1
00:00:00,061 --> 00:00:01,895
Previously on "Imposters"...

2
00:00:01,931 --> 00:00:04,101
Patrick's in the FBI. I followed him,

3
00:00:04,136 --> 00:00:06,841
and then I saw Gina and
Auntie what's-her-face

4
00:00:06,876 --> 00:00:09,407
with their badges dressed
like legit FBI agents.

5
00:00:09,442 --> 00:00:13,273
- It's complicated.
- Or maybe... not complicated.

6
00:00:13,891 --> 00:00:15,325
I slept with Gina.

7
00:00:15,360 --> 00:00:17,544
You bedded an undercover agent?

8
00:00:20,432 --> 00:00:22,732
- That's a saffron.
- Max is telling this story

9
00:00:22,768 --> 00:00:24,901
about this chick he was in love with

10
00:00:24,937 --> 00:00:27,270
and how she betrayed him
and he had to give her up.

11
00:00:27,306 --> 00:00:29,573
He said what? Max and I are going

12
00:00:29,608 --> 00:00:31,241
to teach you everything
you need to know,

13
00:00:31,276 --> 00:00:34,811
and then we take Patrick,
we pay off the Doctor,

14
00:00:34,847 --> 00:00:37,113
and the FBI doesn't
even know what happened.

15
00:00:37,149 --> 00:00:38,982
Let me see the art piece.

16
00:00:39,017 --> 00:00:41,351
I switch out the real money

17
00:00:41,386 --> 00:00:43,520
with the fake money. Voilá.

18
00:00:43,555 --> 00:00:45,622
- What do you need?
- Answers.

19
00:00:45,657 --> 00:00:48,158
Don't try to know me, Ezra.
It ain't worth it.

20
00:00:48,193 --> 00:00:50,760
- What's your angle?
- Immunity.

21
00:00:50,796 --> 00:00:53,029
I get you the Doctor,
you get me someplace new

22
00:00:53,065 --> 00:00:55,499
to start over. Max, my right-hand man,

23
00:00:55,534 --> 00:00:57,467
you have to leave him
alone for this to play out.

24
00:00:57,503 --> 00:00:59,636
Maddie tells the Doctor they
found the missing money,

25
00:00:59,671 --> 00:01:01,338
he comes to claim it.

26
00:01:01,373 --> 00:01:03,106
Once he takes the bait,
we've got our man.

27
00:01:03,141 --> 00:01:04,708
This isn't over yet, Max.

28
00:01:04,743 --> 00:01:06,776
I need you to keep up the good work.

29
00:01:06,812 --> 00:01:09,479
Well, of course, Doctor.
I'm your eyes and ears.

30
00:01:09,515 --> 00:01:11,681
Ladies and gentlemen,

31
00:01:11,717 --> 00:01:13,717
the Doctor is in.

32
00:01:18,190 --> 00:01:20,158
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com

33
00:01:37,756 --> 00:01:39,609
_

34
00:01:48,420 --> 00:01:50,587
Test, test, test.

35
00:01:50,722 --> 00:01:52,255
Test, test, test.

36
00:01:52,291 --> 00:01:55,091
Read you loud and clear.

37
00:02:32,497 --> 00:02:34,397
Maddie.

38
00:02:36,268 --> 00:02:38,702
Maddie!

39
00:02:41,607 --> 00:02:44,975
Maddie, breakfast!

40
00:02:47,245 --> 00:02:49,613
Let's go.

41
00:02:51,283 --> 00:02:53,783
Morning.

42
00:02:53,819 --> 00:02:56,019
Morning, sweetheart.

43
00:02:58,090 --> 00:03:00,457
Maddie, I need you straight
home from school today.

44
00:03:00,492 --> 00:03:02,492
Your cousin Danny's
coming for the weekend

45
00:03:02,527 --> 00:03:04,995
and I want you to let him in.

46
00:03:05,030 --> 00:03:06,496
But I have a plan with Kelly...

47
00:03:06,531 --> 00:03:08,064
No buts. 3:30 sharp.

48
00:03:08,100 --> 00:03:09,432
Last time Danny was here,

49
00:03:09,468 --> 00:03:11,234
he locked me in the closet for an hour

50
00:03:11,269 --> 00:03:12,969
until I agreed to be his
servant for the rest of the day.

51
00:03:13,005 --> 00:03:16,172
That's not true.
Why do you always exaggerate?

52
00:03:17,542 --> 00:03:19,175
- Dad.
- You were little kids.

53
00:03:19,211 --> 00:03:21,277
He's a very impressive young man.

54
00:03:21,313 --> 00:03:23,113
An all-state wrestler,
he's got a big meet

55
00:03:23,148 --> 00:03:25,448
down in Lancaster this weekend.

56
00:03:25,484 --> 00:03:26,983
But I made this plan, it's imp...

57
00:03:27,019 --> 00:03:29,786
I know, sweetheart.
Now, please, eat your breakfast.

58
00:03:29,821 --> 00:03:32,789
Okay? Most important meal of the day.

59
00:03:38,563 --> 00:03:41,131
You're always bugging me about
doing something together,

60
00:03:41,166 --> 00:03:43,700
so I invite you to hang out after school

61
00:03:43,735 --> 00:03:46,536
and then you ditch me.

62
00:03:46,571 --> 00:03:48,338
I'm really sorry. It's ju...

63
00:03:48,373 --> 00:03:49,539
Forget about your stupid cousin.

64
00:03:49,574 --> 00:03:51,141
He can wait on the porch.

65
00:03:51,176 --> 00:03:54,511
Maddie's a good girl.
She'd never do that.

66
00:03:54,546 --> 00:03:55,901
Would you, Maddie?

67
00:03:57,149 --> 00:04:00,617
I kind of promised my dad.

68
00:04:00,652 --> 00:04:02,886
She promised her dad.

69
00:04:08,894 --> 00:04:11,961
One day you'll have some fun,
Maddie Jonson.

70
00:04:11,997 --> 00:04:13,080
Just not with me.

71
00:04:22,040 --> 00:04:24,174
Uh... who is it?

72
00:04:24,209 --> 00:04:25,842
Ezra.

73
00:04:28,380 --> 00:04:29,405
Come in.

74
00:04:30,015 --> 00:04:31,915
You just getting here? You're late.

75
00:04:31,950 --> 00:04:33,650
For what? Oh, wait.

76
00:04:33,685 --> 00:04:36,486
- Are you getting married today?
- Ha, ha, very funny.

77
00:04:36,521 --> 00:04:38,221
- Did you need something?
- Just checking in.

78
00:04:38,256 --> 00:04:39,489
Wishing you luck.

79
00:04:39,524 --> 00:04:40,857
Luck's got nothing to do with it.

80
00:04:40,892 --> 00:04:42,926
Don't worry. All will be well.

81
00:04:42,961 --> 00:04:45,562
Unless, of course,
you're playing us... again.

82
00:04:45,597 --> 00:04:48,431
Playing me again.

83
00:04:50,569 --> 00:04:52,402
What do you want from me, Ezra?

84
00:04:52,437 --> 00:04:53,369
You know what?

85
00:04:54,272 --> 00:04:57,273
I don't even know anymore.

86
00:05:00,445 --> 00:05:02,612
Would you do me up?

87
00:05:02,647 --> 00:05:04,009
Sure.

88
00:05:16,161 --> 00:05:19,262
My name's Maddie Jonson. No H in Jonson.

89
00:05:19,297 --> 00:05:21,397
I work for a man named the Doctor.

90
00:05:21,433 --> 00:05:24,134
I grew up in Pottsville, Pennsylvania,

91
00:05:24,169 --> 00:05:28,204
and my first con was
my second cousin, Danny.

92
00:05:28,240 --> 00:05:31,760
I was sitting on my bed wishing
I could be somewhere else,

93
00:05:32,341 --> 00:05:34,978
could be someone else.

94
00:05:37,349 --> 00:05:40,150
And then... I just tried it.

95
00:05:41,987 --> 00:05:45,755
Hey, Danny. What's up?

96
00:05:45,791 --> 00:05:48,124
- You are?
- I'm Nikki.

97
00:05:49,661 --> 00:05:51,394
Maddie had some shit to do after school

98
00:05:51,429 --> 00:05:53,963
and asked me to meet you.

99
00:05:53,999 --> 00:05:55,298
Come on in.

100
00:05:55,333 --> 00:05:57,433
Hey, Nikki.

101
00:05:57,469 --> 00:05:59,435
And he believed me.

102
00:05:59,471 --> 00:06:01,271
Just like that.

103
00:06:07,045 --> 00:06:09,646
You're just, uh, stealing their beers?

104
00:06:09,681 --> 00:06:11,314
What are they gonna do...

105
00:06:11,349 --> 00:06:13,183
ground me?

106
00:06:13,218 --> 00:06:14,751
I don't even live here.

107
00:06:14,786 --> 00:06:16,419
Ballsy.

108
00:06:16,454 --> 00:06:18,621
If you think that's ballsy,

109
00:06:18,657 --> 00:06:20,790
your life must be pretty boring.

110
00:06:22,494 --> 00:06:24,160
All right. Give me that beer.

111
00:06:33,972 --> 00:06:35,705
So wrestling is kind of gay, right?

112
00:06:35,740 --> 00:06:37,540
What? No.

113
00:06:37,576 --> 00:06:39,275
That's such a ignorant stereotype.

114
00:06:39,311 --> 00:06:41,010
Wrestling's one of the oldest,
most respected s...

115
00:06:41,046 --> 00:06:44,681
Oh, right, all those Greek
boys rolling around in the mud.

116
00:06:44,716 --> 00:06:45,998
Come on, that's idiotic.

117
00:06:45,999 --> 00:06:48,618
You got a mouth on you, don't you?

118
00:06:48,653 --> 00:06:49,991
Yeah.

119
00:06:51,223 --> 00:06:54,457
So show me a wrestling move.

120
00:06:54,492 --> 00:06:56,492
'Cause I just don't get it.

121
00:07:02,857 --> 00:07:04,327
Not so easy, is it?

122
00:07:04,363 --> 00:07:06,496
It's not so easy.

123
00:07:06,532 --> 00:07:08,031
But not impossible.

124
00:07:08,066 --> 00:07:09,499
Yeah?

125
00:07:09,535 --> 00:07:12,702
But now what're you gonna do?

126
00:07:17,009 --> 00:07:18,708
Holy shit.

127
00:07:24,716 --> 00:07:28,818
Okay, so you've done this before, right?

128
00:07:28,854 --> 00:07:30,353
Does it matter?

129
00:07:30,389 --> 00:07:31,677
Not really.

130
00:07:35,861 --> 00:07:39,696
Pottsville is a lot
different than I remember it.

131
00:07:39,731 --> 00:07:42,432
Must seem pretty boring
after Philadelphia, huh?

132
00:07:42,467 --> 00:07:44,534
I don't know.
The more experienced I get,

133
00:07:44,570 --> 00:07:47,170
the more I realize, you know,
I don't know everything.

134
00:07:47,205 --> 00:07:49,406
- Mm, true.
- Well said, well said.

135
00:07:49,441 --> 00:07:51,107
Maddie, dinner's ready.

136
00:07:51,143 --> 00:07:54,344
Sorry. Finishing some math stuff.

137
00:07:54,379 --> 00:07:55,845
Hi, Danny!

138
00:07:55,881 --> 00:07:57,781
I'm sorry I wasn't here to let you in.

139
00:07:57,816 --> 00:08:00,884
- Nikki said you were so nice.
- I thought I said 3:30 sharp.

140
00:08:00,919 --> 00:08:03,553
- And who is Nikki?
- Oh, a new friend.

141
00:08:03,589 --> 00:08:05,255
She helped me out.

142
00:08:05,290 --> 00:08:07,724
She said you guys talked
about wrestling a lot.

143
00:08:07,759 --> 00:08:10,727
You even showed her some moves?

144
00:08:10,762 --> 00:08:14,931
Thanks, Mom. I'm totally famished.

145
00:08:14,967 --> 00:08:17,133
And in that moment I knew.

146
00:08:17,169 --> 00:08:19,269
I could be whoever I wanted to be

147
00:08:19,304 --> 00:08:21,237
whenever I wanted to be,

148
00:08:21,273 --> 00:08:23,440
and for the first time, I felt free.

149
00:08:23,475 --> 00:08:24,975
You okay? Eat up.

150
00:08:25,010 --> 00:08:28,078
- Yeah.
- You're gonna need your energy.

151
00:08:31,249 --> 00:08:34,284
And that was the first con.

152
00:08:34,319 --> 00:08:36,820
First of many.

153
00:08:36,855 --> 00:08:41,091
You know, you could have
just become an actress.

154
00:08:41,126 --> 00:08:42,792
Not the same thing.

155
00:08:42,828 --> 00:08:44,794
I was kidding.
I don't really care anymore

156
00:08:44,830 --> 00:08:46,463
about how you became you.

157
00:08:46,498 --> 00:08:48,131
Really? I thought you wanted the truth.

158
00:08:48,166 --> 00:08:50,300
Oh, I know the truth.
I know what really gets you off

159
00:08:50,335 --> 00:08:52,068
about being on the con.

160
00:08:52,104 --> 00:08:53,903
Oh, yeah?

161
00:08:53,939 --> 00:08:55,334
Tell me.

162
00:08:56,942 --> 00:08:59,609
See you in the game, Maddie.

163
00:09:06,250 --> 00:09:08,139
- Right down this way, please.
- You got it.

164
00:09:08,220 --> 00:09:09,871
There we go. Thank you.

165
00:09:11,221 --> 00:09:13,121
Good morning, ma'am.
Can I help you with that?

166
00:09:13,176 --> 00:09:14,509
Do I look like I need help?

167
00:09:14,544 --> 00:09:16,644
Just make sure nobody
gets too close to my car.

168
00:09:16,680 --> 00:09:17,812
Yes, ma'am.

169
00:09:17,847 --> 00:09:19,247
What a handsome young man,

170
00:09:19,282 --> 00:09:21,416
but that moustache is not flattering.

171
00:09:27,924 --> 00:09:29,257
Bride or groom?

172
00:09:29,292 --> 00:09:31,159
Great. Uh, gift room's just over there.

173
00:09:31,194 --> 00:09:32,193
Thank you.

174
00:09:35,198 --> 00:09:36,698
Bride or groom?

175
00:09:36,733 --> 00:09:38,333
- Definitely groom.
- If that's a present,

176
00:09:38,368 --> 00:09:40,001
the gift room is just over... nope.

177
00:09:40,036 --> 00:09:41,402
Okay.

178
00:09:44,040 --> 00:09:46,507
So, how we doing?

179
00:09:46,543 --> 00:09:48,443
- I'm amazing.
- I'm guessing this has to be

180
00:09:48,478 --> 00:09:50,011
pretty messed up for you.

181
00:09:50,046 --> 00:09:51,679
Well, you're the one
marrying the woman you love

182
00:09:51,715 --> 00:09:53,848
even though you know
it's total bullshit.

183
00:09:53,883 --> 00:09:56,017
Pretty messed up for the both of us.

184
00:09:56,052 --> 00:09:58,920
- Morning, bride or groom?
- Bride.

185
00:10:03,793 --> 00:10:05,393
Who are all these people?

186
00:10:05,428 --> 00:10:07,295
Oh, we hired some background artists.

187
00:10:07,330 --> 00:10:10,198
Try to make it look
legit for the Doctor.

188
00:10:10,233 --> 00:10:11,899
What? Like movie extras.

189
00:10:11,935 --> 00:10:14,068
Good lord. Even fake weddings

190
00:10:14,104 --> 00:10:15,770
are full of ridiculous little games.

191
00:10:42,799 --> 00:10:43,714
Hey.

192
00:10:45,502 --> 00:10:46,801
Hey, listen. I'm really sorry

193
00:10:46,836 --> 00:10:48,102
that we didn't get to talk last night.

194
00:10:48,138 --> 00:10:49,737
It's just, you know,

195
00:10:49,773 --> 00:10:51,606
with my aunt and Ezra,
it's just kind of...

196
00:10:51,641 --> 00:10:52,819
Complicated?

197
00:10:53,676 --> 00:10:56,077
Thought maybe you were avoiding me.

198
00:10:56,112 --> 00:10:57,912
- Which I un... totally understand.
- Oh, no, no, no, no.

199
00:10:57,947 --> 00:10:59,647
It was just... it was complicated.
It was just...

200
00:10:59,682 --> 00:11:01,382
I mean, it's wh... like you said.

201
00:11:03,486 --> 00:11:05,520
Wow. It really came together.

202
00:11:05,555 --> 00:11:07,688
Don't sound surprised.
You never even saw it.

203
00:11:07,724 --> 00:11:11,426
I know, but it just kind of...
I mean, you just

204
00:11:11,461 --> 00:11:13,428
really seemed to capture something

205
00:11:13,463 --> 00:11:16,364
about this whole crazy wedding.

206
00:11:17,834 --> 00:11:20,001
Thank you.

207
00:11:20,036 --> 00:11:21,369
Oh...

208
00:11:23,306 --> 00:11:26,274
All kinds of fun surprises on this case.

209
00:11:28,678 --> 00:11:30,978
- I should go.
- Of course.

210
00:11:31,014 --> 00:11:32,847
See if Patrick needs help with anything.

211
00:11:32,882 --> 00:11:34,849
Yeah, see ya.

212
00:11:34,884 --> 00:11:36,851
See ya.

213
00:11:40,690 --> 00:11:43,224
Is he here yet?

214
00:11:43,259 --> 00:11:44,659
No.

215
00:11:46,996 --> 00:11:48,696
Don't worry. He'll be here.

216
00:11:50,834 --> 00:11:52,700
All right.

217
00:11:52,735 --> 00:11:53,835
Morning, sir.

218
00:11:53,930 --> 00:11:55,430
If you'd like to go ahead and just park

219
00:11:55,465 --> 00:11:57,665
next to that cone over there.
It's a special spot

220
00:11:57,701 --> 00:11:58,833
I have waiting just for you.

221
00:11:58,868 --> 00:12:01,436
Thank you, my man.

222
00:12:10,146 --> 00:12:11,546
Bride or groom?

223
00:12:11,581 --> 00:12:13,114
Definitely bride.

224
00:12:18,054 --> 00:12:19,721
That's him.

225
00:12:19,756 --> 00:12:21,055
There you are.

226
00:12:21,819 --> 00:12:23,458
Well done.

227
00:12:23,493 --> 00:12:25,960
Consider it my wedding present to you,

228
00:12:25,996 --> 00:12:27,862
darling dearest.

229
00:12:27,897 --> 00:12:29,897
Oh, that's sweet.

230
00:12:29,933 --> 00:12:33,034
All right, it's about that time.

231
00:12:33,069 --> 00:12:35,603
- Let's work.
- Enjoy the show.

232
00:13:56,519 --> 00:13:58,352
We are gathered here today

233
00:13:58,388 --> 00:14:01,155
to join this woman, Saffron Keyes,

234
00:14:01,191 --> 00:14:03,291
and this man, Patrick Campbell,

235
00:14:03,326 --> 00:14:04,959
in holy matrimony.

236
00:14:04,994 --> 00:14:07,228
It is a blessed way of life

237
00:14:07,263 --> 00:14:09,197
that all should hold in reverence

238
00:14:09,232 --> 00:14:11,232
and none should take lightly.

239
00:14:13,002 --> 00:14:16,170
A covenant by which two people establish

240
00:14:16,206 --> 00:14:18,239
between themselves a partnership

241
00:14:19,207 --> 00:14:20,908
for the whole of life,

242
00:14:20,944 --> 00:14:24,345
based on love, devotion, and trust.

243
00:14:27,851 --> 00:14:29,422
And interruptions.

244
00:14:31,321 --> 00:14:33,020
No, no, no, no, no, no, no, no, no.

245
00:14:33,056 --> 00:14:36,691
A good partnership can handle

246
00:14:36,726 --> 00:14:39,393
an annoying interruption.

247
00:14:42,411 --> 00:14:43,994
There we go.

248
00:14:44,482 --> 00:14:46,830
Come on. Okay.

249
00:14:53,672 --> 00:14:56,006
Come on. Shh, shh, shh, shh.

250
00:15:01,647 --> 00:15:04,014
- Everything okay here?
- Yes.

251
00:15:04,049 --> 00:15:07,084
Yeah, these new models
are sensitive to changes

252
00:15:07,119 --> 00:15:10,988
in the barometric st... and whatnot,

253
00:15:11,023 --> 00:15:14,725
but, uh, yeah,
reset itself, so all clear.

254
00:15:16,529 --> 00:15:18,428
Dig the moustache.

255
00:15:18,464 --> 00:15:21,265
Very cool.

256
00:15:21,300 --> 00:15:23,700
Thank you.

257
00:15:25,290 --> 00:15:26,503
What a miracle

258
00:15:26,539 --> 00:15:30,207
when two people find
each other in this world,

259
00:15:30,242 --> 00:15:32,643
when seemingly from nothing,

260
00:15:32,678 --> 00:15:35,812
love sprouts like a little seedling

261
00:15:35,848 --> 00:15:38,282
stretching for the sun.

262
00:15:38,317 --> 00:15:40,617
So what is your real name anyways?

263
00:15:40,653 --> 00:15:42,519
It's actually Patrick.

264
00:15:42,555 --> 00:15:44,278
Not Campbell, though, right?

265
00:15:45,891 --> 00:15:48,358
So many questions, so few answers,

266
00:15:49,342 --> 00:15:52,162
and you thought I was
hard to get to know.

267
00:15:52,198 --> 00:15:54,398
Isn't it all so incredible?

268
00:15:54,913 --> 00:15:56,366
Well, I think so.

269
00:15:56,402 --> 00:15:59,403
An exhilarating affirmation

270
00:15:59,438 --> 00:16:03,507
of both our faith and
our common humanity.

271
00:16:03,542 --> 00:16:07,311
Well, time to get down
to the business at hand.

272
00:16:07,346 --> 00:16:09,479
If anyone present knows a reason

273
00:16:09,515 --> 00:16:12,316
why Saffron and Patrick
may not lawfully marry,

274
00:16:12,351 --> 00:16:15,219
they must declare it now or
forever hold their peace.

275
00:16:17,276 --> 00:16:19,189
Will you,

276
00:16:19,225 --> 00:16:21,758
Saffron Keyes,

277
00:16:21,794 --> 00:16:25,329
give yourself to this man,
Patrick Campbell,

278
00:16:25,364 --> 00:16:27,698
to be his wife,

279
00:16:27,733 --> 00:16:31,401
to love and comfort him,
honor and protect him,

280
00:16:31,437 --> 00:16:33,737
so long as you both shall live?

281
00:16:33,772 --> 00:16:35,005
I will.

282
00:16:35,040 --> 00:16:37,608
And will you, Patrick Campbell,

283
00:16:37,643 --> 00:16:41,411
give yourself to this woman,
Saffron Keyes,

284
00:16:41,447 --> 00:16:43,847
to be her husband,

285
00:16:43,882 --> 00:16:47,551
to love and comfort her,
to honor and protect her,

286
00:16:47,586 --> 00:16:49,553
so long as you both shall live?

287
00:16:49,588 --> 00:16:52,456
- I surely will.
- Wonderful.

288
00:16:52,491 --> 00:16:57,961
And so, by the power vested in me
by the State of Washington,

289
00:16:57,997 --> 00:17:00,063
I now pronounce you

290
00:17:00,099 --> 00:17:02,399
husband and wife.

291
00:17:20,719 --> 00:17:22,619
- Vodka rocks.
- Thank you so much for coming.

292
00:17:25,324 --> 00:17:28,392
I think I forgot to tell you
how beautiful you look today.

293
00:17:28,427 --> 00:17:30,160
- Oh.
- Truly.

294
00:17:30,195 --> 00:17:31,628
Thank you so much for being here.

295
00:17:31,664 --> 00:17:32,699
Thank you for coming.

296
00:17:32,700 --> 00:17:36,266
And I think I forgot to ask you
if you were married...

297
00:17:36,302 --> 00:17:37,467
to someone other than me that is.

298
00:17:37,503 --> 00:17:38,802
- Hi.
- Congratulations.

299
00:17:38,837 --> 00:17:40,337
Thank you so much for being here.

300
00:17:41,531 --> 00:17:42,525
Interesting.

301
00:17:42,725 --> 00:17:43,507
Auntie!

302
00:17:43,542 --> 00:17:47,778
Hi! Oh, thank you so much for being here

303
00:17:47,813 --> 00:17:49,680
on our special day.

304
00:17:49,715 --> 00:17:51,348
Laying it on thick, aren't you?

305
00:17:51,383 --> 00:17:54,685
Well, the Doctor expects
me to put on a good show.

306
00:17:54,720 --> 00:17:57,020
He also likes you to pick out
stupid-ass names too, huh?

307
00:17:57,056 --> 00:17:58,281
Auntie, what a special...

308
00:17:58,316 --> 00:17:59,474
- Spare me.
- Mmm.

309
00:18:01,337 --> 00:18:02,642
What about kids?

310
00:18:02,677 --> 00:18:04,210
Hello, thank you so much for being here.

311
00:18:04,246 --> 00:18:06,579
I didn't say I was married.

312
00:18:06,615 --> 00:18:07,914
Didn't say you weren't.

313
00:18:07,949 --> 00:18:09,249
Squabbling already?

314
00:18:09,284 --> 00:18:11,317
Oh, hi.

315
00:18:11,353 --> 00:18:13,086
You know, of all my nieces and nephews,

316
00:18:13,121 --> 00:18:15,188
- Saffron was always my favorite.
- Aww.

317
00:18:15,223 --> 00:18:17,557
Honey, this is my uncle, Albert.

318
00:18:17,592 --> 00:18:19,926
Oh, wow. Heard a lot about you.

319
00:18:19,961 --> 00:18:21,130
We're glad you could make it.

320
00:18:22,130 --> 00:18:23,530
Treat her well.

321
00:18:23,565 --> 00:18:25,198
Or else you'll have to answer to me,

322
00:18:25,233 --> 00:18:27,867
and that's not something
you want on your calendar.

323
00:18:27,903 --> 00:18:32,872
Oh, well, I think I can handle you,
Uncle Albert.

324
00:18:35,477 --> 00:18:37,043
Good choice. I like him.

325
00:18:37,078 --> 00:18:38,578
Well, I'll see you on the dance floor.

326
00:18:38,613 --> 00:18:40,713
Oh. Yes, you will.

327
00:18:40,749 --> 00:18:42,382
- Congratulations.
- Thank you.

328
00:18:42,417 --> 00:18:44,684
- Appreciate it.
- Thank you for coming.

329
00:18:59,901 --> 00:19:02,435
- It was beautiful though.
- Uh, Gina.

330
00:19:02,470 --> 00:19:03,603
- It was...
- There's a bogey

331
00:19:03,638 --> 00:19:04,704
in the money room.

332
00:19:04,739 --> 00:19:06,105
Your old friend is back.

333
00:19:06,141 --> 00:19:07,807
- Copy that.
- You good?

334
00:19:07,843 --> 00:19:10,243
I gotta check on something.

335
00:19:24,025 --> 00:19:25,658
I always hated weddings.

336
00:19:27,462 --> 00:19:31,064
Not the Cinderella/
Prince Charming type?

337
00:19:31,099 --> 00:19:32,398
Exactly.

338
00:19:32,434 --> 00:19:34,334
I always liked those
little birds that helped

339
00:19:34,369 --> 00:19:36,569
with the laundry though.

340
00:19:36,605 --> 00:19:38,838
Hey, come here.

341
00:19:45,847 --> 00:19:48,481
Sorry I was weird before.

342
00:19:48,516 --> 00:19:51,651
I just... don't know what we're doing,

343
00:19:51,686 --> 00:19:54,954
and I mean,
I don't wanna get you in trouble

344
00:19:54,990 --> 00:19:57,924
with your boyfriend.

345
00:19:57,959 --> 00:20:00,793
Well, I don't wanna get you
in trouble with your Auntie.

346
00:20:00,829 --> 00:20:03,696
- No, she's harmless.
- Sure about that?

347
00:20:03,732 --> 00:20:04,964
I am sure about that.

348
00:20:09,838 --> 00:20:11,371
Gina, what's going on?

349
00:20:11,406 --> 00:20:13,006
- Gina, you have a fire.
- Oh, my God!

350
00:20:13,041 --> 00:20:14,440
Oh, shit, is this part of your art?

351
00:20:14,476 --> 00:20:16,142
- Uh, no, shit!
- Secure the money!

352
00:20:16,177 --> 00:20:17,411
Go get something, quick.
Just get something!

353
00:20:17,412 --> 00:20:18,140
- Jesus!
- Oh, shit.

354
00:20:18,141 --> 00:20:20,380
- Okay, hold on, hold on!
- Hold on?

355
00:20:27,058 --> 00:20:29,560
Gina, I can't see anything.
Do something about this fire.

356
00:20:29,595 --> 00:20:31,295
Gina, where are you?

357
00:20:31,330 --> 00:20:32,796
She's headed for the briefcase.

358
00:20:34,559 --> 00:20:35,693
Where the hell'd you go?

359
00:20:37,212 --> 00:20:38,511
I got it, I got it! Look out!

360
00:20:38,547 --> 00:20:40,280
- Ah!
- Oh, my God!

361
00:20:40,315 --> 00:20:42,682
Oh, my God, you're ruining it!
You're ruining it!

362
00:20:43,077 --> 00:20:44,484
Ah!

363
00:20:45,654 --> 00:20:47,320
It's out, it's done.

364
00:20:47,356 --> 00:20:48,888
We're okay.

365
00:20:48,924 --> 00:20:50,657
Where's the briefcase?

366
00:21:00,836 --> 00:21:04,504
I'm really sorry.
It was just... it was...

367
00:21:04,539 --> 00:21:06,406
it was on fire.

368
00:21:06,441 --> 00:21:08,308
Hey... hey, maybe it's cool like this.

369
00:21:08,343 --> 00:21:12,879
I mean, maybe Patrick and Saffron are...

370
00:21:12,914 --> 00:21:14,914
water signs.

371
00:21:14,950 --> 00:21:17,417
No. You ruined it.

372
00:21:17,452 --> 00:21:18,712
It's ruined.

373
00:21:22,287 --> 00:21:24,487
What can I say?
Ever since I was a little girl,

374
00:21:24,523 --> 00:21:25,922
I always dreamed about it.

375
00:21:25,958 --> 00:21:27,424
A traditional wedding.

376
00:21:27,459 --> 00:21:29,292
Well, you only get married once.

377
00:21:29,695 --> 00:21:31,461
Knock on wood.

378
00:21:31,496 --> 00:21:33,863
Oh, so what do you think
of your new brother-in-law?

379
00:21:33,899 --> 00:21:35,465
We're still getting to know each other.

380
00:21:35,500 --> 00:21:37,334
Excuse me.

381
00:21:37,369 --> 00:21:39,169
I know how you feel. In my family,

382
00:21:39,204 --> 00:21:40,770
we call them the out-laws,
not the in-laws.

383
00:21:40,806 --> 00:21:41,972
- Right.
- Yeah.

384
00:21:42,007 --> 00:21:42,973
- Hey.
- Hey.

385
00:21:43,008 --> 00:21:45,342
- Hi.
- You got a sec?

386
00:21:45,377 --> 00:21:46,876
Yeah, sure. What is it?

387
00:21:46,912 --> 00:21:49,145
Not here. Come on.

388
00:21:52,558 --> 00:21:54,191
- Okay...
- No, don't to...

389
00:21:54,226 --> 00:21:55,559
- Just don't touch it!
- All right, I just wanna

390
00:21:55,594 --> 00:21:57,160
help you get it to the...
Okay, are you sure

391
00:21:57,196 --> 00:21:58,962
that you have to throw this out?

392
00:21:58,997 --> 00:22:01,465
- I mean, maybe we can...
- I don't want to talk about it!

393
00:22:01,500 --> 00:22:03,467
I'm sorry.

394
00:22:03,502 --> 00:22:05,402
So what...
so does destroying your art...

395
00:22:05,437 --> 00:22:08,071
What, does it like disqualify
me from being with you again?

396
00:22:08,106 --> 00:22:09,898
I liked our lunch...

397
00:22:10,709 --> 00:22:13,034
And our after lunch a lot.

398
00:22:13,069 --> 00:22:14,377
I'm just really not in a place

399
00:22:14,413 --> 00:22:16,980
- to trust my feelings right now.
- What does that mean?

400
00:22:17,015 --> 00:22:20,484
That means no one ever seems
to be who they say they are.

401
00:22:20,519 --> 00:22:22,319
Everyone is hiding something

402
00:22:22,354 --> 00:22:24,588
or pretending to be
something they're not.

403
00:22:24,623 --> 00:22:26,056
Are you talking about Ezra?

404
00:22:26,091 --> 00:22:29,092
No, I mean everyone. Including me.

405
00:22:29,127 --> 00:22:31,828
It's just all one big projection.

406
00:22:31,864 --> 00:22:34,164
I have no idea what
you're talking about.

407
00:22:34,199 --> 00:22:35,899
Okay.

408
00:22:35,934 --> 00:22:37,701
I need you to be someone,

409
00:22:37,736 --> 00:22:40,270
so I pretend to be the person
I think you need me to be

410
00:22:40,305 --> 00:22:42,072
so hopefully you're
willing to be the person

411
00:22:42,107 --> 00:22:44,774
I think I need you to be.
But what if what I think I need

412
00:22:44,810 --> 00:22:46,376
isn't what I actually need? Then what?

413
00:22:46,411 --> 00:22:48,011
Maybe you should just
go with what you want.

414
00:22:48,046 --> 00:22:49,446
But what if I don't even know...

415
00:22:55,888 --> 00:22:58,588
- Do you want that?
- Pretty sure I do, yeah.

416
00:22:58,624 --> 00:23:01,291
So maybe it is just that simple.

417
00:23:04,096 --> 00:23:05,396
Maybe.

418
00:23:07,266 --> 00:23:09,299
Or maybe not.

419
00:23:15,574 --> 00:23:17,240
So what is it?

420
00:23:17,276 --> 00:23:18,842
We weren't supposed
to leave the reception

421
00:23:18,877 --> 00:23:21,278
until after 2:00. That was the plan.

422
00:23:21,313 --> 00:23:23,747
I know.

423
00:23:24,983 --> 00:23:27,117
How you doing, Ez?

424
00:23:27,152 --> 00:23:28,225
That's it?

425
00:23:28,620 --> 00:23:30,587
Yeah, I'm fine. You?

426
00:23:30,622 --> 00:23:31,788
- Great.
- Great.

427
00:23:31,823 --> 00:23:33,323
Great.

428
00:23:34,493 --> 00:23:36,226
I wanna hear you say it.

429
00:23:36,261 --> 00:23:39,095
That thing you were
about to say earlier.

430
00:23:39,131 --> 00:23:42,132
The thing that really gets me off.

431
00:23:42,167 --> 00:23:43,905
It really doesn't matter.

432
00:23:47,306 --> 00:23:48,881
I wanna hear it.

433
00:23:51,476 --> 00:23:52,943
Okay.

434
00:23:52,978 --> 00:23:55,912
When you left me,

435
00:23:55,948 --> 00:24:00,016
I was finally forced out
of my safe little bubble

436
00:24:00,052 --> 00:24:03,787
and I had to become a different...

437
00:24:03,822 --> 00:24:05,655
version of me.

438
00:24:05,691 --> 00:24:08,091
Are you thanking me for
turning you into a con man?

439
00:24:08,126 --> 00:24:10,119
No, you didn't turn me into anything.

440
00:24:12,531 --> 00:24:14,698
We hit the road,
we were living on the grift,

441
00:24:14,733 --> 00:24:18,301
and, yeah, it was kind of amazing,

442
00:24:18,337 --> 00:24:19,589
and I thought...

443
00:24:21,006 --> 00:24:23,673
"Oh, yeah, this is what gets Maddie off.

444
00:24:23,709 --> 00:24:27,344
This... this rush,
this is the feeling she lives for."

445
00:24:27,379 --> 00:24:31,648
And then I found you and I
realized I was way wrong.

446
00:24:31,683 --> 00:24:34,293
It's not the con that gets you off.

447
00:24:34,611 --> 00:24:35,828
What is it then?

448
00:24:36,314 --> 00:24:38,888
Being loved by someone,

449
00:24:38,924 --> 00:24:40,724
but not having to love them back.

450
00:24:40,759 --> 00:24:45,161
Getting in deep,
but not having to stick around.

451
00:24:45,197 --> 00:24:47,697
I mean, come on.
You almost got to love Patrick.

452
00:24:47,733 --> 00:24:49,833
You almost got to love me.

453
00:24:49,868 --> 00:24:51,201
Bullshit.

454
00:24:51,236 --> 00:24:53,403
You're not tortured.

455
00:24:53,438 --> 00:24:54,482
You're just scared.

456
00:24:55,273 --> 00:24:57,641
- I'm scared?
- Petrified.

457
00:24:57,676 --> 00:24:59,909
Because in real life,

458
00:24:59,945 --> 00:25:02,245
if you want to feel something,

459
00:25:02,280 --> 00:25:04,180
you have to go all the way,

460
00:25:04,216 --> 00:25:08,218
and some people are just
not cut out for that.

461
00:25:09,975 --> 00:25:11,908
You really wanna know what I think?

462
00:25:11,944 --> 00:25:14,177
No matter what you do, where you go,

463
00:25:14,213 --> 00:25:17,647
who you con, who you become,

464
00:25:17,683 --> 00:25:20,784
end of the day,
you're just that same little girl

465
00:25:20,819 --> 00:25:23,120
sitting in her room

466
00:25:23,155 --> 00:25:24,988
in Pottsville

467
00:25:25,023 --> 00:25:27,991
pretending.

468
00:25:28,026 --> 00:25:30,927
You don't know me.

469
00:25:30,963 --> 00:25:32,295
No?

470
00:25:47,312 --> 00:25:49,713
He's on the move.

471
00:26:08,500 --> 00:26:10,901
The Doctor's on the move.
Stand by for the money grab.

472
00:26:14,595 --> 00:26:15,338
All right.

473
00:26:15,933 --> 00:26:16,740
Okay.

474
00:26:19,678 --> 00:26:20,877
Come on.

475
00:26:22,031 --> 00:26:23,280
Come on.

476
00:26:29,254 --> 00:26:31,988
- Almost there.
- I see it, I see it.

477
00:26:32,024 --> 00:26:34,224
Here we go.

478
00:26:35,710 --> 00:26:36,460
What's he doing? Where's he going?

479
00:26:36,495 --> 00:26:38,328
- I d... he didn't take the money.
- I can see that.

480
00:26:38,363 --> 00:26:39,963
What do we do now?
We go after him, right?

481
00:26:39,998 --> 00:26:42,265
No, we cannot do anything
until he picks it up.

482
00:26:42,301 --> 00:26:43,667
The Doctor's left the building.

483
00:26:43,702 --> 00:26:44,734
Shit!

484
00:26:44,770 --> 00:26:46,570
He didn't take the briefcase?

485
00:26:46,605 --> 00:26:48,138
He just walked off.

486
00:26:51,076 --> 00:26:52,542
All set, Doctor.

487
00:26:52,578 --> 00:26:54,578
You did good, kiddo.

488
00:26:54,613 --> 00:26:57,547
I'll see you at the rendezvous.

489
00:26:57,583 --> 00:26:59,583
- See you there.
- Yep.

490
00:26:59,618 --> 00:27:03,520
Send three teams to follow his car
until I say make a move.

491
00:27:03,555 --> 00:27:06,223
I'll find Maddie and find out
what the hell is going on.

492
00:27:06,258 --> 00:27:07,257
Copy that.

493
00:27:11,797 --> 00:27:13,763
All right, all agents,
it's time to mount up.

494
00:27:13,799 --> 00:27:15,499
Follow the Doctor.
Let's go, let's go, let's go.

495
00:27:15,534 --> 00:27:16,569
Go, go.

496
00:27:17,135 --> 00:27:18,602
What's going on?

497
00:27:18,637 --> 00:27:19,903
Every car is dead? Are you kidding me?

498
00:27:19,938 --> 00:27:21,204
It's dead. Look.

499
00:27:21,240 --> 00:27:22,906
Where's the valet guy?

500
00:27:22,941 --> 00:27:24,608
What's going on? It's dead!

501
00:27:24,643 --> 00:27:26,622
Yeah, it won't start. It's dead.

502
00:27:28,046 --> 00:27:29,379
Let's go! What're you doing?

503
00:27:29,414 --> 00:27:31,014
I don't know. It's not working.

504
00:27:31,049 --> 00:27:33,283
Please don't tell me
these cars are dead.

505
00:27:49,731 --> 00:27:51,497
What the hell are you doing, man?

506
00:27:51,532 --> 00:27:53,199
- Keeping an eye on the mark.
- Why is the Doctor leaving

507
00:27:53,234 --> 00:27:54,600
- without the money?
- What?

508
00:27:54,636 --> 00:27:56,369
We are officially in
uncharted territory.

509
00:27:56,404 --> 00:27:57,837
- Our deal is off.
- Hey, what deal?

510
00:27:57,872 --> 00:27:59,538
- I thought we had a deal.
- Shut your mouth.

511
00:27:59,574 --> 00:28:01,073
You're going to jail if
this is some kind of...

512
00:28:01,109 --> 00:28:02,575
Wait, did you play me?

513
00:28:02,610 --> 00:28:04,043
I don't believe it. You played me?

514
00:28:04,044 --> 00:28:05,711
Ezra, I suggest you calm down.
You are interfering...

515
00:28:05,747 --> 00:28:07,346
So I kissed your wife.
Well, you know what?

516
00:28:07,382 --> 00:28:10,750
- She used to be my wife.
- Just shut your mouth.

517
00:28:10,785 --> 00:28:13,519
Ezra, I have you, and I have Maddie too.

518
00:28:13,554 --> 00:28:15,121
- Don't play with me.
- Oh, really?

519
00:28:15,156 --> 00:28:17,356
You sure about that?

520
00:28:19,327 --> 00:28:21,060
- Shit.
- Where you going?

521
00:28:21,095 --> 00:28:24,063
Get the f... out of my way.

522
00:28:42,150 --> 00:28:43,616
Oh, shit.

523
00:28:51,626 --> 00:28:54,527
Maddie! Don't do this!

524
00:29:04,138 --> 00:29:06,272
This is Agent Simons. Arrest the Doctor.

525
00:29:06,307 --> 00:29:08,808
I don't care if he's got the
money or not... just stop him.

526
00:29:08,843 --> 00:29:10,743
Maddie's on a boat headed southeast.

527
00:29:10,778 --> 00:29:12,945
Have Seattle PD check
every dock and marina

528
00:29:12,980 --> 00:29:14,213
on the southeast side...

529
00:29:19,821 --> 00:29:22,955
He's driving a black Cadillac CTS,
Washington plates.

530
00:29:22,990 --> 00:29:26,459
Suspect is, uh, bald,
wearing glasses, dark suit.

531
00:29:26,494 --> 00:29:29,743
- They're on the way.
- Order 12... I don't care!

532
00:29:29,778 --> 00:29:31,030
Just get us the hell out of here!

533
00:29:31,732 --> 00:29:33,199
Agent Simons!

534
00:29:33,936 --> 00:29:35,334
Simons!

535
00:29:35,369 --> 00:29:37,737
It absolutely has to be back by 6:30

536
00:29:37,772 --> 00:29:39,472
- for Seniors Bingo.
- Seniors Bingo.

537
00:29:39,507 --> 00:29:40,706
Got it!

538
00:29:42,677 --> 00:29:44,110
Just get to the highway interchange.

539
00:29:44,145 --> 00:29:45,524
Seattle PD's looking for his car.

540
00:29:45,525 --> 00:29:46,934
They're gonna let us
know which way to go.

541
00:29:46,935 --> 00:29:48,814
Ah... damn weddings.

542
00:29:52,386 --> 00:29:53,486
What's that?

543
00:29:58,693 --> 00:30:01,327
Hello, Patrick.

544
00:30:01,362 --> 00:30:04,897
This must be very confusing for you.

545
00:30:04,932 --> 00:30:06,565
We had a deal.

546
00:30:06,601 --> 00:30:09,168
I even signed a contract.

547
00:30:09,203 --> 00:30:12,571
But a lot of people make promises

548
00:30:12,607 --> 00:30:14,707
they never intend to keep,

549
00:30:14,742 --> 00:30:15,808
right?

550
00:30:19,547 --> 00:30:22,181
There's really no easy way to say this,

551
00:30:22,216 --> 00:30:24,316
so here it is.

552
00:30:24,352 --> 00:30:27,553
Patrick, you are never
going to catch me.

553
00:30:31,626 --> 00:30:34,827
You're never gonna find me.

554
00:30:39,400 --> 00:30:43,369
In fact, you will never see me again.

555
00:30:46,474 --> 00:30:49,775
You're gonna ask yourself many
questions in the days ahead.

556
00:30:49,811 --> 00:30:52,845
You'll replay every moment
we shared together.

557
00:30:52,880 --> 00:30:55,447
This work can mess with
your head and you heart.

558
00:30:55,483 --> 00:30:57,783
Wondering how did you let this happen?

559
00:30:57,819 --> 00:30:59,718
- Yeah, cheers, bro.
- Game time.

560
00:30:59,754 --> 00:31:01,754
What clues did you miss?

561
00:31:01,789 --> 00:31:03,722
- I got you.
- You have a deal.

562
00:31:03,758 --> 00:31:05,357
What could you have done differently?

563
00:31:05,393 --> 00:31:07,560
I talked to the Doctor today.
He's coming.

564
00:31:07,595 --> 00:31:09,562
He's gonna be at the
wedding to get his money.

565
00:31:09,597 --> 00:31:11,297
You know, of all my nieces and nephews,

566
00:31:11,332 --> 00:31:12,616
Saffron was always my favorite.

567
00:31:12,617 --> 00:31:15,134
You'll feel many different emotions...

568
00:31:15,169 --> 00:31:16,202
anger...

569
00:31:16,237 --> 00:31:19,805
humiliation... doubt.

570
00:31:19,841 --> 00:31:22,274
But really, the sooner you accept it,

571
00:31:22,310 --> 00:31:23,943
the better it is for everyone.

572
00:31:24,505 --> 00:31:26,245
Although something tells me,

573
00:31:26,280 --> 00:31:29,815
all you're gonna be thinking
about is trying to find me.

574
00:31:33,321 --> 00:31:35,921
Roll it down. Hands on the wheel.

575
00:31:35,957 --> 00:31:38,224
Real slow now. License and registration.

576
00:31:38,259 --> 00:31:40,326
Everything all right, officer?

577
00:31:50,504 --> 00:31:54,006
Sorry there, sir. Have a nice day.

578
00:31:54,041 --> 00:31:56,675
I most certainly will.

579
00:32:13,027 --> 00:32:15,761
Hey, have you seen
a woman in a wedding dress?

580
00:32:15,796 --> 00:32:17,196
I don't know.

581
00:32:17,231 --> 00:32:19,798
Are one of you cuties the groom?

582
00:32:23,237 --> 00:32:25,371
You know, I used to think
we were the same,

583
00:32:25,406 --> 00:32:28,007
you and I, in a way.

584
00:32:28,042 --> 00:32:32,044
Maybe that's why I started
to feel how I felt about you.

585
00:32:32,079 --> 00:32:34,713
Maybe that's why I thought
you might actually want

586
00:32:34,749 --> 00:32:36,715
to run away together.

587
00:32:36,751 --> 00:32:38,978
You know, like we talked about.

588
00:32:39,940 --> 00:32:43,822
But then I ultimately realized
this was just a game for you.

589
00:32:43,858 --> 00:32:47,693
So what I needed from you...

590
00:32:47,728 --> 00:32:50,129
I took.

591
00:32:50,164 --> 00:32:52,798
Good-bye, Patrick.

592
00:32:52,833 --> 00:32:56,302
I wish you luck.

593
00:32:56,337 --> 00:32:59,004
You're gonna need it.

594
00:33:04,879 --> 00:33:06,278
Wow.

595
00:33:07,515 --> 00:33:10,282
Play it again.

596
00:33:32,155 --> 00:33:33,321
- Thanks a lot, man.
- Thank you.

597
00:33:43,701 --> 00:33:44,729
It has to be said,

598
00:33:44,730 --> 00:33:46,225
- that was...
- Awesome.

599
00:33:46,226 --> 00:33:48,281
- Totally...
- Completely.

600
00:33:48,282 --> 00:33:49,554
Awesome.

601
00:33:50,700 --> 00:33:53,168
Although, seeing her
walk down that aisle again...

602
00:33:53,263 --> 00:33:55,296
Yeah, that was... something.

603
00:33:55,332 --> 00:33:58,299
Yeah. Does anybody else feel
like no matter what we do,

604
00:33:58,335 --> 00:34:00,869
where we go, we'll always
be married to that woman?

605
00:34:00,904 --> 00:34:03,018
Till death do us part.

606
00:34:05,442 --> 00:34:07,208
What time does the bus leave?

607
00:34:07,244 --> 00:34:09,310
40 minutes.

608
00:34:09,346 --> 00:34:10,645
I'll get the tickets?

609
00:34:10,680 --> 00:34:12,447
Yeah. Get five, all right?

610
00:34:16,186 --> 00:34:18,019
Five tickets. Got it.

611
00:34:37,808 --> 00:34:39,774
I'm gonna open this suitcase now,

612
00:34:39,810 --> 00:34:43,111
and you'd better pray all the
government's money is inside.

613
00:34:43,146 --> 00:34:45,513
Maddie, the bumblers
are at the bus station.

614
00:34:45,549 --> 00:34:47,182
I have the case.

615
00:34:47,217 --> 00:34:49,951
Get the ring and get to
the rendezvous point, okay?

616
00:34:49,986 --> 00:34:51,953
Let's get rid of these
amateurs once and for all.

617
00:35:29,359 --> 00:35:31,559
I don't get it.
What the hell is going on?

618
00:35:33,981 --> 00:35:36,781
_

619
00:35:50,547 --> 00:35:53,214
Agent, would you please tell me

620
00:35:53,250 --> 00:35:57,497
where that ridiculously expensive ring
that you gave that woman is?

621
00:35:59,055 --> 00:36:01,856
It's safe. I promise you.

622
00:36:01,892 --> 00:36:04,325
She may be in the wind,

623
00:36:04,361 --> 00:36:07,061
but we have the money...

624
00:36:07,097 --> 00:36:09,230
and the ring is safe.

625
00:36:16,540 --> 00:36:20,108
Your attention, please.
Bus 43 to San Francisco

626
00:36:20,143 --> 00:36:23,945
will be arriving in 30 minutes.

627
00:36:23,980 --> 00:36:26,948
43 to San Francisco in 30 minutes.

628
00:36:28,585 --> 00:36:30,051
Bus 533 to...

629
00:36:30,086 --> 00:36:32,020
- F... it.
- Leaving in 10 minutes.

630
00:36:37,160 --> 00:36:40,195
Now boarding, bus 124 to...

631
00:36:40,230 --> 00:36:41,863
The Seattle Department of Transportation

632
00:36:41,898 --> 00:36:44,032
did submit recommendations
for a traffic plan

633
00:36:44,067 --> 00:36:46,901
to a spokesperson,
they were unaware of the actual result.

634
00:36:46,937 --> 00:36:50,038
The crash on Monday that shut
down I-5 for about eight hours

635
00:36:50,073 --> 00:36:51,973
and forced drivers onto surface streets

636
00:36:52,008 --> 00:36:54,809
was a frustrating reminder
of just how close Seattle is

637
00:36:54,844 --> 00:36:58,279
to complete gridlock on a daily basis.

638
00:36:58,315 --> 00:37:00,315
Today felt so good.

639
00:37:01,261 --> 00:37:03,695
We really did something...

640
00:37:03,730 --> 00:37:06,865
and we did it all for her. Again.

641
00:37:06,900 --> 00:37:08,233
Again, again, again.

642
00:37:08,268 --> 00:37:11,436
Not me. I did it for us.

643
00:37:11,471 --> 00:37:14,939
- For us right here.
- Richie, really?

644
00:37:14,975 --> 00:37:17,308
That's what I'm telling
myself in this moment.

645
00:37:17,344 --> 00:37:19,010
So, yeah, let's just go with it.

646
00:37:19,046 --> 00:37:20,779
- Gotcha.
- Okay, yeah, sounds good, man.

647
00:37:20,814 --> 00:37:21,980
Yeah.

648
00:37:22,015 --> 00:37:23,314
This is on me, guys.

649
00:37:23,350 --> 00:37:24,272
I thought...

650
00:37:25,419 --> 00:37:27,218
I really believed her.

651
00:37:27,254 --> 00:37:29,721
I always believe her. We all do.

652
00:37:29,756 --> 00:37:31,589
Because we want to.

653
00:37:31,625 --> 00:37:34,059
I don't think she was
ever planning on coming.

654
00:37:34,094 --> 00:37:36,494
I think her plan was to take
the money and the ring herself

655
00:37:36,530 --> 00:37:39,064
- and cut us loose.
- Could she really be so...

656
00:37:39,099 --> 00:37:40,799
Smart play, right?

657
00:37:40,834 --> 00:37:43,635
Money, ring, cut us loose.

658
00:37:43,670 --> 00:37:47,338
What'd we expect?
Leopard can't change its pants.

659
00:37:47,374 --> 00:37:50,275
Um, yeah, I'm pretty sure it's...

660
00:37:50,310 --> 00:37:54,345
Right, and she always wanted to be free.

661
00:37:54,381 --> 00:37:56,014
Hey, so did we.

662
00:37:56,049 --> 00:37:58,850
- And we're free?
- You're free of Alice.

663
00:37:58,885 --> 00:38:01,319
Hey, you did all of this without
an ounce of help from Alice.

664
00:38:01,354 --> 00:38:02,854
Think about that.

665
00:38:02,889 --> 00:38:05,056
A moderately powerful storm was...

666
00:38:09,062 --> 00:38:10,506
Look, here's the thing, guys.

667
00:38:10,507 --> 00:38:11,996
We have actually gotten
pretty good at this, you know?

668
00:38:12,032 --> 00:38:14,065
Man, I have always been good at this.

669
00:38:14,101 --> 00:38:15,600
Remember when I showed up at your house

670
00:38:15,635 --> 00:38:17,302
with that FBI badge
and totally fooled you?

671
00:38:17,337 --> 00:38:19,337
Oh, yeah, yeah,
and I saw right through your ruse

672
00:38:19,372 --> 00:38:21,706
- and punched you in the face?
- You mean you sucker punched me

673
00:38:21,741 --> 00:38:23,174
after I pinned your ass to the ground.

674
00:38:23,210 --> 00:38:25,944
Well, yeah.
Well, you insulted my... our wife.

675
00:38:25,979 --> 00:38:28,046
- What do you expect?
- Yeah, and remember

676
00:38:28,081 --> 00:38:30,281
when I made more money than
you mooks did in two weeks

677
00:38:30,317 --> 00:38:31,950
by throwing myself in front of a car?

678
00:38:31,985 --> 00:38:33,852
- Mm...
- Do you remember that?

679
00:38:33,887 --> 00:38:35,687
- Doesn't really ring any bells.
- No, I don't remember... ow!

680
00:38:35,722 --> 00:38:38,189
- That was pretty good.
- Yeah, that was pretty good.

681
00:38:38,225 --> 00:38:40,024
So, you know, I just...
I don't know, guys.

682
00:38:40,060 --> 00:38:42,327
I just got a feeling.
I think we're gonna be okay.

683
00:38:42,362 --> 00:38:44,829
- I don't feel okay.
- Yeah, I'm not sure I buy that.

684
00:38:50,370 --> 00:38:52,036
Why are you smiling like an idiot?

685
00:38:52,072 --> 00:38:53,638
- Oh, oh.
- What?

686
00:38:53,673 --> 00:38:55,473
Dude, there's something on your...

687
00:38:55,509 --> 00:38:57,008
- Wait, no, no, wait, wait...
- Is it... where... it's in my hair?

688
00:38:57,043 --> 00:38:59,577
- What is it?
- I got it.

689
00:38:59,613 --> 00:39:01,713
Oh, my God. Oh, my God!

690
00:39:01,748 --> 00:39:04,549
Shh!

691
00:39:04,584 --> 00:39:06,184
- How?
- How did you...

692
00:39:06,219 --> 00:39:07,485
What did you do?

693
00:39:07,521 --> 00:39:11,322
I... got an early start on the day.

694
00:39:15,661 --> 00:39:17,362
While everyone was heading to church,

695
00:39:17,397 --> 00:39:19,531
I went to Patrick's house

696
00:39:19,566 --> 00:39:22,000
and did a little exploring.

697
00:39:31,144 --> 00:39:34,078
Oh, my God, you fool them all!

698
00:39:34,114 --> 00:39:36,281
The frigging FBI, Maddie, Max...

699
00:39:38,943 --> 00:39:41,219
Crazy genius.

700
00:39:41,254 --> 00:39:43,354
Okay, you know what?
You deserve to wear this.

701
00:39:43,390 --> 00:39:44,856
- Really, you sure?
- Yep, it suits you.

702
00:39:44,891 --> 00:39:46,457
Thank you, it means a lot.

703
00:39:46,493 --> 00:39:48,526
Ladies and gentleman,
we are about to depart.

704
00:39:48,562 --> 00:39:50,228
Next stop, Tacoma.

705
00:39:50,263 --> 00:39:51,970
Last stop, San Francisco.

706
00:39:54,834 --> 00:39:56,634
Always forward.

707
00:39:56,670 --> 00:39:58,251
Never back.

708
00:40:24,761 --> 00:40:27,195
No, no, I'm not asking for excuses.

709
00:40:27,231 --> 00:40:29,264
Just answer the question.

710
00:40:29,299 --> 00:40:30,932
Why am I here?

711
00:40:30,968 --> 00:40:33,435
Because I'm not doing my job.

712
00:40:33,470 --> 00:40:37,305
Because you're not doing your job.

713
00:40:40,844 --> 00:40:42,344
Excuse me.

714
00:40:42,379 --> 00:40:45,113
I gotta take this. It's the office.

715
00:40:45,148 --> 00:40:46,915
What's up, Doc?

716
00:40:46,950 --> 00:40:49,217
It seems we have a situation in Seattle.

717
00:40:49,253 --> 00:40:52,153
- Really?
- The wedding didn't go as planned.

718
00:40:52,189 --> 00:40:54,456
The FBI was on the guest list.

719
00:40:54,491 --> 00:40:56,958
- Really?
- Total cluster f...

720
00:40:56,994 --> 00:40:59,261
I completely understand your concern.

721
00:40:59,296 --> 00:41:01,897
You need to find Max and
Maddie before the feds do.

722
00:41:01,932 --> 00:41:03,565
Oh, yes, I will.

723
00:41:03,600 --> 00:41:05,100
And those three imposters too.

724
00:41:05,135 --> 00:41:06,281
Right away.

725
00:41:09,539 --> 00:41:10,939
What can I say?

726
00:41:10,974 --> 00:41:13,742
It's your lucky day.

727
00:41:28,491 --> 00:41:30,491
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com

