06,694
Ohh.

736
00:46:17,941 --> 00:46:20,307
I thought you liked it rough.

737
00:46:23,312 --> 00:46:26,513
Want to sleep in my room?

738
00:46:26,515 --> 00:46:28,449
No.

739
00:46:28,451 --> 00:46:29,806
No, I'm dead tired.

740
00:46:29,809 --> 00:46:32,186
I think I should just
go in my bed tonight.

741
00:46:32,188 --> 00:46:35,289
Can I sleep over with you?

742
00:46:35,291 --> 00:46:38,758
No, I...

743
00:46:38,760 --> 00:46:40,961
I think we should just
sleep separate tonight,

744
00:46:40,963 --> 00:46:43,163
and then we'll hang out tomorrow, OK?

745
00:46:50,272 --> 00:46:53,907
Amma. Amma! Fine! Fine!

746
00:46:53,909 --> 00:46:56,887
Fine. You can sleep in my room. Come on.

747
00:46:58,259 --> 00:46:59,479
You can sleep with me.

748
00:47:00,882 --> 00:47:02,682
Ohh.

749
00:47:02,691 --> 00:47:04,858
Oh, Jesus, Amma.

750
00:47:11,727 --> 00:47:15,361
I just can't remember being this happy.

751
00:47:36,450 --> 00:47:39,619
I wanna bring my Dollhouse upstairs.

752
00:47:44,359 --> 00:47:46,626
I know you think Adora likes me better,

753
00:47:46,628 --> 00:47:48,927
but that's not true.

754
00:47:48,929 --> 00:47:51,464
She calls out names when she's sleeping.

755
00:47:51,466 --> 00:47:54,066
Marian, you.

756
00:47:58,072 --> 00:48:00,472
- Here.
- Wait.

757
00:48:00,474 --> 00:48:01,506
Wait.

758
00:48:17,519 --> 00:48:18,918
Mmm.

759
00:48:46,863 --> 00:48:48,729
Do you ever feel like...

760
00:48:50,724 --> 00:48:53,657
bad things are gonna happen to you

761
00:48:53,659 --> 00:48:55,960
and you can't stop 'em?

762
00:48:58,263 --> 00:49:00,197
You can't do anything?

763
00:49:03,123 --> 00:49:05,123
You just have to wait?

764
00:49:30,028 --> 00:49:32,327
It's not safe here for you.

765
00:49:32,329 --> 00:49:39,590
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

