1
00:00:01,335 --> 00:00:02,634
Previously on "The 100"...

2
00:00:02,636 --> 00:00:04,117
The valley is ours.

3
00:00:04,142 --> 00:00:07,649
As long as you stay here,
we won't have a problem.

4
00:00:07,674 --> 00:00:09,340
We'll come without a fight.

5
00:00:09,342 --> 00:00:12,507
I bet you will, traitor.

6
00:00:12,532 --> 00:00:15,073
If this is the last
living valley on earth,

7
00:00:15,098 --> 00:00:16,634
then it should be ours.

8
00:00:16,659 --> 00:00:18,305
We can't let it get into her torso.

9
00:00:18,330 --> 00:00:19,109
It's moving.

10
00:00:19,134 --> 00:00:20,711
OK, this is gonna hurt.

11
00:00:22,940 --> 00:00:24,006
I got it.

12
00:00:26,645 --> 00:00:27,559
The prisoners have

13
00:00:27,584 --> 00:00:28,848
a missile system on
their transport ship.

14
00:00:28,873 --> 00:00:29,893
They're on their way to you right now.

15
00:00:29,947 --> 00:00:30,791
Missiles?

16
00:00:30,816 --> 00:00:31,886
Hide somewhere and take cover.

17
00:00:31,911 --> 00:00:33,135
Hide from an eye in the sky?

18
00:00:33,160 --> 00:00:34,693
How are we supposed to do that?

19
00:00:35,725 --> 00:00:38,392
- Fire at will.
- Fire in the hole.

20
00:00:39,911 --> 00:00:41,544
Hold.

21
00:00:43,419 --> 00:00:45,052
Hold.

22
00:01:03,230 --> 00:01:04,592
Gross.

23
00:01:05,030 --> 00:01:06,831
Madi.

24
00:01:06,833 --> 00:01:08,500
The infection's passing,

25
00:01:08,999 --> 00:01:11,124
but this is gonna hurt.

26
00:01:11,149 --> 00:01:12,819
Are you sure you don't want Jackson?

27
00:01:12,844 --> 00:01:15,562
Jackson's tending to Indra
and the others in medbay.

28
00:01:16,241 --> 00:01:17,742
Just do it.

29
00:01:27,254 --> 00:01:29,118
Madi's a big fan.

30
00:01:29,143 --> 00:01:31,814
She's heard every story
about the girl under the floor

31
00:01:31,839 --> 00:01:34,047
who saved the human race.

32
00:01:34,072 --> 00:01:35,887
Now what's your story?

33
00:01:36,274 --> 00:01:40,047
You survived 6 years of radiation?

34
00:01:41,180 --> 00:01:42,917
What's your secret?

35
00:01:42,919 --> 00:01:46,227
Synthetic Nightblood, like me.

36
00:01:46,252 --> 00:01:49,309
I took her to Becca's lab
and shared my bone marrow

37
00:01:49,334 --> 00:01:50,858
to keep her alive.

38
00:01:50,860 --> 00:01:53,060
You're lucky Clarke found you.

39
00:01:56,437 --> 00:01:57,749
Ready to move?

40
00:01:57,774 --> 00:01:59,367
She needs another day's rest.

41
00:01:59,369 --> 00:02:01,636
She needs to be with her people.

42
00:02:01,762 --> 00:02:03,705
I'm done licking my wounds.

43
00:02:04,046 --> 00:02:06,671
Let's go remind the others
what we promised them.

44
00:02:15,491 --> 00:02:17,492
_

45
00:02:18,687 --> 00:02:20,242
_

46
00:02:27,851 --> 00:02:31,199
Octavia's such a badass.

47
00:02:31,474 --> 00:02:33,890
I wish we didn't have to lie to her.

48
00:02:35,554 --> 00:02:40,200
Hey. We've talked about this.

49
00:02:40,225 --> 00:02:43,013
We have to lie to
everyone to keep you safe.

50
00:02:43,038 --> 00:02:45,668
If the Grounders find out what you are,

51
00:02:46,293 --> 00:02:49,348
some of them might try to
replace Octavia with you.

52
00:02:50,543 --> 00:02:53,363
I can't have you caught
up in a power struggle,

53
00:02:54,723 --> 00:02:56,857
especially during a war.

54
00:03:14,361 --> 00:03:17,201
Hundreds are still refusing
to come out of the bunker,

55
00:03:17,226 --> 00:03:18,992
afraid they'll be bombed in the streets.

56
00:03:19,017 --> 00:03:21,196
You said they needed to see me,

57
00:03:21,221 --> 00:03:22,900
but they can barely look at me.

58
00:03:22,902 --> 00:03:24,512
What aren't you telling me?

59
00:03:25,518 --> 00:03:28,172
Word has spread about our
defeat in the wasteland.

60
00:03:28,526 --> 00:03:30,752
Diyoza's firepower has crippled us.

61
00:03:30,777 --> 00:03:32,121
The soil here is dead.

62
00:03:32,146 --> 00:03:33,535
I don't care how much it rains,

63
00:03:33,560 --> 00:03:35,113
it won't be arable for years.

64
00:03:35,115 --> 00:03:36,247
And, as you know, the hydrofarm

65
00:03:36,249 --> 00:03:37,371
can barely produce enough...

66
00:03:37,396 --> 00:03:38,595
Stop it.

67
00:03:39,207 --> 00:03:41,932
We have faced worse odds than this.

68
00:03:41,957 --> 00:03:45,390
Yes, but now we know the
warning signs of rebellion.

69
00:03:45,392 --> 00:03:47,745
I once betrayed you
when you were vulnerable,

70
00:03:47,770 --> 00:03:49,620
when Wonkru was living in fear.

71
00:03:49,645 --> 00:03:52,651
Look around you. It will happen again

72
00:03:52,676 --> 00:03:54,583
unless you take control.

73
00:03:54,840 --> 00:03:56,901
Octavia.

74
00:03:59,697 --> 00:04:01,806
Glad to see you back on your feet.

75
00:04:02,314 --> 00:04:03,841
She tried to get in to see
you, but they wouldn't let...

76
00:04:03,843 --> 00:04:05,376
What is she doing here?

77
00:04:05,378 --> 00:04:09,218
I just wanted to thank
you for saving my people.

78
00:04:09,667 --> 00:04:11,600
They're not your people.

79
00:04:11,718 --> 00:04:14,919
Azgeda is a memory.
There is only Wonkru,

80
00:04:14,921 --> 00:04:17,193
and there is no place in it for you.

81
00:04:17,554 --> 00:04:20,058
I know you two have history,

82
00:04:20,701 --> 00:04:22,638
but Echo is on our side.

83
00:04:23,068 --> 00:04:26,333
She proved herself dozens
of times on the ring.

84
00:04:27,637 --> 00:04:29,113
This isn't the ring.

85
00:04:29,364 --> 00:04:33,198
Wonkru, I banished this murderer

86
00:04:33,223 --> 00:04:35,840
from the bunker 6 years ago.

87
00:04:36,481 --> 00:04:38,175
My judgment still stands.

88
00:04:38,200 --> 00:04:39,877
O.

89
00:04:39,879 --> 00:04:41,928
She has 24 hours.

90
00:04:42,662 --> 00:04:44,882
If she's still here by then,

91
00:04:45,118 --> 00:04:46,912
she fights in the arena.

92
00:04:51,279 --> 00:04:53,636
I'll be right back.

93
00:04:58,300 --> 00:04:59,697
Octavia!

94
00:04:59,941 --> 00:05:01,542
Octavia, stop.

95
00:05:02,128 --> 00:05:04,068
It was 6 years ago.

96
00:05:04,070 --> 00:05:06,104
You just can't cast her out.

97
00:05:06,106 --> 00:05:08,055
She won't survive.

98
00:05:12,743 --> 00:05:13,911
Diyoza's ship.

99
00:05:17,317 --> 00:05:20,051
Move, move, move!

100
00:05:20,076 --> 00:05:23,410
Bellamy. Bellamy, get in the bunker.

101
00:05:24,657 --> 00:05:26,991
Not without Echo.

102
00:05:30,342 --> 00:05:32,755
Blodreina, you have to
get below ground, too.

103
00:05:32,780 --> 00:05:33,764
Echo!

104
00:05:34,102 --> 00:05:35,631
Bellamy!

105
00:05:42,342 --> 00:05:44,208
Blodreina, look.

106
00:05:59,096 --> 00:06:01,375
People of Wonkru,

107
00:06:01,400 --> 00:06:06,219
this is Colonel Diyoza
offering you a chance for peace.

108
00:06:06,244 --> 00:06:10,149
I know you all suffered,
I know you're hungry,

109
00:06:10,174 --> 00:06:13,738
and so many of you are
weary of Octavia's rule,

110
00:06:14,237 --> 00:06:16,874
but now you have a choice.

111
00:06:17,291 --> 00:06:19,805
Abandon your weapons,
leave Wonkru behind,

112
00:06:19,830 --> 00:06:22,047
and join us in Shallow Valley.

113
00:06:22,072 --> 00:06:24,957
We have plenty of food
and shelter for those

114
00:06:24,982 --> 00:06:26,148
seeking a better life.

115
00:06:26,173 --> 00:06:27,461
She's recruiting.

116
00:06:27,486 --> 00:06:29,180
When our ship returns tonight,

117
00:06:29,205 --> 00:06:30,945
head for the wastelands.

118
00:06:30,970 --> 00:06:32,934
Anyone waiting for us outside the ruins

119
00:06:32,959 --> 00:06:34,886
will be rescued.

120
00:06:34,911 --> 00:06:37,288
But come unarmed.

121
00:06:37,366 --> 00:06:39,364
If Octavia attacks our ship,

122
00:06:39,389 --> 00:06:43,000
we will retaliate against
your city with lethal force.

123
00:06:43,282 --> 00:06:46,768
We're watching everything, always.

124
00:06:48,143 --> 00:06:50,188
There is a place in the
valley for all of us,

125
00:06:50,213 --> 00:06:52,213
so please choose wisely.

126
00:07:26,795 --> 00:07:29,334
If what you say about the farm is true,

127
00:07:29,456 --> 00:07:30,945
this won't make her any friends.

128
00:07:30,970 --> 00:07:32,170
No, this is theater.

129
00:07:32,539 --> 00:07:34,372
She knows we're still watching.

130
00:07:34,709 --> 00:07:37,454
She wants us to think
she's still in control.

131
00:07:37,479 --> 00:07:39,586
Or she is in control
and you're not as useful

132
00:07:39,611 --> 00:07:41,307
as your girlfriend after all.

133
00:07:44,173 --> 00:07:45,603
Relax, Kane.

134
00:07:46,056 --> 00:07:48,189
Fostering dissent is like seduction,

135
00:07:49,111 --> 00:07:50,735
it takes time.

136
00:07:54,164 --> 00:07:55,594
Anything?

137
00:07:56,724 --> 00:07:58,323
Hmm.

138
00:07:58,845 --> 00:08:03,047
Don't worry, there are
caves all over this valley.

139
00:08:03,845 --> 00:08:04,814
Murphy's in one of them.

140
00:08:04,839 --> 00:08:08,132
As soon as he surfaces, he dies.

141
00:08:12,661 --> 00:08:14,054
Hey.

142
00:08:19,930 --> 00:08:21,231
What is this?

143
00:08:22,356 --> 00:08:24,263
We need a place to house the defectors.

144
00:08:24,288 --> 00:08:25,454
Defectors?

145
00:08:26,215 --> 00:08:28,254
You and your politics.

146
00:08:28,279 --> 00:08:30,870
Two missiles and this war would be over.

147
00:08:31,323 --> 00:08:32,432
And then what?

148
00:08:33,425 --> 00:08:35,656
How many of our people are farmers?

149
00:08:37,208 --> 00:08:39,203
How many are engineers?

150
00:08:39,819 --> 00:08:42,906
How many are expected to
die of a mystery virus?

151
00:08:45,492 --> 00:08:46,991
Say that again.

152
00:08:46,993 --> 00:08:48,926
Stand down, McCreary.

153
00:08:49,895 --> 00:08:51,562
Abby's working around the clock

154
00:08:51,587 --> 00:08:54,198
to find a cure for you and the others.

155
00:08:54,721 --> 00:08:58,936
You kill Kane and all that goes away.

156
00:09:02,158 --> 00:09:04,986
You think we're dividing their forces,

157
00:09:05,690 --> 00:09:07,900
but he is dividing ours.

158
00:09:13,838 --> 00:09:15,886
I thought you wanted to win this war.

159
00:09:16,781 --> 00:09:18,594
"In war, the greatest victory is one

160
00:09:18,619 --> 00:09:20,432
that requires no battle."

161
00:09:22,659 --> 00:09:24,010
Sun Tzu.

162
00:09:31,198 --> 00:09:32,931
We have everything...

163
00:09:32,956 --> 00:09:35,597
the valley, the weapons,

164
00:09:36,556 --> 00:09:38,169
the eye in the sky.

165
00:09:38,859 --> 00:09:40,283
They have nothing.

166
00:09:41,221 --> 00:09:42,712
They're already hungry,

167
00:09:42,877 --> 00:09:45,212
and now they're watching
their leader burn food.

168
00:09:46,002 --> 00:09:48,447
We're the only thing that can defeat us.

169
00:09:51,072 --> 00:09:52,634
It must be hard...

170
00:09:54,056 --> 00:09:57,273
being a visionary surrounded
by people who can't see.

171
00:09:59,394 --> 00:10:01,040
Story of my life.

172
00:10:03,102 --> 00:10:05,539
I know you're hungry and...

173
00:10:06,792 --> 00:10:09,967
That might be Diyoza's voice,
but those are Kane's words.

174
00:10:09,992 --> 00:10:12,085
He knows where we're vulnerable
and he's sharing it with the enemy.

175
00:10:12,110 --> 00:10:14,507
We need to assume others will
be willing to do the same.

176
00:10:14,532 --> 00:10:18,085
In the arena, Kane openly
defied you to stir dissent,

177
00:10:18,110 --> 00:10:20,608
and dissent spreads like any virus.

178
00:10:20,633 --> 00:10:23,967
I want patrols along the
perimeter around the clock.

179
00:10:23,992 --> 00:10:25,436
When that ship comes back,

180
00:10:25,461 --> 00:10:27,825
anyone caught beyond the ruins...

181
00:10:29,031 --> 00:10:30,968
This is a private meeting.

182
00:10:31,554 --> 00:10:32,830
It's fine.

183
00:10:35,435 --> 00:10:37,301
We all have people in that valley

184
00:10:37,303 --> 00:10:38,257
that need our help.

185
00:10:38,282 --> 00:10:40,271
If you're talking about your mother,

186
00:10:40,530 --> 00:10:43,005
I am not interested
in rescuing traitors.

187
00:10:43,030 --> 00:10:44,834
I'm trying to prevent more of them.

188
00:10:44,859 --> 00:10:48,512
Your people are hungry and
you're worrying about defectors?

189
00:10:48,537 --> 00:10:51,727
We should stop wasting time
looking for enemies in Polis,

190
00:10:51,752 --> 00:10:54,516
and we should start trying to
find a way back to that valley.

191
00:10:54,541 --> 00:10:56,806
Last time I checked, Diyoza
can see our every move.

192
00:10:56,831 --> 00:10:58,666
That's where Monty comes in.

193
00:11:01,518 --> 00:11:04,571
Lasercom. It's dialed right
into their mother ship.

194
00:11:04,596 --> 00:11:06,509
All I need is a relay
tower on the ground

195
00:11:06,534 --> 00:11:08,727
that we build out of
scrap and a computer.

196
00:11:08,752 --> 00:11:10,688
I should be able to blind
the eye from right here.

197
00:11:10,713 --> 00:11:13,477
Good plan. Once it's
down, we can attack.

198
00:11:13,502 --> 00:11:16,251
Fine. Miller set Monty up.

199
00:11:16,276 --> 00:11:18,860
Cooper, shoot anyone
who tries to defect.

200
00:11:18,885 --> 00:11:21,011
We're done here. Time to train.

201
00:11:29,280 --> 00:11:31,755
That is not my sister.

202
00:11:31,757 --> 00:11:34,058
Change my mind, you mean? No.

203
00:11:34,462 --> 00:11:35,771
Clarke?

204
00:11:35,796 --> 00:11:38,797
I'm sorry, I... I have to go.

205
00:11:41,852 --> 00:11:43,282
Madi.

206
00:11:44,298 --> 00:11:46,254
Hey, Clarke. Gaia was telling me

207
00:11:46,279 --> 00:11:48,426
about Wonkru combat tactics.

208
00:11:48,451 --> 00:11:51,075
According to Madi, she's
encountered our enemy.

209
00:11:51,669 --> 00:11:53,377
Perhaps she could train
with our novitiates

210
00:11:53,379 --> 00:11:55,212
and tell them about it.

211
00:11:56,433 --> 00:11:59,299
Thank you, but Madi's not Wonkru.

212
00:11:59,324 --> 00:12:00,572
She's Shallow Valley.

213
00:12:00,597 --> 00:12:03,269
So that's how you survived.

214
00:12:03,793 --> 00:12:07,027
Is it true that Praimfaya
missed the entire valley?

215
00:12:07,052 --> 00:12:09,802
Yes, but that's not how I survived.

216
00:12:10,630 --> 00:12:13,434
Clarke used her bone marrow
to make me a Nightblood.

217
00:12:13,818 --> 00:12:15,325
Hmm.

218
00:12:16,028 --> 00:12:17,692
I owe her my life.

219
00:12:19,207 --> 00:12:21,763
Gaia, if you'll excuse us...

220
00:12:30,881 --> 00:12:32,848
I told you not to go easy.

221
00:12:32,873 --> 00:12:36,141
Maybe you should fight someone
who's not afraid of you.

222
00:12:37,735 --> 00:12:40,791
Cooper, give him your sword.

223
00:12:42,563 --> 00:12:44,320
Your funeral.

224
00:12:49,133 --> 00:12:51,037
Sure you're up for this?

225
00:13:01,516 --> 00:13:03,156
You fight like Azgeda.

226
00:13:03,181 --> 00:13:05,451
Not a lot to do in space for 6 years,

227
00:13:05,476 --> 00:13:07,218
picked up a few things.

228
00:13:11,750 --> 00:13:13,006
Let's get something straight.

229
00:13:13,031 --> 00:13:16,984
If Echo leaves, I am going with her.

230
00:13:24,470 --> 00:13:26,737
She is not your enemy.

231
00:13:27,574 --> 00:13:29,456
You don't even know her.

232
00:13:29,981 --> 00:13:31,840
I know what she's done.

233
00:13:33,356 --> 00:13:35,479
Gina at Mount Weather.

234
00:13:37,262 --> 00:13:39,617
Ilian in the Conclave.

235
00:13:39,642 --> 00:13:42,319
Me on that damn cliff.

236
00:13:50,129 --> 00:13:52,619
We all have things to answer for,

237
00:13:52,644 --> 00:13:54,952
things that shouldn't
be forgiven but are

238
00:13:54,977 --> 00:13:57,201
because we did them for our people,

239
00:13:57,203 --> 00:13:58,502
our family.

240
00:13:59,203 --> 00:14:00,694
Echo is no different.

241
00:14:00,719 --> 00:14:04,086
She was an Azgeda spy,
but now she's with me,

242
00:14:04,111 --> 00:14:06,289
your brother who is trying very hard

243
00:14:06,314 --> 00:14:08,080
to understand who you are now compared

244
00:14:08,105 --> 00:14:10,026
to who you were 6 years ago.

245
00:14:13,940 --> 00:14:17,187
All I'm asking is for
you to do the same.

246
00:14:24,039 --> 00:14:25,661
We've been through this.

247
00:14:25,837 --> 00:14:27,398
You're not going with me.

248
00:14:27,400 --> 00:14:29,896
Like hell I'm not. We survive together,

249
00:14:29,921 --> 00:14:32,124
all of us, like always.

250
00:14:32,874 --> 00:14:35,044
- Monty and Harper are coming, too?
- Yes.

251
00:14:35,069 --> 00:14:36,662
- No.
- Echo.

252
00:14:36,687 --> 00:14:40,174
You are not dying for
me, and neither are they.

253
00:14:40,199 --> 00:14:43,013
Your sister needs you here, Bellamy.

254
00:14:43,215 --> 00:14:45,917
She's fighting an enemy she can't beat,

255
00:14:45,942 --> 00:14:48,802
and now Diyoza is using the
fact that her people know it

256
00:14:48,827 --> 00:14:50,711
to pull them apart.

257
00:14:53,947 --> 00:14:58,062
So what would you do about it, spy?

258
00:15:00,174 --> 00:15:01,765
The truth?

259
00:15:02,005 --> 00:15:03,544
Surrender.

260
00:15:03,786 --> 00:15:06,203
Only a fool fights a war they can't win.

261
00:15:06,888 --> 00:15:08,622
I've got a better idea.

262
00:15:10,051 --> 00:15:11,417
Spy for me.

263
00:15:12,208 --> 00:15:13,944
When that ship comes back tonight,

264
00:15:13,946 --> 00:15:16,133
people will try to defect,

265
00:15:16,158 --> 00:15:17,594
and I can't let that happen.

266
00:15:17,619 --> 00:15:19,221
Octavia, that is not what I meant.

267
00:15:19,246 --> 00:15:22,197
No, but it's smart.

268
00:15:22,791 --> 00:15:24,729
If no one goes for the ship,

269
00:15:24,754 --> 00:15:27,321
Diyoza will think
Wonkru's still unified.

270
00:15:27,588 --> 00:15:29,034
She'll lose faith in Kane.

271
00:15:29,856 --> 00:15:32,293
What happens to the
people that she turns in?

272
00:15:33,582 --> 00:15:36,600
Root out the traitors,
bring me their names

273
00:15:36,602 --> 00:15:38,039
before they defect,

274
00:15:38,064 --> 00:15:41,157
and your banishment is lifted.

275
00:15:48,990 --> 00:15:50,345
Look, it's been 3 hours.

276
00:15:50,370 --> 00:15:52,824
Maybe this thing
doesn't work underground.

277
00:15:53,403 --> 00:15:55,828
It's possible.

278
00:15:57,165 --> 00:15:59,653
I guess caves are
kind of our thing, huh?

279
00:16:00,387 --> 00:16:02,672
Shut up, John.

280
00:16:03,524 --> 00:16:05,031
Sit still.

281
00:16:05,056 --> 00:16:06,868
Whoa, whoa. No, no,
no, no. Bad, bad idea.

282
00:16:06,893 --> 00:16:08,692
I said, stop moving.

283
00:16:08,976 --> 00:16:11,747
If I can get into the access panel,

284
00:16:11,772 --> 00:16:15,303
maybe I could shut
this stupid thing off.

285
00:16:19,339 --> 00:16:22,365
So much for Raven's star student, huh?

286
00:16:25,365 --> 00:16:26,655
Look...

287
00:16:28,123 --> 00:16:29,991
She's gonna be OK.

288
00:16:30,936 --> 00:16:32,865
At least we know she's alive.

289
00:16:32,867 --> 00:16:34,900
It's honestly more than
we can say for the others.

290
00:16:36,608 --> 00:16:37,937
What?

291
00:16:37,939 --> 00:16:39,488
Nothing.

292
00:16:40,551 --> 00:16:42,481
I can do this. I just...

293
00:16:43,231 --> 00:16:46,378
I just need some better
tools and maybe some...

294
00:16:46,380 --> 00:16:48,067
Maybe some what?

295
00:16:49,332 --> 00:16:51,121
Some gloves.

296
00:16:51,448 --> 00:16:53,806
There were some gloves
in Becca's capsule.

297
00:16:53,831 --> 00:16:57,356
Oh, great, then only one of
us gets to be electrocuted.

298
00:16:57,358 --> 00:16:58,776
- Awesome plan.
- Come on.

299
00:16:58,801 --> 00:17:00,078
We're going to the rocket.

300
00:17:00,103 --> 00:17:01,617
No, no, no. Slow down, OK?

301
00:17:01,642 --> 00:17:03,539
If we go outside and the
signal comes back online,

302
00:17:03,564 --> 00:17:04,663
they'll find us.

303
00:17:04,688 --> 00:17:07,086
Wrong. They'll find you.

304
00:17:07,166 --> 00:17:08,211
Right.

305
00:17:08,236 --> 00:17:10,010
So we better move fast.

306
00:17:23,726 --> 00:17:25,733
Let's go hunting.

307
00:17:26,280 --> 00:17:27,776
Let's go.

308
00:17:36,074 --> 00:17:37,489
What do you want?

309
00:17:38,614 --> 00:17:40,188
We just want to talk.

310
00:17:41,154 --> 00:17:43,458
I'm Tarik. This is Karina.

311
00:17:45,873 --> 00:17:47,855
We saw Blodreina cast you out.

312
00:17:47,880 --> 00:17:49,364
Where will you go?

313
00:17:49,638 --> 00:17:51,199
I haven't figured that part out.

314
00:17:52,653 --> 00:17:54,104
We have.

315
00:18:00,901 --> 00:18:02,751
_

316
00:18:02,776 --> 00:18:05,401
If we had the courage, we
would have left with Kane,

317
00:18:05,948 --> 00:18:08,216
but now we have a
second chance to go home.

318
00:18:08,218 --> 00:18:10,915
If Octavia catches you, she'll kill you.

319
00:18:10,940 --> 00:18:12,704
Living with what we've done to survive

320
00:18:12,729 --> 00:18:14,190
is worse than death.

321
00:18:15,192 --> 00:18:17,593
This is a chance to start again,

322
00:18:18,111 --> 00:18:20,696
to start our family where we're free.

323
00:18:20,869 --> 00:18:23,779
We're not alone.
Others are leaving, too.

324
00:18:24,373 --> 00:18:25,959
Will you join us?

325
00:18:35,529 --> 00:18:38,198
Would you stop pacing?

326
00:18:38,425 --> 00:18:39,915
Can you do it or not?

327
00:18:40,644 --> 00:18:42,626
I have access to the mother
ship from the lasercom,

328
00:18:42,651 --> 00:18:44,159
but everything's encrypted, so no.

329
00:18:44,184 --> 00:18:45,821
When we were up there, I
could have opened a backdoor

330
00:18:45,823 --> 00:18:47,049
from the inside, but we didn't know

331
00:18:47,074 --> 00:18:48,274
they had a damn camera!

332
00:18:48,299 --> 00:18:50,066
Hey, hey, Monty.

333
00:18:50,338 --> 00:18:51,146
Take it easy.

334
00:18:51,171 --> 00:18:52,594
Look, why are we even doing this?

335
00:18:52,596 --> 00:18:54,296
So your sister can go to war?

336
00:18:54,908 --> 00:18:56,559
What happened to us being the good guys?

337
00:18:56,584 --> 00:18:58,020
- We are.
- Really?

338
00:18:58,045 --> 00:18:59,816
Letting her kill people for defecting.

339
00:18:59,841 --> 00:19:02,162
Correction... thinking about defecting.

340
00:19:02,740 --> 00:19:03,605
Raven's a prisoner.

341
00:19:04,377 --> 00:19:06,078
Murphy has a shock
collar around his neck

342
00:19:06,103 --> 00:19:07,641
and is alone in the woods with Emori.

343
00:19:07,666 --> 00:19:11,279
This... This is how we get back to them.

344
00:19:12,236 --> 00:19:14,754
Come on, just try again.

345
00:19:14,779 --> 00:19:17,289
I'm telling you, I
can't do it from here.

346
00:19:21,171 --> 00:19:22,394
What's the matter?

347
00:19:22,921 --> 00:19:23,849
No takers?

348
00:19:23,874 --> 00:19:26,007
Oh, no, there were takers.

349
00:19:26,038 --> 00:19:27,399
I'm just not turning them in.

350
00:19:31,442 --> 00:19:34,137
Some bad things went
on down here, Bellamy.

351
00:19:34,489 --> 00:19:36,284
No one will talk about it,

352
00:19:36,309 --> 00:19:38,577
not even the ones that want to defect.

353
00:19:39,098 --> 00:19:40,823
I can see it in their faces.

354
00:19:40,848 --> 00:19:44,931
I'm sorry. I know this
means I'll be banished,

355
00:19:46,259 --> 00:19:48,154
but I can't do it.

356
00:19:52,555 --> 00:19:54,260
Then let's defect with them.

357
00:19:54,673 --> 00:19:55,761
Bellamy.

358
00:19:56,407 --> 00:19:57,835
You said you can't do it from here,

359
00:19:57,860 --> 00:20:00,766
but we could do this if
we had inside help, right?

360
00:20:04,086 --> 00:20:06,014
I could put the backdoor
code in a thumb drive.

361
00:20:06,039 --> 00:20:07,421
Bellamy, Octavia's not joking

362
00:20:07,446 --> 00:20:09,842
when she said defectors will be shot.

363
00:20:10,031 --> 00:20:13,414
Admittedly, not a perfect plan.

364
00:20:23,742 --> 00:20:25,500
Clarke.

365
00:20:26,405 --> 00:20:28,436
Clarke, you awake?

366
00:20:31,746 --> 00:20:33,929
Yeah. Ahem.

367
00:20:34,335 --> 00:20:37,053
Shh. Madi's sleeping.

368
00:20:40,928 --> 00:20:43,542
Am I crazy or are you avoiding me?

369
00:20:44,740 --> 00:20:48,114
No. I'm sorry.

370
00:20:48,139 --> 00:20:51,198
It's just everything's so different.

371
00:20:54,299 --> 00:20:56,620
Not so different.

372
00:21:00,308 --> 00:21:02,171
You saved our lives again.

373
00:21:02,196 --> 00:21:04,039
Thank you, by the way.

374
00:21:05,118 --> 00:21:08,467
That wasn't me. That was Bellamy.

375
00:21:09,438 --> 00:21:11,922
I was ready to go to war to protect her.

376
00:21:12,821 --> 00:21:15,185
Looks like we both found new families.

377
00:21:17,044 --> 00:21:18,730
So you're happy here?

378
00:21:18,755 --> 00:21:20,613
It was hard for a while,

379
00:21:21,550 --> 00:21:22,816
really hard,

380
00:21:24,193 --> 00:21:25,517
but we survived,

381
00:21:25,612 --> 00:21:27,589
thanks to Octavia.

382
00:21:28,409 --> 00:21:30,553
You mean Blodreina.

383
00:21:30,930 --> 00:21:33,769
How do you explain the sun to
someone who's never seen it?

384
00:21:36,566 --> 00:21:38,741
And what about the flame?

385
00:21:39,354 --> 00:21:41,066
What about it?

386
00:21:41,575 --> 00:21:43,651
The time of the Commanders is over.

387
00:21:44,104 --> 00:21:46,088
Does Gaia still have it?

388
00:21:48,315 --> 00:21:51,744
They say you made her into a Natblida.

389
00:21:52,666 --> 00:21:53,944
Is that true?

390
00:21:54,843 --> 00:21:56,020
Yeah.

391
00:21:56,453 --> 00:21:58,461
I can still tell when you're lying.

392
00:22:22,076 --> 00:22:23,393
Gaia?

393
00:22:23,418 --> 00:22:25,455
What the hell do you think you're doing?

394
00:22:26,408 --> 00:22:28,781
Protecting the last true Natblida,

395
00:22:29,299 --> 00:22:31,750
as my order has always done.

396
00:22:44,321 --> 00:22:45,972
Whose side are you on?

397
00:22:45,997 --> 00:22:48,815
What are you, Fleimkepa or Wonkru?

398
00:22:48,840 --> 00:22:50,600
Blodreina saved my life,

399
00:22:50,602 --> 00:22:52,969
but that doesn't mean
I can forget my faith.

400
00:22:53,463 --> 00:22:55,405
You are out of your mind

401
00:22:55,407 --> 00:22:57,477
if you think I'm gonna
let you kill my friend.

402
00:22:57,502 --> 00:23:00,343
Niylah is not your friend.

403
00:23:00,345 --> 00:23:02,239
You're Wonkru or you're the enemy.

404
00:23:02,264 --> 00:23:04,450
That's what she believes.

405
00:23:04,475 --> 00:23:06,223
If you want to protect Madi,

406
00:23:06,248 --> 00:23:07,965
this is the only way.

407
00:23:07,990 --> 00:23:10,135
- I said no.
- Clarke.

408
00:23:10,160 --> 00:23:13,406
Madi is not a threat to Octavia.

409
00:23:13,431 --> 00:23:15,347
Keep your voice down.

410
00:23:18,277 --> 00:23:19,845
She's a child.

411
00:23:19,870 --> 00:23:22,228
Yes, a Nightblood child

412
00:23:22,253 --> 00:23:25,354
who appeared two days after
we rose from the ashes.

413
00:23:25,986 --> 00:23:28,004
That's no coincidence, Clarke.

414
00:23:28,538 --> 00:23:31,040
Octavia's not gonna see it that way,

415
00:23:31,174 --> 00:23:32,662
and neither do I.

416
00:23:34,015 --> 00:23:35,505
Listen to me.

417
00:23:35,530 --> 00:23:37,983
If you think you can
force the flame on Madi...

418
00:23:38,008 --> 00:23:39,707
I would never do that.

419
00:23:39,751 --> 00:23:42,171
And I'm not the one
you should be afraid of.

420
00:23:48,577 --> 00:23:51,538
Go, before she sees you.

421
00:23:55,925 --> 00:23:57,913
I hope you know what you're doing.

422
00:23:59,020 --> 00:24:00,902
So do I.

423
00:24:10,314 --> 00:24:14,000
Clarke. What happened?

424
00:24:14,025 --> 00:24:16,019
Someone tried to attack you.

425
00:24:16,021 --> 00:24:17,687
I didn't see his face.

426
00:24:18,228 --> 00:24:20,562
Why would one of your own
people want to do that?

427
00:24:22,062 --> 00:24:25,007
These are dangerous times for all of us.

428
00:24:25,032 --> 00:24:26,665
Even Madi?

429
00:24:27,232 --> 00:24:29,162
I'm sorry, my friend,

430
00:24:29,187 --> 00:24:33,503
but a true Nightblood
could tear Wonkru apart.

431
00:24:35,601 --> 00:24:38,530
Give me till morning
to tell Octavia myself.

432
00:24:39,684 --> 00:24:42,389
If you tell the truth,
she will show mercy.

433
00:24:42,414 --> 00:24:44,013
Are you sure about that?

434
00:24:44,163 --> 00:24:47,787
No, but I do hope it.

435
00:24:53,279 --> 00:24:56,025
All right, just hold still.

436
00:24:56,027 --> 00:24:58,027
Don't give me that look.

437
00:25:00,213 --> 00:25:02,180
I was starting to get the hang of this.

438
00:25:03,580 --> 00:25:05,275
- John?
- Dammit!

439
00:25:05,300 --> 00:25:07,333
Now you're just doing
it to me on purpose.

440
00:25:07,358 --> 00:25:08,657
Are you crazy?

441
00:25:08,812 --> 00:25:11,812
I don't enjoy seeing you suffer, John.

442
00:25:13,078 --> 00:25:15,211
Then why'd you leave me?

443
00:25:15,774 --> 00:25:17,905
Because you broke my heart.

444
00:25:21,252 --> 00:25:24,074
What? What's the matter?

445
00:25:24,099 --> 00:25:27,267
It's complicated. I
need a minute to think.

446
00:25:29,645 --> 00:25:31,581
Hell, you were the one who
ended things with me, Emori.

447
00:25:31,606 --> 00:25:33,029
Remember that?

448
00:25:33,031 --> 00:25:37,066
After you pushed me away
again and again and again

449
00:25:37,068 --> 00:25:37,968
till I had no choice.

450
00:25:37,993 --> 00:25:40,470
That's because you
didn't need me anymore.

451
00:25:40,472 --> 00:25:42,812
You were always off with
Raven doing your own thing.

452
00:25:42,837 --> 00:25:44,962
So what?

453
00:25:47,267 --> 00:25:48,767
You were jealous?

454
00:25:59,264 --> 00:26:01,057
When we were on the ring,

455
00:26:01,059 --> 00:26:04,108
I was part of something
bigger than myself.

456
00:26:05,740 --> 00:26:07,996
I didn't know I needed that,

457
00:26:08,366 --> 00:26:09,952
but I did.

458
00:26:11,170 --> 00:26:13,803
And you punished me for it.

459
00:26:16,638 --> 00:26:19,729
The ring's starting to look
pretty good right about now.

460
00:26:22,113 --> 00:26:24,012
How much fuel's left in this thing?

461
00:26:24,037 --> 00:26:25,515
Not enough.

462
00:26:25,688 --> 00:26:28,455
Why? What are you thinking?

463
00:26:30,567 --> 00:26:33,122
So, what do you have for me?

464
00:26:33,847 --> 00:26:35,736
Nothing you're gonna like.

465
00:26:35,761 --> 00:26:37,227
I'm not turning people in

466
00:26:37,252 --> 00:26:38,525
so you can execute them.

467
00:26:38,550 --> 00:26:41,212
A spy and a murderer with a conscience.

468
00:26:41,237 --> 00:26:43,526
You're right, Bellamy, she has changed.

469
00:26:44,222 --> 00:26:46,411
Do you have the names or not?

470
00:26:46,413 --> 00:26:49,229
There's something else. Monty was wrong.

471
00:26:49,597 --> 00:26:51,439
He can't hack the Eye from here,

472
00:26:51,464 --> 00:26:53,042
not without inside help.

473
00:26:53,067 --> 00:26:54,719
So you've both failed.

474
00:26:54,721 --> 00:26:56,356
Not exactly.

475
00:26:58,653 --> 00:26:59,991
What is that?

476
00:27:00,216 --> 00:27:01,593
Inside help.

477
00:27:01,773 --> 00:27:03,206
There's a program on it

478
00:27:03,231 --> 00:27:05,089
which opens the backdoor
to their systems,

479
00:27:05,114 --> 00:27:08,253
giving us control of the
camera on their mother ship.

480
00:27:08,278 --> 00:27:10,190
Monty says it's easy to use

481
00:27:10,215 --> 00:27:13,238
if we can get inside their firewall.

482
00:27:14,207 --> 00:27:16,037
You want me to let you defect?

483
00:27:16,062 --> 00:27:18,670
Either that or your people
starve to death here in Polis

484
00:27:18,695 --> 00:27:21,012
when your farm stops producing.

485
00:27:21,586 --> 00:27:22,873
Out of the question.

486
00:27:22,914 --> 00:27:25,016
I'm not sending you
on a suicide mission.

487
00:27:25,018 --> 00:27:25,728
Octavia...

488
00:27:25,753 --> 00:27:27,557
Diyoza knows who you are.

489
00:27:27,582 --> 00:27:29,182
She knows you're my brother.

490
00:27:29,207 --> 00:27:31,424
She'll never believe you're a defector.

491
00:27:31,449 --> 00:27:33,166
She'll believe me.

492
00:27:33,652 --> 00:27:35,338
I already have the perfect cover.

493
00:27:35,363 --> 00:27:36,370
I'm banished.

494
00:27:36,395 --> 00:27:38,229
The defectors think I'm one of them.

495
00:27:38,925 --> 00:27:40,731
All you have to do is let me go alone.

496
00:27:40,756 --> 00:27:42,289
I don't like it.

497
00:27:42,761 --> 00:27:44,936
Letting traitors go
will promote dissent.

498
00:27:44,938 --> 00:27:46,988
You're right. It's a
political sacrifice,

499
00:27:47,013 --> 00:27:51,282
but a necessary one if you
want your people to survive.

500
00:27:56,063 --> 00:27:58,149
Call off the patrols.

501
00:27:59,297 --> 00:28:00,796
That's an order.

502
00:28:01,296 --> 00:28:03,355
But once you're on that ship,

503
00:28:04,115 --> 00:28:06,133
you're on your own.

504
00:28:06,253 --> 00:28:08,126
If you're discovered

505
00:28:08,346 --> 00:28:11,346
or you fail to take down the Eye,

506
00:28:12,971 --> 00:28:15,767
no one is coming to save you.

507
00:28:23,568 --> 00:28:26,033
The latest Grounder fashion

508
00:28:26,409 --> 00:28:28,409
with one small modification.

509
00:28:28,628 --> 00:28:30,112
The jump drive is hidden inside.

510
00:28:30,167 --> 00:28:31,276
Clever.

511
00:28:31,301 --> 00:28:32,377
Once you're on the inside,

512
00:28:32,402 --> 00:28:33,768
get it to Raven.

513
00:28:33,770 --> 00:28:35,534
She'll know what to do.

514
00:28:38,338 --> 00:28:39,859
Don't get killed, OK?

515
00:28:40,611 --> 00:28:42,915
You're the only one who liked my algae.

516
00:28:43,745 --> 00:28:46,247
Actually, I was just being polite.

517
00:28:59,422 --> 00:29:01,076
I've got this.

518
00:29:01,797 --> 00:29:03,279
Yeah, I-I know.

519
00:29:03,304 --> 00:29:07,023
So once the Eye's down,
it'll take at least 6 days

520
00:29:07,547 --> 00:29:09,170
for Octavia and her army to get there,

521
00:29:09,195 --> 00:29:10,333
but, you know, I'll be in the Rover

522
00:29:10,358 --> 00:29:12,085
and I can get there...

523
00:29:14,409 --> 00:29:16,988
We found each other in a cage.

524
00:29:18,676 --> 00:29:23,308
Whatever happens, I know
we'll find each other again.

525
00:29:24,416 --> 00:29:25,808
Yeah.

526
00:30:09,178 --> 00:30:10,712
What's wrong?

527
00:30:10,948 --> 00:30:12,252
We can't stay here.

528
00:30:12,277 --> 00:30:13,568
No. No, Clarke.

529
00:30:13,570 --> 00:30:15,904
Madi, please don't
question me right now.

530
00:30:16,553 --> 00:30:17,965
You should have never left that valley.

531
00:30:17,990 --> 00:30:20,275
I did that because you were in trouble.

532
00:30:25,883 --> 00:30:27,392
Listen to me.

533
00:30:27,501 --> 00:30:29,845
Niylah knows the truth about you.

534
00:30:29,971 --> 00:30:31,174
And when Octavia finds out...

535
00:30:31,199 --> 00:30:32,610
Octavia's your friend.

536
00:30:32,635 --> 00:30:34,322
She used to be,

537
00:30:35,136 --> 00:30:37,136
but 6 years is a long time.

538
00:30:37,288 --> 00:30:40,295
Octavia is not the girl
from the stories I told you.

539
00:30:41,224 --> 00:30:42,668
Not anymore.

540
00:30:42,693 --> 00:30:44,232
You think she'll hurt me?

541
00:30:44,319 --> 00:30:45,785
I don't know,

542
00:30:45,810 --> 00:30:48,370
but I do know that I can't risk

543
00:30:48,395 --> 00:30:50,405
anything bad happening to you.

544
00:30:51,161 --> 00:30:52,794
You're my family,

545
00:30:54,169 --> 00:30:56,354
and family looks out for each other.

546
00:30:56,379 --> 00:30:57,779
Where will we go?

547
00:30:58,195 --> 00:31:01,632
Home, when the transport ship gets back.

548
00:31:02,913 --> 00:31:05,015
No one cares about your blood there.

549
00:31:05,239 --> 00:31:06,357
You'll be safe there.

550
00:31:06,382 --> 00:31:07,795
You won't. Clarke, if we go back,

551
00:31:07,820 --> 00:31:09,702
Diyoza will kill you.

552
00:31:09,835 --> 00:31:11,626
I know it sucks,

553
00:31:12,162 --> 00:31:14,369
but sometimes there are no good choices.

554
00:31:14,748 --> 00:31:17,982
Now, if anything happens to me,

555
00:31:18,842 --> 00:31:21,223
you need to find my mom.

556
00:31:22,014 --> 00:31:23,757
You find Abby, OK?

557
00:31:23,874 --> 00:31:25,957
Do you understand?

558
00:31:28,131 --> 00:31:29,763
Come here.

559
00:31:39,079 --> 00:31:40,312
Thought you said he was here.

560
00:31:40,337 --> 00:31:41,689
He was,

561
00:31:42,219 --> 00:31:44,452
at least 20 minutes ago,

562
00:31:44,477 --> 00:31:46,421
then the signal went dark again.

563
00:31:46,446 --> 00:31:48,963
I'm guessing he's cave hopping.

564
00:31:49,574 --> 00:31:51,669
At least that's what I would do.

565
00:31:53,013 --> 00:31:55,280
Over here.

566
00:32:01,318 --> 00:32:03,611
Let's finish this.

567
00:32:09,881 --> 00:32:12,715
Stay sharp. He's in here somewhere.

568
00:32:15,232 --> 00:32:17,825
Up ahead, 50 feet.

569
00:32:18,177 --> 00:32:20,162
Spread out.

570
00:32:23,263 --> 00:32:25,713
We know you're in here, Murphy.

571
00:32:25,823 --> 00:32:28,791
You have 5 seconds to come out.

572
00:32:30,727 --> 00:32:36,651
3, 2, 1.

573
00:32:43,751 --> 00:32:45,289
All right.

574
00:32:59,896 --> 00:33:02,370
This doesn't mean we're back together.

575
00:33:10,974 --> 00:33:13,128
Murphy!

576
00:33:14,551 --> 00:33:16,001
That's McCreary.

577
00:33:18,248 --> 00:33:20,048
I got it.

578
00:33:32,192 --> 00:33:34,102
We have a hostage.

579
00:33:46,557 --> 00:33:47,725
It's coming!

580
00:33:48,828 --> 00:33:50,749
Come on, we've got to
get to the transport.

581
00:33:50,774 --> 00:33:53,253
Hurry. We've got to go now.

582
00:33:53,823 --> 00:33:57,901
Hey, come on. It's time.

583
00:34:04,690 --> 00:34:06,572
Hurry, hurry.

584
00:34:20,854 --> 00:34:22,599
Madi, wait here.

585
00:34:28,692 --> 00:34:30,258
Echo's defecting?

586
00:34:30,283 --> 00:34:31,677
Uh, not exactly.

587
00:34:31,702 --> 00:34:32,959
Come on, I'll explain in the bunker.

588
00:34:32,984 --> 00:34:34,287
Bellamy.

589
00:34:34,842 --> 00:34:36,475
We're leaving, too.

590
00:34:36,900 --> 00:34:38,108
What?

591
00:34:38,780 --> 00:34:40,935
It's not safe for us here.

592
00:34:40,998 --> 00:34:42,334
No. Clarke, you don't understand.

593
00:34:42,359 --> 00:34:44,476
Echo's defecting so we can take
down the Eye, and once it's down...

594
00:34:44,501 --> 00:34:46,808
No, you don't understand.

595
00:34:46,810 --> 00:34:49,377
Diyoza is the least of my concerns.

596
00:34:49,379 --> 00:34:50,780
Your sister is dangerous,

597
00:34:50,805 --> 00:34:52,554
and Madi's...

598
00:34:56,252 --> 00:34:58,252
Madi. Madi?

599
00:34:58,785 --> 00:35:00,229
Madi!

600
00:35:08,704 --> 00:35:10,370
She's gone.

601
00:35:10,863 --> 00:35:13,325
We have to find her. Now.

602
00:35:14,419 --> 00:35:15,817
Madi?

603
00:35:19,994 --> 00:35:21,861
_

604
00:35:21,885 --> 00:35:23,268
_

605
00:35:23,823 --> 00:35:25,268
_

606
00:35:28,342 --> 00:35:29,975
Good, you're still here.

607
00:35:31,240 --> 00:35:32,819
The others are already leaving.

608
00:35:32,844 --> 00:35:34,490
Stay with me.

609
00:35:35,785 --> 00:35:37,107
We'll be OK.

610
00:35:46,669 --> 00:35:50,571
Now. Let's go. Move. Come on.

611
00:35:51,612 --> 00:35:53,078
Madi!

612
00:35:53,643 --> 00:35:55,706
Madi, where are you?

613
00:36:01,029 --> 00:36:02,771
We're out of time.

614
00:36:02,796 --> 00:36:04,044
Oh, no.

615
00:36:04,587 --> 00:36:06,387
It's here. Come on.

616
00:36:06,389 --> 00:36:10,158
See? It's right there. Come on. Move.

617
00:36:12,083 --> 00:36:13,327
We're almost there.

618
00:36:17,526 --> 00:36:19,059
Run! Run!

619
00:36:19,420 --> 00:36:21,162
Come on!

620
00:36:22,592 --> 00:36:24,680
They're shooting at the defectors.

621
00:36:33,925 --> 00:36:35,091
Keep moving!

622
00:36:38,811 --> 00:36:40,303
There.

623
00:36:41,203 --> 00:36:42,716
On me.

624
00:36:48,802 --> 00:36:50,429
Cooper.

625
00:36:55,333 --> 00:36:57,325
What the hell is wrong with you?

626
00:36:57,350 --> 00:36:59,148
Octavia said to let them go.

627
00:36:59,786 --> 00:37:02,084
Who do you think gave me the order?

628
00:37:15,977 --> 00:37:17,530
Enter.

629
00:37:19,351 --> 00:37:20,718
Is it done?

630
00:37:20,743 --> 00:37:22,910
Blodreina.

631
00:37:26,389 --> 00:37:27,835
Madi.

632
00:37:28,835 --> 00:37:30,241
What are you doing here?

633
00:37:30,835 --> 00:37:33,215
I need to tell you something.

634
00:37:40,746 --> 00:37:42,566
_

635
00:37:42,591 --> 00:37:44,336
_

636
00:37:50,935 --> 00:37:52,787
Madi?

637
00:37:54,456 --> 00:37:55,889
Madi!

638
00:37:55,982 --> 00:37:58,085
Octavia, get away from her.

639
00:37:58,110 --> 00:37:59,516
Clarke, it's OK.

640
00:37:59,968 --> 00:38:01,848
I came to her.

641
00:38:06,364 --> 00:38:08,098
Let her pass.

642
00:38:10,588 --> 00:38:12,830
_

643
00:38:14,659 --> 00:38:16,854
_

644
00:38:21,423 --> 00:38:23,462
What the hell are you doing?

645
00:38:25,038 --> 00:38:28,073
It's OK. She knows everything.

646
00:38:29,140 --> 00:38:31,515
I understand why you lied, Clarke.

647
00:38:31,773 --> 00:38:33,998
You were just trying to protect her.

648
00:38:34,023 --> 00:38:36,487
But Madi no longer
needs your protection.

649
00:38:36,827 --> 00:38:38,456
She has mine.

650
00:38:38,683 --> 00:38:41,759
I know what it's like to
be the girl under the floor.

651
00:38:42,363 --> 00:38:45,251
You don't have to be afraid anymore.

652
00:38:47,191 --> 00:38:50,026
Your training begins tomorrow.

653
00:38:51,769 --> 00:38:55,722
Don't worry, your secret's safe with me.

654
00:39:02,409 --> 00:39:04,451
Let me see that hand.

655
00:39:05,588 --> 00:39:07,285
I know you're mad, but I told her

656
00:39:07,287 --> 00:39:09,233
I don't want to be Commander.

657
00:39:09,435 --> 00:39:11,589
I did it to keep you safe.

658
00:39:11,591 --> 00:39:13,724
That's my job.

659
00:39:15,077 --> 00:39:17,585
And you just made it a whole lot harder.

660
00:39:22,215 --> 00:39:23,759
We had a deal.

661
00:39:24,337 --> 00:39:25,829
You said you would let them go.

662
00:39:25,854 --> 00:39:29,507
I said I'd let Echo go, and I did.

663
00:39:29,532 --> 00:39:31,542
You murdered your own people.

664
00:39:31,544 --> 00:39:33,903
I executed traitors,

665
00:39:34,371 --> 00:39:38,398
and I made it look
like a real defection.

666
00:39:38,423 --> 00:39:41,786
Do you really think Diyoza
would believe Echo's story

667
00:39:42,233 --> 00:39:44,048
if I just let them go?

668
00:39:46,904 --> 00:39:49,186
Let me know when the Eye is down.

669
00:39:56,190 --> 00:39:57,802
All right, move it.

670
00:39:58,073 --> 00:40:00,385
- All the way down to the end.
- Move. Move.

671
00:40:01,425 --> 00:40:02,606
Up against that wall.

672
00:40:03,129 --> 00:40:04,329
Tarik.

673
00:40:04,354 --> 00:40:05,643
Stay with me, Karina.

674
00:40:05,645 --> 00:40:07,574
Not Tarik.

675
00:40:11,535 --> 00:40:13,384
All right, all right.

676
00:40:13,386 --> 00:40:15,176
Let's see what you got.

677
00:40:15,922 --> 00:40:17,773
Stay with me.

678
00:40:17,798 --> 00:40:19,197
Hey, I like this.

679
00:40:19,788 --> 00:40:21,169
Stay with me.

680
00:40:21,194 --> 00:40:23,215
You got any weapons?

681
00:40:25,261 --> 00:40:26,322
Anything shiny?

682
00:40:26,347 --> 00:40:29,345
Nothing. She needs a doctor.

683
00:40:30,032 --> 00:40:32,673
Quiet. Eyes front.

684
00:40:37,173 --> 00:40:39,276
This is nice.

685
00:40:41,401 --> 00:40:43,014
I'm gonna keep that.

686
00:40:44,003 --> 00:40:46,752
Parker, that's enough.

687
00:40:46,838 --> 00:40:48,319
She's been shot.

688
00:40:49,174 --> 00:40:51,416
Let me see. Put pressure on it.

689
00:40:52,955 --> 00:40:55,115
Abby will treat it once
we get to the ground.

690
00:40:56,565 --> 00:40:58,908
We appreciate the risk you've all taken,

691
00:40:58,933 --> 00:41:00,928
but until we get to know you better...

692
00:41:12,273 --> 00:41:13,339
What is this?

693
00:41:13,646 --> 00:41:15,079
Just a precaution.

694
00:41:15,612 --> 00:41:16,861
Do I get one, too?

695
00:41:16,886 --> 00:41:18,049
Stop worrying, Kane.

696
00:41:18,074 --> 00:41:20,017
I take care of my friends.

697
00:41:20,189 --> 00:41:22,248
Now come on, let's go home.

698
00:41:33,970 --> 00:41:37,441
It's all right. It's all right.

699
00:41:46,017 --> 00:41:51,017
Synced and corrected by Octavia
- www.addic7ed.com -

