1
00:00:44,378 --> 00:00:46,964
Wake up, Carl. Wake up!

2
00:01:13,031 --> 00:01:14,783
Carl?

3
00:01:16,577 --> 00:01:17,869
What happened?

4
00:01:19,997 --> 00:01:21,248
Carl!

5
00:02:31,200 --> 00:02:35,430
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

6
00:02:50,462 --> 00:02:52,547
Easy. Easy, now.

7
00:02:52,631 --> 00:02:54,049
Take it easy.

8
00:02:58,428 --> 00:03:00,889
- How long was I out?
- About an hour.

9
00:03:03,725 --> 00:03:04,851
Where's Piranha?

10
00:03:05,644 --> 00:03:08,146
Now, you just go slow, son. Go slow.

11
00:03:08,230 --> 00:03:09,314
Where is he, Dad?

12
00:03:09,940 --> 00:03:13,068
- I don't know. I thought he's with you.
- What?

13
00:03:13,151 --> 00:03:16,446
You need to get that bass out of your
voice. You know you ain't grown.

14
00:03:16,530 --> 00:03:18,115
Look, I don't have time to be polite.

15
00:03:18,198 --> 00:03:20,909
This is a life or death
situation. Now, where is he?

16
00:03:20,992 --> 00:03:23,787
Well, he left about a
half hour after you did.

17
00:03:23,870 --> 00:03:26,159
Said something about chartering a jet

18
00:03:26,160 --> 00:03:27,665
at Teterboro and calling his mama.

19
00:03:27,666 --> 00:03:29,876
He tried to call you,
but you didn't pick up.

20
00:03:30,544 --> 00:03:32,170
You had one job.

21
00:03:33,004 --> 00:03:34,673
I serve the Lord.

22
00:03:35,757 --> 00:03:40,595
God bestows on us free will.
Greatest gift he's given.

23
00:03:40,679 --> 00:03:45,517
Now, your friend decided to use that
when he walked out of that door.

24
00:03:46,893 --> 00:03:48,228
What use are you, man?

25
00:03:49,688 --> 00:03:53,191
I did the best I could.
He wouldn't listen.

26
00:03:53,275 --> 00:03:55,026
He was hardheaded.

27
00:03:55,110 --> 00:03:58,572
- I have to go find him.
- You need to rest.

28
00:03:58,655 --> 00:04:00,240
- I'm calling a doctor.
- No.

29
00:04:28,685 --> 00:04:31,897
Takes a while to get your shot
back, but you'll get there.

30
00:04:31,980 --> 00:04:36,276
Captain, I'm done, all right?
Just leave me be.

31
00:04:36,860 --> 00:04:40,363
So, what're you gonna do?
Audition for the New York Liberty?

32
00:04:40,447 --> 00:04:41,500
Yeah, maybe.

33
00:04:41,660 --> 00:04:44,450
I need you back on the
job, doing what you do.

34
00:04:45,243 --> 00:04:46,495
I'm surprised.

35
00:04:47,120 --> 00:04:49,400
I thought May May had you too wrapped

36
00:04:49,420 --> 00:04:51,620
around her finger to
do anything about it.

37
00:04:51,750 --> 00:04:55,295
Yeah, I stuck around in the
observation room long enough.

38
00:04:55,879 --> 00:04:58,590
Chang pulled me before you
two started making out.

39
00:04:58,673 --> 00:05:00,300
She's important to me.

40
00:05:01,259 --> 00:05:04,679
But the law is the law, and I
swear by it no matter what.

41
00:05:04,763 --> 00:05:09,226
I am working a CI, off the
books, at Harlem's Paradise.

42
00:05:09,309 --> 00:05:10,977
Off the books?

43
00:05:11,770 --> 00:05:14,815
And you were all on my
ass about freelancing.

44
00:05:14,898 --> 00:05:17,776
It's delicate. And I didn't
want politics to derail this.

45
00:05:17,859 --> 00:05:21,321
We do this right, Mariah is
out of the game for good.

46
00:05:22,405 --> 00:05:24,950
- Who's your snitch?
- I can't tell you that, not yet.

47
00:05:25,033 --> 00:05:27,285
- Captain.
- We are this close.

48
00:05:27,994 --> 00:05:30,789
But I have one factor
that I can't control.

49
00:05:30,872 --> 00:05:32,207
Luke Cage.

50
00:05:33,375 --> 00:05:35,961
You know, he's an ally. Not a liability.

51
00:05:36,040 --> 00:05:38,299
If Piranha Jones is so important

52
00:05:38,300 --> 00:05:40,300
to both the Jamaicans
and Mariah's goons,

53
00:05:40,340 --> 00:05:41,591
he must know something.

54
00:05:42,759 --> 00:05:46,263
I need Luke to hand him
over safely, pronto.

55
00:05:46,346 --> 00:05:48,431
I don't control Luke.

56
00:05:48,515 --> 00:05:50,976
Luke's been spotted
near a church, alone.

57
00:05:52,102 --> 00:05:56,189
I could try to haul him in. But we
both know the handcuffs won't hold.

58
00:05:56,815 --> 00:05:59,484
I'm sorry, Captain, but I can't.

59
00:06:00,110 --> 00:06:03,530
Look, I'm done. And
I'm at peace with it.

60
00:06:08,994 --> 00:06:10,412
You know where to find me.

61
00:06:16,293 --> 00:06:18,670
Where is Piranha?

62
00:06:19,504 --> 00:06:21,423
Does Luke Cage still have him?

63
00:06:22,090 --> 00:06:24,092
Does Bushmaster?

64
00:06:24,175 --> 00:06:26,678
God damn it, it's not
even about the money.

65
00:06:26,761 --> 00:06:29,681
I have known Raymond since
he was in grade school.

66
00:06:29,764 --> 00:06:31,766
He is loyal.

67
00:06:31,850 --> 00:06:33,768
We're searching everywhere.

68
00:06:34,477 --> 00:06:37,981
Somebody has been running
their goddamn mouth.

69
00:06:40,108 --> 00:06:44,529
I hate nothing more
than a dirty-ass snitch.

70
00:06:45,238 --> 00:06:46,865
I'm with Ridenhour,

71
00:06:46,948 --> 00:06:49,951
I should be talking
about heads on pikes,

72
00:06:50,535 --> 00:06:54,122
crying my eyes out, being the victim.

73
00:06:54,956 --> 00:06:58,585
He talking to me about Tone
getting thrown off the roof

74
00:06:58,668 --> 00:07:01,254
and some shit that he's not
even supposed to know about.

75
00:07:05,925 --> 00:07:08,595
Relationships are the
only thing that matter.

76
00:07:10,013 --> 00:07:12,265
I put a premium on loyalty.

77
00:07:13,391 --> 00:07:16,561
My grandmother thrived by it.

78
00:07:17,687 --> 00:07:19,648
You know what else she taught me?

79
00:07:22,984 --> 00:07:24,778
Pressure reveals the truth.

80
00:07:25,445 --> 00:07:27,030
When in doubt...

81
00:07:30,951 --> 00:07:32,118
Hush.

82
00:07:33,578 --> 00:07:37,540
I am loyal to my family. Period.

83
00:07:37,624 --> 00:07:40,794
Y'all got to decide whether
you are still in my family.

84
00:07:42,003 --> 00:07:45,215
Find Piranha. Now!

85
00:07:46,132 --> 00:07:50,220
What are you waiting for?!
Time is precious!

86
00:08:02,565 --> 00:08:04,484
I'm done talking, Hernan.

87
00:08:05,527 --> 00:08:06,945
Then listen.

88
00:08:09,197 --> 00:08:10,991
Fear doesn't always inspire.

89
00:08:12,951 --> 00:08:14,494
It alienates.

90
00:08:18,456 --> 00:08:20,125
Be better than Mama Mabel.

91
00:08:21,543 --> 00:08:23,294
Be better than Cornell.

92
00:08:24,796 --> 00:08:27,674
Otherwise, you're always gonna
be looking over your shoulder.

93
00:08:43,982 --> 00:08:45,316
Get our money.

94
00:08:48,153 --> 00:08:52,699
Oh, I'm gonna get our money,
baby. Don't you worry.

95
00:08:54,534 --> 00:08:56,286
I'm gonna bring Piranha home.

96
00:08:57,996 --> 00:09:00,540
I'm gonna smack the shit
out of some Rastas.

97
00:09:02,083 --> 00:09:05,045
And then everything gonna be irie.

98
00:09:21,227 --> 00:09:26,066
? Hey, which way from here? ?

99
00:09:27,484 --> 00:09:31,613
? I'm caught up in the
pages of my mind ?

100
00:09:33,990 --> 00:09:36,701
? And it's not so clear ?

101
00:09:37,994 --> 00:09:42,332
? But it seems the hurt ?
? Is way too much this time ?

102
00:09:45,085 --> 00:09:48,338
? 'Cause I see a vain
look in your eyes ?

103
00:09:48,421 --> 00:09:50,757
You want me to tell her you're here?

104
00:09:50,840 --> 00:09:52,342
In a minute.

105
00:09:52,425 --> 00:09:56,221
? Now, tell me do you see the same? ?

106
00:09:57,722 --> 00:10:01,267
? The same look in mine ?

107
00:10:03,640 --> 00:10:07,179
? Hey, sandpaper kisses ?

108
00:10:07,180 --> 00:10:09,180
? Paper cut bliss ?

109
00:10:09,818 --> 00:10:12,362
? I don't know what this is ?

110
00:10:12,445 --> 00:10:14,656
? But it all gonna lead to this ?

111
00:10:14,739 --> 00:10:16,449
? You're gonna leave... ?

112
00:10:20,078 --> 00:10:23,706
? Her ?

113
00:10:24,874 --> 00:10:28,086
? You have deceived... ?

114
00:10:30,880 --> 00:10:34,050
? Her ?

115
00:10:35,218 --> 00:10:37,345
? She's just a girl ?

116
00:10:40,223 --> 00:10:43,893
? You're gonna leave... ?

117
00:10:44,602 --> 00:10:45,895
? Her ?

118
00:10:57,282 --> 00:11:01,161
I found this in one of
those old donation boxes.

119
00:11:02,120 --> 00:11:03,121
It's a hoodie.

120
00:11:03,913 --> 00:11:06,833
That's kinda, like, your thing, right?

121
00:11:08,126 --> 00:11:10,753
Yeah. I got some back at the barbershop.

122
00:11:12,630 --> 00:11:14,132
I think you should stay.

123
00:11:15,842 --> 00:11:18,887
Nah, I think it's best
if I keep it moving.

124
00:11:20,054 --> 00:11:22,557
Boy, I am trying the best I can.

125
00:11:25,143 --> 00:11:27,729
I worry. I'm still your father.

126
00:11:28,646 --> 00:11:30,148
Define "father."

127
00:11:31,024 --> 00:11:32,317
Boy, do not...

128
00:11:40,700 --> 00:11:46,039
What? You think you can intimidate
me? Just 'cause you're all swole?

129
00:11:46,873 --> 00:11:52,295
No, you're still the same angry
little boy except you've got muscles.

130
00:11:53,129 --> 00:11:58,885
And you still have the nerve to talk
to me about truth and integrity.

131
00:12:00,511 --> 00:12:02,138
You're a goddamn hypocrite.

132
00:12:02,221 --> 00:12:04,766
You will honor thy father
in the house of the Lord.

133
00:12:04,849 --> 00:12:05,850
Wow.

134
00:12:06,476 --> 00:12:09,187
Now you wanna talk to
me about honor? Really?

135
00:12:09,270 --> 00:12:12,699
Boy, I don't care how
bulletproof you are.

136
00:12:12,700 --> 00:12:14,700
I will break my foot off in your ass.

137
00:12:17,987 --> 00:12:21,282
I'd love to see you try.

138
00:12:28,498 --> 00:12:31,960
Streets is calling. I'm out.

139
00:12:32,669 --> 00:12:36,714
They always calling. You
don't have to always answer.

140
00:12:39,634 --> 00:12:41,177
There's the father I know.

141
00:12:47,475 --> 00:12:51,688
You like water, my friend? Hmm?

142
00:12:52,605 --> 00:12:53,648
You swim?

143
00:12:54,399 --> 00:12:58,194
Water's nice, but I
don't love it, though.

144
00:12:59,070 --> 00:13:00,488
Your name, though.

145
00:13:01,531 --> 00:13:05,910
It implies you like sea life. Fishes.

146
00:13:06,661 --> 00:13:08,663
I just dug the image, you know.

147
00:13:09,956 --> 00:13:12,125
Killer fish you don't see coming?

148
00:13:14,544 --> 00:13:18,506
I thought it was better to be a
whale in your business, you know?

149
00:13:20,133 --> 00:13:22,677
I need information.

150
00:13:23,720 --> 00:13:25,722
Passwords.

151
00:13:27,932 --> 00:13:32,020
Everything that belongs to
Mariah Stokes should be mine.

152
00:13:36,482 --> 00:13:38,192
After you do what you do,

153
00:13:40,361 --> 00:13:41,612
it will be.

154
00:13:43,823 --> 00:13:48,036
I can't do that, brother.
I mean, I can't.

155
00:13:48,119 --> 00:13:50,705
I still have my professional integrity.

156
00:13:50,788 --> 00:13:51,789
You can.

157
00:13:52,540 --> 00:13:55,126
Whatever y'all got going
against Mariah Dillard...

158
00:13:55,209 --> 00:13:59,589
Mariah Stokes. Mariah... Stokes.

159
00:13:59,672 --> 00:14:03,551
Whatever. I ain't in it. Okay?

160
00:14:05,678 --> 00:14:08,681
You can make this right.

161
00:14:08,765 --> 00:14:11,642
Right as rain. Hmm?

162
00:14:16,147 --> 00:14:18,274
Yeah.

163
00:14:19,942 --> 00:14:22,153
You know Luke Cage is
coming for me, right?

164
00:14:24,197 --> 00:14:25,573
I don't think so.

165
00:14:27,742 --> 00:14:29,160
You can't kill Luke Cage.

166
00:14:31,621 --> 00:14:34,123
Nobody can kill Luke Cage.

167
00:14:35,458 --> 00:14:37,418
Type faster, man.

168
00:14:39,420 --> 00:14:42,965
I will be happy when that
woman is locked in a box.

169
00:14:43,716 --> 00:14:47,220
- With bars or mahogany handles?
- Doesn't matter which to me.

170
00:14:47,303 --> 00:14:49,347
Yes, it does.

171
00:14:50,556 --> 00:14:55,061
- I need Piranha.
- We all do. He's key to everything.

172
00:14:55,144 --> 00:14:56,979
Piranha gave up Mariah?

173
00:14:57,063 --> 00:14:59,190
Hook, line, and sinker.

174
00:14:59,273 --> 00:15:01,859
Piranha has control of
everything Mariah owns.

175
00:15:01,943 --> 00:15:03,986
He's a walking, talking stash house.

176
00:15:04,070 --> 00:15:07,156
He has access to all her
money and her property?

177
00:15:08,320 --> 00:15:11,139
Everything. She gave him
power of attorney to

178
00:15:11,140 --> 00:15:12,860
close her shady stock deal.

179
00:15:13,454 --> 00:15:16,040
Whoever gets those keys
get the throne back.

180
00:15:16,124 --> 00:15:18,418
And Bushmaster wants to be king.

181
00:15:19,460 --> 00:15:23,214
- Where'd you last see Piranha?
- The church. A few hours ago.

182
00:15:23,840 --> 00:15:28,136
- He's not there anymore.
- Hmm. So he ditched your dad?

183
00:15:28,219 --> 00:15:30,054
Hey. What?

184
00:15:31,222 --> 00:15:33,558
Another Lucas with pointed
sermons about you?

185
00:15:33,641 --> 00:15:37,186
Come on, Ray Charles could
have seen that coming.

186
00:15:42,275 --> 00:15:43,901
Bushmaster may have Piranha.

187
00:15:45,069 --> 00:15:46,446
If he dies, it's on me.

188
00:15:46,529 --> 00:15:49,532
No, it's not. Look, Piranha
knew what he was doing.

189
00:15:49,615 --> 00:15:51,284
He took the money. He knew the risk.

190
00:15:51,367 --> 00:15:54,328
Candace took the money,
and she helped frame me.

191
00:15:55,705 --> 00:16:00,001
But she also came around. She
deserved better than she got.

192
00:16:01,290 --> 00:16:03,119
Just because people do the wrong thing

193
00:16:03,120 --> 00:16:04,920
doesn't mean they don't need our help.

194
00:16:06,299 --> 00:16:09,260
- We're running out of time.
- Yeah, who you telling?

195
00:16:10,720 --> 00:16:12,555
Those cabs the Stylers were driving...

196
00:16:12,638 --> 00:16:15,683
I caught a partial plate. Traced
it to a place in Brooklyn.

197
00:16:16,934 --> 00:16:18,478
So why not call it in?

198
00:16:24,984 --> 00:16:26,744
You're off the reservation
again, aren't you?

199
00:16:26,819 --> 00:16:28,988
Listen, we do this
right, it won't matter.

200
00:16:29,947 --> 00:16:31,449
You know I've got your back, right?

201
00:16:32,658 --> 00:16:36,454
But just so we're clear, when
we're out there, what I say goes.

202
00:16:37,163 --> 00:16:40,416
I'm not in the market
for a, uh... sidekick.

203
00:16:41,542 --> 00:16:43,628
Who says you're not my sidekick?

204
00:16:45,505 --> 00:16:47,965
Me. It's my show.

205
00:16:59,810 --> 00:17:01,521
Remember, these dudes
have Hammer weapons.

206
00:17:01,604 --> 00:17:03,856
What, are you about to
tell me to wait in the car?

207
00:17:03,940 --> 00:17:05,107
I didn't say all that.

208
00:17:05,191 --> 00:17:07,401
What, you think I can't with this arm?

209
00:17:08,152 --> 00:17:12,240
- You got nothing to prove to me, okay?
- But I have something to prove to me.

210
00:17:17,495 --> 00:17:19,038
Hey, we got a few questions for you.

211
00:17:20,790 --> 00:17:22,750
Come on, man, don't...

212
00:18:14,802 --> 00:18:15,803
Wow.

213
00:18:16,304 --> 00:18:18,514
You're making me rethink
this whole sidekick thing.

214
00:18:28,899 --> 00:18:29,899
Give me that.

215
00:18:38,826 --> 00:18:39,827
Oh, no!

216
00:18:40,369 --> 00:18:41,829
You broke my nose!

217
00:18:41,912 --> 00:18:43,039
Ah!

218
00:18:54,425 --> 00:18:57,428
So, uh, where's Piranha?

219
00:19:05,811 --> 00:19:08,981
Something does not feel right.

220
00:19:15,529 --> 00:19:16,656
You hear that?

221
00:19:53,651 --> 00:19:54,777
Shit.

222
00:20:24,098 --> 00:20:28,853
Cornell used to do that...
almost every time he came in.

223
00:20:35,568 --> 00:20:36,944
Are you done running?

224
00:20:40,948 --> 00:20:44,910
I never answered your call
because I needed time.

225
00:20:44,994 --> 00:20:48,789
- Mommy, I never asked for any of this.
- Do you think I did?

226
00:20:48,873 --> 00:20:50,249
That's just it.

227
00:20:50,708 --> 00:20:53,627
You don't need any of
this mess. None of it.

228
00:20:54,295 --> 00:20:56,172
Just get up, walk away.

229
00:20:56,922 --> 00:20:59,300
I used to say the same thing to Cornell.

230
00:21:00,718 --> 00:21:02,094
But he was right.

231
00:21:03,721 --> 00:21:05,347
It's not that simple.

232
00:21:06,599 --> 00:21:10,352
The Stokes family built
greatness out of nothing.

233
00:21:11,395 --> 00:21:13,230
Nobody pushes us off that.

234
00:21:13,314 --> 00:21:15,816
But that is why you became a Dillard.

235
00:21:16,734 --> 00:21:19,528
Daddy gave you the chance
to escape that legacy.

236
00:21:20,237 --> 00:21:22,615
You don't know all about your father.

237
00:21:23,532 --> 00:21:25,868
I know I'm smart like him.

238
00:21:26,744 --> 00:21:28,871
I have a feeling for healing people.

239
00:21:29,530 --> 00:21:31,700
And not just with medicine,

240
00:21:31,760 --> 00:21:33,990
but by using the earth
the way it was intended.

241
00:21:34,001 --> 00:21:35,211
That's my daddy.

242
00:21:35,294 --> 00:21:39,006
The Dillard name represented a choice.

243
00:21:39,799 --> 00:21:41,258
It was a new start.

244
00:21:42,300 --> 00:21:45,259
But don't think for a
minute I didn't love

245
00:21:45,260 --> 00:21:48,340
my grandmother and the family.

246
00:21:49,350 --> 00:21:51,560
Mama Mabel was hard.

247
00:21:52,311 --> 00:21:54,230
She got me ready for this world.

248
00:21:55,022 --> 00:21:56,899
Come here, let me show you something.

249
00:22:01,779 --> 00:22:02,780
Sit.

250
00:22:12,706 --> 00:22:13,707
No way.

251
00:22:15,543 --> 00:22:16,585
It's that much?

252
00:22:18,003 --> 00:22:23,008
Every sacrifice Mama Mabel
and Cornell made was for me.

253
00:22:25,135 --> 00:22:30,558
That someday, I would have
something that I could pass on to you.

254
00:22:32,184 --> 00:22:34,061
And you could pass on to yours.

255
00:22:37,773 --> 00:22:39,608
It redeems all of this.

256
00:22:42,152 --> 00:22:43,404
Redeems me.

257
00:22:49,493 --> 00:22:51,537
- Jesus.
- Tell me about it.

258
00:23:00,129 --> 00:23:01,338
Thought you were done.

259
00:23:02,172 --> 00:23:03,173
You got in my head.

260
00:23:03,716 --> 00:23:06,594
But I had to do things
my way, on my own terms.

261
00:23:06,677 --> 00:23:08,012
That worked out well.

262
00:23:09,430 --> 00:23:12,159
Look, this has Bushmaster
written all over it.

263
00:23:12,160 --> 00:23:13,730
The flair for the dramatic.

264
00:23:13,740 --> 00:23:15,930
But no real proof. This doesn't help me.

265
00:23:16,020 --> 00:23:18,147
Proof is an instinct.

266
00:23:18,230 --> 00:23:21,150
He's going after Mariah. I
have no doubt about it.

267
00:23:21,233 --> 00:23:23,902
So, with Piranha dead, you think
Bushmaster got what he wanted?

268
00:23:23,986 --> 00:23:25,571
It sure as hell looks that way.

269
00:23:25,654 --> 00:23:29,366
If your theory's right, Mariah will
have lost the club and the money.

270
00:23:29,450 --> 00:23:30,451
Everything.

271
00:23:30,534 --> 00:23:33,329
This gives me the perfect
opportunity, and leverage,

272
00:23:33,412 --> 00:23:35,873
especially with what my
CI has already given me.

273
00:23:35,956 --> 00:23:36,957
"Leverage"?

274
00:23:37,958 --> 00:23:40,210
Wait. Are you looking to
cut a deal with Mariah?

275
00:23:40,294 --> 00:23:43,297
All I am looking to do is to stop
the bloodshed and save some lives.

276
00:23:43,380 --> 00:23:46,800
Your old prom date is a
stone-cold murderer.

277
00:23:46,884 --> 00:23:48,510
She doesn't get a pass.

278
00:23:48,594 --> 00:23:51,597
- Do not negotiate with her.
- I know what I'm doing.

279
00:23:51,680 --> 00:23:52,723
No, you don't!

280
00:23:52,800 --> 00:23:54,939
This from a woman who
was planting a bullet

281
00:23:54,940 --> 00:23:56,940
to frame Cockroach yesterday,

282
00:23:57,311 --> 00:24:00,230
and who turned me down when I
came to her today for help.

283
00:24:00,314 --> 00:24:03,275
You're right. I was afraid
of becoming Scarfe.

284
00:24:03,984 --> 00:24:05,903
But what's worse is becoming you.

285
00:24:06,987 --> 00:24:09,031
Compromised and corrupt.

286
00:24:09,110 --> 00:24:11,419
You don't have the
seniority or the balls

287
00:24:11,420 --> 00:24:13,076
to ever question my commitment.

288
00:24:13,077 --> 00:24:16,246
You know what? I don't have the
seniority. And I don't have balls.

289
00:24:16,330 --> 00:24:20,918
But I can question your smarts
as much as I damn well please,

290
00:24:21,001 --> 00:24:22,711
'cause I'm not a cop anymore.

291
00:24:33,514 --> 00:24:35,265
He wants to cut a deal with Mariah.

292
00:24:35,974 --> 00:24:37,726
I thought at least he had a soul.

293
00:24:38,310 --> 00:24:41,230
Hard to have a soul when you're
dealing with somebody like Mariah.

294
00:24:41,689 --> 00:24:47,319
Look, you lost Piranha. I lost
Candace. You can't save them all.

295
00:24:48,070 --> 00:24:50,114
Yeah? Says who?

296
00:24:51,365 --> 00:24:56,078
I appreciate the call, Misty,
but you and Cage need to go.

297
00:24:56,995 --> 00:24:58,038
It's protocol.

298
00:24:58,747 --> 00:25:01,417
Bailey, dudes are getting
murdered by fish.

299
00:25:01,500 --> 00:25:03,836
I think we are way past
protocol at this point.

300
00:25:03,919 --> 00:25:06,588
Both of y'all think the
rules don't apply.

301
00:25:06,672 --> 00:25:09,925
Poor Piranha was used as
bait to lure a bigger fish.

302
00:25:10,008 --> 00:25:12,094
Hope it was worth it, hero.

303
00:25:12,177 --> 00:25:14,388
Nandi, you need to sit your ass down.

304
00:25:14,471 --> 00:25:16,557
Why don't you go audition
for The Voice or some shit

305
00:25:16,640 --> 00:25:19,727
'cause this cop work isn't
really working out for you.

306
00:25:19,810 --> 00:25:22,396
Keep talking shit, and I'll
be singing at your funeral.

307
00:25:22,479 --> 00:25:25,441
- Bitch, please.
- Enough, okay? Enough.

308
00:25:25,524 --> 00:25:26,817
We lost.

309
00:25:28,360 --> 00:25:29,820
No one's way was better.

310
00:25:30,946 --> 00:25:34,116
And no, Nandi, it wasn't worth it.

311
00:25:41,915 --> 00:25:44,835
Piranha's mama's still
here somewhere in Harlem.

312
00:25:44,918 --> 00:25:46,462
Only family he's got left.

313
00:25:47,796 --> 00:25:49,757
Family is a good thing.

314
00:25:52,009 --> 00:25:53,010
It can be.

315
00:25:55,262 --> 00:25:57,598
I'll, um... catch you later.

316
00:26:09,693 --> 00:26:11,320
In a fish tank?

317
00:26:15,657 --> 00:26:20,037
By the time we process the evidence
that we found at the crime scene

318
00:26:20,120 --> 00:26:21,914
and from Piranha's home and office,

319
00:26:21,997 --> 00:26:24,750
I'm pretty sure we're gonna find
evidence of insider trading

320
00:26:24,833 --> 00:26:27,503
when it comes to the
Atreus Plastics merger.

321
00:26:29,213 --> 00:26:32,382
So, fine. The SEC spanks you.

322
00:26:33,509 --> 00:26:34,718
It's your first offense.

323
00:26:35,469 --> 00:26:39,515
With Ben Donovan as your lawyer,
and you promise to return the money,

324
00:26:40,474 --> 00:26:42,309
that's Martha Stewart shit.

325
00:26:43,101 --> 00:26:46,522
But when we dig deeper into how
you got the millions to invest,

326
00:26:46,605 --> 00:26:48,065
that's when it gets fun.

327
00:26:48,140 --> 00:26:49,579
If we have evidence to
prove that you were

328
00:26:49,580 --> 00:26:51,580
part of a larger conspiracy,

329
00:26:52,277 --> 00:26:53,987
that's El Chapo shit.

330
00:26:55,739 --> 00:26:57,366
But if you cut a deal with me,

331
00:26:57,991 --> 00:27:00,869
and say that you were coerced
into running something

332
00:27:00,953 --> 00:27:05,749
by your late cousin and his
henchman Hernan Alvarez,

333
00:27:05,833 --> 00:27:07,668
that you got in over your head,

334
00:27:08,710 --> 00:27:10,712
the public will stand behind you.

335
00:27:11,797 --> 00:27:16,635
You walk, you connect Mr. Alvarez
with this whole Bushmaster thing,

336
00:27:16,718 --> 00:27:18,846
they'll both end up in custody,

337
00:27:19,763 --> 00:27:23,392
and you still have some salt left
over in the political arena.

338
00:27:23,475 --> 00:27:25,519
That's Marion Barry shit.

339
00:27:27,396 --> 00:27:29,022
The decision's yours.

340
00:27:29,106 --> 00:27:33,277
How do you want to live your life?
On the run from Bushmaster?

341
00:27:33,360 --> 00:27:34,778
Or on the run from us?

342
00:27:41,618 --> 00:27:42,619
Bye, Tommy.

343
00:27:45,622 --> 00:27:47,040
And I did mean it.

344
00:27:49,376 --> 00:27:50,794
It was good to see you.

345
00:27:52,504 --> 00:27:55,340
I still care about you, May.
I always will.

346
00:27:55,424 --> 00:27:57,009
I don't want to see you hurt.

347
00:27:57,926 --> 00:27:59,553
Even after what you've become.

348
00:28:00,971 --> 00:28:01,972
Get out.

349
00:28:02,055 --> 00:28:04,725
Don't go out like him. Like Cornell.

350
00:28:06,184 --> 00:28:08,437
Save yourself, Mariah. And Tilda.

351
00:28:11,270 --> 00:28:14,160
What do you know about what she needs,

352
00:28:14,680 --> 00:28:17,200
what my family needs?

353
00:28:17,237 --> 00:28:20,282
I know that you almost died
when you gave birth to her.

354
00:28:20,991 --> 00:28:23,869
- Shut up.
- Does she even know her real age?

355
00:28:23,952 --> 00:28:25,454
I said shut up.

356
00:28:25,537 --> 00:28:28,832
- Does she know who her real daddy is?
- Shut the hell up!

357
00:28:30,375 --> 00:28:31,585
We're done!

358
00:28:37,758 --> 00:28:40,052
Tommy. Wait.

359
00:28:42,054 --> 00:28:43,388
Just let me think.

360
00:28:47,684 --> 00:28:52,856
But if you really care about
me, Tilda cannot know.

361
00:29:00,656 --> 00:29:02,199
You have till the morning.

362
00:29:22,180 --> 00:29:23,730
_

363
00:29:23,780 --> 00:29:25,720
_

364
00:29:26,139 --> 00:29:28,517
Oh!

365
00:29:29,685 --> 00:29:30,894
Madam Councilwoman.

366
00:29:30,978 --> 00:29:32,437
He took it.

367
00:29:32,521 --> 00:29:34,982
Bushmaster took it all!

368
00:29:35,065 --> 00:29:37,317
We're not safe. We have
to get out of here.

369
00:29:38,694 --> 00:29:39,820
Get Tilda.

370
00:29:39,903 --> 00:29:42,823
Go to the brownstone. I've got
money in the safe. We'll take a jet.

371
00:29:42,906 --> 00:29:44,074
- I'm on it.
- Go! Go!

372
00:29:49,246 --> 00:29:51,498
The gun connect was yours to begin with.

373
00:29:52,124 --> 00:29:55,043
Plus all that work you put in
with Cottonmouth and Diamondback.

374
00:29:55,127 --> 00:29:57,796
You the king, and she
treating you like a jump-off.

375
00:29:57,879 --> 00:29:59,214
She doesn't see me like that.

376
00:29:59,298 --> 00:30:03,176
She's only loyal to family.
And you ain't family.

377
00:30:04,886 --> 00:30:08,015
Piranha's not even the most important
thing in front of us right now.

378
00:30:08,098 --> 00:30:09,808
We gotta find that snitch.

379
00:30:10,392 --> 00:30:12,894
That's easy. It's Sugar.

380
00:30:13,979 --> 00:30:14,980
Sugar?

381
00:30:16,189 --> 00:30:17,524
He left and he came back.

382
00:30:19,109 --> 00:30:21,111
Sometimes, being a
father changes people.

383
00:30:22,362 --> 00:30:25,157
- How long you been eyeing him?
- A while.

384
00:30:25,240 --> 00:30:28,118
Look, I don't trust him, all right?

385
00:30:28,201 --> 00:30:30,412
He's one of those big,
sensitive emo niggas.

386
00:30:30,495 --> 00:30:32,497
All right? He probably
cries watching This Is Us.

387
00:30:34,124 --> 00:30:35,709
I cry watching This Is Us.

388
00:30:46,678 --> 00:30:47,929
I'll talk to him.

389
00:30:48,722 --> 00:30:52,559
Or I could use a letter opener
on that Mariah/Nino Brown shit.

390
00:30:54,269 --> 00:30:56,229
Unless you want to handle it personally.

391
00:30:57,522 --> 00:31:00,025
No. You got it.

392
00:31:01,276 --> 00:31:02,486
I trust you.

393
00:31:08,116 --> 00:31:12,621
Shit. Piranha's dead.
Mariah's bugging out.

394
00:31:13,497 --> 00:31:15,248
I gotta secure the club.

395
00:31:15,332 --> 00:31:17,209
- Look, I'll come with you.
- No.

396
00:31:19,127 --> 00:31:20,587
You stay on Sugar.

397
00:31:27,177 --> 00:31:28,637
We good?

398
00:31:30,347 --> 00:31:31,723
Absolutely.

399
00:31:44,861 --> 00:31:45,862
What's wrong, Uncle?

400
00:31:47,239 --> 00:31:49,116
You're mad because I
bought another suit?

401
00:31:52,494 --> 00:31:55,038
A Styler must style, you know?

402
00:31:56,289 --> 00:31:57,290
Yeah.

403
00:31:58,041 --> 00:32:04,297
This... hatred for the
Stokes, it consumes you.

404
00:32:04,381 --> 00:32:05,424
Mmm.

405
00:32:06,007 --> 00:32:07,217
You have to let it go.

406
00:32:08,051 --> 00:32:09,386
What would Gwen think?

407
00:32:14,470 --> 00:32:16,499
You remember how mad my mother would get

408
00:32:16,500 --> 00:32:18,500
when I would get my
school clothes dirty?

409
00:32:20,939 --> 00:32:22,816
I hated wearing the ties.

410
00:32:23,400 --> 00:32:24,776
And the shoes... Ugh!

411
00:32:25,944 --> 00:32:28,447
But she insisted I look respectable.

412
00:32:28,530 --> 00:32:31,116
She told me that being
clean was an attitude

413
00:32:31,199 --> 00:32:33,869
that had nothing to do
with money or your job.

414
00:32:34,700 --> 00:32:37,799
Because she cooked and she cleaned,

415
00:32:37,800 --> 00:32:39,920
but she walked down
the road like a queen.

416
00:32:40,167 --> 00:32:41,710
Mmm.

417
00:32:41,793 --> 00:32:43,879
It's how you carry yourself inside.

418
00:32:45,005 --> 00:32:49,342
Yeah. She would talk about
my father, how proud he was.

419
00:32:50,130 --> 00:32:52,699
And I'd come home, shirt ripped,

420
00:32:52,700 --> 00:32:56,500
knuckles bloodied, tie loose, one shoe,

421
00:32:57,517 --> 00:32:59,478
because I had to defend my name.

422
00:33:01,271 --> 00:33:02,731
She never said a word.

423
00:33:05,025 --> 00:33:06,693
But I knew I was in trouble.

424
00:33:07,944 --> 00:33:12,199
I see that frown on her face,
there would be no supper,

425
00:33:13,909 --> 00:33:18,371
but her eyes... her eyes always smiled.

426
00:33:19,998 --> 00:33:21,583
She couldn't hide her pride.

427
00:33:22,292 --> 00:33:28,089
Because she knew that I
was fighter, a warrior...

428
00:33:30,884 --> 00:33:32,385
I'd always be free.

429
00:33:35,639 --> 00:33:37,474
A McIver like my father.

430
00:33:39,351 --> 00:33:42,103
Never a puppet or a slave.

431
00:33:45,023 --> 00:33:50,445
So I won't let go... until we get
everything that belong to us.

432
00:33:51,696 --> 00:33:53,240
And nothing less.

433
00:33:54,366 --> 00:33:56,993
You've got all the money
you could ever need,

434
00:33:57,786 --> 00:33:59,496
respect from your people,

435
00:34:00,830 --> 00:34:03,479
while the cops are
tearing the city apart,

436
00:34:03,480 --> 00:34:06,000
harassing hardworking Jamaicans.

437
00:34:07,003 --> 00:34:08,088
And for what?

438
00:34:09,589 --> 00:34:11,216
What is it you really want?

439
00:34:13,843 --> 00:34:15,178
Mariah's soul.

440
00:34:16,680 --> 00:34:17,973
For my mother's.

441
00:34:21,017 --> 00:34:22,894
Life has taught me this.

442
00:34:24,813 --> 00:34:27,232
You can't drown sorrow with tears.

443
00:34:31,486 --> 00:34:35,574
If you want to erase
sorrow, you must burn it.

444
00:34:43,665 --> 00:34:48,837
My question is why don't you
have more fury? More anger?

445
00:34:51,089 --> 00:34:53,091
Because you can't bring Gwen back.

446
00:34:55,010 --> 00:34:57,262
Vengeance belong to the Lord.

447
00:34:57,345 --> 00:35:00,724
Hmm. Well, the Lord can have
it back when I'm done with it.

448
00:35:07,022 --> 00:35:08,440
It's time.

449
00:35:20,118 --> 00:35:23,330
You used to do the same
thing when you were little.

450
00:35:24,247 --> 00:35:25,665
Just stare at me.

451
00:35:27,792 --> 00:35:32,213
I saw about your friend on the news.

452
00:35:33,673 --> 00:35:35,133
I'm sorry, son.

453
00:35:36,092 --> 00:35:37,385
So am I.

454
00:35:48,021 --> 00:35:49,230
I saw Mama today.

455
00:35:54,277 --> 00:35:57,697
After Bushmaster pushed
me off of that bridge

456
00:35:57,781 --> 00:35:59,866
and he paralyzed me with something...

457
00:36:03,161 --> 00:36:04,746
everything went dark.

458
00:36:06,706 --> 00:36:08,208
Then I just sort of...

459
00:36:10,210 --> 00:36:11,628
I just let go.

460
00:36:15,882 --> 00:36:17,967
I saw my life before my eyes.

461
00:36:20,178 --> 00:36:21,471
I saw her.

462
00:36:23,431 --> 00:36:24,933
Her hands.

463
00:36:28,019 --> 00:36:30,188
You remember the last time
you saw me at Seagate?

464
00:36:31,731 --> 00:36:33,441
When I told you I was innocent?

465
00:36:33,525 --> 00:36:37,070
- Daddy! I swear to God!
- You leave God out of this!

466
00:36:38,154 --> 00:36:41,324
But she, sick as she was,

467
00:36:42,701 --> 00:36:45,203
she never gave up on me.

468
00:36:49,708 --> 00:36:52,127
I haven't been to church in a long time.

469
00:36:52,669 --> 00:36:54,170
I don't pray much, either.

470
00:36:56,381 --> 00:36:57,966
But today, in that river,

471
00:36:59,384 --> 00:37:02,011
I think God was trying
to tell me something.

472
00:37:03,304 --> 00:37:04,305
What?

473
00:37:06,850 --> 00:37:08,810
The world may be my problem...

474
00:37:11,062 --> 00:37:13,440
but it's not always my fault.

475
00:38:04,657 --> 00:38:07,160
- He knows.
- All right, look...

476
00:38:07,243 --> 00:38:08,828
- He knows!
- Calm down.

477
00:38:11,581 --> 00:38:14,375
He admitted to me that he
saw Mariah kill Cottonmouth.

478
00:38:15,168 --> 00:38:17,837
That's murder. She goes
away for life, right?

479
00:38:17,921 --> 00:38:20,089
Look, I told you I'd
protect you. And I meant it.

480
00:38:20,173 --> 00:38:21,800
Just stay in it a little longer.

481
00:38:21,883 --> 00:38:24,969
No, God damn it! I'm out.

482
00:38:28,097 --> 00:38:29,724
Did somebody follow you here?

483
00:38:32,769 --> 00:38:36,606
Hold up. Just hold on a second.

484
00:38:36,689 --> 00:38:40,318
I got him, bro. Sugar's old lady
told me who he was snitching to.

485
00:38:40,401 --> 00:38:43,780
I caught him first. I'mma
take care of Sugar next.

486
00:38:43,863 --> 00:38:45,573
You don't have to do this.

487
00:38:45,657 --> 00:38:47,992
Darius, I can cut you both a deal.

488
00:38:48,785 --> 00:38:50,370
Your name is Hernan, right?

489
00:38:51,913 --> 00:38:53,498
He told me what you saw. Cottonmouth.

490
00:38:53,581 --> 00:38:57,418
You testify against Mariah, I'll
make sure you get the same deal.

491
00:38:58,419 --> 00:39:00,922
Immunity, time served.

492
00:39:12,851 --> 00:39:13,852
Darius?

493
00:39:16,604 --> 00:39:19,691
They probably got crime boards up
and shit, man. Like the movies.

494
00:39:20,316 --> 00:39:22,527
You know how Sugar used
to run his damn mouth.

495
00:39:22,610 --> 00:39:24,946
You run my alias, you get
a phone book. Same as you.

496
00:39:28,825 --> 00:39:30,201
We shot a cop.

497
00:39:35,498 --> 00:39:37,000
How we gonna play this?

498
00:39:39,586 --> 00:39:44,632
No cameras. That's good. It's
late. There's no one around.

499
00:39:45,592 --> 00:39:46,926
We can work with this.

500
00:39:47,010 --> 00:39:48,970
Right.

501
00:39:49,053 --> 00:39:55,560
This dirty-ass cop got to Sugar,
and then he tried to flip you

502
00:39:55,643 --> 00:39:57,478
by threatening to send you back to jail.

503
00:39:58,104 --> 00:40:00,857
- But you wouldn't play ball.
- Never.

504
00:40:00,940 --> 00:40:02,400
Shit got heated,

505
00:40:04,319 --> 00:40:06,404
and he pulled his gun.

506
00:40:09,574 --> 00:40:10,783
You killed him.

507
00:40:12,035 --> 00:40:15,330
It was self-defense. Plain and simple.

508
00:40:15,413 --> 00:40:17,123
Word. Exactly.

509
00:40:17,206 --> 00:40:18,541
You shot him first.

510
00:40:20,919 --> 00:40:25,006
And then with his dying breath,
he raised his gun and...

511
00:40:33,932 --> 00:40:35,391
He died first...

512
00:40:38,102 --> 00:40:40,104
and you bled out later.

513
00:40:47,070 --> 00:40:48,780
I was gonna get us both out.

514
00:40:50,323 --> 00:40:51,866
Like he said.

515
00:40:52,742 --> 00:40:53,910
I didn't want out.

516
00:40:55,912 --> 00:40:57,747
It was gonna be different this time.

517
00:41:01,125 --> 00:41:02,126
I know.

518
00:41:05,922 --> 00:41:08,424
You remember that time? Coney Island?

519
00:41:09,300 --> 00:41:11,260
When we stole them hot dogs.

520
00:41:15,306 --> 00:41:16,975
Almost got away with it, too.

521
00:41:17,684 --> 00:41:19,268
Your mama beat your ass.

522
00:41:22,355 --> 00:41:24,315
Why didn't you tell her it was my idea?

523
00:41:27,443 --> 00:41:30,655
You my nigga. Always.

524
00:41:31,614 --> 00:41:32,615
Always.

525
00:41:38,121 --> 00:41:43,209
Because I love you... I
was blinded by that shit.

526
00:41:45,420 --> 00:41:47,422
I didn't see the snitch in you.

527
00:41:56,556 --> 00:41:58,433
What the hell does that say about me?

528
00:42:42,060 --> 00:42:44,771
- What are you doing?
- Get back from the window.

529
00:42:44,854 --> 00:42:46,689
Okay, Mommy. Slow down.

530
00:42:46,773 --> 00:42:49,150
Not now, T. Everybody in place?

531
00:42:49,233 --> 00:42:51,277
One out front, one out back,
two circling the block.

532
00:42:51,903 --> 00:42:53,946
- Where's Shades?
- He's taking care of something.

533
00:42:54,030 --> 00:42:56,783
- Sure you don't want me to stay?
- No. You get out of here.

534
00:42:56,866 --> 00:42:58,659
It's not your side of things.

535
00:43:02,490 --> 00:43:04,539
What the hell is that? Mom, you have

536
00:43:04,540 --> 00:43:06,166
the money. What do you need a gun for?

537
00:43:06,167 --> 00:43:07,585
A woman always needs a gun.

538
00:43:07,668 --> 00:43:09,295
The man leaves heads on pikes.

539
00:43:09,378 --> 00:43:11,756
Do you really think he's
gonna be swayed by this gun?

540
00:43:17,345 --> 00:43:21,224
Your kid is right. Your
little gun won't persuade me.

541
00:43:21,307 --> 00:43:22,307
Hey!

542
00:43:26,145 --> 00:43:30,358
Hey, I should have recognized you
for a Stokes when I saw you.

543
00:43:30,983 --> 00:43:32,860
I almost feel sorry for you.

544
00:43:38,741 --> 00:43:40,034
Were you in the war?

545
00:43:41,327 --> 00:43:42,829
Something like that.

546
00:43:44,122 --> 00:43:46,999
A fighter. And a lover?

547
00:43:48,501 --> 00:43:52,839
Depends on the cause. And
it depends on the person.

548
00:43:54,006 --> 00:43:55,424
Who fights for you?

549
00:43:56,843 --> 00:43:58,845
Sweetheart, I can take care of myself.

550
00:44:12,817 --> 00:44:14,068
You need to get that?

551
00:44:18,072 --> 00:44:21,701
No. I'm not on the job anymore.

552
00:44:32,628 --> 00:44:35,631
Bailey, the world better be on fire.

553
00:44:48,811 --> 00:44:52,857
Hey! Where you going?

554
00:44:54,108 --> 00:44:59,614
I played this in my head over and over.

555
00:45:01,032 --> 00:45:04,285
And somehow, this is sweeter.

556
00:45:05,161 --> 00:45:10,333
You and me, son, we can't move
forward if we can't forgive.

557
00:45:12,001 --> 00:45:13,794
I don't think I can, Dad.

558
00:45:14,837 --> 00:45:16,047
Two dishwashers.

559
00:45:17,256 --> 00:45:20,551
One Jamaican, the other American.

560
00:45:20,635 --> 00:45:25,723
Like brothers... they built
their empire together.

561
00:45:26,349 --> 00:45:29,769
Bushmaster's Rum, Harlem's Paradise.

562
00:45:29,852 --> 00:45:34,899
Until the Italian gangsters and the
Irish cops and the politicians

563
00:45:34,982 --> 00:45:36,484
come for their company.

564
00:45:37,401 --> 00:45:39,111
But my father didn't want to sell.

565
00:45:40,112 --> 00:45:42,907
He's Jamaican. We resist.

566
00:45:42,990 --> 00:45:45,242
But Buggy Stokes,

567
00:45:45,326 --> 00:45:49,497
he caved when they told him
that he could keep the bar

568
00:45:49,580 --> 00:45:54,335
and make a little profit off the
rum if he got rid of my father.

569
00:45:55,795 --> 00:45:57,421
So he killed my father.

570
00:45:57,505 --> 00:45:59,924
You blamed me for Mama.

571
00:46:00,007 --> 00:46:02,802
I was angry, son, when
that cancer struck.

572
00:46:02,885 --> 00:46:07,598
You did this. Seeing you locked up
in here is what's making her sick.

573
00:46:08,641 --> 00:46:13,229
But not before my father
shot him back in his belly.

574
00:46:14,814 --> 00:46:18,025
It took Buggy Stokes five months to die.

575
00:46:19,527 --> 00:46:23,447
My mother escaped to Kingston
with me. And it wasn't a problem.

576
00:46:24,073 --> 00:46:25,783
We had our own life.

577
00:46:29,787 --> 00:46:31,414
Until they found us.

578
00:46:35,292 --> 00:46:37,461
I remember the bottle
flying through the window.

579
00:46:38,421 --> 00:46:41,257
- A Bushmaster bottle...
- It's not true.

580
00:46:41,340 --> 00:46:43,968
filled with gas and a lit cloth inside.

581
00:46:44,969 --> 00:46:45,969
Yeah.

582
00:46:46,846 --> 00:46:50,599
When it landed, the
flames went everywhere.

583
00:46:50,683 --> 00:46:53,060
The fire moved so fast.

584
00:46:53,144 --> 00:46:56,188
My mother put me outside the
window and she told me,

585
00:46:57,398 --> 00:46:59,483
she yelled, "Run!"

586
00:47:02,445 --> 00:47:03,738
So I did.

587
00:47:09,118 --> 00:47:10,703
I never saw her again.

588
00:47:10,786 --> 00:47:12,413
Come on, let's go.

589
00:47:14,540 --> 00:47:16,042
Come on.

590
00:47:18,252 --> 00:47:20,671
That's the last time that I saw her.

591
00:47:24,300 --> 00:47:27,928
I hold that image so I won't forget.

592
00:47:29,972 --> 00:47:34,977
I was wrong in blaming you
for your mama's dying.

593
00:47:38,355 --> 00:47:41,942
I'm so, so sorry, son.

594
00:47:44,111 --> 00:47:45,362
I know.

595
00:47:47,782 --> 00:47:50,493
But then I remember Willis.

596
00:47:50,576 --> 00:47:51,869
Hmm.

597
00:47:51,952 --> 00:47:53,120
And his mother.

598
00:47:56,040 --> 00:47:57,416
I was innocent.

599
00:47:58,918 --> 00:48:00,336
You were the guilty one.

600
00:48:02,004 --> 00:48:03,964
Do you know what I was robbed of?

601
00:48:04,757 --> 00:48:06,300
All because of your lies?

602
00:48:08,928 --> 00:48:11,722
No, no! No, please! Please!

603
00:48:13,432 --> 00:48:17,144
You don't have to do this. Don't.

604
00:48:31,075 --> 00:48:32,785
The door is open.

605
00:48:33,911 --> 00:48:37,331
Let's see if you're a better
daughter than I was a son.

606
00:48:45,840 --> 00:48:47,716
You die, McIver!

607
00:48:47,800 --> 00:48:54,223
Die, McIver! You die,
McIver! Oh! You die!

608
00:49:06,152 --> 00:49:09,530
Glad I caught you, B. Mariah's
brownstone's on fire, yo.

609
00:49:10,281 --> 00:49:11,282
What?

610
00:49:12,116 --> 00:49:13,325
Smoke and everything.

611
00:49:13,409 --> 00:49:15,995
I wonder if them Jamaican
cats found her or some shit.

612
00:49:16,078 --> 00:49:17,663
- Stay here.
- No, wait, Carl. Wait.

613
00:49:17,746 --> 00:49:19,290
- I'll be back.
- Carl!

614
00:49:47,276 --> 00:49:48,276
? Hey ?

615
00:49:48,777 --> 00:49:52,823
? And they'll say it's a part of it ?

616
00:49:52,907 --> 00:49:55,993
? So they buy and you sell your soul ?

617
00:49:56,076 --> 00:49:59,705
? Well, my friend, the thought of it ?

618
00:49:59,720 --> 00:50:01,039
? They'll sell your soul ?

619
00:50:01,040 --> 00:50:03,040
? For a piece of gold ?

620
00:50:03,459 --> 00:50:07,880
? While they and their
companions slept ?

621
00:50:07,963 --> 00:50:11,800
? Steady through the night ?

622
00:50:11,884 --> 00:50:15,346
? Another baby mama wept, yeah ?

623
00:50:15,429 --> 00:50:17,348
? For her baby's life ?

624
00:50:17,431 --> 00:50:19,058
? Chase them ?

625
00:50:19,141 --> 00:50:21,518
? Run them politicians ?

626
00:50:21,602 --> 00:50:24,647
? When I see them I get cold ?

627
00:50:24,730 --> 00:50:25,981
? Chase them ?

628
00:50:26,065 --> 00:50:29,401
? Run them politicians ?

629
00:50:29,485 --> 00:50:31,862
? When I see them I get cold ?

630
00:50:31,946 --> 00:50:33,697
? Chase them ?

631
00:50:33,781 --> 00:50:36,408
? Run them politicians ?

632
00:50:36,492 --> 00:50:39,161
? When I see them I get cold ?

633
00:50:39,245 --> 00:50:40,829
? Chase them ?

634
00:50:40,913 --> 00:50:43,791
? Run them politicians ?

635
00:50:43,874 --> 00:50:45,876
? When I see them ?

636
00:50:45,960 --> 00:50:47,461
? Hey ?

637
00:50:47,544 --> 00:50:50,798
? And they'll say it's a part of it ?

638
00:50:51,423 --> 00:50:54,677
? So they buy and you sell your soul ?

639
00:50:54,760 --> 00:50:58,555
? Well, my friend, the thought of it ?

640
00:50:58,570 --> 00:50:59,839
? They'll sell your soul ?

641
00:50:59,840 --> 00:51:01,840
? For a piece of gold ?

642
00:51:02,059 --> 00:51:05,396
? Can they and their companions slept ?

643
00:51:06,647 --> 00:51:09,984
? Steady through the night ?

644
00:51:10,067 --> 00:51:12,528
? Another baby mama wept ?

645
00:51:12,611 --> 00:51:14,071
? Yeah, yeah, yeah ?

646
00:51:14,154 --> 00:51:15,864
? For her baby's life ?

647
00:51:15,948 --> 00:51:17,658
? Chase them ?

648
00:51:17,741 --> 00:51:20,327
? Lord, them politicians ?

649
00:51:20,411 --> 00:51:22,830
? When I see them I get cold ?

650
00:51:23,414 --> 00:51:24,540
? Chase them ?

651
00:51:24,623 --> 00:51:27,960
? Lord, politicians ?

652
00:51:28,043 --> 00:51:30,504
? When I see them I get cold ?

653
00:51:30,587 --> 00:51:31,588
? Chase ?

654
00:51:31,672 --> 00:51:35,050
? Yo, I tell you run them politicians ?

655
00:51:35,134 --> 00:51:37,886
? When I see them I get cold ?

656
00:51:37,970 --> 00:51:39,596
? Chase them ?

657
00:51:39,680 --> 00:51:42,391
? Lord, them politicians ?

658
00:51:42,474 --> 00:51:44,435
? When I see them ?

659
00:51:44,518 --> 00:51:45,811
? Hey ?

660
00:51:58,741 --> 00:52:00,451
? Tell ya this ?

661
00:52:00,534 --> 00:52:03,912
? Yes, they'll say it's a part of it ?

662
00:52:04,663 --> 00:52:07,666
? So they buy and you sell your soul ?

663
00:52:08,250 --> 00:52:12,004
? Well, my friend, the thought of it ?

664
00:52:12,020 --> 00:52:13,159
? They'll sell your soul ?

665
00:52:13,160 --> 00:52:15,160
? For a piece of gold ?

666
00:52:15,674 --> 00:52:19,636
? Can they and their companions slept ?

667
00:52:19,720 --> 00:52:22,431
? Steady through the night ?

668
00:52:23,510 --> 00:52:26,019
? Another baby mama wept ?

669
00:52:26,020 --> 00:52:27,435
? Yeah, yeah, yeah ?

670
00:52:27,436 --> 00:52:29,146
? For her baby's life ?

671
00:52:29,229 --> 00:52:30,564
? Chase them ?

672
00:52:30,647 --> 00:52:33,275
? Run them politicians ?

673
00:52:34,735 --> 00:52:36,070
? When I see them I get cold ?

674
00:52:36,737 --> 00:52:38,113
? Chase them ?

675
00:52:38,197 --> 00:52:40,783
? Run them politicians ?

676
00:52:40,866 --> 00:52:44,036
? When I see them I get cold ?

677
00:52:44,119 --> 00:52:45,204
? Chase them ?

678
00:52:45,287 --> 00:52:47,998
? Lord, them politicians ?

679
00:52:48,082 --> 00:52:51,335
? When I see them I get cold ?

680
00:52:51,418 --> 00:52:52,628
? Chase ?

681
00:52:52,711 --> 00:52:54,088
? Run, run, run ?

682
00:52:54,171 --> 00:52:57,508
? Hey, hey, hey, hey, hey ?

683
00:52:57,591 --> 00:52:58,675
? Tell ya what ?

684
00:52:59,510 --> 00:53:01,439
? Get them out, get them out ?

685
00:53:01,440 --> 00:53:05,120
? Get them out, get them out, yeah ?

686
00:53:06,558 --> 00:53:09,144
? Get them out, get them out ?

687
00:53:10,479 --> 00:53:13,399
? Get them out, get them out, yeah ?

688
00:53:14,233 --> 00:53:17,444
? Run them away ?

689
00:53:17,528 --> 00:53:19,696
? Run them away ?

690
00:53:19,780 --> 00:53:23,325
? Hey Run them away ?

691
00:53:25,327 --> 00:53:26,327
Luke.

692
00:53:28,997 --> 00:53:30,290
You helped me.

693
00:53:33,877 --> 00:53:35,337
I wanna hire you.

694
00:53:42,600 --> 00:53:46,820
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

