1
00:01:29,787 --> 00:01:32,424
I've been calling.

2
00:01:42,433 --> 00:01:44,302
Standard protocol and resources in play,

3
00:01:44,335 --> 00:01:46,605
but the clock is short.

4
00:01:46,638 --> 00:01:47,774
Hungry?

5
00:01:48,840 --> 00:01:49,908
No thanks.

6
00:01:51,677 --> 00:01:52,812
Bring the Factor?

7
00:01:58,784 --> 00:02:00,620
Like I said, the clock is short.

8
00:02:02,453 --> 00:02:04,656
You know, fish have
a memory span of three seconds.

9
00:02:04,689 --> 00:02:06,492
I thought that was a myth.

10
00:02:08,794 --> 00:02:10,897
When does she expect your report?

11
00:02:10,930 --> 00:02:13,932
Within the hour. She's in transit now.

12
00:02:13,966 --> 00:02:15,835
Do you need more than that?

13
00:02:17,269 --> 00:02:19,572
No.

14
00:02:19,604 --> 00:02:22,375
That's plenty.

15
00:03:08,747 --> 00:03:12,865
CREDITS

16
00:03:35,132 --> 00:03:37,650
Be alert for some
difficult driving conditions

17
00:03:37,682 --> 00:03:39,718
due to blowing snow and drifting snow

18
00:03:39,752 --> 00:03:42,021
and icy snow-covered roads.

19
00:03:42,054 --> 00:03:45,290
National Weather Services
alerts states that visibility

20
00:03:45,324 --> 00:03:48,361
will be impacted for a mile
or less at times.

21
00:03:48,394 --> 00:03:49,929
In the southern part of the state,

22
00:03:49,961 --> 00:03:52,030
including Bennington
and Windham Counties,

23
00:03:52,063 --> 00:03:54,633
snow is expected to begin
developing Monday night

24
00:03:54,667 --> 00:03:56,468
and last through Wednesday.

25
00:03:56,502 --> 00:03:59,739
Those areas are forecast
to receive 12 to 18 inches

26
00:03:59,771 --> 00:04:01,706
of snow. The snowfall rate

27
00:04:01,740 --> 00:04:03,409
is one to three inches an hour,

28
00:04:03,442 --> 00:04:05,510
according to the National
Weather Service.

29
00:04:05,544 --> 00:04:08,814
April 17, 1983 holds the record for snow

30
00:04:08,847 --> 00:04:10,516
received latest in the year

31
00:04:10,549 --> 00:04:12,318
that is greater than eight inches.

32
00:04:12,350 --> 00:04:14,620
According to the National
Weather Service...

33
00:04:35,908 --> 00:04:37,509
Lizzie.

34
00:04:39,377 --> 00:04:40,759
What do you think you're doing?

35
00:04:41,408 --> 00:04:45,016
- You're stealing from me?
- Oh, no, no. Um...

36
00:04:45,050 --> 00:04:46,752
Could... just...

37
00:04:46,785 --> 00:04:48,387
could you please, please
put the gun down?

38
00:04:48,420 --> 00:04:50,323
Not doing that.

39
00:04:50,355 --> 00:04:52,992
Okay, I'm... I'm leaving. I will leave.

40
00:04:53,024 --> 00:04:54,592
You sure are.

41
00:04:54,625 --> 00:04:56,828
Okay.

42
00:04:56,862 --> 00:04:57,897
Oh.

43
00:04:57,930 --> 00:04:59,598
All right, okay, um, just...

44
00:04:59,630 --> 00:05:01,700
yeah, okay, okay.

45
00:05:01,733 --> 00:05:03,802
I'm just leaving.

46
00:05:03,836 --> 00:05:06,439
Leaving, leaving now.

47
00:05:30,129 --> 00:05:31,497
Fuck.

48
00:05:47,879 --> 00:05:51,550
You ever heard of the
story of the eagle and the bee?

49
00:05:51,583 --> 00:05:53,853
No, I, uh... I haven't.

50
00:05:53,886 --> 00:05:56,989
It's a Russian fable.

51
00:05:57,021 --> 00:05:59,658
The bee was busying himself by a flower

52
00:05:59,690 --> 00:06:02,894
when the eagle flew over
to express pity.

53
00:06:02,927 --> 00:06:05,730
He said, for all the work the bee does,

54
00:06:05,764 --> 00:06:08,800
molding the honeycomb and the hive,

55
00:06:08,834 --> 00:06:10,870
his labors would go unrecognized.

56
00:06:10,903 --> 00:06:11,971
Unlike the eagle,

57
00:06:12,004 --> 00:06:13,838
who spread his wings

58
00:06:13,872 --> 00:06:16,609
and soared above for all to see,

59
00:06:16,641 --> 00:06:19,978
the bee would die without distinction.

60
00:06:21,612 --> 00:06:24,416
The bee tried to explain to the eagle

61
00:06:24,449 --> 00:06:27,920
that he was born to work
for the common good.

62
00:06:27,952 --> 00:06:30,021
He didn't seek attention.

63
00:06:30,055 --> 00:06:32,958
He said that when he looked
at the honeycombs,

64
00:06:32,990 --> 00:06:35,894
he consoled himself
with the thought that in them

65
00:06:35,927 --> 00:06:39,165
are a few drops of his own honey,

66
00:06:39,197 --> 00:06:41,633
and that is enough.

67
00:06:41,666 --> 00:06:44,803
Well, I hope I'm not the eagle
in the story.

68
00:06:48,740 --> 00:06:50,209
Do you know why I'm here, Bill?

69
00:06:50,242 --> 00:06:51,644
I'm gonna assume it wasn't

70
00:06:51,677 --> 00:06:53,780
to tell me a fable.

71
00:06:54,680 --> 00:06:58,516
Does it have something to do with
the body they found in town?

72
00:06:58,550 --> 00:07:00,920
I heard a rumor he was a Mennonite.

73
00:07:00,952 --> 00:07:02,187
Was he from your order?

74
00:07:02,221 --> 00:07:04,656
He was Amos.

75
00:07:04,689 --> 00:07:06,692
My son.

76
00:07:06,725 --> 00:07:09,628
Jesus, Jeremiah.

77
00:07:09,661 --> 00:07:11,898
Sorry. I didn't know.

78
00:07:15,166 --> 00:07:18,603
I used to tell him that story.

79
00:07:18,637 --> 00:07:20,639
I tried to instill in him

80
00:07:20,672 --> 00:07:23,742
that hard work was distinction enough.

81
00:07:23,774 --> 00:07:25,210
Of all his peers,

82
00:07:25,244 --> 00:07:29,682
he was the last to return
from Rumspringa.

83
00:07:29,714 --> 00:07:31,716
Esther and I...

84
00:07:31,750 --> 00:07:35,053
we feared that the world
had taken him, but then,

85
00:07:35,086 --> 00:07:39,257
like all the others,
he came back to the fold,

86
00:07:39,290 --> 00:07:40,959
deliberate,

87
00:07:40,992 --> 00:07:42,961
committed,

88
00:07:42,995 --> 00:07:45,697
ready for covenant.

89
00:07:45,730 --> 00:07:46,932
And we told ourselves

90
00:07:46,964 --> 00:07:48,233
that he had stared sin

91
00:07:48,266 --> 00:07:50,735
squarely in the eyes.

92
00:07:50,769 --> 00:07:53,239
He had seen the pores of the devil,

93
00:07:53,271 --> 00:07:56,541
only to come home inured.

94
00:07:56,574 --> 00:07:59,812
He overdosed on our fentanyl,

95
00:07:59,845 --> 00:08:01,614
the honey we make.

96
00:08:04,850 --> 00:08:06,018
I don't know what to say.

97
00:08:06,050 --> 00:08:08,753
We made a pact, our community.

98
00:08:08,786 --> 00:08:11,156
The product was not for our own taking.

99
00:08:11,189 --> 00:08:13,025
So I continue to ask myself,

100
00:08:13,057 --> 00:08:15,593
was Amos

101
00:08:15,627 --> 00:08:17,162
weak?

102
00:08:17,194 --> 00:08:18,730
Was he unready?

103
00:08:18,764 --> 00:08:22,167
I felt the same way when
my son Clay was hurt.

104
00:08:22,199 --> 00:08:24,269
All due respect, Bill,
your boy's still alive.

105
00:08:24,302 --> 00:08:26,538
Only by the grace of God.

106
00:08:30,641 --> 00:08:33,745
Esther is mute with grief.

107
00:08:33,778 --> 00:08:36,581
The entire congregation looks to me now,

108
00:08:36,615 --> 00:08:38,149
wondering which way is north.

109
00:08:38,182 --> 00:08:41,153
It's the same place
it always was, Jeremiah.

110
00:08:43,020 --> 00:08:45,056
Your people will follow your lead.

111
00:08:47,759 --> 00:08:50,229
Do you know why my son was in Reston?

112
00:08:52,630 --> 00:08:54,065
I was going to ask you
the same question.

113
00:09:04,610 --> 00:09:06,278
May I ask a favor of you?

114
00:09:06,311 --> 00:09:07,947
Anything.

115
00:09:07,980 --> 00:09:09,648
Local authorities are holding his body,

116
00:09:09,681 --> 00:09:12,951
but we need to bury him
come sundown tomorrow.

117
00:09:12,985 --> 00:09:16,087
Given your connections,
I was hoping you could help.

118
00:09:16,120 --> 00:09:18,957
I'll make some phone calls.

119
00:09:56,193 --> 00:09:57,929
What the fuck is going on?

120
00:10:00,432 --> 00:10:02,067
Deputy Hulce.

121
00:10:02,100 --> 00:10:03,268
What is this?

122
00:10:03,301 --> 00:10:05,137
This is a DEA safe house.

123
00:10:05,169 --> 00:10:06,738
I'm Agent Nora Barnes.

124
00:10:06,772 --> 00:10:09,708
You've already met my partner,
Luis Castillo.

125
00:10:09,740 --> 00:10:10,775
Sorry, I couldn't tell you anything

126
00:10:10,808 --> 00:10:14,012
until Agent Barnes arrived.

127
00:10:14,046 --> 00:10:15,615
Kolach?

128
00:10:17,716 --> 00:10:19,851
Is this about Bill Boone?

129
00:10:19,884 --> 00:10:21,787
He's smuggling drugs into the US.

130
00:10:21,820 --> 00:10:23,756
The Mennonites are his supplier, right?

131
00:10:23,788 --> 00:10:26,658
That's some good police work, Deputy,

132
00:10:26,692 --> 00:10:29,128
but we need you to step aside.

133
00:10:30,327 --> 00:10:32,297
I can't.

134
00:10:32,330 --> 00:10:34,932
I have a body in the morgue.
I have an open case.

135
00:10:34,966 --> 00:10:36,335
Close it.

136
00:10:36,368 --> 00:10:38,370
We don't want to scare
either party away.

137
00:10:38,403 --> 00:10:40,806
They got eyes in your department.

138
00:10:44,842 --> 00:10:46,711
Amos Miller was 19. He was murdered.

139
00:10:46,745 --> 00:10:48,346
If we find evidence of a murder,

140
00:10:48,379 --> 00:10:49,914
we will bring charges,

141
00:10:49,947 --> 00:10:51,716
but for now, we have bigger priorities.

142
00:10:51,750 --> 00:10:53,918
There's an opioid
crisis in this country.

143
00:10:53,951 --> 00:10:55,386
And we don't want a small-town hunch

144
00:10:55,419 --> 00:10:57,121
jeopardizing our investigation.

145
00:10:57,154 --> 00:10:59,323
I'm not... I was in the NYPD.

146
00:10:59,356 --> 00:11:01,059
We know. We pulled your file,

147
00:11:01,092 --> 00:11:02,927
saw what happened there.

148
00:11:02,961 --> 00:11:08,000
Ortez Mackey, 19,
same age as Amos Miller.

149
00:11:08,966 --> 00:11:10,836
Look, we all got our own shit.

150
00:11:10,869 --> 00:11:13,338
You played nice
with the department then.

151
00:11:13,370 --> 00:11:15,307
We're just asking you
to do the same now.

152
00:11:15,340 --> 00:11:16,774
That's not why I...

153
00:11:16,807 --> 00:11:18,744
Let this go.

154
00:11:22,888 --> 00:11:24,232
There are many ways

155
00:11:24,259 --> 00:11:26,099
we let ourselves suffer.

156
00:11:26,454 --> 00:11:29,057
We all have mental and physical pain

157
00:11:29,256 --> 00:11:32,881
that at times can feel like
too much to bear.

158
00:11:33,424 --> 00:11:35,326
This is why the first step

159
00:11:35,360 --> 00:11:37,196
is to recognize it,

160
00:11:37,229 --> 00:11:41,432
and only then can we regain control.

161
00:11:43,769 --> 00:11:45,303
What the f...

162
00:11:48,105 --> 00:11:51,143
Jeremiah Miller just paid me a visit.

163
00:11:53,010 --> 00:11:56,014
He's afflicted by his son's overdose.

164
00:11:58,082 --> 00:11:59,317
Get some rest, huh?

165
00:12:19,336 --> 00:12:21,973
There's no way Bill needs you
at the dealership this early.

166
00:12:22,006 --> 00:12:24,041
I just want to get a head start.

167
00:12:24,075 --> 00:12:25,778
Don't worry, I'll be out of here soon.

168
00:12:25,811 --> 00:12:26,812
I...

169
00:12:26,845 --> 00:12:29,947
About last night,
I wasn't trying to be a dick.

170
00:12:29,980 --> 00:12:31,685
You just... don't know Bill
the way I do.

171
00:12:31,712 --> 00:12:33,251
Thomas, you made your point...

172
00:12:33,284 --> 00:12:35,219
a number of times...

173
00:12:35,253 --> 00:12:38,090
but I'm not changing my mind.

174
00:12:38,123 --> 00:12:39,884
I need this job.

175
00:12:41,559 --> 00:12:42,961
Okay.

176
00:12:47,432 --> 00:12:49,006
Okay.

177
00:12:49,811 --> 00:12:51,483
What are you doing?

178
00:12:53,776 --> 00:12:55,741
Come here.

179
00:12:57,155 --> 00:12:59,842
It's your first day. You're
gonna need to eat something, so

180
00:12:59,869 --> 00:13:02,366
scrambled, or sunny side up?

181
00:13:13,024 --> 00:13:14,158
Townes.

182
00:13:14,192 --> 00:13:15,259
I can't talk.

183
00:13:15,293 --> 00:13:17,596
Have you seen Henry?
She wasn't in homeroom.

184
00:13:17,629 --> 00:13:19,230
Not my problem.

185
00:13:19,264 --> 00:13:21,200
Wait, weren't you helping her?

186
00:13:21,232 --> 00:13:24,803
Henry doesn't want my help.
She doesn't want friends.

187
00:13:30,209 --> 00:13:33,445
- Hey, it's Henry. Leave a message.
- Hey, Jenna.

188
00:13:33,477 --> 00:13:35,592
Oh, shit, sorry, were you on the phone?

189
00:13:37,548 --> 00:13:40,384
- No, it's okay.
- Um, listen, I was wondering,

190
00:13:40,418 --> 00:13:43,054
a few of us are going to Lincoln
tonight to prank them back,

191
00:13:43,087 --> 00:13:45,356
you know, after the stunt they
pulled on our girls' bathroom.

192
00:13:45,389 --> 00:13:46,424
Right.

193
00:13:46,457 --> 00:13:48,326
Um, do you think

194
00:13:48,360 --> 00:13:50,428
maybe you want to come with me?

195
00:13:51,537 --> 00:13:53,264
I don't know if it sounds stupid to you.

196
00:13:53,298 --> 00:13:55,959
I mean, it kind of does,
but I think it'll be fun.

197
00:13:55,986 --> 00:13:58,123
I don't know...
unless you got other stuff.

198
00:13:58,970 --> 00:14:00,138
Sure.

199
00:14:00,171 --> 00:14:01,440
Sweet. Cool, okay.

200
00:14:01,472 --> 00:14:03,341
Well, I will text you the details.

201
00:14:04,942 --> 00:14:06,748
You know, in fact, I can even...

202
00:14:06,775 --> 00:14:08,904
I can even pick you up, if you want.

203
00:14:09,413 --> 00:14:10,693
Yeah, okay.

204
00:14:10,720 --> 00:14:12,654
Cool, awesome.

205
00:14:53,658 --> 00:14:56,662
You're crazy. All right!

206
00:14:56,700 --> 00:14:58,435
Have you been in my barn all night?

207
00:14:58,462 --> 00:14:59,836
I'm... I'm pretty sure I can explain.

208
00:14:59,863 --> 00:15:01,199
- what's going...
You don't get off my porch,

209
00:15:01,231 --> 00:15:03,168
I'm gonna split you in half.

210
00:15:03,201 --> 00:15:04,531
Okay.

211
00:15:05,135 --> 00:15:06,538
It's just, my car broke down

212
00:15:06,571 --> 00:15:09,307
- In my closet?
- No.

213
00:15:09,341 --> 00:15:12,180
No, just, like, a mile down the road.

214
00:15:12,207 --> 00:15:14,376
And how did you get in my house?

215
00:15:16,000 --> 00:15:17,616
I have a key.

216
00:15:17,649 --> 00:15:19,518
The hell you do.

217
00:15:19,551 --> 00:15:22,195
I do. Lizzie gave it to me.

218
00:15:23,931 --> 00:15:25,234
Lizzie?

219
00:15:27,328 --> 00:15:31,383
Why would my daughter give some
nutty girl the key to my house?

220
00:15:31,999 --> 00:15:34,555
Because I'm a student aide.

221
00:15:35,332 --> 00:15:37,401
I volunteer in the homes of sick people

222
00:15:37,434 --> 00:15:39,036
- and sort of help them.
- I'm not sick.

223
00:15:39,070 --> 00:15:40,439
Even if I were,

224
00:15:40,471 --> 00:15:44,086
what would Lizzie know about it?
Not that she'd give a damn.

225
00:15:44,676 --> 00:15:46,244
Lizzie, your daughter?

226
00:15:46,277 --> 00:15:47,713
Um...

227
00:15:47,745 --> 00:15:49,211
I...

228
00:15:50,086 --> 00:15:53,430
You know, I don't know.
She just hired me to...

229
00:15:54,005 --> 00:15:56,707
come help around the house,
to help clean the house

230
00:15:56,788 --> 00:15:58,657
because it needs it

231
00:15:58,690 --> 00:16:00,844
and... on my way here,

232
00:16:00,871 --> 00:16:03,856
my car literally just slid off the road

233
00:16:03,883 --> 00:16:05,563
because of the black ice,

234
00:16:05,596 --> 00:16:08,199
and I have no cell reception out here,

235
00:16:08,232 --> 00:16:10,996
so I had to walk a mile
from my car to get here.

236
00:16:11,023 --> 00:16:13,633
And when I knocked on the door,
nobody answered,

237
00:16:13,660 --> 00:16:16,281
so I just decided to start working...

238
00:16:17,329 --> 00:16:18,863
in the closet.

239
00:16:18,890 --> 00:16:22,280
How come Lizzie didn't tell
me she was sending someone?

240
00:16:22,580 --> 00:16:24,115
I don't know.

241
00:16:24,149 --> 00:16:25,586
I don't know why she would do that.

242
00:16:25,613 --> 00:16:28,219
Did she warn you about me?

243
00:16:29,520 --> 00:16:32,624
No, you can tell me.
What did she say?

244
00:16:32,657 --> 00:16:35,027
She does have a tendency
not to hold back.

245
00:16:35,059 --> 00:16:36,043
I know that much.

246
00:16:36,070 --> 00:16:37,406
Yeah, right.

247
00:16:38,926 --> 00:16:41,734
I think you should just ask
her when she gets here.

248
00:16:43,134 --> 00:16:45,137
Lizzie's com...

249
00:16:45,169 --> 00:16:47,038
coming here?

250
00:16:48,137 --> 00:16:51,543
Yeah, she just told me to call
her when I'm finished cleaning,

251
00:16:51,576 --> 00:16:53,106
and that should only take a few hours,

252
00:16:53,133 --> 00:16:54,908
and then she's gonna be here.

253
00:17:00,074 --> 00:17:02,811
I hope you brought a vacuum.

254
00:17:05,467 --> 00:17:07,197
Have you got a name?

255
00:17:07,759 --> 00:17:08,987
Henry.

256
00:17:09,661 --> 00:17:10,955
Henry?

257
00:17:11,249 --> 00:17:13,185
That's dumb.

258
00:17:15,326 --> 00:17:17,495
You can call me Dippy.

259
00:17:17,669 --> 00:17:19,549
That's much better.

260
00:17:21,464 --> 00:17:22,934
Sorry.

261
00:17:25,916 --> 00:17:27,645
So have you always lived here?

262
00:17:27,679 --> 00:17:29,247
Since '62.

263
00:17:29,279 --> 00:17:31,424
Same year I got pregnant.

264
00:17:31,451 --> 00:17:33,487
Terrible winter.

265
00:17:37,654 --> 00:17:40,803
It isn't always like this,
just so you know.

266
00:17:41,259 --> 00:17:43,394
I'm in the middle of a project,

267
00:17:43,428 --> 00:17:45,831
and I wasn't expecting company.

268
00:17:45,864 --> 00:17:47,432
What project?

269
00:17:48,935 --> 00:17:51,693
What time did you say
that Lizzie was coming by?

270
00:17:52,280 --> 00:17:54,316
It should just be a few hours.

271
00:17:57,279 --> 00:17:58,662
I...

272
00:17:59,376 --> 00:18:01,771
Not so sure this is a good idea.

273
00:18:03,995 --> 00:18:06,031
I haven't even showered.

274
00:18:07,783 --> 00:18:10,779
Well, if you want
to go get ready, I can...

275
00:18:10,889 --> 00:18:13,982
you know, I can start
cleaning up around here.

276
00:18:16,669 --> 00:18:18,739
You won't even know that I'm here.

277
00:18:20,561 --> 00:18:22,232
All right.

278
00:18:23,631 --> 00:18:27,838
Well, if... if you
steal anything, I'll know it.

279
00:18:27,872 --> 00:18:30,442
- Got it.
- And you can start with dishes.

280
00:18:30,474 --> 00:18:31,776
Okay.

281
00:18:46,523 --> 00:18:48,826
You have reached the voice mailbox

282
00:18:48,859 --> 00:18:50,794
- belonging to...
- Townes Linderman.

283
00:18:50,827 --> 00:18:53,731
Please leave a message after the tone.

284
00:18:57,313 --> 00:18:58,615
Hey, Townes.

285
00:18:58,990 --> 00:19:01,272
It's me. It's Henry.

286
00:19:04,131 --> 00:19:08,246
So listen, I teleported again

287
00:19:08,278 --> 00:19:09,614
to the same place,

288
00:19:09,646 --> 00:19:12,616
and it turns out that it is a house:

289
00:19:12,650 --> 00:19:14,060
my house,

290
00:19:14,087 --> 00:19:15,107
or at least it used to be.

291
00:19:15,134 --> 00:19:17,662
I'm pretty sure I used to
live here when I was little.

292
00:19:17,689 --> 00:19:19,425
I don't really remember.

293
00:19:19,624 --> 00:19:21,692
Um, but I think there
has to be something

294
00:19:21,726 --> 00:19:24,002
pretty significant about it because

295
00:19:24,029 --> 00:19:26,498
I moved around, like, a lot.

296
00:19:26,530 --> 00:19:29,505
Anyway, I don't know what the
fuck to do, so call me back.

297
00:19:29,532 --> 00:19:31,819
Wait! No, no, no, don't call me back.

298
00:19:31,970 --> 00:19:34,639
I don't have service, so do not
call me back, not on this number.

299
00:19:34,672 --> 00:19:36,724
I can just call you again.

300
00:19:36,751 --> 00:19:38,091
Okay, bye.

301
00:19:46,718 --> 00:19:50,522
This model has a
1.8-liter, four-cylinder engine,

302
00:19:50,555 --> 00:19:51,855
132 horsepower,

303
00:19:51,888 --> 00:19:53,824
gets about 30 miles to the gallon,

304
00:19:53,857 --> 00:19:56,560
driving with the standard
five-speed manual transmission.

305
00:19:56,594 --> 00:19:59,897
Yeah, but this car's got
over 150,000 miles on it.

306
00:19:59,931 --> 00:20:02,255
It's not about the number of miles.
It's about how they got there.

307
00:20:02,282 --> 00:20:04,404
There's no wear on the suspension,
no cracks in the belts.

308
00:20:04,431 --> 00:20:05,841
I'm gonna think about it.

309
00:20:05,868 --> 00:20:07,605
Well, let's... let's take it
for a test drive.

310
00:20:07,632 --> 00:20:08,951
No, I appreciate your help, ma'am.

311
00:20:08,978 --> 00:20:10,716
Just around the block.
It'll take about five minutes.

312
00:20:10,743 --> 00:20:12,513
- You have a good day.
- You won't regret it.

313
00:20:20,550 --> 00:20:22,854
You got this, Cleo. You got this, Cleo.

314
00:20:22,886 --> 00:20:24,355
Now, why am I...

315
00:20:24,382 --> 00:20:25,781
- Oh, I'm sorry. Excuse me...
- Oh, I'm sorry. Sorry about that.

316
00:20:25,808 --> 00:20:27,025
No, no, it's... it's my fault.

317
00:20:27,057 --> 00:20:28,026
I'm a little on edge.

318
00:20:28,058 --> 00:20:30,594
I'm... it's my first day.
I'm Cleo Coles.

319
00:20:30,627 --> 00:20:31,847
I'm Lucas Boone.

320
00:20:31,874 --> 00:20:33,664
Nice... oh, yeah,
you're Bill's other son.

321
00:20:33,698 --> 00:20:34,988
Yeah, yeah. Um...

322
00:20:35,633 --> 00:20:38,175
- You mind if I bum one of
those off of you? - Oh, yeah.

323
00:20:38,202 --> 00:20:39,723
- Thanks.
- Yeah.

324
00:20:40,738 --> 00:20:41,972
Thanks.

325
00:20:42,006 --> 00:20:44,009
- You mind if I...
- Yeah.

326
00:20:46,121 --> 00:20:48,523
Can I ask you something?

327
00:20:48,846 --> 00:20:51,516
Have you ever seen anybody
sell a car on their first day?

328
00:20:51,548 --> 00:20:54,152
Oh, I don't know. I... work back here.

329
00:20:54,464 --> 00:20:56,888
I memorized everything,
that whole manual,

330
00:20:56,921 --> 00:20:59,199
and I just...
it's just not taking, you know?

331
00:20:59,226 --> 00:21:00,824
Well, my dad's favorite catchphrase is

332
00:21:00,851 --> 00:21:03,027
"You don't sell cars with numbers,
sell them with feelings,"

333
00:21:03,054 --> 00:21:05,256
for whatever that's worth.

334
00:21:05,417 --> 00:21:07,433
So, like, how the car makes you feel,

335
00:21:07,460 --> 00:21:10,263
you know, like, with the wind
in your hair, kind of thing?

336
00:21:10,290 --> 00:21:12,714
Yeah, sure, I guess. Yeah.

337
00:21:13,403 --> 00:21:15,673
That's... that's really good advice.
Thanks, Lucas.

338
00:21:15,707 --> 00:21:16,741
Yeah. Good luck.

339
00:21:16,773 --> 00:21:18,342
Thanks.

340
00:21:25,549 --> 00:21:27,018
Deputy?

341
00:21:27,050 --> 00:21:30,202
What's the status on that Mennonite DB?

342
00:21:30,391 --> 00:21:31,893
Open.

343
00:21:32,089 --> 00:21:33,524
You waiting on tox reports?

344
00:21:33,557 --> 00:21:34,225
No.

345
00:21:34,311 --> 00:21:36,671
Screenings came back
with fatal levels of fentanyl.

346
00:21:36,698 --> 00:21:38,066
So why the hell is it still open?

347
00:21:38,093 --> 00:21:40,831
These people want their son's body back.

348
00:21:41,999 --> 00:21:43,335
How do you know that?

349
00:21:43,367 --> 00:21:44,606
Excuse me?

350
00:21:46,002 --> 00:21:48,639
I'm just curious how you know
they want their son's body back.

351
00:21:48,673 --> 00:21:50,107
Who told you that?

352
00:21:50,141 --> 00:21:52,544
The case is closed, Deputy.

353
00:21:52,888 --> 00:21:54,504
Hand it over.

354
00:22:07,057 --> 00:22:09,403
All right, no peeking.

355
00:22:09,643 --> 00:22:10,844
Yeah.

356
00:22:10,994 --> 00:22:12,129
Okay?

357
00:22:12,163 --> 00:22:13,809
Hang on.

358
00:22:14,867 --> 00:22:15,902
Open 'em.

359
00:22:18,098 --> 00:22:19,765
Huh?

360
00:22:20,104 --> 00:22:22,673
What do you think?
Nice, right?

361
00:22:22,707 --> 00:22:24,109
Yeah, it's your room.

362
00:22:24,142 --> 00:22:26,354
Biggest room in the house.
It's on the main floor.

363
00:22:26,381 --> 00:22:29,049
- I brought all your stuff...
- No, I don't want these here.

364
00:22:30,114 --> 00:22:32,111
- What?
- I don't want these trophies here.

365
00:22:32,138 --> 00:22:33,971
Yeah, yeah, you want to be surrounded

366
00:22:33,998 --> 00:22:36,860
- by your accomplishments...
- Just get rid of 'em!

367
00:22:37,473 --> 00:22:38,494
Okay.

368
00:22:39,589 --> 00:22:42,596
Okay, we'll get 'em out for now.

369
00:22:43,268 --> 00:22:45,268
Look, this is just the beginning, Clay.

370
00:22:45,295 --> 00:22:46,541
We're putting in ramps,

371
00:22:46,568 --> 00:22:48,571
we're gonna put railings
in the bathroom.

372
00:22:48,690 --> 00:22:49,987
We're lowering all the countertops.

373
00:22:50,014 --> 00:22:52,901
We're gonna get things back to
normal around here real quick, son.

374
00:22:55,568 --> 00:22:57,538
Just get out.

375
00:23:00,845 --> 00:23:02,146
All right, buddy,
you just take a minute.

376
00:23:02,180 --> 00:23:03,849
Okay.

377
00:23:05,316 --> 00:23:07,719
- You let me know if you need anything.
- Yeah.

378
00:23:41,117 --> 00:23:43,554
Hey, this is Jenna. Sorry
I couldn't take your call,

379
00:23:43,581 --> 00:23:45,484
but leave a message,
and I'll get back to you

380
00:23:45,511 --> 00:23:47,492
as soon as I can. Have a great day.

381
00:24:30,761 --> 00:24:32,279
Daddy?

382
00:24:34,038 --> 00:24:35,839
Come on.

383
00:24:35,873 --> 00:24:37,279
Shh, it's okay.

384
00:24:38,980 --> 00:24:40,490
Be quiet.

385
00:24:41,780 --> 00:24:43,615
Daddy?

386
00:24:48,752 --> 00:24:50,922
Daddy?

387
00:24:52,222 --> 00:24:53,968
Daddy?

388
00:25:12,343 --> 00:25:13,611
Ah!

389
00:25:13,644 --> 00:25:15,773
What was that?

390
00:25:16,335 --> 00:25:17,507
Henry?

391
00:25:17,534 --> 00:25:20,109
_

392
00:25:48,948 --> 00:25:50,751
Lucas.

393
00:25:51,558 --> 00:25:53,427
Hey, Mom.

394
00:26:00,503 --> 00:26:01,471
Hi.

395
00:26:01,498 --> 00:26:02,767
- Hi.
- Hey.

396
00:26:06,029 --> 00:26:08,295
You said if I was ever in town

397
00:26:09,022 --> 00:26:13,061
to drop by, so I just figured...

398
00:26:16,973 --> 00:26:19,242
How are you? How's Clay?

399
00:26:19,276 --> 00:26:21,179
Uh, he's... he's all right.

400
00:26:21,211 --> 00:26:23,347
He's... getting more used to things.

401
00:26:23,381 --> 00:26:25,917
Well, what a nice surprise.

402
00:26:25,950 --> 00:26:27,250
Honey, you didn't tell me
Lucas was visiting.

403
00:26:27,284 --> 00:26:29,053
Yeah, I didn't call. I'm sorry.

404
00:26:29,086 --> 00:26:30,387
Well, you picked the perfect
time to drop by.

405
00:26:30,421 --> 00:26:32,289
We're just about to eat.

406
00:26:34,975 --> 00:26:37,028
Yeah, sure, that... that would be great.

407
00:26:37,060 --> 00:26:38,228
All right.

408
00:26:41,428 --> 00:26:43,162
You want to take it for a test drive?

409
00:26:43,189 --> 00:26:44,772
Oh, I'm just looking, thanks.

410
00:26:44,799 --> 00:26:47,337
You looking for anything specific?

411
00:26:47,371 --> 00:26:48,678
I just need something

412
00:26:48,705 --> 00:26:51,756
to take my kids from school
to hockey practice.

413
00:26:52,209 --> 00:26:54,245
Well, what about you?

414
00:26:54,278 --> 00:26:55,467
What about me?

415
00:26:55,494 --> 00:26:57,347
Well, what kind of car do you want?

416
00:26:57,381 --> 00:26:59,017
What would make you feel good?

417
00:26:59,623 --> 00:27:02,615
I just need something big enough
to schlep the kids around.

418
00:27:03,687 --> 00:27:05,776
What kind of car did you
drive when you were younger?

419
00:27:05,803 --> 00:27:08,959
I had a VW Rabbit in high school.
Remember those?

420
00:27:08,992 --> 00:27:10,293
Yeah, of course.

421
00:27:10,326 --> 00:27:11,996
What color?

422
00:27:12,028 --> 00:27:13,964
Yellow.

423
00:27:13,998 --> 00:27:17,092
Then you are definitely not
a minivan girl.

424
00:27:17,277 --> 00:27:19,012
Follow me.

425
00:27:19,202 --> 00:27:20,971
Now,

426
00:27:21,005 --> 00:27:22,240
this one is not a Rabbit,

427
00:27:22,272 --> 00:27:23,940
but it's pretty great.

428
00:27:23,973 --> 00:27:26,210
It's got a five-star safety rating,

429
00:27:26,242 --> 00:27:27,377
all-wheel drive,

430
00:27:27,411 --> 00:27:30,081
and most importantly,

431
00:27:30,114 --> 00:27:31,553
leather seats.

432
00:27:31,580 --> 00:27:32,949
Take a look.

433
00:27:36,319 --> 00:27:37,288
That's nice.

434
00:27:37,320 --> 00:27:38,582
Yeah?

435
00:27:38,609 --> 00:27:41,291
Maybe a bit too nice. I have three boys,

436
00:27:41,325 --> 00:27:43,394
six, nine, and 12, so...

437
00:27:43,426 --> 00:27:44,582
Oof.

438
00:27:44,609 --> 00:27:45,941
Well, the good news is that

439
00:27:45,968 --> 00:27:47,816
the leather's not that much more,

440
00:27:47,843 --> 00:27:49,999
and I gotta tell you,
I practically raised my daughter

441
00:27:50,034 --> 00:27:51,589
in a station wagon with cloth seats.

442
00:27:51,616 --> 00:27:53,125
It was a nightmare,

443
00:27:53,304 --> 00:27:54,894
'cause, like, you know, with leather,

444
00:27:54,921 --> 00:27:57,785
you can wipe the spills away
and the stains, no problem,

445
00:27:57,812 --> 00:27:59,314
but with cloth, not so much.

446
00:27:59,423 --> 00:28:02,440
After a few months,
I wanted to set that thing on fire

447
00:28:02,539 --> 00:28:04,941
'cause everything smelled like
rotten milk and tuna.

448
00:28:06,086 --> 00:28:08,956
Now, we don't have this
in yellow, but...

449
00:28:09,185 --> 00:28:11,955
what do you think of this cherry red?

450
00:28:11,989 --> 00:28:14,225
- Can I... Yeah?
- Yeah, please.

451
00:28:19,693 --> 00:28:21,762
It's nice, right?

452
00:28:21,850 --> 00:28:23,586
Can I take it for a test drive?

453
00:28:23,613 --> 00:28:25,382
Yeah, yeah, let me just go get the keys.

454
00:28:25,435 --> 00:28:27,038
- Great.
- You make yourself at home.

455
00:28:35,733 --> 00:28:38,281
I'd make you pay
for whatever it is you broke,

456
00:28:38,315 --> 00:28:40,051
but it's all a heap of junk anyhow.

457
00:28:40,084 --> 00:28:42,577
They can throw it away when I die.

458
00:28:42,763 --> 00:28:45,780
Oh, nice job cleaning.

459
00:28:46,337 --> 00:28:48,206
Do you want me to...

460
00:28:49,794 --> 00:28:52,499
- Can I?
- Can you what?

461
00:28:53,071 --> 00:28:55,141
I can help.

462
00:28:58,657 --> 00:29:01,026
If it'll make you feel useful.

463
00:29:04,275 --> 00:29:05,942
I need to ask you something.

464
00:29:05,976 --> 00:29:07,979
You know, I used to get my nails done

465
00:29:08,011 --> 00:29:09,783
once a week.

466
00:29:10,866 --> 00:29:13,069
Not much point these days.

467
00:29:20,721 --> 00:29:23,525
When I called Lizzie

468
00:29:23,894 --> 00:29:25,930
to tell her I got lung cancer,
you know what she said?

469
00:29:25,962 --> 00:29:28,432
She said...

470
00:29:28,464 --> 00:29:30,167
"I'm sorry for you, Mom."

471
00:29:30,201 --> 00:29:31,903
Oh, well, what does that mean?

472
00:29:31,935 --> 00:29:33,971
"I'm sorry for you."

473
00:29:37,627 --> 00:29:40,378
When my mother died,
I was on my honeymoon

474
00:29:40,411 --> 00:29:43,292
and I called my father
and asked if I should come back,

475
00:29:43,319 --> 00:29:44,753
and he said,

476
00:29:44,852 --> 00:29:46,755
"No, your mother has a little cold.

477
00:29:46,782 --> 00:29:49,128
Nothing to worry about."

478
00:29:55,808 --> 00:29:57,603
Is your mother still alive?

479
00:30:00,525 --> 00:30:02,620
Are you two close?

480
00:30:03,601 --> 00:30:05,469
Not really.

481
00:30:05,501 --> 00:30:08,471
You know, I have never met a family

482
00:30:08,505 --> 00:30:10,908
that didn't do anything
but make themselves

483
00:30:10,941 --> 00:30:15,413
miserable with each other?
Not my own, not my friends.

484
00:30:15,445 --> 00:30:18,515
And then, when my husband took off,

485
00:30:18,548 --> 00:30:19,983
I had to

486
00:30:20,017 --> 00:30:21,919
move in with my sister,

487
00:30:21,951 --> 00:30:24,488
and boy, that was not good for anybody.

488
00:30:24,520 --> 00:30:26,042
So you haven't always lived here?

489
00:30:26,069 --> 00:30:29,773
Well, I rented it out
for a couple of years

490
00:30:29,800 --> 00:30:32,037
to a young married couple.

491
00:30:33,448 --> 00:30:35,332
Did they have kids?

492
00:30:35,365 --> 00:30:36,854
A little girl.

493
00:30:37,634 --> 00:30:40,270
And for a while, they seemed okay...
happy enough...

494
00:30:40,304 --> 00:30:43,074
but then, of course, that
wasn't the case.

495
00:30:43,106 --> 00:30:46,237
Oh, that husband was a piece of work.

496
00:30:47,154 --> 00:30:48,800
Really?

497
00:30:50,047 --> 00:30:51,449
How... how so? What was he...

498
00:30:51,481 --> 00:30:53,651
Well, he had that, uh,

499
00:30:53,683 --> 00:30:56,112
now what do they call it?
Some condition.

500
00:30:56,139 --> 00:30:58,006
Paranoid schizophrenic.

501
00:31:02,189 --> 00:31:04,057
Are you sure that that's what he had?

502
00:31:04,161 --> 00:31:05,997
Oh, yes, a violent one.

503
00:31:06,029 --> 00:31:07,999
He destroyed half my house

504
00:31:08,031 --> 00:31:09,634
and then left them without a penny.

505
00:31:09,666 --> 00:31:11,269
That woman

506
00:31:11,301 --> 00:31:12,936
and her little girl...

507
00:31:12,970 --> 00:31:15,538
ugh, what a mess.

508
00:31:15,571 --> 00:31:19,276
But they were better off
for it, that's what I think.

509
00:31:19,309 --> 00:31:21,211
Ah, watch the skin!

510
00:31:21,244 --> 00:31:22,546
Sorry.

511
00:31:28,318 --> 00:31:32,089
Lucas, what college
did you say you were going to?

512
00:31:32,256 --> 00:31:35,125
Uh, actually, I don't...

513
00:31:35,159 --> 00:31:38,028
Uh, I don't go to college.

514
00:31:38,061 --> 00:31:40,430
Oh I'm sorry. I thought that I heard

515
00:31:40,463 --> 00:31:42,098
you were studying with your father.

516
00:31:42,132 --> 00:31:43,922
Yeah, to be a mechanic.

517
00:31:43,949 --> 00:31:45,703
Lucas deferred school for a few years.

518
00:31:45,736 --> 00:31:47,271
He still might go back, though.

519
00:31:47,304 --> 00:31:49,024
Of course.

520
00:31:49,438 --> 00:31:53,680
Lucas, your mom told me that you've had
your plate full lately with your brother.

521
00:31:53,707 --> 00:31:56,977
It's very good of you to be by his side.

522
00:31:57,280 --> 00:31:59,115
Yeah, well, you do what you can
for family.

523
00:31:59,148 --> 00:32:01,584
Absolutely. I can't imagine

524
00:32:01,617 --> 00:32:04,227
how hard it's been for all of you.

525
00:32:04,254 --> 00:32:07,357
Especially you, Wendy.
You're so busy with church.

526
00:32:07,391 --> 00:32:10,149
Well, we have a very supportive
community here, but...

527
00:32:10,383 --> 00:32:12,062
it's been difficult.

528
00:32:12,096 --> 00:32:13,836
Well, I can attest to that.

529
00:32:13,863 --> 00:32:17,033
After my knee surgery, I was
in a wheelchair for six weeks.

530
00:32:17,510 --> 00:32:19,346
Miserable experience.

531
00:32:22,932 --> 00:32:24,601
You know, Lucas, I, uh,

532
00:32:24,775 --> 00:32:27,078
gave a sermon last Sunday
about your brother.

533
00:32:27,111 --> 00:32:28,224
Oh, you did?

534
00:32:28,251 --> 00:32:30,553
Robert, Lucas doesn't
want to discuss religion.

535
00:32:30,580 --> 00:32:33,483
- Let him...
- No, actually, I'd like to hear it.

536
00:32:33,517 --> 00:32:34,998
It was about challenges

537
00:32:35,025 --> 00:32:37,421
that God allows into our
lives to test us.

538
00:32:37,453 --> 00:32:40,557
There's a passage from
the book of Romans that goes,

539
00:32:40,590 --> 00:32:42,459
"Those who are strong

540
00:32:42,492 --> 00:32:46,131
have an obligation to bear with
the failings of the weak."

541
00:32:47,197 --> 00:32:49,266
Yeah, that makes sense.

542
00:32:53,202 --> 00:32:55,472
You have reached the voice...

543
00:32:55,506 --> 00:32:56,607
Fuck.

544
00:33:10,319 --> 00:33:11,521
Wow.

545
00:33:11,555 --> 00:33:14,091
Don't compliment me.

546
00:33:14,124 --> 00:33:16,964
I know, I clean up all right.

547
00:33:18,061 --> 00:33:20,463
And besides, if you compliment

548
00:33:20,497 --> 00:33:22,633
as well as you clean,

549
00:33:22,665 --> 00:33:25,433
well, I might just end up insulted.

550
00:33:27,031 --> 00:33:28,766
Oh, look at this place.

551
00:33:28,838 --> 00:33:30,945
Worse than when you got here.
Wait till Lizzie sees

552
00:33:30,972 --> 00:33:33,478
what she's paying you for.

553
00:33:38,457 --> 00:33:40,994
Do you think I look okay?

554
00:33:42,869 --> 00:33:44,159
I do.

555
00:33:46,757 --> 00:33:49,394
It's been seven years.

556
00:33:52,449 --> 00:33:54,351
- Since you saw Lizzie?
- Yeah.

557
00:33:59,808 --> 00:34:03,620
When... when is she
getting here, anyway?

558
00:34:04,076 --> 00:34:06,379
She still driving that pickup?

559
00:34:10,281 --> 00:34:13,307
You know, maybe I should
give her a call and see

560
00:34:13,449 --> 00:34:15,652
like, just where she's at.

561
00:34:15,686 --> 00:34:18,355
Look, yeah, go ahead.

562
00:34:18,644 --> 00:34:20,127
Okay.

563
00:34:28,731 --> 00:34:31,248
Do you have a phone somewhere else?

564
00:34:31,430 --> 00:34:34,466
You want to talk behind my back?

565
00:34:34,757 --> 00:34:36,256
No.

566
00:34:36,907 --> 00:34:38,642
What has Lizzie been
telling you about me?

567
00:34:38,675 --> 00:34:39,743
- Nothing.
- Did she tell you

568
00:34:39,775 --> 00:34:41,277
that I'm some kind of maniac?

569
00:34:41,311 --> 00:34:42,680
A... a shut-in?

570
00:34:43,914 --> 00:34:45,283
No.

571
00:34:58,275 --> 00:35:00,997
You can use the phone in my bedroom.

572
00:35:15,679 --> 00:35:18,181
- Nice to meet you.
- You too.

573
00:35:18,548 --> 00:35:20,150
Food was great.

574
00:35:20,184 --> 00:35:21,919
Come by next Sunday.

575
00:35:21,952 --> 00:35:25,291
Ah, I gotta work then, but thank you for

576
00:35:25,318 --> 00:35:26,691
having me here.

577
00:35:32,604 --> 00:35:33,665
Thanks.

578
00:35:40,503 --> 00:35:41,704
I called him several times.

579
00:35:41,737 --> 00:35:43,640
I told you that.

580
00:35:43,673 --> 00:35:46,306
He wouldn't call me back,
and your dad and I are just

581
00:35:46,333 --> 00:35:48,869
- oil and water.
- You know, honestly, Mom, it's fine.

582
00:35:49,228 --> 00:35:50,880
Don't worry about it. You were too busy

583
00:35:50,914 --> 00:35:52,583
telling people about your son's accident

584
00:35:52,615 --> 00:35:54,518
to actually go and visit him,

585
00:35:54,550 --> 00:35:56,487
so...

586
00:35:56,519 --> 00:35:59,623
- I pray for you two every night.
- It's actions, Mom.

587
00:35:59,655 --> 00:36:01,603
Actions show love.

588
00:36:01,630 --> 00:36:04,260
- I knew you came here to guilt me.
- No, I didn't.

589
00:36:04,293 --> 00:36:05,496
No? Then why?

590
00:36:07,100 --> 00:36:10,806
I don't see you for months and then
you just show up out of the blue?

591
00:36:24,648 --> 00:36:26,035
Good-bye, Mom.

592
00:36:37,561 --> 00:36:38,696
- Be quiet.
- No.

593
00:36:38,728 --> 00:36:39,797
Stop being so paranoid.

594
00:36:41,697 --> 00:36:44,335
- Yo, this prank is sick.
- I know, right?

595
00:36:44,367 --> 00:36:46,180
Yo, Lincoln's basically underwater, bro.

596
00:36:46,207 --> 00:36:47,404
- Look at this.
- School's... school's drowning.

597
00:36:47,431 --> 00:36:48,599
Drowning.

598
00:36:49,443 --> 00:36:51,045
Okay, okay. Sorry, sorry.

599
00:36:54,010 --> 00:36:56,787
- It's genius.
- I know.

600
00:36:58,045 --> 00:37:01,201
So, what's up with you and Zach?

601
00:37:01,305 --> 00:37:03,307
Nothing.

602
00:37:03,334 --> 00:37:04,250
He's cute.

603
00:37:04,785 --> 00:37:06,722
He's sweet, too.

604
00:37:06,856 --> 00:37:08,324
Do you like him?

605
00:37:08,358 --> 00:37:10,027
I don't know.

606
00:37:10,059 --> 00:37:11,693
Jenna, you always do this.

607
00:37:11,720 --> 00:37:13,488
No, I don't. Do what?

608
00:37:16,209 --> 00:37:18,412
You always have all these boys
vying for your attention

609
00:37:18,439 --> 00:37:20,545
and you never do anything about it.

610
00:37:21,240 --> 00:37:23,420
It's like you're asexual or something.

611
00:37:23,631 --> 00:37:25,775
I'm not asexual.

612
00:37:25,809 --> 00:37:27,740
Look, I'm just saying that

613
00:37:27,767 --> 00:37:30,279
Zach would be the perfect
starter boyfriend.

614
00:37:30,419 --> 00:37:31,843
Starter boyfriend?

615
00:37:31,870 --> 00:37:34,295
Yeah, like the samples at Costco.

616
00:37:34,322 --> 00:37:35,853
You take a bite,
but you don't have to buy it

617
00:37:35,885 --> 00:37:37,654
if it leaves a bad taste in your mouth.

618
00:37:37,688 --> 00:37:39,657
Patty, you're ridiculous.

619
00:37:39,690 --> 00:37:41,541
- I'm just saying...
- No...

620
00:37:41,568 --> 00:37:43,826
Damian!
Just put me down!

621
00:37:43,860 --> 00:37:45,762
Whoa, you're heavier than I thought.

622
00:37:45,795 --> 00:37:46,864
No.

623
00:37:46,896 --> 00:37:47,898
You're such a jerk.

624
00:37:47,931 --> 00:37:49,699
Come on, grab these cups.

625
00:37:49,733 --> 00:37:52,599
We've gotta get all this water
and pour it down the hall. Come on.

626
00:37:53,603 --> 00:37:56,185
Hey. Having a good time?

627
00:37:57,911 --> 00:37:58,753
Yeah.

628
00:37:58,780 --> 00:38:00,749
Good. Glad you came.

629
00:38:01,545 --> 00:38:03,446
I thought you said
security started at 10:00.

630
00:38:03,480 --> 00:38:04,447
That's what they said when I called.

631
00:38:04,481 --> 00:38:05,551
You called the school?

632
00:38:05,578 --> 00:38:08,043
Guys, guys, security! Go, go, go.

633
00:38:08,418 --> 00:38:10,521
- Hey, hey, stop! Who's there?
- This way.

634
00:38:10,554 --> 00:38:12,021
- Where are you going?
- He can't follow all of us.

635
00:38:12,054 --> 00:38:13,323
God damn it!

636
00:38:13,356 --> 00:38:14,992
This way.

637
00:38:15,025 --> 00:38:16,393
Oh, shit, get down!

638
00:38:16,425 --> 00:38:17,561
Under here.

639
00:38:17,594 --> 00:38:18,595
Goddamn kids...

640
00:38:19,663 --> 00:38:20,731
God damn it.

641
00:38:20,764 --> 00:38:22,348
- What if we...
- Shh.

642
00:38:22,375 --> 00:38:23,957
- What if we get caught?
- We won't.

643
00:38:23,984 --> 00:38:26,436
- You don't know that.
- Yeah, I do. I'm a ninja.

644
00:38:27,137 --> 00:38:28,838
Don't move. Don't move.

645
00:38:43,552 --> 00:38:45,455
We should get going.

646
00:38:45,489 --> 00:38:46,923
Wait.

647
00:38:46,956 --> 00:38:49,988
- But what if...
- Can I kiss you?

648
00:40:11,067 --> 00:40:12,534
Is this okay?

649
00:40:12,598 --> 00:40:14,634
A little slower.

650
00:40:38,134 --> 00:40:40,971
We can stop.

651
00:40:41,003 --> 00:40:44,107
No, I... I can go slower.

652
00:40:47,978 --> 00:40:50,246
- I'm sorry.
- It's okay.

653
00:40:50,280 --> 00:40:52,750
I think we should just
go meet up with everyone.

654
00:41:01,723 --> 00:41:03,692
Good night, Lucas.

655
00:41:08,797 --> 00:41:10,099
Lucas?

656
00:41:10,132 --> 00:41:11,732
Lucas, I did it!

657
00:41:11,759 --> 00:41:15,092
I did what you told me to,
and I just sold my first car!

658
00:41:15,775 --> 00:41:17,372
Thank you so much.

659
00:41:18,283 --> 00:41:19,975
I can't believe it.

660
00:41:49,572 --> 00:41:50,973
It's freezing out there tonight.

661
00:41:51,007 --> 00:41:52,108
Yeah, thanks for meeting me.

662
00:41:52,141 --> 00:41:53,976
Of course.

663
00:41:54,010 --> 00:41:56,246
I've been wanting to get a
side business going for years,

664
00:41:56,278 --> 00:41:58,581
but my father refuses to listen.

665
00:41:58,614 --> 00:42:00,049
Yeah, mine too.

666
00:42:00,083 --> 00:42:03,119
It's kind of hot in here.

667
00:42:03,152 --> 00:42:05,054
I run cold.

668
00:42:07,123 --> 00:42:08,925
So what's your plan for getting the

669
00:42:08,958 --> 00:42:12,261
product into new markets?

670
00:42:12,295 --> 00:42:13,563
What?

671
00:42:14,597 --> 00:42:16,699
What'd you do that for?

672
00:42:18,026 --> 00:42:20,396
- For Clay.
- Clay?

673
00:42:20,423 --> 00:42:23,240
That's my fucking brother,
you fucking piece of shit!

674
00:42:25,208 --> 00:42:26,677
Fuck you!

675
00:42:26,710 --> 00:42:28,345
Fuck you!

676
00:43:23,304 --> 00:43:25,492
Sorry, I know it's a long drive.

677
00:43:25,519 --> 00:43:29,207
I just really need
to get out of here, so...

678
00:43:29,598 --> 00:43:33,124
Yeah, I think I'm, like,
about a mile from the highway.

679
00:43:34,706 --> 00:43:35,874
Okay.

680
00:43:37,713 --> 00:43:39,282
Yeah, please hurry.

681
00:43:39,315 --> 00:43:41,250
Okay, bye.

682
00:43:45,132 --> 00:43:48,734
- Dippy, I...
- She's not coming, is she?

683
00:43:51,507 --> 00:43:53,163
I'm sorry. I didn't... I didn't...

684
00:43:53,195 --> 00:43:55,298
Get out.

685
00:43:58,467 --> 00:44:00,106
Please, th...

686
00:44:00,614 --> 00:44:03,906
There's just this thing
that happens to me,

687
00:44:03,940 --> 00:44:05,175
and it brought me here

688
00:44:05,208 --> 00:44:07,043
and I was just trying to figure out why.

689
00:44:07,077 --> 00:44:08,746
Get out of my house.

690
00:44:47,223 --> 00:44:48,907
Everything's in order.

691
00:45:04,199 --> 00:45:06,340
You're free to take him now, Mr. Miller.

692
00:45:25,283 --> 00:45:27,389
I'm sorry.

693
00:45:42,029 --> 00:45:43,615
And then we were in
the bathroom and we were

694
00:45:43,642 --> 00:45:45,053
crammed into this tiny little stall

695
00:45:45,080 --> 00:45:47,816
and Damian wouldn't stop laughing,
so I had to tell him to shut up.

696
00:45:47,943 --> 00:45:50,076
And I saw the flashlight,
and I just jumped out the window

697
00:45:50,103 --> 00:45:52,038
and it wasn't even that far of a drop,

698
00:45:52,065 --> 00:45:54,803
but Damian, with his knee hurt, and...

699
00:45:55,318 --> 00:45:57,019
Such a baby.

700
00:45:58,614 --> 00:45:59,904
Jenna.

701
00:46:01,130 --> 00:46:02,670
Sorry, what?

702
00:46:03,126 --> 00:46:04,494
How far did you go with Zach?

703
00:46:04,527 --> 00:46:06,262
Jesus, Patty, keep your voice down.

704
00:46:06,295 --> 00:46:08,186
What? Your dad's not
even working tonight.

705
00:46:08,213 --> 00:46:10,975
Just tell me before the boys get here.

706
00:46:11,534 --> 00:46:12,969
It wasn't a big deal.

707
00:46:13,001 --> 00:46:15,029
Well, did you make out?

708
00:46:15,056 --> 00:46:16,290
A little.

709
00:46:16,590 --> 00:46:18,727
And then I gave him a hand-job.

710
00:46:20,610 --> 00:46:22,076
Really?

711
00:46:22,445 --> 00:46:25,834
I mean... it's just what
seemed like was right.

712
00:46:26,123 --> 00:46:29,051
Well tell me he gave
you a little something, too.

713
00:46:30,519 --> 00:46:31,922
There... there wasn't enough time.

714
00:46:31,954 --> 00:46:34,824
Jenna, there's always time.

715
00:46:36,509 --> 00:46:38,912
Boys can be so selfish.

716
00:46:42,144 --> 00:46:44,748
Here they come. Uh, please
don't say anything to Zach.

717
00:46:44,775 --> 00:46:46,712
You know I wouldn't.

718
00:46:48,338 --> 00:46:49,306
Hey, guys.

719
00:46:49,338 --> 00:46:50,840
- Hey.
- Hi.

720
00:46:57,556 --> 00:46:59,493
Starter boyfriend.

721
00:47:01,416 --> 00:47:03,729
- Another round, Iris?
- No, I'm gonna settle up, Gill.

722
00:47:03,756 --> 00:47:04,620
I gotta get to work.

723
00:47:04,653 --> 00:47:06,717
Didn't know you were
working night shifts.

724
00:47:06,744 --> 00:47:08,746
I'm filling in for Cleo.

725
00:47:08,773 --> 00:47:10,178
She's working for Bill Boone now.

726
00:47:10,205 --> 00:47:12,318
Oh, yeah? Good for her.

727
00:47:13,033 --> 00:47:14,234
Right.

728
00:47:14,329 --> 00:47:16,779
What man doesn't love
a good Cinderella story?

729
00:48:09,518 --> 00:48:10,953
Hey.

730
00:48:14,272 --> 00:48:16,192
Thanks for coming to get me.

731
00:48:16,224 --> 00:48:17,259
You okay?

732
00:48:20,283 --> 00:48:22,968
Can you take me to Reston?

733
00:48:23,234 --> 00:48:24,413
Yeah.

734
00:48:27,402 --> 00:48:28,570
Where is that?

735
00:48:28,603 --> 00:48:31,272
Just drive. I can show you.

736
00:49:04,504 --> 00:49:06,640
Really, Nikolai?

737
00:49:06,775 --> 00:49:07,743
I'm done.

738
00:49:07,777 --> 00:49:09,036
We lost one.

739
00:49:09,063 --> 00:49:11,047
That's not good for the company.

740
00:49:11,075 --> 00:49:13,458
We...
we lost two.

741
00:49:13,485 --> 00:49:15,688
Yes, the boy.

742
00:49:15,715 --> 00:49:17,655
That was unfortunate.

743
00:49:18,688 --> 00:49:20,690
But there's a new series
of gravitational shifts

744
00:49:20,722 --> 00:49:21,911
that match the profile.

745
00:49:21,938 --> 00:49:23,640
You know how rare this is.

746
00:49:25,130 --> 00:49:27,021
We have an arrangement, Nikolai.

747
00:49:27,048 --> 00:49:29,317
Which I've paid for twice over.

748
00:49:29,497 --> 00:49:32,802
And what are you going to do
with only one shipment of Factor?

749
00:49:32,829 --> 00:49:35,136
Crawl under the porch and die?

750
00:49:36,357 --> 00:49:38,839
One last assignment, and I'll
give you enough for a year.

751
00:49:38,866 --> 00:49:40,868
How does that sound? A whole year.

752
00:49:41,277 --> 00:49:43,878
- One more.
- One more.

753
00:49:44,878 --> 00:49:46,216
Where?

754
00:49:46,248 --> 00:49:48,487
A small town in upstate New York.

755
00:49:48,514 --> 00:49:50,383
A place called Reston.

756
00:49:57,475 --> 00:50:04,047
CREDITS

