1
00:00:01,000 --> 00:00:02,599
Lou. Oh, my God, I have told you before.

2
00:00:02,600 --> 00:00:04,799
We can't have dogs in the
house. The lease says no dogs.

3
00:00:04,800 --> 00:00:06,559
It's my fault. It's a patient's.

4
00:00:06,560 --> 00:00:08,799
And it's either here or the pound.

5
00:00:08,800 --> 00:00:10,880
No! We can't keep this... dog.

6
00:00:12,040 --> 00:00:15,679
With chemo and radio, two years plus.

7
00:00:15,680 --> 00:00:17,079
And will I still be able to talk?

8
00:00:17,080 --> 00:00:20,399
15% to 20% chance
you'll lose some speech

9
00:00:20,400 --> 00:00:22,039
and/or cognition.

10
00:00:22,040 --> 00:00:23,639
Piss off.

11
00:00:23,640 --> 00:00:26,415
I have a couple of rules, and one
of them is that you can't drive.

12
00:00:26,714 --> 00:00:30,119
You'll never come to work again with
a temperature higher than 38.2.

13
00:00:30,120 --> 00:00:33,144
- 38.8.
- Actually, 38.

14
00:00:33,450 --> 00:00:34,386
Fine.

15
00:00:34,411 --> 00:00:36,290
Well, we all have to pay our dues.

16
00:00:36,392 --> 00:00:38,231
Not all of us, apparently.

17
00:00:38,246 --> 00:00:41,605
My chances of specialising
in renal are evaporating.

18
00:00:41,606 --> 00:00:44,165
Get off your arse and fight for it.

19
00:00:44,166 --> 00:00:45,893
I want you to oversee the root cause

20
00:00:45,905 --> 00:00:47,645
analysis into Zoe Mendosa's death.

21
00:00:48,043 --> 00:00:50,417
And if I don't accept?

22
00:00:51,526 --> 00:00:52,646
Well...

23
00:00:52,647 --> 00:00:56,365
So, Mitri screws up and you promote
him because I'M the loose cannon?

24
00:00:56,366 --> 00:00:58,405
The decision has not been made yet.

25
00:00:58,948 --> 00:01:00,845
Lou, we need to talk.

26
00:01:01,511 --> 00:01:02,570
It's about Frankie Bell.

27
00:01:02,595 --> 00:01:04,448
You know Frankie and I are friends.

28
00:01:05,726 --> 00:01:07,245
Oh, that's what this is about.

29
00:01:07,246 --> 00:01:09,325
You're trying to fucking
screw me into silence?

30
00:01:09,326 --> 00:01:11,222
- No, you're reading me all wrong.
- Am I?

31
00:01:11,292 --> 00:01:12,501
I didn't miss a stitch.

32
00:01:12,847 --> 00:01:14,026
I feel sick.

33
00:01:14,519 --> 00:01:16,144
I didn't miss a stitch.

34
00:01:16,319 --> 00:01:17,487
You're hurting me.

35
00:01:18,251 --> 00:01:19,417
You're hurting...

36
00:02:12,205 --> 00:02:15,699
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*

37
00:03:30,806 --> 00:03:32,012
Oh, shit.

38
00:03:35,215 --> 00:03:37,808
Frankie? Are you okay?

39
00:03:39,410 --> 00:03:41,166
Yeah. I'm fine. Sorry. Go back to bed.

40
00:03:43,660 --> 00:03:44,910
You cried out.

41
00:03:50,294 --> 00:03:53,402
I dreamed that I was trying
to save Zoe, but it was, um...

42
00:04:00,734 --> 00:04:02,730
I wish you'd said no to the RCA.

43
00:04:06,906 --> 00:04:08,051
Rowan...

44
00:04:09,406 --> 00:04:10,465
What?

45
00:04:15,152 --> 00:04:16,387
I have to get back to sleep.

46
00:04:16,793 --> 00:04:20,421
Jesus! Lou! Did he do that?

47
00:04:21,372 --> 00:04:22,652
I would tell you but...

48
00:04:23,191 --> 00:04:25,637
I don't know what you'll do
with anything I have to say.

49
00:04:49,894 --> 00:04:52,845
Some days it takes
fortitude just to get out of bed.

50
00:04:53,824 --> 00:04:55,441
Others just sing by.

51
00:04:56,089 --> 00:04:59,249
Today is a good day.

52
00:05:00,655 --> 00:05:03,340
They've chosen your research
for an oral presentation.

53
00:05:05,961 --> 00:05:08,957
You're gonna be presenting to
the biggest names in nephrology.

54
00:05:14,503 --> 00:05:16,090
Oh, my God, that's...

55
00:05:17,299 --> 00:05:18,779
That's wonderful.

56
00:05:21,871 --> 00:05:24,926
- Did you...?
- No, no, it's all your own merit.

57
00:05:27,098 --> 00:05:29,658
Now, let's have a look at your labs.

58
00:05:31,806 --> 00:05:33,832
Your white blood cell count is up a bit.

59
00:05:34,226 --> 00:05:35,348
How are you feeling?

60
00:05:35,910 --> 00:05:38,816
I'm stressed, about you.

61
00:05:39,160 --> 00:05:43,245
When you can't do anything, Fifi,
there's no point in stressing.

62
00:05:44,191 --> 00:05:46,725
Getting a second opinion on the
tumour might be a good idea.

63
00:05:46,726 --> 00:05:49,406
How's the RCA into Zoe's death going?

64
00:05:51,121 --> 00:05:53,887
Fifi is the name of your daughter's dog.

65
00:05:54,812 --> 00:05:55,988
Your point being?

66
00:05:58,371 --> 00:05:59,801
You just called me Fifi.

67
00:06:05,263 --> 00:06:06,730
I couldn't... couldn't find the word

68
00:06:06,742 --> 00:06:08,263
for 'elephant' last night. I was...

69
00:06:12,234 --> 00:06:16,199
The tumour's still in the
temporal front lobe.

70
00:06:23,871 --> 00:06:25,402
Speech centre is clear.

71
00:06:25,531 --> 00:06:27,301
Well, it seems clear.

72
00:06:30,006 --> 00:06:31,527
You're mixing words more.

73
00:06:40,246 --> 00:06:43,405
Get a second opinion, please.

74
00:06:43,406 --> 00:06:45,565
Just let me enjoy this moment, Frankie.

75
00:06:46,073 --> 00:06:47,348
It's your moment.

76
00:06:49,291 --> 00:06:50,660
I want to see you shine.

77
00:06:52,566 --> 00:06:53,676
Yeah?

78
00:07:08,871 --> 00:07:10,541
I heard your good news.

79
00:07:11,012 --> 00:07:13,254
You got an oral presentation.
You're a star.

80
00:07:13,519 --> 00:07:14,605
Thank you.

81
00:07:14,806 --> 00:07:16,565
Meanwhile, you're my resident,

82
00:07:16,566 --> 00:07:19,879
so if it's not beneath you, I
need you to admit a patient.

83
00:07:21,926 --> 00:07:23,325
It just came out of the blue,

84
00:07:23,326 --> 00:07:24,605
Margot had completed the swimming

85
00:07:24,606 --> 00:07:26,405
and she was coming up the
beach heading for her bike

86
00:07:26,406 --> 00:07:28,676
and she just collapsed,
she couldn't breathe.

87
00:07:29,206 --> 00:07:32,085
Margot had a deceased donor
kidney transplant 10 years ago.

88
00:07:32,086 --> 00:07:33,887
Her creatinine's been stable.

89
00:07:34,121 --> 00:07:35,805
She's had no episodes of rejection.

90
00:07:35,806 --> 00:07:38,525
She came second at the Transplant Games.

91
00:07:39,019 --> 00:07:41,699
What's happening? Why
is her breathing weird?

92
00:07:41,855 --> 00:07:44,605
Get them out of the house. They
shouldn't be here. Get 'em out.

93
00:07:44,606 --> 00:07:47,045
She's febrile. How long has
she had a temperature?

94
00:07:47,100 --> 00:07:50,140
She has a temperature?
Honey, I'm here for you.

95
00:07:51,646 --> 00:07:55,605
Her temp's 40.3. Her O2
sats are terrible, 83%.

96
00:07:55,856 --> 00:07:57,941
I think she needs high-flow oxygen now.

97
00:07:59,238 --> 00:08:01,845
So, if you're right and it is
PCP, how would you treat it?

98
00:08:01,846 --> 00:08:04,027
- IV antibiotics.
- Which ones?

99
00:08:04,168 --> 00:08:06,165
- Trimethoprim sulphate?
- Correct.

100
00:08:06,566 --> 00:08:08,725
And what would you be telling
other transplant patients?

101
00:08:08,726 --> 00:08:10,486
Stay the hell away. Exactly.

102
00:08:13,196 --> 00:08:15,129
Excuse me. Dr Kalchuri?

103
00:08:17,002 --> 00:08:18,949
This patient needs to be isolated and

104
00:08:18,961 --> 00:08:20,762
put on IV trimethoprim sulphate.

105
00:08:22,824 --> 00:08:25,245
Tell the NUM to get an
isolation room ready.

106
00:08:25,371 --> 00:08:29,152
And get an ICU review.
Just get her off the wards.

107
00:08:29,762 --> 00:08:32,113
Is it... is it contagious?

108
00:08:32,457 --> 00:08:34,723
That depends. Are you next of kin?

109
00:08:35,027 --> 00:08:36,485
Yes. I'm Margot's partner.

110
00:08:36,486 --> 00:08:38,363
We think Margot has PCP.

111
00:08:38,566 --> 00:08:40,525
It's an opportunistic
infection that affects people

112
00:08:40,526 --> 00:08:42,691
whose immune systems don't work well.

113
00:08:42,800 --> 00:08:44,479
Healthy people are not affected.

114
00:08:44,824 --> 00:08:46,285
Okay. Thank you.

115
00:08:47,176 --> 00:08:49,221
- So, it's PCP?
- Second case this month.

116
00:08:49,832 --> 00:08:51,518
And have you got any in cardiothoracic?

117
00:08:51,543 --> 00:08:53,823
Yeah. Fisherman, 49,
spent last night in ICU.

118
00:08:53,848 --> 00:08:54,979
Now he's in the morgue.

119
00:08:55,004 --> 00:08:56,285
Can you get onto the labs and get them

120
00:08:56,286 --> 00:08:57,965
to fast-track the sputum samples?

121
00:08:58,082 --> 00:08:59,721
And ask for lung biopsies.

122
00:08:59,746 --> 00:09:01,205
We need to find out if
there's any connection

123
00:09:01,206 --> 00:09:02,765
between these infected patients

124
00:09:02,766 --> 00:09:04,805
and if there's any other
patients in other departments.

125
00:09:04,806 --> 00:09:05,846
Yes, boss.

126
00:09:07,118 --> 00:09:08,543
Stay away from this.

127
00:09:10,126 --> 00:09:13,613
PCP is a life-threatening
lung infection.

128
00:09:14,006 --> 00:09:17,098
It is extremely difficult to diagnose.

129
00:09:17,206 --> 00:09:21,191
Only a sputum test or lung
biopsy can diagnose it.

130
00:09:21,406 --> 00:09:23,805
A PCP patient was admitted this morning

131
00:09:23,806 --> 00:09:26,762
who had recently returned
from the Transplant Games.

132
00:09:26,988 --> 00:09:28,285
Seven people in this hospital

133
00:09:28,286 --> 00:09:32,205
have contracted PCP to date,
three of whom have died.

134
00:09:32,206 --> 00:09:34,254
Our job is to find patient zero

135
00:09:34,686 --> 00:09:36,885
and to track anyone who
came in contact with them.

136
00:09:37,277 --> 00:09:40,246
HIV patients, cancer
patients on chemotherapy,

137
00:09:40,418 --> 00:09:43,125
and transplant recipients
are the most vulnerable.

138
00:09:43,238 --> 00:09:44,410
We have an outbreak.

139
00:09:45,441 --> 00:09:48,001
Well, let me introduce you
to our infection control team.

140
00:09:48,382 --> 00:09:51,557
They'll be handling HIV
patients at oncology.

141
00:09:51,582 --> 00:09:53,405
Dr Nader, heart and lungs,

142
00:09:53,406 --> 00:09:55,405
and renal with Dr Tanya Kalchuri.

143
00:09:55,452 --> 00:09:58,772
Er, no, I'm sorry. No, I-I
need Kalchuri on the wards.

144
00:09:59,886 --> 00:10:01,726
Dr Bell can handle the investigation.

145
00:10:03,308 --> 00:10:05,488
- If Tanya wants it...
- It's not up for discussion.

146
00:10:06,449 --> 00:10:08,605
Okay, we'll give it to Bell.

147
00:10:09,238 --> 00:10:10,457
Thank you, everyone.

148
00:10:18,887 --> 00:10:21,085
One tablet, three times a day.

149
00:10:21,234 --> 00:10:22,674
Any symptoms?

150
00:10:26,558 --> 00:10:28,005
None that I'm aware of.

151
00:10:28,598 --> 00:10:30,685
'Cause your bloods suggest
you have an infection.

152
00:10:31,082 --> 00:10:33,885
Let's send off some sputum
and, er, do a chest X-ray.

153
00:10:34,463 --> 00:10:37,535
And while this is on, we can't
have you working on the wards.

154
00:10:38,886 --> 00:10:42,276
I'll take this, I'll do the tests,
I will take every precaution.

155
00:10:42,301 --> 00:10:43,366
No ward work.

156
00:10:43,367 --> 00:10:46,325
Admin will freak and Tanya clearly
wants to do this investigation.

157
00:10:46,326 --> 00:10:47,879
I don't give a damn!

158
00:10:49,644 --> 00:10:51,207
Just do this for me, Frankie.

159
00:10:53,910 --> 00:10:54,996
Live long.

160
00:10:56,326 --> 00:10:57,832
Reach 100 not out.

161
00:11:00,693 --> 00:11:01,879
Don't look at me like that.

162
00:11:03,605 --> 00:11:05,129
I may not reach a century.

163
00:11:05,747 --> 00:11:06,957
It's up to you.

164
00:11:15,660 --> 00:11:17,996
When I'm proven clear, I
want back on the wards.

165
00:11:24,084 --> 00:11:25,394
He won't let us swap.

166
00:11:30,320 --> 00:11:31,887
I don't want to argue, Tanya.

167
00:11:33,324 --> 00:11:36,152
You know I want a renal
advance training position.

168
00:11:36,769 --> 00:11:39,685
The interviews are in six
months. I need to look good.

169
00:11:39,793 --> 00:11:42,165
You are my reg.

170
00:11:42,558 --> 00:11:43,645
I need you on the wards.

171
00:11:43,646 --> 00:11:46,246
Let me investigate the PCP cases.

172
00:11:46,346 --> 00:11:48,332
I'll write the outbreak up as research.

173
00:11:50,246 --> 00:11:51,402
Please?

174
00:11:52,221 --> 00:11:53,394
Not this time, kiddo.

175
00:11:55,099 --> 00:11:56,366
You're late for rounds.

176
00:11:57,199 --> 00:11:59,061
We're waiting, Tannis. The history.

177
00:11:59,846 --> 00:12:03,525
Er, River Kadel is a 15-year-old
boy just sent up from ED

178
00:12:03,526 --> 00:12:06,609
with pleuritic chest pain
caused by trauma to the chest.

179
00:12:06,634 --> 00:12:08,353
Okay, River, how did this happen?

180
00:12:08,597 --> 00:12:09,757
Skateboard.

181
00:12:10,406 --> 00:12:11,569
Lift your T-shirt.

182
00:12:15,289 --> 00:12:16,514
Dr Tannis?

183
00:12:17,926 --> 00:12:19,124
The exam.

184
00:12:21,014 --> 00:12:23,565
Okay, this is gonna feel a
little bit uncomfortable.

185
00:12:23,994 --> 00:12:25,389
Just swallow for me.

186
00:12:27,100 --> 00:12:33,486
Er, the trachea's not displaced but
there is asymmetry in the chest.

187
00:12:43,444 --> 00:12:45,524
Does that sound dull to you, Dr Mitri?

188
00:12:54,442 --> 00:12:57,178
All right, deep breath in.

189
00:13:00,045 --> 00:13:01,045
What is it?

190
00:13:01,170 --> 00:13:02,756
River has a pneumothorax,

191
00:13:03,522 --> 00:13:05,101
a partially collapsed lung.

192
00:13:05,991 --> 00:13:07,905
The pain is caused by trapped air.

193
00:13:08,452 --> 00:13:11,166
He needs a needle decompression,
then a chest X-ray and ECG.

194
00:13:14,319 --> 00:13:16,645
You want me to do a
needle decompression?

195
00:13:17,694 --> 00:13:19,381
Unless you want to do
it with your finger.

196
00:13:21,608 --> 00:13:23,741
- I haven't done one.
- Then it's time you did.

197
00:13:24,030 --> 00:13:25,499
Get the trapped air out ASAP.

198
00:13:25,760 --> 00:13:27,303
Could be causing a right heart strain.

199
00:13:27,686 --> 00:13:29,061
Can we have a private word?

200
00:13:30,077 --> 00:13:31,077
What is it?

201
00:13:35,108 --> 00:13:37,645
- Speak up.
- You're punishing me.

202
00:13:37,810 --> 00:13:38,920
What?

203
00:13:39,717 --> 00:13:41,245
Is this because of the other night?

204
00:13:42,983 --> 00:13:45,463
We've all been in a position where
we've had too much to drink.

205
00:13:45,566 --> 00:13:47,014
And I'm not punishing you for it.

206
00:13:47,881 --> 00:13:50,245
Organise River's
decompression, Dr Tannis.

207
00:13:50,402 --> 00:13:52,405
The rest of you, to the theatre.

208
00:13:59,086 --> 00:14:00,566
What's all this stuff say, then?

209
00:14:02,326 --> 00:14:03,897
You have heart palpitations.

210
00:14:04,280 --> 00:14:05,605
An arrhythmia.

211
00:14:05,606 --> 00:14:07,045
Also decreased urine output.

212
00:14:07,046 --> 00:14:09,147
The ECG's abnormal,

213
00:14:09,670 --> 00:14:12,925
but the angiogram ruled out any
obstruction of the coronary arteries.

214
00:14:13,506 --> 00:14:14,889
Do you have any idea what it is?

215
00:14:15,569 --> 00:14:18,241
There's pathological
changes in the ST segment

216
00:14:18,528 --> 00:14:20,631
unrelated to atherosclerosis.

217
00:14:22,006 --> 00:14:23,616
- Angina?
- No.

218
00:14:24,280 --> 00:14:25,365
Pericarditis?

219
00:14:25,483 --> 00:14:28,131
Stop guessing now. I don't
know what it is either.

220
00:14:28,732 --> 00:14:31,319
The good news, Kevin, is you
don't need an operation.

221
00:14:31,967 --> 00:14:33,165
Phew!

222
00:14:33,374 --> 00:14:36,881
I'm a pilot. A heart operation
would leave me without a job.

223
00:14:37,100 --> 00:14:39,525
With four kids and two wives

224
00:14:39,526 --> 00:14:42,645
who feel entitled to live in
style, I need to stay in the air.

225
00:14:42,764 --> 00:14:44,006
Maybe it's stress.

226
00:14:45,278 --> 00:14:48,100
Stress wouldn't cause diffuse
ST segment elevation.

227
00:14:49,366 --> 00:14:51,685
Patel, organise an echocardiogram.

228
00:14:51,787 --> 00:14:55,092
And tell the NUM to move him
ASAP. I need to free this room up.

229
00:14:58,166 --> 00:14:59,326
She's barely conscious.

230
00:14:59,327 --> 00:15:01,165
Did Margot have a cough or fever

231
00:15:01,166 --> 00:15:02,485
before she went to the games?

232
00:15:02,486 --> 00:15:05,365
Yeah, she had, like, a
dry kind of a cough.

233
00:15:05,366 --> 00:15:07,170
I just thought it was a cold. Why?

234
00:15:07,606 --> 00:15:09,885
Just... I'm trying to track the
infection to find out where

235
00:15:09,886 --> 00:15:12,005
she may have crossed paths
with other patients.

236
00:15:12,279 --> 00:15:14,999
- Does she have a diary?
- Er, yeah.

237
00:15:16,246 --> 00:15:18,605
Electronic. She's really organised.

238
00:15:18,866 --> 00:15:20,038
Just through here?

239
00:15:20,926 --> 00:15:22,031
You can't go in there, Shirin.

240
00:15:22,043 --> 00:15:23,405
She's my sister. You can't stop me.

241
00:15:23,406 --> 00:15:25,325
No, she's my partner, and I can.

242
00:15:25,326 --> 00:15:26,965
That's bullshit! I'm going in.

243
00:15:26,966 --> 00:15:29,205
- No, you're not!
- Hey! Excuse me! Hello!

244
00:15:29,206 --> 00:15:30,766
Whoa. Whoa!

245
00:15:32,926 --> 00:15:36,725
Just... God, wait until
the doctor has finished.

246
00:15:37,420 --> 00:15:40,205
And then if you go in, remember
that Margot is really ill,

247
00:15:40,206 --> 00:15:42,205
so put her needs first.

248
00:15:42,206 --> 00:15:43,295
Yeah?

249
00:15:46,090 --> 00:15:47,374
Is Margot going to survive?

250
00:15:50,924 --> 00:15:52,404
It's early days.

251
00:16:13,486 --> 00:16:14,624
Bad news?

252
00:16:19,799 --> 00:16:21,342
Hand me the titanium.

253
00:16:27,077 --> 00:16:28,205
Not now, Tannis.

254
00:16:28,206 --> 00:16:31,827
River Kadel's X-ray indicates
pleuropulmonary blastoma.

255
00:16:31,952 --> 00:16:33,585
How do you want me to deal with it?

256
00:16:34,350 --> 00:16:36,475
- Have you done the decompression?
- Not yet.

257
00:16:37,152 --> 00:16:39,795
Then do it, as I told you.

258
00:16:41,542 --> 00:16:43,038
But I haven't done one before.

259
00:16:43,506 --> 00:16:44,655
Here's your chance.

260
00:16:45,178 --> 00:16:46,965
Takes balls to be a surgeon, Tannis.

261
00:16:47,436 --> 00:16:49,999
My advice, fix the lung
while they're calm,

262
00:16:50,337 --> 00:16:51,569
then give them the news.

263
00:16:53,402 --> 00:16:54,642
Hand me the five.

264
00:17:04,606 --> 00:17:06,445
Mitri's doing this to prove a point.

265
00:17:07,499 --> 00:17:08,442
What do you mean?

266
00:17:08,467 --> 00:17:10,501
What, unsupervised? No instructions?

267
00:17:11,038 --> 00:17:12,241
He's punishing me.

268
00:17:12,881 --> 00:17:14,725
For what? The RCA?

269
00:17:19,299 --> 00:17:20,639
Something else?

270
00:17:25,436 --> 00:17:26,483
Lou.

271
00:17:27,646 --> 00:17:29,358
He offered me a lift home.

272
00:17:30,126 --> 00:17:33,006
Things got... things got messy.

273
00:17:36,304 --> 00:17:37,499
Messy?

274
00:17:38,966 --> 00:17:39,966
How?

275
00:17:40,784 --> 00:17:45,186
He grabbed me. Well, he let me
go, and I got out of the car.

276
00:17:46,286 --> 00:17:48,577
God. He's my boss.

277
00:17:48,956 --> 00:17:50,956
He's going to annihilate me.

278
00:17:51,528 --> 00:17:53,960
- His eyes are so cold.
- Report him.

279
00:17:54,999 --> 00:17:56,605
That would be an act of career suicide.

280
00:17:57,335 --> 00:17:58,725
- Frankie.
- God...

281
00:17:58,726 --> 00:18:00,397
We've got two more PCP positives.

282
00:18:00,646 --> 00:18:01,646
What?

283
00:18:01,647 --> 00:18:03,285
Um, okay, I'll get their
patient histories

284
00:18:03,286 --> 00:18:05,325
and find out where they've been in here.

285
00:18:05,326 --> 00:18:08,205
Do you know if they've had any
contact with known PCP patients?

286
00:18:08,206 --> 00:18:09,538
That they're aware of? No.

287
00:18:09,631 --> 00:18:13,365
Okay, Lou has to do a needle
decompression on a pneumothorax

288
00:18:13,366 --> 00:18:15,327
and it's her first one,
so she needs help.

289
00:18:18,147 --> 00:18:20,325
All right, mate, now you
are gonna feel this going in.

290
00:18:20,326 --> 00:18:22,966
It's going to be kind of unpleasant,
but you're gonna be all right.

291
00:18:24,104 --> 00:18:25,144
Okay.

292
00:18:32,766 --> 00:18:33,999
Nice and easy.

293
00:18:35,467 --> 00:18:36,585
You're doing very good.

294
00:18:37,066 --> 00:18:40,386
All right, here, let me help you
with that.

295
00:18:41,366 --> 00:18:42,483
You okay?

296
00:18:43,960 --> 00:18:45,725
Doing great. Nearly there,
mate, nearly there.

297
00:18:45,726 --> 00:18:46,960
All right, we're good.

298
00:18:48,526 --> 00:18:50,685
All right, River, I want you to
breathe in, hold your breath

299
00:18:50,686 --> 00:18:53,116
just while Dr Tannis
pulls out the air, okay?

300
00:18:54,317 --> 00:18:55,357
Go.

301
00:18:58,225 --> 00:18:59,608
Okay, now slowly out.

302
00:19:00,999 --> 00:19:03,585
And slowly, slowly breathe in again.

303
00:19:08,166 --> 00:19:11,285
You feeling better?

304
00:19:11,286 --> 00:19:12,561
Yeah, thanks.

305
00:19:14,694 --> 00:19:16,805
That's great. That's it? We can go?

306
00:19:16,806 --> 00:19:18,965
Listen, unfortunately something
came up on the X-rays

307
00:19:18,966 --> 00:19:20,485
that we weren't expecting.

308
00:19:20,704 --> 00:19:22,064
Um...

309
00:19:24,006 --> 00:19:26,819
See that... see that white patch?

310
00:19:27,208 --> 00:19:29,007
That's a cyst-like growth.

311
00:19:29,771 --> 00:19:32,866
Do you know if there's pleuropulmonary
blastoma in your family?

312
00:19:33,178 --> 00:19:34,365
Er, what is that?

313
00:19:34,366 --> 00:19:37,325
Um, it's a childhood
cancer linked to a gene

314
00:19:37,326 --> 00:19:39,280
that travels in families.

315
00:19:39,460 --> 00:19:40,825
My father had cancer.

316
00:19:40,850 --> 00:19:43,645
Okay, you don't get to frighten my
son without talking with me first.

317
00:19:43,646 --> 00:19:45,405
Listen, I appreciate
how upsetting this is.

318
00:19:45,406 --> 00:19:46,765
No, you don't.

319
00:19:46,766 --> 00:19:50,085
Excuse me, ma'am, has River
been sick over the last year?

320
00:19:50,086 --> 00:19:53,325
Er, he was diagnosed with adrenal
exhaustion six months ago

321
00:19:53,326 --> 00:19:55,205
due to his father's illness.

322
00:19:55,717 --> 00:19:57,624
Who told him he had adrenal exhaustion?

323
00:19:58,045 --> 00:19:59,445
I guess it wasn't a doctor.

324
00:19:59,446 --> 00:20:02,445
Er, Mr McKay is a natural therapist.

325
00:20:02,446 --> 00:20:03,885
There is no such disease.

326
00:20:04,342 --> 00:20:05,489
It's not cancer.

327
00:20:05,514 --> 00:20:07,845
Listen, let's do a biopsy,
see what we're dealing with,

328
00:20:07,846 --> 00:20:09,622
then we can discuss how to deal with it.

329
00:20:09,647 --> 00:20:10,645
Okay, thank you.

330
00:20:10,646 --> 00:20:12,005
No, you don't get to touch my son

331
00:20:12,006 --> 00:20:13,645
until I've taken him to see Mr McKay.

332
00:20:13,646 --> 00:20:14,846
- Mum!
- Listen...

333
00:20:14,847 --> 00:20:16,086
Dr Tannis, a word, please.

334
00:20:18,405 --> 00:20:21,514
Give her a moment. She needs to
understand what just happened.

335
00:20:21,866 --> 00:20:25,067
It will dawn on her that the man
she thought was healing her son

336
00:20:25,092 --> 00:20:26,741
may just have cost him his life.

337
00:20:27,206 --> 00:20:28,413
She'll be more compliant.

338
00:20:28,966 --> 00:20:30,765
Compliant? Is that a good thing?

339
00:20:31,389 --> 00:20:34,374
If it gets her to sign the
consent forms, then it is.

340
00:20:35,295 --> 00:20:39,999
Margot's not responding to the
drugs. Is she allergic to sulphur?

341
00:20:40,326 --> 00:20:41,608
No, just olives.

342
00:20:41,886 --> 00:20:43,925
The correct answer is yes.

343
00:20:44,303 --> 00:20:48,802
We went to India, Margot got sick
and the doctor gave her sulphide.

344
00:20:48,827 --> 00:20:51,311
She got a rash and then
her toenails dropped off.

345
00:20:51,413 --> 00:20:55,280
If she's allergic, does that mean
that you have to stop the drugs?

346
00:20:55,701 --> 00:20:58,170
We'll look at alternatives, but...

347
00:20:59,539 --> 00:21:00,663
Can I come in?

348
00:21:01,534 --> 00:21:02,827
It's Alicia's call.

349
00:21:22,624 --> 00:21:24,569
I need to get a statement from you.

350
00:21:25,754 --> 00:21:28,288
For the RCA into Zoe Mendosa's death.

351
00:21:37,392 --> 00:21:39,264
I'm not gonna help you go after Mitri.

352
00:21:41,506 --> 00:21:45,285
You're a second year. You barely
understand the unwritten rules here.

353
00:21:45,286 --> 00:21:47,100
RCAs don't target individuals.

354
00:21:47,939 --> 00:21:50,889
If you believe that, you ARE naive.

355
00:21:52,486 --> 00:21:56,467
You have, um, worked with him a lot
in private surgery, haven't you?

356
00:21:58,046 --> 00:21:59,069
Yeah.

357
00:21:59,834 --> 00:22:01,569
So I know how good he is.

358
00:22:05,090 --> 00:22:06,451
His stats are the best.

359
00:22:06,967 --> 00:22:08,450
Mitri rarely makes a mistake.

360
00:22:08,475 --> 00:22:12,475
- So he's made other mistakes?
- We all make mistakes.

361
00:22:12,756 --> 00:22:15,074
And we depend on each other
for support when we do.

362
00:22:15,099 --> 00:22:17,108
What does support
look like in this case?

363
00:22:17,788 --> 00:22:18,724
Silence?

364
00:22:18,749 --> 00:22:21,442
Cutter's going after Mitri because
she wants head of surgery.

365
00:22:21,467 --> 00:22:22,631
That's not true.

366
00:22:25,847 --> 00:22:27,124
You want my statement?

367
00:22:28,766 --> 00:22:32,858
During the operation, the music
was up. I didn't hear a thing.

368
00:22:33,647 --> 00:22:36,686
What makes you think that it was
something that you might have heard?

369
00:22:38,934 --> 00:22:41,272
You won't win any friends
going after Mitri.

370
00:22:42,846 --> 00:22:44,606
We all need friends, Frankie.

371
00:22:52,999 --> 00:22:54,139
Why was I moved?

372
00:22:54,164 --> 00:22:55,965
Your bed was needed for
someone with an infection.

373
00:22:55,966 --> 00:22:59,165
If that man has the bird flu,
I don't want him near my son.

374
00:22:59,166 --> 00:23:01,192
It's okay. Neither patient are at risk,

375
00:23:01,204 --> 00:23:03,085
and no one has the bird flu, okay?

376
00:23:03,819 --> 00:23:06,005
Kevin, I just need to talk
about your chest X-ray.

377
00:23:06,006 --> 00:23:08,717
It reveals an enlarged heart,
which we need to explore.

378
00:23:08,858 --> 00:23:10,525
Okay, so I've got a big heart.

379
00:23:10,526 --> 00:23:12,155
What's the problem? What can I do?

380
00:23:12,858 --> 00:23:13,965
It's not good news.

381
00:23:13,966 --> 00:23:16,485
Only two bad things
can happen to a pilot.

382
00:23:16,858 --> 00:23:20,975
One day you walk out to the aircraft
knowing it's your last flight

383
00:23:21,006 --> 00:23:23,765
or one day you walk out to the aircraft

384
00:23:23,766 --> 00:23:26,205
not knowing it's your last flight.

385
00:23:29,006 --> 00:23:30,741
Have you been drinking?

386
00:23:30,766 --> 00:23:34,272
Oh! If I went to the pub
in this, they'd arrest me.

387
00:23:34,569 --> 00:23:36,205
Have any visitors today?

388
00:23:36,206 --> 00:23:39,405
A cargo pilot just back from Moscow.

389
00:23:39,406 --> 00:23:40,749
Bring you anything?

390
00:23:41,717 --> 00:23:43,205
Caspian caviar.

391
00:23:43,206 --> 00:23:45,446
Hmm. And some vodka
to wash it down with.

392
00:23:47,811 --> 00:23:50,605
- You drank this much in a day?
- Got a taste for it.

393
00:23:50,952 --> 00:23:54,413
But never before flying. 'Cause,
you know, it's against the rules.

394
00:23:54,522 --> 00:23:55,725
Yeah, sure.

395
00:23:55,726 --> 00:23:57,525
Look, I'm gonna have to
put this somewhere safe.

396
00:23:57,526 --> 00:23:59,452
But first I need a blood sample, okay?

397
00:24:05,606 --> 00:24:08,365
I'm just joshing. You can take it all.

398
00:24:08,366 --> 00:24:11,006
My blood and my big, big heart.

399
00:24:17,866 --> 00:24:20,249
Nora. Back so soon?

400
00:24:20,975 --> 00:24:22,734
It's the gourmet food, Professor.

401
00:24:23,030 --> 00:24:25,685
And the fabulous five-star service.

402
00:24:25,686 --> 00:24:27,285
How's the nursing home, Nora?

403
00:24:27,629 --> 00:24:29,030
Beige.

404
00:24:31,006 --> 00:24:33,581
What's Nora doing in the
corridor? She has PCP.

405
00:24:34,100 --> 00:24:35,645
There are no more isolation rooms.

406
00:24:35,646 --> 00:24:37,249
What's wrong with the fourth floor?

407
00:24:37,274 --> 00:24:39,833
Plastics don't want PCP
on their floor either.

408
00:24:40,116 --> 00:24:41,845
Nora has been my patient for 16 years.

409
00:24:41,846 --> 00:24:43,566
I want to see her properly looked after.

410
00:24:45,608 --> 00:24:47,716
We're upgrading you,
madam, to the royal suite.

411
00:24:47,749 --> 00:24:48,640
However, at first sight,

412
00:24:48,665 --> 00:24:50,783
it might look like just
any other hospital ward.

413
00:24:50,808 --> 00:24:53,968
You always know how to make
an old girl feel special.

414
00:24:54,983 --> 00:24:56,678
There's no plastic surgery today.

415
00:24:57,377 --> 00:24:58,913
Fight it out with Plastics.

416
00:25:01,416 --> 00:25:02,697
Hi, Nora.

417
00:25:03,166 --> 00:25:06,158
Shawn told me you're looking
after my little Holly.

418
00:25:06,345 --> 00:25:08,134
She still humping cushions?

419
00:25:09,095 --> 00:25:10,900
Only when she feels affectionate.

420
00:25:11,219 --> 00:25:12,291
Frankie.

421
00:25:13,806 --> 00:25:16,085
Nora shared a room with Mrs Diallo.

422
00:25:16,345 --> 00:25:17,565
The dead Mrs Diallo.

423
00:25:17,566 --> 00:25:19,485
The window of opportunity
has to be those two weeks.

424
00:25:19,486 --> 00:25:21,525
Mm-hm. Trace Nora's every move.

425
00:25:22,009 --> 00:25:24,045
Every room she was in,
who she chatted to.

426
00:25:24,046 --> 00:25:27,033
She gave Shawn her dog
before his transplant.

427
00:25:27,466 --> 00:25:29,947
Pre-transplant, probably
safe but alert him.

428
00:25:31,642 --> 00:25:34,830
Okay, possession is
nine-tenths of the law.

429
00:25:36,422 --> 00:25:38,900
Come on, Tabb, chocks away.

430
00:25:40,986 --> 00:25:42,619
We're taking over Plastics.

431
00:25:43,446 --> 00:25:45,119
So, that's Holly and me.

432
00:25:45,830 --> 00:25:48,805
And this one is Dr Holly.

433
00:25:55,099 --> 00:25:56,384
Could you bring her in?

434
00:26:01,446 --> 00:26:04,366
Um, it's against hospital rules.

435
00:26:09,726 --> 00:26:12,338
Please. Please?

436
00:26:13,290 --> 00:26:15,369
40.4.

437
00:26:27,230 --> 00:26:29,361
I hear my father's
invited you over for dinner.

438
00:26:29,793 --> 00:26:30,986
Yes.

439
00:26:31,966 --> 00:26:34,845
You know I'm 28. He's
looking for a husband.

440
00:26:36,726 --> 00:26:39,005
First he wanted a Brahman,
then it was a Maharashtrian,

441
00:26:39,006 --> 00:26:40,892
then it was a Hindu Punjabi.

442
00:26:41,486 --> 00:26:42,966
Now it's just any Indian.

443
00:26:44,006 --> 00:26:46,408
Oh. Thanks.

444
00:26:47,377 --> 00:26:49,245
You do know I'm gay, right?

445
00:26:49,246 --> 00:26:52,228
Yeah. So? Do your parents know?

446
00:26:52,783 --> 00:26:53,861
No.

447
00:26:54,019 --> 00:26:55,642
Doesn't have to be an obstacle.

448
00:26:57,423 --> 00:26:59,645
You could take
the pressure off both of us.

449
00:27:07,439 --> 00:27:10,405
Our fisherman who came in for a
check-up was on a different floor,

450
00:27:10,406 --> 00:27:12,966
but there is a crossover
of dates with Nora.

451
00:27:16,681 --> 00:27:18,765
Frankie, you listening?

452
00:27:19,283 --> 00:27:20,605
Is the air conditioner on?

453
00:27:21,050 --> 00:27:22,384
Yeah, it's bloody freezing.

454
00:27:24,650 --> 00:27:26,765
Hey, you have a temperature?

455
00:27:26,790 --> 00:27:29,369
- You look flushed.
- Must be your company.

456
00:27:36,127 --> 00:27:37,189
Pet rock?

457
00:27:37,923 --> 00:27:39,236
It's, er... it's not a pet.

458
00:27:40,056 --> 00:27:41,525
Is it from when you grew up?

459
00:27:41,893 --> 00:27:43,095
Something like that.

460
00:27:44,986 --> 00:27:46,525
Any updates?

461
00:27:46,526 --> 00:27:49,205
Yes, we've got five new positives
all linked to that Zurich strain.

462
00:27:49,206 --> 00:27:51,405
Er, our HIV patient didn't make it.

463
00:27:51,406 --> 00:27:52,805
He's in the morgue with the fisherman.

464
00:27:52,806 --> 00:27:54,416
There are crossover times.

465
00:27:54,441 --> 00:27:57,009
So far, apart from Nora and Ms Diallo,

466
00:27:57,314 --> 00:27:58,955
there's no crossover locations.

467
00:27:59,125 --> 00:28:00,463
Well, keep looking, team.

468
00:28:02,406 --> 00:28:04,025
Your sputum came back clear.

469
00:28:28,412 --> 00:28:32,236
The first day I got her,
she cried all night.

470
00:28:33,846 --> 00:28:35,916
But she was the pick of the litter.

471
00:28:43,720 --> 00:28:45,165
Am I gonna get through this?

472
00:28:45,580 --> 00:28:47,228
You've been through worse, Nora.

473
00:28:47,926 --> 00:28:51,939
But... you should prepare
yourself, just in case.

474
00:28:59,926 --> 00:29:01,040
Thank you.

475
00:29:35,046 --> 00:29:38,085
Okay, so, we focus on the outpatients.

476
00:29:38,086 --> 00:29:40,205
Dates, times, where they
entered the hospital,

477
00:29:40,206 --> 00:29:41,853
where they go, who they see.

478
00:29:42,610 --> 00:29:44,090
Cafe, the restrooms...

479
00:29:45,098 --> 00:29:46,291
Staff.

480
00:29:51,038 --> 00:29:52,150
What?

481
00:29:55,239 --> 00:29:56,533
What were you just thinking?

482
00:30:00,483 --> 00:30:03,042
We're alone and they're
waiting for us to leave.

483
00:30:03,317 --> 00:30:05,080
And what are we even doing here?

484
00:30:06,126 --> 00:30:08,045
I was hungry, just...

485
00:30:08,046 --> 00:30:09,725
The only place that's open. Eat up.

486
00:30:10,498 --> 00:30:12,345
I can't. I'm too tired.

487
00:30:15,406 --> 00:30:17,314
You may have to carry me home.

488
00:30:26,780 --> 00:30:27,985
Stay with me.

489
00:30:28,962 --> 00:30:30,313
If you want.

490
00:30:32,517 --> 00:30:34,203
That's an unexpected invitation.

491
00:30:36,406 --> 00:30:37,566
Liar.

492
00:30:40,476 --> 00:30:42,531
The short answer is, it's complicated.

493
00:30:44,389 --> 00:30:45,985
Well, that sounds like a no.

494
00:30:49,196 --> 00:30:50,695
What's the long answer?

495
00:30:52,726 --> 00:30:54,360
That you're a beautiful woman.

496
00:30:56,112 --> 00:30:57,592
You have a smile that's...

497
00:30:59,406 --> 00:31:00,886
Oh, it's luminous.

498
00:31:03,606 --> 00:31:05,725
But I just sense that behind that smile

499
00:31:05,726 --> 00:31:07,645
is something... a little broken.

500
00:31:08,215 --> 00:31:10,992
Nah, I'm just... I'm sorry that I asked.

501
00:31:13,966 --> 00:31:16,406
You are too intense, Eli.

502
00:31:17,031 --> 00:31:20,125
I just want... happy.

503
00:31:20,414 --> 00:31:21,414
Okay.

504
00:31:22,926 --> 00:31:24,646
I wish I could give you happy.

505
00:31:26,823 --> 00:31:28,070
You're hot.

506
00:31:29,969 --> 00:31:31,094
Thanks.

507
00:31:31,166 --> 00:31:33,045
No, no, no. You're hot.

508
00:31:33,046 --> 00:31:34,086
Oh, jeez...

509
00:31:34,087 --> 00:31:36,125
I'm going home. Why
don't you come with me?

510
00:31:39,151 --> 00:31:40,415
Or not.

511
00:31:41,246 --> 00:31:43,966
There's a PCP patient in trouble.

512
00:31:58,686 --> 00:31:59,828
Too late.

513
00:32:01,367 --> 00:32:05,125
- Have you called the time?
- Yeah. The paperwork's done too.

514
00:32:06,566 --> 00:32:08,406
She asked me to turn down the lights.

515
00:32:10,138 --> 00:32:11,438
Said it was too bright.

516
00:32:12,766 --> 00:32:14,165
What do you think she saw?

517
00:32:14,727 --> 00:32:16,430
Whatever you want to believe, Patel.

518
00:32:19,062 --> 00:32:20,375
Take your mutt and get out.

519
00:32:31,706 --> 00:32:35,727
The biopsy confirms your son
has pleuropulmonary blastoma.

520
00:32:44,524 --> 00:32:45,797
Oh!

521
00:32:46,813 --> 00:32:51,392
It's the... the power lines
behind the house on the hill.

522
00:32:51,417 --> 00:32:53,985
The cancer is so high in this.

523
00:32:54,110 --> 00:32:56,399
Oh, God, I can't.

524
00:32:57,030 --> 00:32:59,290
Oh, I can't go through this again.

525
00:32:59,315 --> 00:33:02,211
It's in one lung. It's contained.

526
00:33:03,061 --> 00:33:05,055
Renee, the surgeons here are superb.

527
00:33:08,126 --> 00:33:10,805
- Is it linked to his father's cancer?
- No.

528
00:33:11,930 --> 00:33:13,605
But you can't tell me
that father and son

529
00:33:13,606 --> 00:33:15,845
get cancer in the one
year and it's not linked.

530
00:33:15,846 --> 00:33:18,085
Childhood blastoma does
travel in families,

531
00:33:18,086 --> 00:33:21,286
but your husband had pancreatic cancer.

532
00:33:26,399 --> 00:33:27,925
Oh, this isn't fair.

533
00:33:28,070 --> 00:33:29,938
Renee, there's an opening in surgery.

534
00:33:30,133 --> 00:33:32,045
I'll get one of the
surgeons to come down here

535
00:33:32,046 --> 00:33:33,285
and explain the procedure.

536
00:33:33,286 --> 00:33:35,845
Here is the consent form, you
need to sign it with River.

537
00:33:35,846 --> 00:33:37,605
In the meantime, we have
to tell River about...

538
00:33:37,606 --> 00:33:40,055
- Tell me what?
- Nothing.

539
00:33:41,086 --> 00:33:43,514
There's blastoma in
your upper right lung

540
00:33:43,539 --> 00:33:45,725
and we're talking about
how to deal with it.

541
00:33:46,412 --> 00:33:49,070
- The best option, River, is surgery.
- No!

542
00:33:50,577 --> 00:33:51,835
No.

543
00:33:53,256 --> 00:33:55,508
My son is not going under your knife.

544
00:34:02,047 --> 00:34:05,005
His mother wants all the
results and records of the tests.

545
00:34:05,006 --> 00:34:06,561
They belong to the hospital.

546
00:34:06,586 --> 00:34:08,045
I mean, she's entitled
to the information,

547
00:34:08,046 --> 00:34:09,765
but her doctor has to ask for it.

548
00:34:09,790 --> 00:34:11,938
What's this man giving
her that we're not?

549
00:34:13,467 --> 00:34:14,648
Hope.

550
00:34:15,366 --> 00:34:18,005
She's not giving him a chance
to think through the options.

551
00:34:18,125 --> 00:34:21,766
He's 15. If he doesn't have this
operation, he's dead in a year.

552
00:34:22,375 --> 00:34:25,615
Okay, well, 15 is a grey area. Legally.

553
00:34:27,422 --> 00:34:30,164
You come in here with a skateboard
injury and find out it's cancer.

554
00:34:30,886 --> 00:34:33,501
But you could see it as a lucky break.

555
00:34:34,102 --> 00:34:35,547
I'm so lucky.

556
00:34:36,087 --> 00:34:37,664
You know what it is.

557
00:34:38,523 --> 00:34:40,322
So you have a chance to change things.

558
00:34:40,797 --> 00:34:45,249
And this might come down to you
and how you choose to deal with it.

559
00:34:45,274 --> 00:34:46,906
I didn't choose to get cancer.

560
00:34:48,096 --> 00:34:49,180
I get it.

561
00:34:50,632 --> 00:34:52,338
And you're 15 and everyone's telling

562
00:34:52,350 --> 00:34:54,164
you what to do, no one's asking you.

563
00:34:56,166 --> 00:34:58,766
And you got a really crappy hand.

564
00:35:00,555 --> 00:35:02,852
Just don't let it be the
last hand that you play.

565
00:35:03,977 --> 00:35:09,485
Let Lou help you decide
what's best for you.

566
00:35:11,188 --> 00:35:13,285
First up, we need
to get this cancer out.

567
00:35:13,805 --> 00:35:15,492
'Cause while we don't, it's growing.

568
00:35:16,046 --> 00:35:17,685
But you need to sign for consent.

569
00:35:17,686 --> 00:35:19,165
For the operation.

570
00:35:19,166 --> 00:35:20,477
Mum's against it.

571
00:35:21,055 --> 00:35:22,961
What if you didn't need
your mother's permission?

572
00:35:22,985 --> 00:35:24,725
She lost my dad, so...

573
00:35:24,750 --> 00:35:26,645
I totally understand.

574
00:35:26,646 --> 00:35:30,885
She loves you and she's
afraid, and you love her.

575
00:35:31,276 --> 00:35:34,996
So you're going along with whatever
she wants to make her happy.

576
00:35:36,086 --> 00:35:38,164
But, River, if you get really sick,

577
00:35:39,135 --> 00:35:40,735
she won't be happy.

578
00:35:41,703 --> 00:35:42,813
And then...

579
00:35:44,139 --> 00:35:46,219
that might be too late
for us to help you.

580
00:35:47,763 --> 00:35:49,683
So, you might have to be the strong one.

581
00:35:51,828 --> 00:35:55,098
Legally, you are allowed
to make your own decision.

582
00:35:55,123 --> 00:35:59,156
McKay said he can make it go
away without the operation.

583
00:35:59,341 --> 00:36:00,781
What if he can't?

584
00:36:02,340 --> 00:36:04,469
At least talk to the surgeon about it.

585
00:36:09,358 --> 00:36:11,992
River, tell me what you want
and I will fight for you.

586
00:36:15,741 --> 00:36:17,266
I don't want this.

587
00:36:38,516 --> 00:36:40,405
I've spoken to McKay.

588
00:36:40,406 --> 00:36:43,413
We're gonna start with
ashwagandha and graviola,

589
00:36:43,438 --> 00:36:46,085
then we hit beast heart
with vitamin C and B5.

590
00:36:46,086 --> 00:36:48,070
River's signed for consent.

591
00:36:48,580 --> 00:36:50,780
If you agree, we'll
set up the operation.

592
00:37:03,600 --> 00:37:05,703
Put your clothes on, we're leaving.

593
00:37:06,012 --> 00:37:10,000
You'll have to sign the discharge
papers and that might take a while.

594
00:37:14,875 --> 00:37:16,298
You can't let this happen.

595
00:37:16,323 --> 00:37:18,643
I know you don't want to, but
you have to go get Mitri.

596
00:37:33,819 --> 00:37:35,338
I'm about to do a bypass.

597
00:37:35,363 --> 00:37:37,203
Whatever it is, it has to wait.

598
00:37:39,711 --> 00:37:41,516
Dr Cutter, I need your help.

599
00:37:41,555 --> 00:37:43,930
It's not a crime to ask for help, Lou.

600
00:37:44,360 --> 00:37:46,227
Sometimes it's a crime not to.

601
00:37:46,977 --> 00:37:49,365
How long ago did you get the diagnosis

602
00:37:49,366 --> 00:37:51,336
on River's adrenal exhaustion?

603
00:37:51,361 --> 00:37:52,719
Six months.

604
00:37:53,966 --> 00:37:56,133
Well, that's six months
the cancer's had to grow.

605
00:37:56,486 --> 00:37:57,686
McKay missed it.

606
00:37:58,688 --> 00:38:01,765
Just don't mistake kind intentions
for scientific knowledge.

607
00:38:01,766 --> 00:38:03,605
Look, I'm sure your natural therapist,

608
00:38:03,606 --> 00:38:06,485
I'm sure he spends time
with you and is empathetic.

609
00:38:06,486 --> 00:38:09,045
And in a hospital this size
it can all seem impersonal.

610
00:38:09,046 --> 00:38:11,485
But, you see, I won't give you
false hope, not like your...

611
00:38:11,486 --> 00:38:13,285
I don't think it's false hope.

612
00:38:13,531 --> 00:38:16,344
Vitamin C will not save your son.

613
00:38:16,695 --> 00:38:18,805
Nor will health powders at $300 a pop.

614
00:38:18,806 --> 00:38:21,541
All right? But with
surgery, we have a chance.

615
00:38:22,031 --> 00:38:23,685
Now, I'm sorry we couldn't
save your husband,

616
00:38:23,686 --> 00:38:25,445
but neither could Mr Empathy.

617
00:38:25,735 --> 00:38:26,606
What's he gonna do?

618
00:38:26,607 --> 00:38:27,757
All he's gonna do is make you feel,

619
00:38:27,769 --> 00:38:28,965
what, like you're doing something?

620
00:38:28,966 --> 00:38:30,365
But in the end, you will bury your son.

621
00:38:30,366 --> 00:38:32,578
You do not speak to me like that.

622
00:38:32,828 --> 00:38:35,078
Now, we have two options.

623
00:38:35,766 --> 00:38:38,925
We give River chemo,
let the cancer shrink,

624
00:38:38,926 --> 00:38:40,235
and then we cut it out.

625
00:38:40,406 --> 00:38:42,445
Or we cut it out first,

626
00:38:42,578 --> 00:38:45,325
and then use chemo to
eradicate any of the cells

627
00:38:45,326 --> 00:38:46,813
that may be floating around.

628
00:38:49,356 --> 00:38:51,996
River... what do you think?

629
00:38:54,260 --> 00:38:55,508
Cut it out.

630
00:39:37,029 --> 00:39:39,547
- I'm calling Berger.
- No, no, no, no. No.

631
00:39:40,258 --> 00:39:43,467
No. My sputum came back
negative. I just need a flu tablet.

632
00:39:43,492 --> 00:39:46,045
Frankie, this is nuts. If you...
if you were more open...

633
00:39:46,046 --> 00:39:48,055
There's us and then there's them.

634
00:39:48,586 --> 00:39:52,746
Doctors are us. We're strong
and healthy, and the patients...

635
00:39:54,235 --> 00:39:55,883
the patients are them.

636
00:39:56,742 --> 00:39:58,526
They're... sick and needy.

637
00:40:02,690 --> 00:40:04,180
I can't be seen as one of them.

638
00:40:17,370 --> 00:40:19,203
Does Frankie look feverish to you?

639
00:40:26,566 --> 00:40:29,205
40.6. I have to admit you.

640
00:40:29,291 --> 00:40:31,125
You need IV antibiotics immediately.

641
00:40:32,094 --> 00:40:33,688
The sputum was clear.

642
00:40:33,781 --> 00:40:35,055
No test is perfect.

643
00:40:37,695 --> 00:40:40,685
Could you please just give me a few
hours until I present the paper?

644
00:40:40,686 --> 00:40:42,765
Tanya Kalchuri can read it for you.

645
00:40:43,156 --> 00:40:45,525
And you can hand over your share
of the investigation to Eli Nader.

646
00:40:45,526 --> 00:40:46,914
You're overreacting.

647
00:40:47,286 --> 00:40:50,266
How long have you had a
fever over 40 degrees?

648
00:40:50,508 --> 00:40:51,797
We had an agreement.

649
00:40:52,446 --> 00:40:56,205
And... you've got a shadow
on your right diaphragm.

650
00:40:56,206 --> 00:40:58,165
- It's not PCP.
- You've got pneumonia.

651
00:40:58,166 --> 00:41:00,645
At 42 degrees your organs
will suffer damage

652
00:41:00,646 --> 00:41:01,885
that may well be irreparable.

653
00:41:01,886 --> 00:41:04,016
I am close to solving the PCP.

654
00:41:04,366 --> 00:41:06,565
Yeah? It's a puzzle and I
know the missing piece.

655
00:41:06,566 --> 00:41:08,285
It just... just has to click into focus.

656
00:41:08,286 --> 00:41:09,685
I don't give a shit
what you're working on.

657
00:41:09,686 --> 00:41:11,606
You're not indispensable.

658
00:41:16,563 --> 00:41:17,645
I'll home hospital.

659
00:41:17,646 --> 00:41:19,605
I'll work from there and I'll
come back when the fever's...

660
00:41:19,606 --> 00:41:20,797
No.

661
00:41:23,440 --> 00:41:25,320
What, you're not gonna take my advice?

662
00:41:26,630 --> 00:41:29,258
Then I'm gonna have to rethink
our therapeutic relationship.

663
00:41:37,586 --> 00:41:39,914
She's looking good. The fever's down.

664
00:41:57,708 --> 00:41:59,367
Margot's responding.

665
00:42:00,966 --> 00:42:02,344
She's one of the lucky few.

666
00:42:04,000 --> 00:42:05,914
Tanya, I need to ask you a favour.

667
00:42:06,370 --> 00:42:09,209
If you'll read my paper to
the nephrologists tonight.

668
00:42:09,453 --> 00:42:11,645
You... you want me to read your paper?

669
00:42:11,646 --> 00:42:12,742
Yeah.

670
00:42:13,560 --> 00:42:14,720
But... why?

671
00:42:14,836 --> 00:42:17,645
Ah, I just... have to take tonight off.

672
00:42:17,762 --> 00:42:20,042
- You're sick?
- No, no, it's family shit.

673
00:42:21,206 --> 00:42:23,085
Sure, Frankie.

674
00:42:23,710 --> 00:42:24,985
Email it to me.

675
00:42:26,446 --> 00:42:27,594
I'll do my best.

676
00:42:27,619 --> 00:42:30,547
I know that you wouldn't give
this up if it wasn't serious.

677
00:42:31,721 --> 00:42:32,769
Thanks.

678
00:42:36,226 --> 00:42:37,394
Where have you hidden me?

679
00:42:39,160 --> 00:42:42,035
I'm hiding you in Plastics as Patient X.

680
00:42:43,308 --> 00:42:45,045
No one will find out.

681
00:43:45,286 --> 00:43:49,058
Just move his ribs so we
can access for a right lobectomy.

682
00:43:51,393 --> 00:43:53,800
The cancer's about 5cm in diameter.

683
00:43:54,800 --> 00:43:57,980
Okay. Just hold that in place, please.

684
00:44:01,019 --> 00:44:02,276
How's it going?

685
00:44:02,646 --> 00:44:04,386
Oh, he's holding his own.

686
00:44:05,316 --> 00:44:07,676
You're lucky, Lou, witnessing this.

687
00:44:08,646 --> 00:44:11,445
That's a rare cancer. Worth writing up.

688
00:44:12,472 --> 00:44:14,722
I tell you what, we can do it together.

689
00:44:15,540 --> 00:44:17,140
I don't think I wanna do that.

690
00:44:18,894 --> 00:44:20,645
- Why is that?
- You know why.

691
00:44:20,646 --> 00:44:22,566
Hold that in place, please.

692
00:44:22,926 --> 00:44:25,205
Now, whatever the bloody hell
has happened between you two,

693
00:44:25,206 --> 00:44:26,871
now, you keep it out of theatre.

694
00:44:27,788 --> 00:44:29,027
Drainage tube.

695
00:44:30,526 --> 00:44:31,686
Pulmonary vein?

696
00:44:31,858 --> 00:44:33,261
Divided.

697
00:44:42,468 --> 00:44:45,003
- All out?
- Yes.

698
00:44:47,325 --> 00:44:49,325
I'll give the boy's
mother the good news.

699
00:44:56,235 --> 00:44:57,269
Well?

700
00:44:58,324 --> 00:45:00,722
There was an incident.
A misunderstanding.

701
00:45:00,761 --> 00:45:03,085
- Sexual?
- He...

702
00:45:03,086 --> 00:45:04,605
Look, I don't want to know the details.

703
00:45:04,606 --> 00:45:06,160
So, what are you going to do about it?

704
00:45:06,286 --> 00:45:07,519
I don't know yet.

705
00:45:08,766 --> 00:45:10,228
Well, you could lodge a complaint,

706
00:45:10,253 --> 00:45:11,602
but then you'll be seen as a victim

707
00:45:11,614 --> 00:45:13,014
and you need to be seen as strong.

708
00:45:14,086 --> 00:45:16,526
My advice? Suck it up.

709
00:45:19,636 --> 00:45:20,996
You're big on suck.

710
00:45:21,246 --> 00:45:23,605
Hey, drop the attitude and
you be a little humble.

711
00:45:24,160 --> 00:45:25,485
So Mitri touches you up?

712
00:45:25,486 --> 00:45:28,285
Christ, you laugh, you say
no and you walk away.

713
00:45:28,621 --> 00:45:31,485
You complain and you're gonna be
hung out to dry, and he knows that.

714
00:45:31,785 --> 00:45:34,045
It doesn't matter what they
spout about gender equality

715
00:45:34,046 --> 00:45:35,605
because the boys' club ignore it.

716
00:45:36,261 --> 00:45:40,205
The only way to win is for you to
be so focused about what you want,

717
00:45:40,206 --> 00:45:41,722
you see nothing but the goal.

718
00:45:42,366 --> 00:45:45,111
- So, what?
- Write the paper up with him?

719
00:45:45,136 --> 00:45:47,441
You have to work out what you want, Lou.

720
00:45:47,566 --> 00:45:49,988
Because you're either an
asset or a liability,

721
00:45:50,013 --> 00:45:52,472
and no one wants to waste
time on a liability.

722
00:45:58,003 --> 00:46:01,125
Dr Steele, I've taken a
sample of Kevin's blood

723
00:46:01,126 --> 00:46:02,832
and checked it for alcohol.

724
00:46:03,856 --> 00:46:05,074
0.52.

725
00:46:06,683 --> 00:46:09,965
Should we be considering
alcoholic cardiomyopathy?

726
00:46:10,511 --> 00:46:11,538
Yeah.

727
00:46:11,563 --> 00:46:14,527
Read him the riot act
and then discharge him.

728
00:46:17,326 --> 00:46:20,725
Er... do we have any responsibility
in relation to his job?

729
00:46:20,925 --> 00:46:22,730
What, reporting responsibility?

730
00:46:23,441 --> 00:46:25,525
Yeah, well, he's a
commercial airline pilot.

731
00:46:25,526 --> 00:46:27,125
Clearly he drinks and flies.

732
00:46:27,126 --> 00:46:28,628
Do you have evidence of that?

733
00:46:29,124 --> 00:46:30,582
His medical condition.

734
00:46:33,121 --> 00:46:34,525
What about the passengers?

735
00:46:34,526 --> 00:46:36,807
Legally, he has a right
to confidentiality.

736
00:46:36,832 --> 00:46:39,565
But if he makes a mistake
and people die...

737
00:46:39,566 --> 00:46:43,721
We're not the police. The airline
industry has its own safety nets.

738
00:46:43,746 --> 00:46:45,645
Now get onto it. I need the bed.

739
00:46:45,646 --> 00:46:47,646
I have two more suspected PCPs.

740
00:47:03,086 --> 00:47:06,246
- Kevin...
- Shh. Listen.

741
00:47:11,628 --> 00:47:14,267
There are sounds a plane makes
you can hear only at night.

742
00:47:14,871 --> 00:47:15,871
Same as here.

743
00:47:15,993 --> 00:47:18,673
Kevin, I have your results.

744
00:47:20,417 --> 00:47:22,910
Looks like you may have
alcoholic cardiomyopathy.

745
00:47:25,355 --> 00:47:26,527
How did that happen, eh?

746
00:47:27,023 --> 00:47:28,589
Too many visits to Moscow.

747
00:47:30,963 --> 00:47:32,128
Is it bad?

748
00:47:32,787 --> 00:47:34,160
If you want to fly.

749
00:47:37,841 --> 00:47:39,240
But it can be reversed.

750
00:47:39,265 --> 00:47:42,800
Cut out alcohol, eat well,
exercise, and it may fix itself.

751
00:47:44,766 --> 00:47:46,765
Kevin, you've really got
to cut out the booze.

752
00:47:47,214 --> 00:47:48,165
And you're gonna need some help.

753
00:47:48,166 --> 00:47:50,405
- Look, AA have a great treatment...
- I'm not an alcoholic.

754
00:47:50,406 --> 00:47:52,526
Well, your body is telling
me that you have a problem.

755
00:47:52,865 --> 00:47:54,269
Yeah, well, my body's lying.

756
00:47:57,326 --> 00:48:00,173
ACE inhibitors, beta
blockers and diuretics

757
00:48:00,198 --> 00:48:02,158
will help reduce the strain
on your heart for now.

758
00:48:05,839 --> 00:48:08,688
How often does the airline run
cardiovascular tests on pilots?

759
00:48:08,713 --> 00:48:10,753
- Uh, once a year.
- When's the next one?

760
00:48:11,966 --> 00:48:13,238
Four months.

761
00:48:13,882 --> 00:48:15,964
Well, you have till
then to reverse this.

762
00:48:16,774 --> 00:48:18,269
Because it will be picked up.

763
00:48:31,332 --> 00:48:34,480
When I'm gone, you're gonna
have to take better care.

764
00:48:35,633 --> 00:48:37,633
Denial will only get you so far.

765
00:48:40,986 --> 00:48:42,761
People in glass houses...

766
00:48:45,027 --> 00:48:46,626
We're alike, you and I.

767
00:48:46,799 --> 00:48:47,863
Mortal.

768
00:48:49,286 --> 00:48:51,386
Unless you believe in reincarnation.

769
00:48:53,061 --> 00:48:54,894
Only ever be one you.

770
00:48:56,343 --> 00:48:57,644
And one you.

771
00:48:58,955 --> 00:49:00,035
Thank God.

772
00:49:11,086 --> 00:49:12,394
Don't leave.

773
00:49:23,175 --> 00:49:25,245
"Despite the risks brought about

774
00:49:25,246 --> 00:49:27,300
"through a suppressed immune system,

775
00:49:27,686 --> 00:49:31,325
"the benefits to a patient receiving
a transplant are immense,

776
00:49:31,839 --> 00:49:35,535
"both to the patient directly and
the health system as a whole.

777
00:49:36,785 --> 00:49:39,325
"The shortage of deceased
donor organs means

778
00:49:39,326 --> 00:49:42,761
"the majority of patients
rely on living donors.

779
00:49:43,043 --> 00:49:45,566
"But what happens when the
patient has no relative?

780
00:49:47,406 --> 00:49:49,085
"What is the legal situation

781
00:49:49,086 --> 00:49:51,871
"when an altruistic stranger
decides to donate?"

782
00:49:52,472 --> 00:49:54,885
"Just such a donor who
came to City West Public

783
00:49:54,886 --> 00:49:57,005
"had been turned down..."

784
00:49:57,006 --> 00:49:59,045
"He insisted that he'd thought
carefully about his gift...

785
00:49:59,046 --> 00:50:00,605
"The ethics committee met

786
00:50:00,606 --> 00:50:02,845
"and decided that the
first person on the list

787
00:50:02,846 --> 00:50:04,046
"would receive that kidney."

788
00:50:05,126 --> 00:50:06,525
I've got you, Frankie.

789
00:50:06,526 --> 00:50:12,246
"The living donor transplant was
performed on February 25, 2010.

790
00:50:17,726 --> 00:50:22,406
"In a study of altruistic
donors, none expressed regret.

791
00:50:23,486 --> 00:50:26,074
"Many expressed enhanced happiness,

792
00:50:27,101 --> 00:50:30,996
"making their gifts
truly extraordinary."

793
00:51:00,090 --> 00:51:01,519
Well done!

794
00:51:02,886 --> 00:51:05,355
Dad, it was Frankie's paper.

795
00:51:06,215 --> 00:51:09,042
You'd think she'd
had a transplant herself.

796
00:51:39,980 --> 00:51:41,191
How am I doing?

797
00:51:41,966 --> 00:51:43,885
As a patient? Appalling.

798
00:51:44,588 --> 00:51:46,527
But your paper went down well.

799
00:51:55,444 --> 00:51:57,004
Your temperature's back to normal.

800
00:52:03,635 --> 00:52:06,613
Did you not come to consult me
because of my own situation?

801
00:52:07,272 --> 00:52:08,746
No, of course not.

802
00:52:12,110 --> 00:52:14,101
Well, you need to take a term off.

803
00:52:14,126 --> 00:52:17,816
- I can't take a term off.
- It's just a bloody term.

804
00:52:26,126 --> 00:52:27,645
You know you are the best,

805
00:52:27,646 --> 00:52:31,402
and there is no one that
I admire more than you.

806
00:52:33,449 --> 00:52:35,525
But ask yourself why you
don't want people to know

807
00:52:35,526 --> 00:52:37,339
that you have brain cancer.

808
00:52:39,949 --> 00:52:41,558
When you're really sick, people...

809
00:52:44,004 --> 00:52:45,884
shun you, and they...

810
00:52:47,252 --> 00:52:50,628
they just stop seeing you
as one of the living.

811
00:52:56,726 --> 00:52:58,605
You're a stubborn bastard, Frankie.

812
00:52:59,160 --> 00:53:00,496
Oh, and you're not?

813
00:53:02,876 --> 00:53:05,035
Four more days on IV, then oral.

814
00:53:07,725 --> 00:53:09,308
You find patient zero yet?

815
00:53:10,566 --> 00:53:12,488
'Cause I was thinking
of crossover points.

816
00:53:13,261 --> 00:53:14,205
Labs.

817
00:53:14,206 --> 00:53:17,005
You know, people come in a few days
before a consult for blood tests.

818
00:53:17,006 --> 00:53:18,496
Have you checked bloods?

819
00:53:29,042 --> 00:53:33,525
Check the patient details
of all the PCP positives

820
00:53:33,526 --> 00:53:35,966
against the dates they had bloods taken.

821
00:53:47,167 --> 00:53:48,675
- Yeah?
- You're a genius.

822
00:53:49,046 --> 00:53:51,503
Well, I can't take the credit this time.

823
00:53:51,545 --> 00:53:53,265
It was a random idea of Frankie's.

824
00:53:55,900 --> 00:54:03,580
..........

825
00:54:18,140 --> 00:54:26,700
.............

826
00:54:34,333 --> 00:54:36,013
What are you up to, Tanya?

827
00:54:44,232 --> 00:54:48,269
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*

828
00:54:48,933 --> 00:54:51,228
About the thing in the bar...

829
00:54:51,253 --> 00:54:52,736
I dreamed you propositioned me.

830
00:54:52,761 --> 00:54:54,799
I dreamed I did something like that too.

831
00:54:54,824 --> 00:54:56,165
How are you going with the RCA?

832
00:54:56,166 --> 00:54:57,685
We're just waiting on Mitri's statement.

833
00:54:57,686 --> 00:54:59,805
Zoe Mendosa's heart operation.

834
00:54:59,806 --> 00:55:01,806
The operation was dodgy. What happened?

835
00:55:03,289 --> 00:55:04,527
Hey!

836
00:55:05,646 --> 00:55:07,525
Mrs Kamiran, what are you doing?

837
00:55:07,871 --> 00:55:10,846
Why this patient? She's
gotten under your skin, huh?

838
00:55:10,871 --> 00:55:12,565
And what is this? What's going on?

839
00:55:16,289 --> 00:55:20,781
Every second that that woman is
here, someone else misses out.

