1
00:00:47,889 --> 00:00:49,702
Oh, Nina. Come.

2
00:02:24,489 --> 00:02:31,260
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com

3
00:02:40,967 --> 00:02:42,987
Okay, we have to fill
all the water bottles.

4
00:02:43,012 --> 00:02:45,300
- We can't wait here any longer.
- No.

5
00:02:45,400 --> 00:02:47,255
No, we must not leave the bus.

6
00:02:47,280 --> 00:02:48,740
We have to wait for rescue.

7
00:02:48,765 --> 00:02:50,700
- This is what you said.
- Ah, Liebling, I know.

8
00:02:50,800 --> 00:02:53,420
But things have...
circumstances have changed.

9
00:02:53,520 --> 00:02:55,300
- We... we have no choice now.
- No!

10
00:02:55,400 --> 00:02:57,740
- What about Johnny?
- We can't stay here, Steve.

11
00:02:57,840 --> 00:02:59,660
What if he comes back? And Danny?

12
00:02:59,760 --> 00:03:02,455
Whoever did this, he is still out there.

13
00:03:02,480 --> 00:03:04,615
It was Mick the driver.
We all know that.

14
00:03:04,640 --> 00:03:06,668
You don't know that. None of us do.

15
00:03:06,693 --> 00:03:09,140
Well, I think we can confidently
say he killed Davo, yes?

16
00:03:09,165 --> 00:03:11,300
For Christ's sake, can we please
just make a decision?

17
00:03:11,325 --> 00:03:13,740
- But why? Why would he do that?
- What does it matter why?

18
00:03:13,765 --> 00:03:16,580
The only thing that matters is
there's a madman with a rifle,

19
00:03:16,680 --> 00:03:19,020
and we're all just sitting here
with targets on our backs.

20
00:03:19,239 --> 00:03:20,895
I agree. We need to move.

21
00:03:21,146 --> 00:03:23,042
Is there anything else
we can carry water in?

22
00:03:23,067 --> 00:03:25,495
- Yes, that.
- No, it's too heavy.

23
00:03:25,520 --> 00:03:27,580
We need to be able to carry Michelle.

24
00:03:27,605 --> 00:03:29,295
Are you seriously saying
we're going to leave

25
00:03:29,320 --> 00:03:31,004
20 litres of water just sitting here?

26
00:03:31,029 --> 00:03:33,255
We'll find more on the
way, when we get to that hill.

27
00:03:33,280 --> 00:03:35,260
You saw the birds
flying around it yesterday.

28
00:03:35,435 --> 00:03:37,215
They wouldn't have been there
if it was dry.

29
00:03:37,240 --> 00:03:39,580
Yeah, I think she's right.
The ridge is our best bet.

30
00:03:39,680 --> 00:03:41,060
Ja, I also agree.

31
00:03:41,160 --> 00:03:43,060
From the top, we may be able to see

32
00:03:43,085 --> 00:03:44,660
a farmhouse or a village or something.

33
00:03:44,685 --> 00:03:47,260
Yeah, maybe. Okay, can everyone
please just grab what you can?

34
00:03:47,292 --> 00:03:48,574
I'm not leaving Johnny.

35
00:03:48,599 --> 00:03:50,223
And I would not leave my daughter.

36
00:03:50,440 --> 00:03:52,660
Nina, I do understand. I do.

37
00:03:52,760 --> 00:03:54,500
But we just have to think practically.

38
00:03:54,525 --> 00:03:56,260
No, he's out there somewhere.

39
00:03:56,285 --> 00:03:58,153
- With your husband.
- Yeah, I'm aware of that.

40
00:03:58,178 --> 00:03:59,900
Fuck it. I'm... I'm... I'm not going.

41
00:04:00,000 --> 00:04:02,340
You can do whatever you want,
but I'm staying here.

42
00:04:02,365 --> 00:04:04,455
- I'm waiting for them.
- Johnny's not coming back, mate.

43
00:04:04,480 --> 00:04:06,020
None of them are.

44
00:04:06,120 --> 00:04:08,320
That's what we've got to
wrap our heads around.

45
00:04:10,186 --> 00:04:11,653
You think the same thing too?

46
00:04:15,351 --> 00:04:16,496
I don't know.

47
00:04:18,051 --> 00:04:21,317
We have to go or we will also die.

48
00:04:22,114 --> 00:04:23,660
But, Oskar...

49
00:04:24,152 --> 00:04:25,547
we can't leave Emma.

50
00:04:25,825 --> 00:04:27,335
Nina, please.

51
00:04:27,360 --> 00:04:29,060
Who will remember them?

52
00:04:29,442 --> 00:04:31,295
Who will remember
our beautiful daughter?

53
00:04:31,320 --> 00:04:32,801
We must go.

54
00:04:39,395 --> 00:04:40,770
Don't stay.

55
00:04:41,450 --> 00:04:42,720
Please.

56
00:05:25,067 --> 00:05:27,629
You realise she's got burns
to half her body

57
00:05:28,410 --> 00:05:30,864
and I suspect
an inhalation injury as well?

58
00:05:31,965 --> 00:05:34,800
- What are you saying?
- She's not going to make it.

59
00:05:36,973 --> 00:05:38,160
Are you sure?

60
00:05:38,520 --> 00:05:40,706
Burns are hard enough to treat
with the right gear,

61
00:05:40,731 --> 00:05:43,692
but we've got no antiseptics,
no antibiotics.

62
00:05:45,106 --> 00:05:46,520
She's going to die.

63
00:05:48,723 --> 00:05:49,981
Okay, well...

64
00:05:50,006 --> 00:05:52,042
- What if we get her help?
- What help?

65
00:05:52,067 --> 00:05:53,918
What if we find a town
or something? I don't know.

66
00:05:53,943 --> 00:05:55,098
- By tomorrow?
- Yeah.

67
00:05:55,123 --> 00:05:56,918
We won't even
make that hill by tomorrow.

68
00:05:57,320 --> 00:05:58,540
Ready?

69
00:05:58,640 --> 00:06:00,860
Look, if she'd been treated
in the first couple of hours,

70
00:06:00,885 --> 00:06:02,420
then maybe.

71
00:06:02,856 --> 00:06:05,403
But as it is,
she'll linger for a day or so,

72
00:06:05,840 --> 00:06:08,575
using up water, costing us energy.

73
00:06:08,600 --> 00:06:11,300
- So, what are you saying?
- Okay, on three.

74
00:06:11,400 --> 00:06:13,040
Two... three.

75
00:06:14,040 --> 00:06:15,720
Okay. It's okay.

76
00:06:17,660 --> 00:06:19,176
Wait a minute. No.

77
00:06:19,880 --> 00:06:21,160
No, you're not saying that...

78
00:06:21,185 --> 00:06:22,567
I'm just looking at the options

79
00:06:22,599 --> 00:06:24,907
to give us the best chance
of survival, that's all.

80
00:06:24,957 --> 00:06:26,543
Just thought you and I
should talk about it.

81
00:06:26,568 --> 00:06:27,668
No.

82
00:06:29,987 --> 00:06:31,481
No, she's coming with us.

83
00:06:32,910 --> 00:06:34,480
Of course.

84
00:06:50,960 --> 00:06:53,080
Hey. Hey, hey, hey, hey, hey. It's okay.

85
00:06:54,338 --> 00:06:55,978
It's okay.

86
00:07:28,650 --> 00:07:30,168
How you doing?

87
00:07:41,819 --> 00:07:43,535
_

88
00:07:44,598 --> 00:07:46,293
_

89
00:07:53,566 --> 00:07:54,832
Oskar.

90
00:07:55,726 --> 00:07:57,700
_

91
00:08:00,880 --> 00:08:03,460
- Stop!
- Okay, Nina!

92
00:08:03,485 --> 00:08:05,180
Oskar doesn't have his medication.

93
00:08:05,205 --> 00:08:07,494
- I don't need it.
- He needs his pills.

94
00:08:12,182 --> 00:08:15,140
Okay, there's a riverbed up ahead.
We can take a break there.

95
00:08:15,911 --> 00:08:16,963
Okay.

96
00:08:19,753 --> 00:08:21,733
One, two... three.

97
00:08:45,920 --> 00:08:47,700
Did they fall out somewhere?

98
00:08:47,725 --> 00:08:49,258
I don't know.

99
00:08:49,306 --> 00:08:51,815
- We have to retrace our steps.
- That would take hours.

100
00:08:51,840 --> 00:08:53,420
You need them, Oskar.

101
00:08:53,520 --> 00:08:56,375
I'm sure I saw them last night,
at the camp fire.

102
00:08:56,400 --> 00:08:58,460
- A small white bottle, right?
- Ja, I had them there.

103
00:08:58,485 --> 00:09:00,380
I took a couple of pills

104
00:09:00,480 --> 00:09:02,461
and then I put them into the rucksack.

105
00:09:02,948 --> 00:09:04,728
And then...

106
00:09:05,258 --> 00:09:06,895
...we heard the noises.

107
00:09:06,920 --> 00:09:09,055
Maybe I did not zip up the bag properly.

108
00:09:09,080 --> 00:09:10,547
Well, what happens without them?

109
00:09:10,572 --> 00:09:12,414
- He has a heart attack.
- No.

110
00:09:12,755 --> 00:09:14,255
_

111
00:09:14,280 --> 00:09:16,609
Walking all day, with so little water?

112
00:09:17,107 --> 00:09:18,906
It's for hypertension.

113
00:09:20,240 --> 00:09:23,060
- There's nothing here.
- Course there's nothing here.

114
00:09:23,281 --> 00:09:24,967
We're in a dry fucking riverbed.

115
00:09:24,992 --> 00:09:26,600
This could go for hundreds of miles.

116
00:09:28,792 --> 00:09:30,172
Johnny!

117
00:09:35,086 --> 00:09:36,960
Johnny!

118
00:09:39,180 --> 00:09:42,080
I'm guessing no-one has
any orienteering skills.

119
00:09:45,141 --> 00:09:46,980
It was still a thing when I was at uni.

120
00:09:47,080 --> 00:09:48,980
Do you have any other hobbies
we should know about?

121
00:09:49,080 --> 00:09:50,700
Maybe a degree in desert survival?

122
00:09:51,641 --> 00:09:53,380
Well, I can fly a plane.

123
00:09:53,945 --> 00:09:55,400
Great.

124
00:09:57,560 --> 00:09:59,709
Okay. Brian and I,
we'll go back to the coach.

125
00:09:59,734 --> 00:10:02,898
We'll find your pills and bring
back as much water as we can.

126
00:10:03,640 --> 00:10:05,928
So let's fill one
bottle with what we have left.

127
00:10:05,953 --> 00:10:08,711
We'll take a bit with us and
leave the full one with you.

128
00:10:09,156 --> 00:10:11,420
If we're walking, we're going
to need more than that.

129
00:10:11,520 --> 00:10:13,060
They've got plenty of shade here.

130
00:10:13,160 --> 00:10:16,220
What about Michelle? She needs
as much fluids as she can get.

131
00:10:16,320 --> 00:10:18,842
- One bottle won't be enough.
- Kelly, it's just what we have.

132
00:10:18,867 --> 00:10:21,500
- And we'll be back with more.
- Should we really be separating?

133
00:10:21,525 --> 00:10:23,055
- Yes!
- I will be okay.

134
00:10:23,080 --> 00:10:24,460
- Nein, Oskar.
- We'll...

135
00:10:24,485 --> 00:10:26,375
We'll be as quick as we can. I promise.

136
00:10:48,398 --> 00:10:50,020
I took a reading before we left,

137
00:10:50,120 --> 00:10:51,800
so we can just follow that back.

138
00:10:53,002 --> 00:10:55,122
- And I did a pace count.
- Right.

139
00:10:56,141 --> 00:10:58,295
There's a good landmark, so it
shouldn't be too hard to find.

140
00:10:58,320 --> 00:10:59,852
You should conserve your battery.

141
00:11:04,273 --> 00:11:06,031
You saw Michelle's legs?

142
00:11:08,195 --> 00:11:10,102
She's losing fluid into the epidermis.

143
00:11:11,520 --> 00:11:14,020
Meaning what, exactly?

144
00:11:14,120 --> 00:11:15,820
Oh, all the water she can drink

145
00:11:15,845 --> 00:11:17,660
won't replace the lost blood volume.

146
00:11:18,039 --> 00:11:20,984
10 to 12 hours, her organs have
shut down and that'll be it.

147
00:11:23,840 --> 00:11:25,980
You know, never once...

148
00:11:26,155 --> 00:11:27,535
...in my whole life,

149
00:11:27,560 --> 00:11:29,844
I've never wanted
to really hurt someone.

150
00:11:31,000 --> 00:11:32,260
Now I do.

151
00:11:32,360 --> 00:11:34,940
It's all I can think about, just...

152
00:11:35,040 --> 00:11:38,020
...killing this guy and saving Danny.

153
00:11:38,120 --> 00:11:39,900
Which is precisely
what he wants you to think.

154
00:11:39,925 --> 00:11:41,380
Good. It's working.

155
00:11:41,480 --> 00:11:43,620
I suppose I'm more focused
on survival than revenge.

156
00:11:43,720 --> 00:11:46,220
This is not how I planned on going out.

157
00:11:46,781 --> 00:11:50,078
That's our spot. Just over that.

158
00:12:12,360 --> 00:12:13,555
More?

159
00:12:23,563 --> 00:12:25,023
Love you, Kel.

160
00:12:25,720 --> 00:12:27,220
Shh.

161
00:12:27,320 --> 00:12:29,200
Save your energy.

162
00:12:31,256 --> 00:12:32,906
I love you too, hey?

163
00:12:34,880 --> 00:12:36,560
Everybody loves you, Chell.

164
00:12:38,720 --> 00:12:40,535
Doesn't make any sense.

165
00:12:40,883 --> 00:12:43,280
Shouldn't have happened like this.

166
00:12:45,201 --> 00:12:46,844
I shouldn't have left like that.

167
00:12:49,373 --> 00:12:51,000
I should have been gay.

168
00:12:53,760 --> 00:12:55,953
Nah, that just would have made it worse.

169
00:12:56,750 --> 00:12:59,352
You'd be cheating on me
with all these hot girls.

170
00:13:00,391 --> 00:13:02,969
I'd be going, like, insane.

171
00:13:03,280 --> 00:13:06,141
And you'd be saying, "It's just sex."

172
00:13:07,295 --> 00:13:10,554
And I'd be thinking,
"What's wrong with me?"

173
00:13:11,445 --> 00:13:13,477
I'd get all depressed.

174
00:13:14,180 --> 00:13:16,940
You'd dump me for some
international supermodel.

175
00:13:17,773 --> 00:13:20,438
I'd end up throwing myself
off Niagara Falls.

176
00:13:23,731 --> 00:13:25,945
There's nothing wrong with you, Kel.

177
00:13:27,163 --> 00:13:29,141
You're the best person I know.

178
00:13:32,872 --> 00:13:34,952
Always better as friends.

179
00:13:39,483 --> 00:13:42,623
I'll just keep being pissed
at God for making you straight.

180
00:13:45,750 --> 00:13:47,700
Hey, when we get out of this,

181
00:13:47,800 --> 00:13:49,828
we're gonna write a book

182
00:13:50,015 --> 00:13:54,267
and we're gonna sell millions
of copies and get filthy rich

183
00:13:54,555 --> 00:13:57,420
and buy a mansion
on the Galapagos Islands.

184
00:14:01,040 --> 00:14:04,000
And we can ride around on sea turtles.

185
00:14:05,880 --> 00:14:07,133
You got it.

186
00:14:08,625 --> 00:14:12,234
The whole world will know
about our epic adventure.

187
00:14:18,880 --> 00:14:20,461
You'll tell them, right?

188
00:14:21,266 --> 00:14:22,453
Yeah.

189
00:14:23,391 --> 00:14:25,141
Yeah, I'll tell them everything.

190
00:14:26,763 --> 00:14:29,602
Even better,
we'll tell them together. Right?

191
00:14:34,617 --> 00:14:37,336
Hold on a minute. This tree is green.

192
00:14:38,609 --> 00:14:39,820
Oh.

193
00:14:40,398 --> 00:14:42,260
Yeah, the roots are getting water.

194
00:14:42,360 --> 00:14:45,340
You were digging in the wrong spot.

195
00:14:45,440 --> 00:14:47,260
Nein, Oskar, you're not shovelling.

196
00:14:47,285 --> 00:14:49,305
It's okay. I'll do it.

197
00:14:50,944 --> 00:14:52,437
Oh... Thank you.

198
00:15:02,116 --> 00:15:03,702
I don't see anyone.

199
00:15:04,766 --> 00:15:06,340
Still...

200
00:15:06,539 --> 00:15:08,383
Should we wait a bit longer?

201
00:15:13,672 --> 00:15:15,460
Well, he would have known
we've left by now, surely.

202
00:15:15,485 --> 00:15:17,398
Why would he just wait around?

203
00:15:23,539 --> 00:15:24,922
Okay.

204
00:15:25,773 --> 00:15:28,895
I'll get water, medication,
anything else that isn't burnt.

205
00:15:28,920 --> 00:15:30,420
You wait here. Keep an eye out.

206
00:15:30,445 --> 00:15:33,070
If you see anyone, you wave,
and I'll get out of there.

207
00:15:33,555 --> 00:15:35,969
Unless, of course, it's a van
with a red cross on it.

208
00:16:49,039 --> 00:16:51,480
Come on. Come on.

209
00:17:10,240 --> 00:17:11,875
Oh, shit.

210
00:17:32,640 --> 00:17:34,120
Oh, shit.

211
00:17:38,520 --> 00:17:39,940
No, no, no, no, no.

212
00:17:40,040 --> 00:17:41,320
Brian!

213
00:17:46,899 --> 00:17:48,219
Brian!

214
00:17:49,438 --> 00:17:50,742
Brian!

215
00:17:51,440 --> 00:17:52,570
Fuck!

216
00:18:02,289 --> 00:18:03,920
Oh, shit.

217
00:19:09,218 --> 00:19:10,640
Oh, shit.

218
00:20:21,773 --> 00:20:23,844
Oh, shit! Shit!

219
00:21:17,680 --> 00:21:19,240
Oh, fuck.

220
00:22:05,834 --> 00:22:07,390
There.

221
00:22:32,032 --> 00:22:33,750
We've gotta go.

222
00:22:48,860 --> 00:22:49,984
Keys?

223
00:22:51,336 --> 00:22:52,415
No.

224
00:22:52,440 --> 00:22:54,352
How do I stop him driving this thing?

225
00:22:57,078 --> 00:22:59,040
Tyres. We need something sharp.

226
00:23:02,569 --> 00:23:03,514
Jesus!

227
00:23:03,539 --> 00:23:04,620
What's wrong?

228
00:23:05,088 --> 00:23:06,580
Plan B.

229
00:23:06,680 --> 00:23:08,200
We need a Plan B.

230
00:23:09,916 --> 00:23:10,895
What are you doing?

231
00:23:10,920 --> 00:23:12,460
Yeah, I'm gonna shoot this sonofabitch.

232
00:23:12,560 --> 00:23:14,940
- How's that for Plan B?
- You ever fired a gun before?

233
00:23:14,965 --> 00:23:16,080
No.

234
00:23:17,320 --> 00:23:20,720
But... I'm a fast learner.

235
00:23:34,304 --> 00:23:35,468
Right.

236
00:23:39,163 --> 00:23:42,220
No, no, no, no, no, no. Rebecca,
I am not fucking with you.

237
00:23:42,245 --> 00:23:44,220
You have never fired a shot
before in your life.

238
00:23:44,245 --> 00:23:46,855
Think about that.
This man is a crack shot.

239
00:23:46,880 --> 00:23:51,390
And despite what I might think,
Danny could still be alive.

240
00:23:51,920 --> 00:23:54,220
Even if you do manage to kill him,

241
00:23:54,523 --> 00:23:57,569
alive or dead, you will never
find your husband.

242
00:24:02,200 --> 00:24:03,319
Please.

243
00:24:11,955 --> 00:24:13,312
Oh, fuck!

244
00:24:15,355 --> 00:24:17,195
So, what's your Plan B?

245
00:24:30,980 --> 00:24:32,265
Get his water bag.

246
00:24:32,858 --> 00:24:33,963
Go!

247
00:24:43,320 --> 00:24:44,800
Let's go.

248
00:25:51,181 --> 00:25:52,642
Smart.

249
00:25:55,111 --> 00:25:56,838
Can he fix a truck
with sand in the tank?

250
00:25:56,863 --> 00:25:59,323
Not without a garage. He'd have
to take the whole tank off.

251
00:25:59,348 --> 00:26:00,848
So he's like us now? Screwed?

252
00:26:00,873 --> 00:26:03,384
On foot, not much water,
one weapon down.

253
00:26:03,635 --> 00:26:05,392
Say the odds are a little more even.

254
00:26:12,560 --> 00:26:13,820
Jesus.

255
00:26:24,330 --> 00:26:25,815
Kelly. Kelly.

256
00:26:27,033 --> 00:26:28,175
Kelly.

257
00:26:28,200 --> 00:26:30,655
Can you turn... can you turn
the lights off?

258
00:26:31,049 --> 00:26:32,740
It's so bright in here.

259
00:26:32,840 --> 00:26:34,135
We're outside.

260
00:26:34,187 --> 00:26:35,567
It's so bright.

261
00:26:35,840 --> 00:26:37,460
Are we? Are we?

262
00:26:37,560 --> 00:26:40,860
Honey, we're outside right now.
We'll go inside soon.

263
00:26:43,307 --> 00:26:44,994
_

264
00:26:45,018 --> 00:26:46,455
_

265
00:26:51,573 --> 00:26:52,795
Oskar.

266
00:26:56,998 --> 00:26:59,180
_

267
00:27:17,115 --> 00:27:19,900
Come on, you bastard. Move!

268
00:27:20,904 --> 00:27:22,240
You beauty.

269
00:27:24,760 --> 00:27:26,006
Here.

270
00:27:41,602 --> 00:27:44,063
Do you really think
Danny could still be alive?

271
00:27:45,087 --> 00:27:47,165
Well, that depends on
what this is all about.

272
00:27:47,735 --> 00:27:50,500
Well, it can't be about
just wanting to kill us all,

273
00:27:50,600 --> 00:27:53,423
'cause he could have done that
when he drugged us on the coach.

274
00:27:53,938 --> 00:27:55,891
Right. So he's enjoying the game.

275
00:27:56,480 --> 00:27:58,735
It's much more fun for him
if you and Steve

276
00:27:58,760 --> 00:28:00,520
think they are still alive.

277
00:28:04,251 --> 00:28:07,180
How much time did you spend
with those people?

278
00:28:07,438 --> 00:28:09,780
Those... those murderers in prison?

279
00:28:10,415 --> 00:28:12,140
Well, it's hard to say.

280
00:28:12,657 --> 00:28:15,446
100 hours or so,
maybe more, give or take.

281
00:28:16,673 --> 00:28:19,305
Well, were you ever able
to get inside their heads?

282
00:28:20,056 --> 00:28:21,340
Occasionally.

283
00:28:24,360 --> 00:28:26,620
The definition of evil, I guess.

284
00:28:26,720 --> 00:28:28,660
No, I disagree.

285
00:28:28,946 --> 00:28:32,060
To them, it's a purely
subjective experience.

286
00:28:32,446 --> 00:28:34,923
They're just being practical.
Ethical, even.

287
00:28:36,118 --> 00:28:37,218
But that...

288
00:28:37,243 --> 00:28:39,952
No, to rationalise
deliberately harming anyone,

289
00:28:39,977 --> 00:28:43,376
that just flies in the face
of any basic human instinct.

290
00:28:43,800 --> 00:28:47,423
On the contrary. It's... base
evolution in its purest form.

291
00:28:47,540 --> 00:28:49,180
Take right now, for example.

292
00:28:49,280 --> 00:28:51,020
What about right now?

293
00:28:51,120 --> 00:28:53,749
Well, right now, your primary goal

294
00:28:53,774 --> 00:28:55,620
is to get out of this mess alive, right?

295
00:28:55,720 --> 00:28:58,554
- Yeah, of course.
- So we've got all the water.

296
00:28:58,579 --> 00:29:01,813
We have momentarily
incapacitated our predator.

297
00:29:02,640 --> 00:29:04,820
Let's forget about the others
and go it alone.

298
00:29:04,920 --> 00:29:07,055
We'd stand a much better chance
of survival.

299
00:29:10,548 --> 00:29:13,380
That's condemning
five other people to death.

300
00:29:13,813 --> 00:29:15,600
Which is their problem, not yours.

301
00:29:18,000 --> 00:29:20,420
That makes no sense, because evolution

302
00:29:20,445 --> 00:29:23,335
is about the survival
of an entire species,

303
00:29:23,360 --> 00:29:24,880
not the individual.

304
00:29:28,680 --> 00:29:30,173
It's just a hypothetical.

305
00:29:30,766 --> 00:29:33,540
Simply trying to demonstrate
that to a criminal psychopath,

306
00:29:33,640 --> 00:29:35,220
just makes basic common sense.

307
00:29:35,245 --> 00:29:37,118
Nothing to do with evil at all.

308
00:29:38,320 --> 00:29:39,860
That being said...

309
00:29:40,665 --> 00:29:43,180
...I've never seen anything
like this guy before.

310
00:29:43,563 --> 00:29:45,657
I'm not sure how you'd classify him.

311
00:29:50,200 --> 00:29:52,469
I think we've overshot
to the north slightly.

312
00:29:55,359 --> 00:29:56,938
Yes, it's down there.

313
00:29:59,180 --> 00:30:00,274
Come on.

314
00:30:07,055 --> 00:30:08,480
Come on.

315
00:30:29,837 --> 00:30:31,610
There we go.

316
00:30:59,712 --> 00:31:02,165
Emma!

317
00:31:02,743 --> 00:31:05,915
Nein!

318
00:31:08,891 --> 00:31:12,760
Nein!

319
00:31:13,930 --> 00:31:16,300
- Emma!
- Shh...

320
00:31:16,954 --> 00:31:21,100
No! Emma!

321
00:31:21,200 --> 00:31:22,940
Guys. Hey!

322
00:31:23,040 --> 00:31:25,040
Nein, nein...

323
00:31:25,789 --> 00:31:29,423
- She's got a gun.
- Oskar...

324
00:31:31,351 --> 00:31:33,219
Emma...

325
00:31:34,640 --> 00:31:37,641
No sign of Johnny and Danny? Nothing?

326
00:31:37,720 --> 00:31:39,780
No, but it is Mick, and he has a truck,

327
00:31:39,805 --> 00:31:41,185
but Brian disabled it.

328
00:31:41,360 --> 00:31:43,775
So he could have picked them up
and taken them somewhere.

329
00:31:43,800 --> 00:31:45,420
- Possibly.
- Well, where, though?

330
00:31:45,520 --> 00:31:48,020
- Can you keep going?
- Yes. Thank you.

331
00:31:48,329 --> 00:31:50,455
Now that I have my pills, I'm fine.

332
00:31:50,480 --> 00:31:53,352
- What about you?
- Yeah. I'm good.

333
00:31:53,600 --> 00:31:55,660
Maybe he knew, like,
a cave or something.

334
00:31:55,760 --> 00:31:58,126
- So, what do you both think?
- I think they could be alive.

335
00:31:58,160 --> 00:31:59,798
So, did you find any cartridges
for this thing?

336
00:31:59,823 --> 00:32:01,203
Easy, tiger. That's loaded.

337
00:32:01,228 --> 00:32:03,344
- But he can't get us now?
- I doubt it.

338
00:32:03,369 --> 00:32:05,790
He can't drive and he can't
carry more than a day's water.

339
00:32:05,843 --> 00:32:07,969
So if we stay ahead of him, then...

340
00:32:08,000 --> 00:32:09,740
...you'll be able to put some distance.

341
00:32:09,765 --> 00:32:11,962
- Or we could go back right now.
- Calm down, Steve!

342
00:32:11,987 --> 00:32:14,040
That's not happening.
We have to stay ahead of him.

343
00:32:16,158 --> 00:32:17,493
Brian is right.

344
00:32:18,266 --> 00:32:20,295
We must make the hill.

345
00:32:20,656 --> 00:32:23,259
Find water, food.

346
00:32:25,720 --> 00:32:27,480
Get our strength back.

347
00:32:29,400 --> 00:32:31,688
We can't do what he wants us to do.

348
00:32:36,878 --> 00:32:38,313
I'll take that.

349
00:32:43,219 --> 00:32:46,100
You ready? One, two, three.

350
00:32:46,200 --> 00:32:47,884
Easy, easy, easy, easy.

351
00:33:22,160 --> 00:33:24,720
_

352
00:33:25,336 --> 00:33:26,797
_

353
00:33:27,219 --> 00:33:29,204
_

354
00:33:29,632 --> 00:33:34,898
_

355
00:33:36,297 --> 00:33:39,188
_

356
00:33:39,977 --> 00:33:41,977
_

357
00:33:44,915 --> 00:33:46,295
I still think we're running away.

358
00:33:46,320 --> 00:33:47,775
It's a defensive withdrawal, Steve.

359
00:33:47,800 --> 00:33:49,540
- He has a rifle.
- Yeah, well, so do we.

360
00:33:49,640 --> 00:33:51,319
A shotgun doesn't have
nearly the same range

361
00:33:51,344 --> 00:33:52,620
as a hunting rifle.

362
00:33:52,795 --> 00:33:54,855
I just don't get it.
You had a chance to take him...

363
00:33:54,880 --> 00:33:56,260
You weren't even there, tough guy!

364
00:33:56,285 --> 00:33:58,500
- You have no idea.
- I would have shot him!

365
00:33:58,525 --> 00:34:00,765
Can we please just focus on
what we are doing?

366
00:34:02,079 --> 00:34:03,179
Careful.

367
00:34:03,531 --> 00:34:05,557
You okay? Come around.

368
00:34:10,906 --> 00:34:12,500
Have you been in many fights?

369
00:34:12,600 --> 00:34:14,940
Being gay and Asian in the '80s?
What do you think?

370
00:34:15,648 --> 00:34:18,178
- I give as good as I get.
- Really?

371
00:34:18,203 --> 00:34:19,340
Yeah.

372
00:34:19,365 --> 00:34:21,895
If some gutless closet gay
is gonna bash me

373
00:34:21,920 --> 00:34:23,575
because they're pissed off
with themselves,

374
00:34:23,600 --> 00:34:25,968
then I'm gonna make sure
they remember it.

375
00:34:26,377 --> 00:34:29,117
Shit. I don't know
what I would do in a fight.

376
00:34:29,492 --> 00:34:31,045
My advice?

377
00:34:31,200 --> 00:34:33,711
Stand your ground. Never back down.

378
00:34:34,422 --> 00:34:37,031
And never let the bastards know
that you're scared.

379
00:34:41,648 --> 00:34:42,901
- Oh!
- Nina!

380
00:34:43,851 --> 00:34:44,988
Nina!

381
00:34:45,080 --> 00:34:46,406
Nina!

382
00:34:47,566 --> 00:34:48,713
You asshole.

383
00:34:48,746 --> 00:34:49,820
It was an accident.

384
00:34:49,845 --> 00:34:52,505
Oh, ja? Should I accidentally
break your fucking face?

385
00:34:52,530 --> 00:34:54,495
Enough, Oskar, please.
He didn't mean to.

386
00:34:54,520 --> 00:34:56,464
- I slipped.
- Steve, can you help me?

387
00:34:57,644 --> 00:34:59,035
Okay. Oh.

388
00:35:00,394 --> 00:35:01,650
Scheisse!

389
00:35:01,675 --> 00:35:03,580
- It is dislocated.
- Are you sure?

390
00:35:03,644 --> 00:35:07,340
Yes, I'm sure.
Come, we must get the pack off.

391
00:35:07,365 --> 00:35:10,375
Okay, come. Let it go. Hold the
arm. Hold the arm at the end.

392
00:35:11,043 --> 00:35:13,700
- You know how to fix this?
- Let me have a look.

393
00:35:14,074 --> 00:35:15,935
- Okay.
- I did this last year.

394
00:35:15,960 --> 00:35:17,940
Me and my brother were climbing
and he fell.

395
00:35:17,965 --> 00:35:19,629
- I'm gonna need your shirt.
- Sure.

396
00:35:20,990 --> 00:35:23,290
Soon as we went online,
we got down and went online...

397
00:35:23,586 --> 00:35:25,506
I'm pretty sure I can remember. Okay?

398
00:35:27,879 --> 00:35:29,735
Okay. Just keep looking.

399
00:35:29,760 --> 00:35:31,140
Okay. Shh...

400
00:35:31,165 --> 00:35:33,425
It should only take
a minute or two. All right?

401
00:35:33,600 --> 00:35:35,408
The muscles will relax. They'll give in.

402
00:35:35,433 --> 00:35:38,935
- It should just pop back in. Okay?
- Squeeze my hand.

403
00:35:39,202 --> 00:35:40,675
It's a good technique.

404
00:35:42,080 --> 00:35:45,839
This wind is picking up.
We're losing light fast.

405
00:35:46,280 --> 00:35:47,920
I'm gonna see if I can find shelter.

406
00:35:49,320 --> 00:35:51,460
- It's all right.
- Okay, I need to get in.

407
00:35:52,800 --> 00:35:54,420
- Bring that up.
- Aah!

408
00:36:14,300 --> 00:36:16,855
It's taking a while because
the muscles around the socket

409
00:36:16,880 --> 00:36:20,020
are cramping up, but I can
feel them easing off now, okay?

410
00:36:20,120 --> 00:36:22,400
You're doing really great.

411
00:36:23,654 --> 00:36:25,354
This'll be on us in a minute.

412
00:36:25,400 --> 00:36:27,340
We need to get further up.
There's shelter.

413
00:36:27,365 --> 00:36:29,260
- We're not separating.
- I never said we should.

414
00:36:29,285 --> 00:36:30,740
- Good. Don't.
- Okay, ready?

415
00:36:30,840 --> 00:36:32,900
Whoa!

416
00:36:34,480 --> 00:36:37,500
- Thank you, Kelly! Thank you!
- Thank you, YouTube!

417
00:36:37,600 --> 00:36:40,900
Okay, there's an overhang.
We need to move fast. Let's go.

418
00:36:40,925 --> 00:36:42,589
Okay. I'll help with Michelle.

419
00:36:42,640 --> 00:36:44,720
- It's okay. I got this.
- Okay.

420
00:36:50,121 --> 00:36:51,815
I'm gonna make a little sling.

421
00:36:51,840 --> 00:36:54,300
- Come on! Let's go!
- Ready?

422
00:36:54,400 --> 00:36:57,080
On three. One, two, three!

423
00:37:15,520 --> 00:37:18,332
Guys! Wait! It's a car!

424
00:37:21,200 --> 00:37:23,060
- No way.
- It can't be him, right?

425
00:37:23,085 --> 00:37:25,060
Not unless... I mean,
do you think he could have?

426
00:37:25,085 --> 00:37:26,640
I wouldn't think so.

427
00:37:28,520 --> 00:37:30,220
What's he drive?
What's his car look like?

428
00:37:30,245 --> 00:37:32,640
It's a blue Ford truck.
I mean, can you see it?

429
00:37:35,425 --> 00:37:36,460
Jesus!

430
00:37:36,560 --> 00:37:39,100
Maybe it's not him! I'm going!

431
00:37:39,125 --> 00:37:41,020
- Hey!
- Kel!

432
00:37:41,058 --> 00:37:42,940
- Hey!
- Help!

433
00:37:43,040 --> 00:37:45,540
- Wait!
- For fuck's sake! Torches off!

434
00:37:45,640 --> 00:37:47,620
We need to get to cover.

435
00:37:47,902 --> 00:37:50,040
Come on. Take the end.

436
00:37:53,680 --> 00:37:55,780
- Hey!
- Hey!

437
00:37:55,880 --> 00:37:57,260
Stop!

438
00:37:57,285 --> 00:37:59,625
- Hey!
- Stop! Help!

439
00:37:59,650 --> 00:38:00,707
Hey!

440
00:38:00,732 --> 00:38:03,272
Hey! Stop!

441
00:38:03,760 --> 00:38:06,168
Hey!

442
00:38:09,624 --> 00:38:10,785
Hey!

443
00:38:12,520 --> 00:38:14,620
Steve!

444
00:38:16,880 --> 00:38:18,520
Steve!

445
00:38:20,652 --> 00:38:21,871
Hey!

446
00:38:22,440 --> 00:38:24,100
Hey! It's him!

447
00:38:24,125 --> 00:38:26,613
Steve! Steve!

448
00:38:29,910 --> 00:38:31,925
Steve!

449
00:38:40,520 --> 00:38:42,527
Steve!

450
00:39:05,136 --> 00:39:06,941
Did you see the car?

451
00:39:09,152 --> 00:39:11,902
Maybe he does know how to
take a tank off after all.

452
00:39:15,957 --> 00:39:18,574
If it's him,
that means he's mobile again.

453
00:39:19,323 --> 00:39:20,807
With a rifle.

454
00:39:26,222 --> 00:39:28,140
I think we need to move again.

455
00:39:28,240 --> 00:39:31,060
- Tonight.
- What, in this? Seriously?

456
00:39:31,160 --> 00:39:34,540
From the top of that ridge,
he won't be able to surprise us.

457
00:39:34,565 --> 00:39:36,145
He can't drive up.

458
00:39:36,511 --> 00:39:38,540
There might be better shelter,
more water.

459
00:39:38,565 --> 00:39:41,100
- We can't go now.
- It's the safest place...

460
00:39:41,125 --> 00:39:43,871
Brian, it's pitch black
and blowing a fucking gale.

461
00:39:52,200 --> 00:39:54,920
As soon as the sun's up, we go for it.

462
00:39:57,868 --> 00:39:59,828
What about Kelly and Steve?

463
00:40:01,080 --> 00:40:02,580
Well, if they're not back by morning,

464
00:40:02,755 --> 00:40:04,255
they'll meet us up there.

465
00:40:04,280 --> 00:40:05,880
They know where we're heading.

466
00:40:08,960 --> 00:40:11,095
Well, when we move,
we'll have to move fast,

467
00:40:11,120 --> 00:40:12,580
because we'll be in the open.

468
00:40:12,926 --> 00:40:13,893
Right.

469
00:40:14,160 --> 00:40:16,316
I mean, if we're gonna get this guy,

470
00:40:16,640 --> 00:40:19,480
every second we're out there,
we risk being seen.

471
00:40:24,173 --> 00:40:25,773
Kelly?

472
00:40:31,040 --> 00:40:32,277
Hey.

473
00:40:35,411 --> 00:40:37,707
It hurts so bad.

474
00:40:40,925 --> 00:40:42,754
I'll get... I'll get you some water, okay?

475
00:40:42,779 --> 00:40:45,902
No. I can't do this anymore.

476
00:40:51,863 --> 00:40:53,355
Please.

477
00:41:14,041 --> 00:41:17,089
I can't. I can't.

478
00:41:33,306 --> 00:41:34,790
Close your eyes.

479
00:41:39,025 --> 00:41:40,892
It's gonna be okay.

480
00:42:03,718 --> 00:42:05,278
It's okay.

481
00:42:10,955 --> 00:42:12,907
It's okay now.

482
00:42:55,556 --> 00:42:57,360
We should get some rest.

483
00:42:58,860 --> 00:43:00,759
You'll need your strength
in the morning.

484
00:43:22,931 --> 00:43:27,931
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com

