1
00:00:00,130 --> 00:00:01,533
You are connected to some

2
00:00:01,558 --> 00:00:03,365
major energetic forces.

3
00:00:03,390 --> 00:00:05,597
Tell me about your
near-death experiences.

4
00:00:05,598 --> 00:00:08,118
- I've never had one.
- Are you sure?

5
00:00:08,598 --> 00:00:09,764
Where's your mother?

6
00:00:09,765 --> 00:00:10,973
I came to put that stuff on your back.

7
00:00:11,182 --> 00:00:12,806
Just wanna keep you safe.

8
00:00:12,807 --> 00:00:15,318
I promised I would never
go out like this, Dad.

9
00:00:15,343 --> 00:00:17,818
- I can't find anything.
- Must be a sentence?

10
00:00:17,843 --> 00:00:19,776
A detail from the orphanage?

11
00:00:19,801 --> 00:00:22,634
It's weird, you know. We couldn't
even get them on the phone.

12
00:00:22,635 --> 00:00:24,218
We had to get 'em out of there.

13
00:00:24,593 --> 00:00:26,635
Ashely, this is Sharon Chen.

14
00:00:26,884 --> 00:00:28,676
Could I ask you some questions
about your business?

15
00:00:28,677 --> 00:00:29,593
Sure.

16
00:00:30,135 --> 00:00:33,009
Do you know what silver nitrate and
sun exposure does to the skin?

17
00:00:40,218 --> 00:00:42,801
No, no! Don't touch it!
They are looking for us.

18
00:00:48,385 --> 00:00:50,217
Dinner, tonight, my place.

19
00:00:50,218 --> 00:00:51,288
Yes.

20
00:00:52,759 --> 00:00:54,135
I slept with Steve.

21
00:01:30,677 --> 00:01:32,676
Hi, Mom.

22
00:01:32,677 --> 00:01:34,342
Pancakes?

23
00:01:34,343 --> 00:01:37,115
- Your father made them.
- Mmm.

24
00:01:38,843 --> 00:01:41,760
Now, what is he doing?

25
00:01:41,761 --> 00:01:44,488
Who knows? Philosophy?

26
00:01:45,218 --> 00:01:47,634
Mom, are you guys okay?

27
00:01:47,635 --> 00:01:49,634
Is there something I should know about?

28
00:01:49,635 --> 00:01:51,590
What do you mean?

29
00:01:52,540 --> 00:01:53,873
Like...

30
00:01:53,916 --> 00:01:57,207
some kind of change, something
big about to happen?

31
00:01:58,541 --> 00:02:01,206
No. I'm... I'm fine,

32
00:02:01,207 --> 00:02:03,374
though I can't speak for your father.

33
00:02:04,916 --> 00:02:06,373
At least he's cooking.

34
00:02:06,374 --> 00:02:08,190
He is cooking.

35
00:02:08,541 --> 00:02:11,498
Damn it. Your thing. Alterna-mitzvah.

36
00:02:11,499 --> 00:02:15,081
- You forgot to get the food.
- No, I just haven't yet.

37
00:02:15,082 --> 00:02:17,040
It's this new job.

38
00:02:17,041 --> 00:02:19,165
Someone at work told me about a caterer,

39
00:02:19,166 --> 00:02:21,415
does these little brisket sliders.

40
00:02:21,416 --> 00:02:24,082
I'll call now.

41
00:02:29,124 --> 00:02:30,165
It's okay, Mom.

42
00:02:31,750 --> 00:02:33,874
It's fine. We could
just order pizza, Mom.

43
00:02:37,416 --> 00:02:39,081
Sorry, time sensitive.

44
00:02:39,082 --> 00:02:42,040
Tragedy of the human condition.
We can't order pizza

45
00:02:42,041 --> 00:02:44,749
on your spiritual coming of age.

46
00:02:44,750 --> 00:02:47,248
For once, we get to celebrate you!

47
00:02:47,249 --> 00:02:51,291
I thought that was the... the... idea.

48
00:02:55,624 --> 00:02:59,582
- I'll... kick things off if you'd like.
- Mom. Mom.

49
00:02:59,583 --> 00:03:00,957
Honey.

50
00:03:00,958 --> 00:03:03,707
Mom. Navid's gonna lead it.

51
00:03:03,708 --> 00:03:05,832
Oh. Okay. Great.

52
00:03:05,833 --> 00:03:08,458
That's... that's just so great.
That's just great.

53
00:03:10,458 --> 00:03:12,749
You've only known
each other a short while.

54
00:03:12,750 --> 00:03:14,081
He groks me.

55
00:03:14,082 --> 00:03:15,790
When you have an empathetic connection

56
00:03:15,791 --> 00:03:18,790
like Navid and I,
time doesn't really matter.

57
00:03:18,791 --> 00:03:21,458
I know what grokking is.

58
00:03:26,958 --> 00:03:28,707
Mom, it's fine. I gotta go anyway.

59
00:03:28,708 --> 00:03:33,290
Oh, I'm so sorry. It is
this TV thing, you know?

60
00:03:33,291 --> 00:03:36,165
Really? TV after the last time?

61
00:03:36,166 --> 00:03:38,498
That's why I need to prep.

62
00:03:38,499 --> 00:03:40,833
Thanks for understanding. Sweet, sweet.

63
00:03:42,291 --> 00:03:44,541
I won't forget the food.

64
00:03:46,180 --> 00:03:47,514
Promise.

65
00:03:55,499 --> 00:03:58,041
Get yourself together, dude.

66
00:04:54,611 --> 00:04:59,281
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

67
00:05:38,833 --> 00:05:41,623
Hello?

68
00:05:41,624 --> 00:05:43,206
Hi, Ramon.

69
00:05:43,207 --> 00:05:45,665
It's Sonni Little
from Littleshot Interactive.

70
00:05:45,666 --> 00:05:47,290
I don't know if you remember me.

71
00:05:47,291 --> 00:05:50,623
I got a look at your demo. I was at PGX.

72
00:05:52,624 --> 00:05:53,922
Oh, you... you were?

73
00:05:53,947 --> 00:05:56,206
I got your number from
the university rep.

74
00:05:56,207 --> 00:05:59,165
I was hoping to chat at the Expo,
but I had a plane to catch.

75
00:05:59,166 --> 00:06:03,290
So, you left early.
Um, how early did you leave?

76
00:06:03,291 --> 00:06:05,623
Well, I didn't see
much, but it was enough.

77
00:06:05,624 --> 00:06:08,040
Um, I was hoping
that you'd be willing to meet.

78
00:06:08,041 --> 00:06:11,458
Your game is compelling. You have
a unique perspective.

79
00:06:12,499 --> 00:06:14,623
Well, um... thank you.

80
00:06:14,624 --> 00:06:16,582
Great. I'm in Portland for the day,

81
00:06:16,583 --> 00:06:19,290
headed back to LA tonight. Any
chance you could meet me later?

82
00:06:19,291 --> 00:06:21,081
I'll text you the address.

83
00:06:21,082 --> 00:06:24,081
That... that sounds great.
I'll see you then.

84
00:06:24,082 --> 00:06:25,331
Okay, great.

85
00:06:36,875 --> 00:06:40,707
- What do you mean, you're done?
- I mean, I'm done.

86
00:06:40,708 --> 00:06:43,957
Is this because you won an award?

87
00:06:43,958 --> 00:06:46,582
That award is a really big deal

88
00:06:46,583 --> 00:06:48,415
in the Portland real estate scene.

89
00:06:48,416 --> 00:06:50,248
Well, you still have
two prepaid sessions.

90
00:06:50,249 --> 00:06:51,915
- I don't think we're done.
- I do.

91
00:06:51,916 --> 00:06:53,832
And whose opinion matters?

92
00:06:55,499 --> 00:06:58,248
- Yours.
- You should be happy for me.

93
00:06:58,249 --> 00:07:01,165
- Why aren't you happy?
- I am happy. I am. I...

94
00:07:01,166 --> 00:07:03,332
But how are you so sure?

95
00:07:04,875 --> 00:07:07,206
You taught me how.

96
00:07:07,207 --> 00:07:09,916
I should get going.

97
00:07:18,541 --> 00:07:21,374
- Let me translate it for you?
- No.

98
00:07:23,082 --> 00:07:24,665
Farid, you're making assumptions.

99
00:07:24,666 --> 00:07:27,498
You haven't even listened to it yet.

100
00:07:27,499 --> 00:07:30,136
I thought we had left her there to die...

101
00:07:30,750 --> 00:07:32,915
but she didn't.

102
00:07:32,916 --> 00:07:35,040
God knows what her life must've been.

103
00:07:35,041 --> 00:07:36,749
It wasn't your job to rescue her.

104
00:07:36,750 --> 00:07:38,832
- Not my job?
- No.

105
00:07:38,833 --> 00:07:40,206
Seriously?

106
00:07:40,207 --> 00:07:42,915
You're talking like a white person.

107
00:07:42,916 --> 00:07:44,749
Okay, I need you
to hear something, Farid.

108
00:07:44,750 --> 00:07:46,915
I'm not gonna do it again.

109
00:07:46,916 --> 00:07:48,707
What happened when I was pregnant?

110
00:07:48,708 --> 00:07:51,041
What made you finally go on medication?

111
00:07:53,000 --> 00:07:54,702
Is something going on?

112
00:07:55,249 --> 00:07:56,957
No, it's all cool.

113
00:07:56,958 --> 00:07:59,416
It's just Mom and Dad talk, baby.

114
00:08:01,499 --> 00:08:03,041
Do I need to be worried?

115
00:08:05,916 --> 00:08:08,707
Waited too long to answer. Later.

116
00:08:08,708 --> 00:08:10,416
Hey.

117
00:08:11,958 --> 00:08:13,708
Be safe.

118
00:08:14,916 --> 00:08:16,582
I love you.

119
00:08:16,583 --> 00:08:18,791
Have a good day, okay, honey?

120
00:08:26,583 --> 00:08:28,000
Let's listen to her.

121
00:08:39,000 --> 00:08:40,915
"Farid, where are you?"

122
00:08:42,124 --> 00:08:44,373
"Somewhere... somewhere..."
"Somewhere safe."

123
00:08:49,458 --> 00:08:50,458
Yeah.

124
00:08:50,459 --> 00:08:51,915
"In the morning, I wake up..."

125
00:08:51,916 --> 00:08:52,999
"I wake up thinking of you.

126
00:08:53,000 --> 00:08:54,999
In the evening,
I go to bed dreaming of you."

127
00:08:55,000 --> 00:08:56,666
Play it.

128
00:09:08,583 --> 00:09:11,081
"I don't have much longer.

129
00:09:11,082 --> 00:09:14,000
I wish I could see you again
once more before I die."

130
00:09:21,291 --> 00:09:24,166
"Please forgive me.
Oh God, please forgive me.

131
00:09:25,499 --> 00:09:27,374
I love you, my Farid."

132
00:09:39,291 --> 00:09:43,207
All those years
with this damn phone ringing.

133
00:09:52,124 --> 00:09:54,041
How did she have our number?

134
00:09:58,958 --> 00:10:01,000
Mm-mmm. No.

135
00:10:02,666 --> 00:10:04,123
That's better. Thanks.

136
00:10:04,124 --> 00:10:05,498
Your next appointment is here.

137
00:10:05,499 --> 00:10:08,957
It's Sharon Chen and
Cliff Miller from Cloth.

138
00:10:08,958 --> 00:10:10,498
Do I need to look for a job?

139
00:10:10,499 --> 00:10:12,707
You have a job, and you're good at it.

140
00:10:12,708 --> 00:10:14,000
Can you please do it?

141
00:10:15,166 --> 00:10:17,457
- Sharon. It's good to see you again.
- Mmm.

142
00:10:17,458 --> 00:10:19,331
Mrs. Collins, we appreciate your time.

143
00:10:19,332 --> 00:10:21,331
Of course. This is my
associate, Cliff Miller.

144
00:10:21,332 --> 00:10:23,915
Hi. Hi. I love your site.

145
00:10:23,916 --> 00:10:27,374
- Mmm. Well, I'll cut to it.
- Mm-hmm.

146
00:10:28,458 --> 00:10:31,206
We think your talents
would be a great fit

147
00:10:31,207 --> 00:10:32,540
for our organization.

148
00:10:32,541 --> 00:10:34,707
We want you to help us develop a tool,

149
00:10:34,708 --> 00:10:38,874
so that every shopper can
create their own perfect store.

150
00:10:38,875 --> 00:10:40,415
So, basically, what I'm doing now?

151
00:10:40,416 --> 00:10:42,416
On a much larger scale.

152
00:10:44,207 --> 00:10:45,915
What exactly are we talking about?

153
00:10:45,916 --> 00:10:48,415
We'd like to acquire your business.

154
00:10:48,416 --> 00:10:50,582
This type of deal, we're usually

155
00:10:50,583 --> 00:10:53,041
in the low-to-mid seven-figure range.

156
00:10:55,541 --> 00:10:58,582
So, are we talking closer to
one million or closer to 10?

157
00:10:58,583 --> 00:11:01,749
Payable with restricted common
stock, vesting over four years,

158
00:11:01,750 --> 00:11:04,081
plus an employment agreement
for the same term.

159
00:11:04,082 --> 00:11:06,373
I assume that you would
shut down the store.

160
00:11:06,374 --> 00:11:10,415
The most valuable asset of
your company isn't the store.

161
00:11:10,416 --> 00:11:11,750
It's you.

162
00:11:14,291 --> 00:11:16,291
And exactly how much
do you think I'm worth?

163
00:11:29,416 --> 00:11:33,331
For questions about Steven's level
of involvement, defer to him,

164
00:11:33,332 --> 00:11:35,040
but if directed at you,
we would like to stress

165
00:11:35,041 --> 00:11:37,915
that he's hands-on, if not day-to-day.

166
00:11:37,916 --> 00:11:41,957
Moving on! The Portland
Empathy Initiative

167
00:11:41,958 --> 00:11:43,707
was founded with the
mission of fostering...

168
00:11:43,708 --> 00:11:46,457
I know what The Portland
Empathy Initiative is.

169
00:11:46,458 --> 00:11:48,958
- I founded it.
- Of course. Okay.

170
00:11:49,916 --> 00:11:51,290
Apologies for that.

171
00:11:51,291 --> 00:11:54,081
So, the last thing is,
if there's any mention

172
00:11:54,082 --> 00:11:55,832
of the working conditions
in the Philippines

173
00:11:55,833 --> 00:11:57,790
or anything about employee suicides...

174
00:11:57,791 --> 00:11:59,957
I know this is "Wake Up,
Portland" we're talking, but...

175
00:11:59,958 --> 00:12:04,040
Did you... did you just say,
"Employee suicides"?

176
00:12:04,041 --> 00:12:07,248
Shit. See, I thought
Steven looped you in.

177
00:12:07,249 --> 00:12:08,915
- You should ask him.
- I intend to,

178
00:12:08,916 --> 00:12:13,999
but while we're here, Cait,
why don't you loop me in?

179
00:12:14,000 --> 00:12:16,832
Hey. Greg Boatwright here to see Steve.

180
00:12:16,833 --> 00:12:19,331
Steven Benjamin?
Do you have an appointment?

181
00:12:19,332 --> 00:12:20,999
Oh no, it's cool. We're old friends.

182
00:12:21,000 --> 00:12:23,415
Sir, I don't care if you're friends.

183
00:12:23,416 --> 00:12:24,665
You need to have an appointment.

184
00:12:24,666 --> 00:12:27,040
Steve, old friend!

185
00:12:27,041 --> 00:12:28,332
It's all right.

186
00:12:29,499 --> 00:12:30,540
Professor Boatwright!

187
00:12:30,541 --> 00:12:33,041
Good to see you.

188
00:12:35,666 --> 00:12:36,791
Have a seat.

189
00:12:39,499 --> 00:12:41,041
- Nice.
- So...

190
00:12:42,374 --> 00:12:43,874
what can I do for you?

191
00:12:47,000 --> 00:12:48,041
Just...

192
00:12:49,166 --> 00:12:51,040
I'm trying... I'm trying to think

193
00:12:51,041 --> 00:12:53,832
of the last time we hung out.

194
00:12:53,833 --> 00:12:57,416
- The march, New York City.
- Right. Of course.

195
00:12:58,666 --> 00:13:01,041
I asked Audrey to marry me on that day.

196
00:13:02,207 --> 00:13:04,207
- You're a lucky guy.
- I really am.

197
00:13:05,624 --> 00:13:08,332
So are you... apparently.

198
00:13:10,166 --> 00:13:12,583
Yeah. You look...

199
00:13:15,458 --> 00:13:16,582
just the same.

200
00:13:16,583 --> 00:13:18,708
Oh, you look... taller.

201
00:13:22,082 --> 00:13:24,540
So, how's the saving- the-world business?

202
00:13:24,541 --> 00:13:26,749
It seems pretty lucrative, huh?

203
00:13:26,750 --> 00:13:29,749
Well... could be worse.

204
00:13:29,750 --> 00:13:31,749
How's the philosophy business?

205
00:13:31,750 --> 00:13:33,916
Aah! I'm taking a break.

206
00:13:35,916 --> 00:13:38,124
Clearing my... head.

207
00:13:39,916 --> 00:13:41,749
Any new books on the horizon?

208
00:13:41,750 --> 00:13:44,248
I'm... I'm waiting to read the next one.

209
00:13:44,249 --> 00:13:45,249
Maybe.

210
00:13:45,250 --> 00:13:47,707
I think I figured out how to kick off

211
00:13:47,708 --> 00:13:50,081
my... comeback tour.

212
00:13:50,082 --> 00:13:51,082
Oh.

213
00:13:53,124 --> 00:13:54,708
How's Nina?

214
00:13:56,082 --> 00:13:58,290
We divorced a couple years ago.

215
00:13:58,291 --> 00:14:00,124
Oh. Sorry to hear that.

216
00:14:01,124 --> 00:14:03,457
So, you're a bachelor, huh?

217
00:14:03,458 --> 00:14:07,000
Yes. Yeah.

218
00:14:08,041 --> 00:14:09,957
Dating must be easy

219
00:14:09,958 --> 00:14:14,290
with your looks and... billions
of dollars.

220
00:14:14,291 --> 00:14:17,583
Well, you know how it is.
Work, work, work.

221
00:14:18,499 --> 00:14:21,082
Work is your true passion.

222
00:14:22,249 --> 00:14:26,082
You throw yourself into
it, from what I hear.

223
00:14:29,249 --> 00:14:31,124
What are you doing here, Greg?

224
00:14:32,624 --> 00:14:34,623
Well, since...

225
00:14:34,624 --> 00:14:36,749
you're working

226
00:14:36,750 --> 00:14:38,415
with my wife so much,

227
00:14:38,416 --> 00:14:42,331
I figured, we should reconnect.

228
00:14:42,332 --> 00:14:44,999
Maybe Audrey and I could
have you over for dinner...

229
00:14:45,000 --> 00:14:48,040
catch up over a bottle of wine.

230
00:14:48,041 --> 00:14:51,124
- Yeah, that'd be something.
- That'd be something.

231
00:14:53,833 --> 00:14:56,081
Listen, I need to jump on a call.

232
00:14:56,082 --> 00:14:58,000
The world needs you.

233
00:14:59,458 --> 00:15:03,207
Steve Benjamin, here to save the day!

234
00:15:06,583 --> 00:15:07,872
Greg, you need to get the

235
00:15:07,897 --> 00:15:09,707
- fuck outta here...
- Seriously?

236
00:15:09,708 --> 00:15:11,499
When were you gonna tell me?

237
00:15:12,666 --> 00:15:14,749
We were just finishing up.

238
00:15:14,750 --> 00:15:17,166
I'm heading out.

239
00:15:23,416 --> 00:15:25,583
Why didn't you let me speak to her?

240
00:15:26,958 --> 00:15:29,707
Mmm. Every time that phone rang,

241
00:15:29,708 --> 00:15:31,540
it terrified me,

242
00:15:31,541 --> 00:15:34,000
because you told me
it was Khomeini's men.

243
00:15:35,750 --> 00:15:37,415
But it was her...

244
00:15:38,374 --> 00:15:39,917
my mother.

245
00:15:40,374 --> 00:15:42,248
You lied to a fucking child,

246
00:15:42,249 --> 00:15:44,540
your own blood.

247
00:15:44,541 --> 00:15:47,331
I was protecting you
from that lunatic whore!

248
00:15:47,332 --> 00:15:49,541
She was not lunatic!

249
00:15:51,374 --> 00:15:52,957
Even after you tore us apart,

250
00:15:52,958 --> 00:15:55,749
she was sill trying to reach out!

251
00:15:55,750 --> 00:15:57,331
Do you think that was the only message?

252
00:15:57,332 --> 00:15:59,790
- How many messages were there?
- There were many more!

253
00:15:59,791 --> 00:16:03,081
She said horrible things.

254
00:16:03,082 --> 00:16:04,750
Unthinkable!

255
00:16:12,750 --> 00:16:14,583
I heard you crying.

256
00:16:16,916 --> 00:16:18,915
Crying...

257
00:16:18,916 --> 00:16:21,708
over a woman who tortured you...

258
00:16:25,041 --> 00:16:29,249
who mutilated her own... son.

259
00:16:39,000 --> 00:16:40,791
You are as sick as she is.

260
00:16:42,583 --> 00:16:44,374
Am I?

261
00:16:45,666 --> 00:16:49,081
Am I as sick as she is? Huh?

262
00:16:49,082 --> 00:16:50,749
- Sick enough to fucking crack...
- No.

263
00:16:50,750 --> 00:16:53,583
- ...your skull open, old man?
- No!

264
00:16:54,624 --> 00:16:56,000
No.

265
00:17:01,207 --> 00:17:02,999
You're gonna die alone.

266
00:17:07,541 --> 00:17:09,749
When was I going to find out?

267
00:17:09,750 --> 00:17:11,123
Live? On the air?

268
00:17:11,124 --> 00:17:12,623
We'll be on together,

269
00:17:12,624 --> 00:17:14,665
and I would never have you be ambushed.

270
00:17:14,666 --> 00:17:17,290
- That... that's why I had you prepped.
- Had me prepped.

271
00:17:17,291 --> 00:17:20,331
You didn't think I should've known
about this before I took the job?

272
00:17:20,332 --> 00:17:21,749
It's not relevant to your job.

273
00:17:21,750 --> 00:17:23,081
We're talking about workers

274
00:17:23,082 --> 00:17:25,081
throwing themselves off
of the roof of a building!

275
00:17:25,082 --> 00:17:27,832
All right, fine, fine, let...
then let's talk about it.

276
00:17:27,833 --> 00:17:30,331
Benjamin Ventures has, at any given time,

277
00:17:30,332 --> 00:17:33,498
equity interests in dozens of countries.

278
00:17:33,499 --> 00:17:36,081
Currently, we've got seven active funds,

279
00:17:36,082 --> 00:17:38,874
one of which is focused
on emerging markets.

280
00:17:38,875 --> 00:17:43,373
- Meaning the Third World.
- Meaning $10 a day is middle class.

281
00:17:43,374 --> 00:17:45,875
- It's a path to a better life.
- For whom?

282
00:17:47,708 --> 00:17:50,165
People locked in a factory
with no windows,

283
00:17:50,166 --> 00:17:52,874
never seeing their families,
sleeping 15 to a room?

284
00:17:52,875 --> 00:17:55,415
I understand where you're coming from.

285
00:17:55,416 --> 00:17:56,874
I wrestle with this myself.

286
00:17:56,875 --> 00:17:58,999
You're only wrestling with it,
because you got caught!

287
00:17:59,000 --> 00:18:01,915
I didn't get caught!
I just didn't tell you!

288
00:18:01,916 --> 00:18:05,165
You don't work for our VC arm!

289
00:18:05,166 --> 00:18:08,665
The Foundation is
the entity you work for.

290
00:18:08,666 --> 00:18:11,207
It seems like the entity
I work for is you.

291
00:18:12,766 --> 00:18:14,015
You decide...

292
00:18:15,624 --> 00:18:17,374
when to have me prepped...

293
00:18:18,374 --> 00:18:20,874
what I need to know, right?

294
00:18:20,875 --> 00:18:22,750
I am your pet project.

295
00:18:24,000 --> 00:18:25,499
That's not fair.

296
00:18:27,082 --> 00:18:29,874
You're doing real work, important work.

297
00:18:29,875 --> 00:18:32,374
Work that makes you look good.

298
00:18:33,541 --> 00:18:35,331
Oh God.

299
00:18:35,332 --> 00:18:37,331
Is this all just PR?

300
00:18:37,332 --> 00:18:39,373
I-I... I don't need any publicity.

301
00:18:39,374 --> 00:18:41,915
Look over here, everyone,
at the do-gooder lady!

302
00:18:41,916 --> 00:18:45,623
Please ignore inhumane labor conditions.

303
00:18:45,624 --> 00:18:47,813
Audrey, you've gotta unders...

304
00:18:48,958 --> 00:18:51,499
All right, all right.
All right, you know what?

305
00:18:52,666 --> 00:18:53,708
You're right.

306
00:18:54,624 --> 00:18:57,498
This is good PR. It is. It is,

307
00:18:57,499 --> 00:18:59,874
but it doesn't have to be either-or.

308
00:18:59,875 --> 00:19:01,957
Both can be true.

309
00:19:01,958 --> 00:19:03,665
We're actually doing good.

310
00:19:03,666 --> 00:19:06,875
You are exploiting human beings!

311
00:19:15,000 --> 00:19:18,750
The Steven I knew
at Berkeley was an idealist.

312
00:19:20,291 --> 00:19:21,806
I still am.

313
00:19:22,583 --> 00:19:24,498
I will fix it.

314
00:19:24,499 --> 00:19:26,582
You don't get to where I am...

315
00:19:26,583 --> 00:19:28,040
Without being pretty damn charming.

316
00:19:28,041 --> 00:19:29,915
What I forgot was, you're so charming,

317
00:19:29,916 --> 00:19:32,248
you can convince anyone of anything,

318
00:19:32,249 --> 00:19:33,582
including yourself.

319
00:19:33,583 --> 00:19:36,124
We're making a tangible
change in the world.

320
00:19:38,041 --> 00:19:42,331
Do you really want to throw this
away for something I can fix?

321
00:19:42,332 --> 00:19:44,458
Do you, Audrey?

322
00:19:51,708 --> 00:19:53,750
- Excuse me.
- Sorry, excuse me.

323
00:19:54,750 --> 00:19:57,123
Hey, did you write
anything for Kristen yet?

324
00:19:57,124 --> 00:19:58,499
Uh, yeah.

325
00:20:00,041 --> 00:20:02,124
- It's crazy.
- I know.

326
00:20:06,249 --> 00:20:08,081
- Oh wow. This is good.
- Mm-hmm.

327
00:20:08,082 --> 00:20:10,957
I'm not sharing it. You still
owe me for Dad's shoes.

328
00:20:10,958 --> 00:20:12,790
Hi, everyone.

329
00:20:12,791 --> 00:20:14,498
Thank you for coming.

330
00:20:14,499 --> 00:20:17,790
Today's speaker is one of the most
sought-after life coaches in Portland.

331
00:20:17,791 --> 00:20:19,623
- Whoo! Whoo!
- Yes.

332
00:20:19,624 --> 00:20:21,749
Here to discuss
his upcoming literary debut,

333
00:20:21,750 --> 00:20:23,123
getting some serious buzz this season,

334
00:20:23,124 --> 00:20:24,666
please welcome to the stage...

335
00:20:25,666 --> 00:20:28,332
Duc Bayer-Boatwright.

336
00:20:31,416 --> 00:20:33,874
Whoo, whoo, whoo! Man 2: Yeah!

337
00:20:33,875 --> 00:20:36,248
Hey, um, that's my brother.

338
00:20:36,249 --> 00:20:37,832
Thank you all for coming out.

339
00:20:37,833 --> 00:20:40,290
I feel very lucky to be here.

340
00:20:40,291 --> 00:20:43,999
Well, I first saw the idea for this book

341
00:20:44,000 --> 00:20:45,999
after realizing the phenomenal results

342
00:20:46,000 --> 00:20:47,498
my clients were achieving in my practice.

343
00:20:47,499 --> 00:20:49,248
I feel like I went to sleep one night,

344
00:20:49,249 --> 00:20:51,582
when I woke up in the morning,
the world had changed.

345
00:20:51,583 --> 00:20:53,498
But I can't figure out how,
and I'm wandering around,

346
00:20:53,499 --> 00:20:54,832
trying to make sense of it.

347
00:20:56,332 --> 00:20:59,665
I'm looking for...

348
00:21:06,791 --> 00:21:08,331
You know something, Doctor?

349
00:21:10,332 --> 00:21:13,040
I can't be the only
one that feels like this?

350
00:21:13,041 --> 00:21:15,000
Like the world's ending?

351
00:21:16,124 --> 00:21:18,172
You ever feel like that, Dr. Shokrani?

352
00:21:19,583 --> 00:21:23,206
If you don't mind, Officer
Bledsoe would like to check your hands.

353
00:21:23,207 --> 00:21:24,207
Sure.

354
00:21:25,958 --> 00:21:27,749
- Why?
- A few days ago,

355
00:21:27,750 --> 00:21:29,541
three students were
sprayed with a chemical.

356
00:21:30,750 --> 00:21:31,750
Are they okay?

357
00:21:32,916 --> 00:21:34,540
What kind of chemical?

358
00:21:34,541 --> 00:21:38,040
Silver nitrate, stains the skin.

359
00:21:38,041 --> 00:21:40,040
Have you heard anything
about who did this?

360
00:21:40,041 --> 00:21:41,915
No. Sorry.

361
00:21:41,916 --> 00:21:44,915
Nothing weird in chem lab

362
00:21:44,916 --> 00:21:46,498
or maybe after school?

363
00:21:46,499 --> 00:21:47,916
I wish we could be of help.

364
00:21:49,416 --> 00:21:50,750
You're sure?

365
00:21:53,791 --> 00:21:56,415
I thought we were here
to talk about the effigy.

366
00:21:56,416 --> 00:21:58,750
You know, it's been kind of a rough
semester at school this year.

367
00:22:00,082 --> 00:22:02,206
I mean, the effigy was bad
enough, but then there was

368
00:22:02,207 --> 00:22:05,665
- that swastika hate-crime thing.
- Swastika?

369
00:22:05,666 --> 00:22:06,708
On my locker.

370
00:22:08,583 --> 00:22:10,249
Sorry, I figured everyone knew.

371
00:22:12,332 --> 00:22:15,582
Any progress on the investigation, Mr.
Schneider?

372
00:22:15,583 --> 00:22:17,540
We're still working on it.

373
00:22:17,541 --> 00:22:20,457
Mm. Can we...

374
00:22:20,458 --> 00:22:22,124
Can we go now?

375
00:22:36,499 --> 00:22:38,540
- Wow. Who knew?
- Oh, yeah.

376
00:22:38,541 --> 00:22:39,957
Some wise words from our author.

377
00:22:39,958 --> 00:22:41,832
Okay, we've got one more question.

378
00:22:41,833 --> 00:22:43,832
Uh, yes, in the back.

379
00:22:43,833 --> 00:22:45,915
You're Greg Boatwright's son.

380
00:22:45,916 --> 00:22:47,750
Have you read your father's book?

381
00:22:49,291 --> 00:22:51,373
Not recently. I've been a little busy.

382
00:22:52,708 --> 00:22:54,000
It's an important book.

383
00:22:55,124 --> 00:22:56,665
Sir, do you have a question for Duc?

384
00:22:56,666 --> 00:22:58,957
Yes, my question is,

385
00:22:58,958 --> 00:23:01,583
how do you think your
father's work influenced you?

386
00:23:09,332 --> 00:23:11,458
It shaped who I am.

387
00:23:13,374 --> 00:23:15,915
Um, the idea that being
a good person comes

388
00:23:15,916 --> 00:23:18,165
from focusing on the present, right?

389
00:23:18,166 --> 00:23:19,999
The past causes regret,

390
00:23:20,000 --> 00:23:22,374
the future creates anxiety.

391
00:23:23,666 --> 00:23:25,081
But if we care, um,

392
00:23:25,082 --> 00:23:27,458
only about right now,
how do we move forward?

393
00:23:28,541 --> 00:23:31,541
How can we ignore our past?
Those things happened.

394
00:23:33,833 --> 00:23:37,498
I think living only in the
present can be a cop-out.

395
00:23:37,499 --> 00:23:40,081
We are not static,
unchanging in our nature

396
00:23:40,082 --> 00:23:42,665
as we are the sum total of our actions

397
00:23:42,666 --> 00:23:45,248
yesterday, today, and tomorrow.

398
00:23:45,249 --> 00:23:48,290
The idea of being a good
person is just that, an idea,

399
00:23:48,291 --> 00:23:50,079
an abstraction.

400
00:23:50,080 --> 00:23:52,374
Living a good life, uh...

401
00:23:54,166 --> 00:23:56,082
that's the goal.

402
00:24:00,791 --> 00:24:03,206
Whoo! Yeah!

403
00:24:03,207 --> 00:24:05,457
Oh my God! Duc!

404
00:24:05,458 --> 00:24:08,790
You know, in a few years, I'm gonna
sell this proof for a million dollars.

405
00:24:08,791 --> 00:24:10,040
Oh, you won't have to.

406
00:24:10,041 --> 00:24:12,248
You're gonna be a
bazillionaire game designer.

407
00:24:12,249 --> 00:24:13,874
That's right.

408
00:24:13,875 --> 00:24:14,999
What?

409
00:24:15,000 --> 00:24:16,957
Baby Jesus has a real-life job interview.

410
00:24:16,958 --> 00:24:18,915
- That's great, Ram!
- Ah! Dude.

411
00:24:18,916 --> 00:24:22,457
He's all grown up now. Maybe
you can buy coffee next time.

412
00:24:23,666 --> 00:24:26,582
The company's doing
really cool shit. Um...

413
00:24:26,583 --> 00:24:30,541
I just haven't thought about
my game since, you know.

414
00:24:31,916 --> 00:24:34,582
I'm just not really sure
I wanna open it again.

415
00:24:34,583 --> 00:24:36,207
- Yeah.
- But...

416
00:24:37,082 --> 00:24:39,206
- what about our sister?
- Oh!

417
00:24:39,207 --> 00:24:41,623
Are you gonna become
a millionaire or what?

418
00:24:41,624 --> 00:24:43,915
Yeah, seriously. Coffee's on you forever.

419
00:24:43,916 --> 00:24:45,874
- Ever.
- Why aren't you more excited about this?

420
00:24:45,875 --> 00:24:47,331
It comes with strings attached...

421
00:24:47,332 --> 00:24:49,248
four-year vesting, employment agreement.

422
00:24:49,249 --> 00:24:50,457
That's a bad thing?

423
00:24:50,458 --> 00:24:52,331
I'll have to start working for the man.

424
00:24:52,332 --> 00:24:53,915
- Mmm.
- No more hanging out with you two

425
00:24:53,916 --> 00:24:56,749
in the middle of the day. I
already don't see Hailey enough,

426
00:24:56,750 --> 00:24:58,749
and she loves Malcolm
more than she loves me.

427
00:24:58,750 --> 00:25:00,082
Come on.

428
00:25:00,853 --> 00:25:03,040
Okay, maybe... maybe a little bit.

429
00:25:03,041 --> 00:25:04,915
- Maybe a little.
- Duc!

430
00:25:04,916 --> 00:25:07,040
You know, four years isn't that long.

431
00:25:07,041 --> 00:25:08,957
These are years of my life
I'm never going to get back.

432
00:25:08,958 --> 00:25:10,915
Well, a company like that
is probably nine-to-six, tops.

433
00:25:10,916 --> 00:25:12,345
- Right.
- If you take the job, you

434
00:25:12,370 --> 00:25:13,665
might actually have more time.

435
00:25:13,666 --> 00:25:15,081
But it won't be my time.

436
00:25:15,082 --> 00:25:16,957
I mean, I won't be in
control of my own money.

437
00:25:16,958 --> 00:25:19,123
I call bullshit. You're scared.

438
00:25:19,124 --> 00:25:21,331
Yeah, Duc, I'm scared of money.

439
00:25:21,332 --> 00:25:23,248
It's not the money that's scary.

440
00:25:23,249 --> 00:25:24,999
It's getting what you want.

441
00:25:25,000 --> 00:25:26,331
Well, if you get what you want,

442
00:25:26,332 --> 00:25:28,165
you have to stop waiting for the future.

443
00:25:28,166 --> 00:25:31,291
Once your dreams come true,
you have to start living in it.

444
00:25:33,458 --> 00:25:34,623
Hmm.

445
00:25:34,624 --> 00:25:37,206
Maybe you should write a book.

446
00:25:37,207 --> 00:25:39,124
Fuck off.

447
00:25:40,541 --> 00:25:42,790
I think I remember seeing that, actually.

448
00:25:42,791 --> 00:25:45,623
Fuck, man. What am I supposed
to write for Kristen?

449
00:25:45,624 --> 00:25:47,373
Figure it out.

450
00:25:47,374 --> 00:25:49,540
No, this is where
you come into play, sweetie.

451
00:25:49,541 --> 00:25:50,957
- No, I'm not doing it. No.
- Come on.

452
00:25:50,958 --> 00:25:52,081
- "Sweetie"?
- Yeah.

453
00:25:52,082 --> 00:25:53,415
Kiss my ass.

454
00:25:53,416 --> 00:25:55,166
Oh, this is perfect. You will always...

455
00:26:11,499 --> 00:26:12,833
Opened a bottle of wine.

456
00:26:15,124 --> 00:26:17,582
Okay. No wine for Audrey.

457
00:26:17,583 --> 00:26:19,123
What were you thinking?

458
00:26:19,124 --> 00:26:22,540
I wasn't thinking. That was instinct.

459
00:26:22,541 --> 00:26:25,498
That was lower brain...

460
00:26:25,499 --> 00:26:28,332
cellular, primordial man kind of shit.

461
00:26:29,332 --> 00:26:31,666
Whatever it was,
I had no control over it.

462
00:26:32,750 --> 00:26:34,332
It felt good, though.

463
00:26:35,875 --> 00:26:37,498
I could tell.

464
00:26:37,499 --> 00:26:42,248
Yeah. I wanted to... clamp
down on his jugular

465
00:26:42,249 --> 00:26:45,999
and thrash him around
till his neck snapped.

466
00:26:46,000 --> 00:26:47,248
Does that seem angry to you?

467
00:26:47,249 --> 00:26:49,207
- Greg!
- Yeah.

468
00:26:50,666 --> 00:26:52,499
He's a lot shorter than I remember.

469
00:26:53,458 --> 00:26:54,666
Are you high?

470
00:26:55,708 --> 00:26:57,040
Mmm.

471
00:26:57,041 --> 00:26:59,999
I don't know. What do you think?
You're the therapist.

472
00:27:00,000 --> 00:27:01,123
What do you think that was?

473
00:27:01,124 --> 00:27:04,540
Was that me trying to be
seen, because of you?

474
00:27:04,541 --> 00:27:07,123
Or I needed to see him?

475
00:27:07,124 --> 00:27:08,957
Or was it...

476
00:27:08,958 --> 00:27:10,623
me fighting for you?

477
00:27:10,624 --> 00:27:13,415
- You're not a fighter, Greg.
- Bullshit.

478
00:27:13,416 --> 00:27:15,041
I fight for what I believe in.

479
00:27:16,750 --> 00:27:18,874
And what's that?

480
00:27:18,875 --> 00:27:20,583
You.

481
00:27:22,624 --> 00:27:24,499
The kids.

482
00:27:25,251 --> 00:27:27,168
Our family.

483
00:27:29,041 --> 00:27:30,335
You know, I... I...

484
00:27:32,082 --> 00:27:34,081
I said it was an experiment.

485
00:27:34,082 --> 00:27:36,999
That... that was the wrong word.

486
00:27:37,000 --> 00:27:40,624
No, this is something that
you and I created together.

487
00:27:41,750 --> 00:27:44,416
It was a shared vision that we had.

488
00:27:46,082 --> 00:27:47,644
Bayer-Boatwright.

489
00:27:48,374 --> 00:27:49,875
It meant something.

490
00:27:52,708 --> 00:27:54,082
And then I...

491
00:27:55,708 --> 00:27:57,499
made a mess of things.

492
00:27:59,958 --> 00:28:04,206
How convenient of you to realize that

493
00:28:04,207 --> 00:28:06,874
after you had sex with a
stranger dozens of times.

494
00:28:06,875 --> 00:28:10,373
I know you've been enjoying this
moral superiority you have over me,

495
00:28:10,374 --> 00:28:13,666
but you kinda just forfeited it by
sleeping with a friend of ours.

496
00:28:15,416 --> 00:28:18,166
Did you use your real name?

497
00:28:19,958 --> 00:28:21,124
'Cause, uh...

498
00:28:22,958 --> 00:28:24,623
'Cause I didn't.

499
00:28:28,124 --> 00:28:29,916
So what was this? Some kind of...

500
00:28:31,374 --> 00:28:33,082
revenge fuck?

501
00:28:35,916 --> 00:28:37,166
No.

502
00:28:38,583 --> 00:28:40,332
It wasn't.

503
00:28:42,708 --> 00:28:43,708
Oh.

504
00:28:45,332 --> 00:28:47,000
That hurts.

505
00:28:49,541 --> 00:28:50,791
Yeah, I...

506
00:28:52,000 --> 00:28:54,708
kinda really don't like you right now.

507
00:29:12,958 --> 00:29:14,499
Why aren't you at work?

508
00:29:15,583 --> 00:29:18,082
Oh, um... I'm on leave.

509
00:29:20,291 --> 00:29:23,373
- By choice?
- Well...

510
00:29:23,374 --> 00:29:25,707
in retrospect,
I do believe it is by choice.

511
00:29:28,958 --> 00:29:30,957
You should get high more often.

512
00:29:30,958 --> 00:29:32,875
This really works for me.

513
00:29:33,916 --> 00:29:37,499
- Mmm. Kristen has really good stuff.
- Mmm.

514
00:29:40,207 --> 00:29:43,373
Listen, when I was up in the
tree house, I found something.

515
00:29:46,207 --> 00:29:47,207
Um...

516
00:29:49,249 --> 00:29:52,623
Ramon's adoption agency...

517
00:29:52,624 --> 00:29:54,249
doesn't exist.

518
00:29:55,207 --> 00:29:58,583
Records show it never existed.

519
00:30:00,750 --> 00:30:01,791
The good news is...

520
00:30:03,374 --> 00:30:05,248
Beverly Mills...

521
00:30:05,249 --> 00:30:06,583
our case worker?

522
00:30:08,416 --> 00:30:10,291
I tracked down her home address.

523
00:30:11,291 --> 00:30:12,291
Greg.

524
00:30:13,249 --> 00:30:15,248
We... we can get some answers.

525
00:30:15,249 --> 00:30:17,374
We'll go see her tomorrow...

526
00:30:18,416 --> 00:30:21,206
in the morning, before Kristen's thing.

527
00:30:21,207 --> 00:30:22,458
Oh God.

528
00:30:23,583 --> 00:30:26,373
I forgot to call the caterer.

529
00:30:26,374 --> 00:30:27,916
It'll be fine.

530
00:30:29,833 --> 00:30:32,041
Everything'll be fine.

531
00:30:39,166 --> 00:30:41,832
I mean, there's something alive

532
00:30:41,833 --> 00:30:43,206
in your game.

533
00:30:43,207 --> 00:30:44,790
You know, even from the demo,

534
00:30:44,791 --> 00:30:46,540
it feels like you've discovered

535
00:30:46,541 --> 00:30:49,665
a world, and when I...
I see the real thing

536
00:30:49,666 --> 00:30:51,623
I like to nurture it.

537
00:30:51,624 --> 00:30:53,457
So, you want to develop my game?

538
00:30:53,458 --> 00:30:55,915
Possibly, down the road.
We're a small shop,

539
00:30:55,916 --> 00:30:58,206
so we have to be selective in what we do,

540
00:30:58,207 --> 00:31:00,623
but what I am most
interested in is your voice.

541
00:31:00,624 --> 00:31:03,123
Are you offering me a job then?

542
00:31:03,124 --> 00:31:04,498
You'd be a utility player,

543
00:31:04,499 --> 00:31:06,749
- so testing, bug fixes...
- Okay.

544
00:31:06,750 --> 00:31:07,915
...but you would work directly

545
00:31:07,916 --> 00:31:09,290
with the head designer and me,

546
00:31:09,291 --> 00:31:10,665
and if things work out,

547
00:31:10,666 --> 00:31:12,957
then you'd be designing
levels before long,

548
00:31:12,958 --> 00:31:15,457
which would take you years in a big shop.

549
00:31:15,458 --> 00:31:17,958
So, what is next with your game?

550
00:31:19,499 --> 00:31:20,666
Um...

551
00:31:21,791 --> 00:31:22,958
I don't know.

552
00:31:25,374 --> 00:31:27,832
I'm sort of lost at the moment,

553
00:31:27,833 --> 00:31:29,832
and I've hit a wall.

554
00:31:29,833 --> 00:31:33,041
Usually, I... sort of...

555
00:31:34,416 --> 00:31:36,958
feel my way through dream logic...

556
00:31:38,082 --> 00:31:40,331
but lately it just feels like

557
00:31:40,332 --> 00:31:42,166
the dream is...

558
00:31:44,166 --> 00:31:46,833
disintegrating... so...

559
00:31:48,124 --> 00:31:50,707
Well, if your game world
feels a bit restrictive,

560
00:31:50,708 --> 00:31:53,666
then maybe what you need
is a bigger world.

561
00:31:58,418 --> 00:32:00,418
_

562
00:32:01,155 --> 00:32:03,155
_

563
00:32:13,583 --> 00:32:15,207
_

564
00:32:15,684 --> 00:32:17,684
_

565
00:32:18,037 --> 00:32:20,037
_

566
00:32:20,365 --> 00:32:22,365
_

567
00:32:23,051 --> 00:32:25,051
_

568
00:32:25,275 --> 00:32:27,275
_

569
00:32:28,916 --> 00:32:33,000
_

570
00:32:35,398 --> 00:32:37,398
_

571
00:32:39,456 --> 00:32:42,205
_

572
00:32:42,230 --> 00:32:43,443
_

573
00:32:43,541 --> 00:32:45,675
_

574
00:32:45,676 --> 00:32:47,369
_

575
00:32:52,504 --> 00:32:54,963
_

576
00:32:55,945 --> 00:32:57,785
_

577
00:32:57,786 --> 00:32:59,785
_

578
00:33:00,675 --> 00:33:02,675
_

579
00:33:11,166 --> 00:33:12,915
I thought genies were blue.

580
00:33:15,416 --> 00:33:16,957
Yeah?

581
00:33:20,583 --> 00:33:21,749
No?

582
00:33:21,750 --> 00:33:22,999
Mmm.

583
00:33:23,000 --> 00:33:24,583
Yeah, that's what I thought.

584
00:33:26,875 --> 00:33:29,291
How's your brother doing?

585
00:33:32,041 --> 00:33:34,081
I think he's really fucked up.

586
00:33:34,082 --> 00:33:36,665
My mom thinks my dad's obsessed with him.

587
00:33:36,666 --> 00:33:38,498
I think he's really fucked up too.

588
00:33:38,499 --> 00:33:39,958
My dad.

589
00:33:41,291 --> 00:33:43,583
That's so fucking depressing.

590
00:34:10,958 --> 00:34:13,124
You look super hot in this one.

591
00:34:28,499 --> 00:34:30,331
Now that you've handled a gun,

592
00:34:30,332 --> 00:34:31,665
any interest in getting one?

593
00:34:31,666 --> 00:34:33,457
I don't know. What am I gonna do?

594
00:34:33,458 --> 00:34:36,248
- Shoot racists?
- No, but it's peace of mind,

595
00:34:36,249 --> 00:34:38,290
knowing you can keep your family safe.

596
00:34:38,291 --> 00:34:40,957
Guns don't keep you safe.
Money keeps you safe.

597
00:34:40,958 --> 00:34:43,343
Looks like you do all right.

598
00:34:43,368 --> 00:34:44,498
Oh, yeah, we do fine.

599
00:34:44,499 --> 00:34:47,123
That money that they're offering,
it's a layer of protection.

600
00:34:47,124 --> 00:34:48,749
A college fund, a rainy day fund.

601
00:34:48,750 --> 00:34:50,206
End of the world fund.

602
00:34:50,207 --> 00:34:51,331
Yeah.

603
00:34:51,332 --> 00:34:53,249
Well, what does your
husband think about it?

604
00:34:55,708 --> 00:34:58,040
- Oh, you haven't told him yet.
- Tonight.

605
00:34:58,041 --> 00:34:59,415
Tonight.

606
00:34:59,416 --> 00:35:02,708
I, uh, I just... I need to get
my head on straight.

607
00:35:03,875 --> 00:35:04,916
Come on.

608
00:35:28,541 --> 00:35:29,541
Mmm.

609
00:35:37,249 --> 00:35:38,749
We're gonna need some practice.

610
00:35:43,583 --> 00:35:45,582
You know, we don't... we don't have to...

611
00:35:45,583 --> 00:35:47,165
You're sweet.

612
00:35:52,166 --> 00:35:54,582
- Too much eye contact?
- A little intense, yeah.

613
00:36:00,833 --> 00:36:04,290
Hello! Mommy's home!

614
00:36:04,291 --> 00:36:06,415
Dinner's in the fridge, babe!

615
00:36:06,416 --> 00:36:09,081
Come on! Come on.

616
00:36:09,082 --> 00:36:11,749
Come on!

617
00:36:11,750 --> 00:36:13,583
There's Mommy.

618
00:36:19,124 --> 00:36:23,123
...near the goal line,
officials confirm, and it is...

619
00:36:23,124 --> 00:36:25,331
Oh, hi, baby! Hey!

620
00:36:25,332 --> 00:36:27,123
Are you watching the game?
You can't... you can't...

621
00:36:27,124 --> 00:36:28,623
- Yes.
- Yes.

622
00:36:28,624 --> 00:36:31,415
- Can I have a cookie?
- Of course you may have a cookie.

623
00:36:31,416 --> 00:36:33,416
But you know what? Hang on.

624
00:36:35,458 --> 00:36:37,707
This is pretty.

625
00:36:37,708 --> 00:36:39,290
Look at this pretty drawing.

626
00:36:39,291 --> 00:36:41,416
Can you tell me about it?
Which one is Mommy?

627
00:36:43,207 --> 00:36:44,666
You suck, dude.

628
00:36:46,000 --> 00:36:48,081
Hey.

629
00:36:48,082 --> 00:36:50,457
Uh, Malcolm, have you seen this drawing?

630
00:36:50,458 --> 00:36:52,958
Yeah. Yeah, excellent coloring, right?

631
00:36:55,958 --> 00:36:57,332
Malcolm...

632
00:36:59,082 --> 00:37:01,373
My bad. I did not even
ask you about your day.

633
00:37:01,374 --> 00:37:02,624
How was your day?

634
00:37:04,000 --> 00:37:05,081
We can talk later.

635
00:37:05,082 --> 00:37:06,457
- Yeah?
- Mm-hmm.

636
00:37:06,458 --> 00:37:08,041
- Later. Okay.
- Mmm.

637
00:37:11,791 --> 00:37:13,498
This is for you.

638
00:37:13,499 --> 00:37:15,331
All right?

639
00:37:15,332 --> 00:37:17,498
That's a big, big contact.

640
00:37:17,499 --> 00:37:19,999
Hello!

641
00:37:20,000 --> 00:37:23,999
Oh, my good luck charm is back!
Oh, I'm so grateful. Yes!

642
00:37:24,000 --> 00:37:27,832
Yay, good. Now they can win.
Finally! Finally!

643
00:37:27,833 --> 00:37:28,833
Farid!

644
00:37:28,834 --> 00:37:30,708
I'm headed to the mosque.

645
00:37:34,124 --> 00:37:35,958
You need real food.

646
00:37:40,750 --> 00:37:42,457
I thought you would be happy...

647
00:37:42,458 --> 00:37:44,457
to hear her voice and know
that she loved you.

648
00:37:44,458 --> 00:37:45,916
She didn't love me.

649
00:37:48,124 --> 00:37:49,666
She cursed me...

650
00:37:51,541 --> 00:37:53,833
said I had killed my father.

651
00:37:57,166 --> 00:38:00,041
When you left Iran,
it was chaos. She was ill.

652
00:38:01,207 --> 00:38:02,874
I get it.

653
00:38:02,875 --> 00:38:04,594
You don't know how to feel.

654
00:38:05,541 --> 00:38:07,957
The things that she said and did,

655
00:38:07,958 --> 00:38:09,707
I know they were abusive,

656
00:38:09,708 --> 00:38:11,517
but she still loved you...

657
00:38:12,207 --> 00:38:14,331
which you felt, which is so confusing,

658
00:38:14,332 --> 00:38:17,290
and it's all become
connected in your mind.

659
00:38:17,291 --> 00:38:19,415
It is all connected.

660
00:38:19,416 --> 00:38:21,694
Why did I get the tape today?

661
00:38:22,207 --> 00:38:25,081
Huh? I went to the Moon Mart
because of my dream,

662
00:38:25,082 --> 00:38:26,582
because Ramon led me there.

663
00:38:26,583 --> 00:38:30,540
Farid, this fixation with your
patient, it's clouding everything.

664
00:38:30,541 --> 00:38:33,415
Well, you're always nagging me
about embracing the spiritual,

665
00:38:33,416 --> 00:38:35,124
and I'm fucking doing it!

666
00:38:36,082 --> 00:38:38,252
Islam is not the only way!

667
00:38:40,249 --> 00:38:43,958
You need to make an appointment with Dr.
Langsdale.

668
00:38:44,958 --> 00:38:46,582
I am not doing this again!

669
00:38:46,583 --> 00:38:49,415
Go. Get out. Go to the mosque and pray...

670
00:38:49,416 --> 00:38:51,915
to no one. Great.

671
00:38:53,207 --> 00:38:55,416
I'm gonna focus on what's real.

672
00:38:59,291 --> 00:39:02,166
Oh, I'm so hungry. Can we...
can we break the fast?

673
00:39:03,750 --> 00:39:06,457
Technically, I already did.
Sex is breaking the fast.

674
00:39:06,458 --> 00:39:08,206
See, that's so cool.

675
00:39:08,207 --> 00:39:09,874
Sorry. Not that we broke the fast,

676
00:39:09,875 --> 00:39:12,540
just that you have, like, traditions.

677
00:39:12,541 --> 00:39:14,290
I want traditions.

678
00:39:14,291 --> 00:39:18,833
Do you ever think how random
it is that we're together?

679
00:39:20,541 --> 00:39:23,750
I don't know. I guess the
universe just wanted us to meet.

680
00:39:26,583 --> 00:39:29,916
But I never expected us to
have this kind of connection.

681
00:39:37,082 --> 00:39:38,916
Wait. Why are you being weird?

682
00:39:41,958 --> 00:39:45,332
Is this weird for you
because you're fluid?

683
00:39:46,541 --> 00:39:47,624
No, I...

684
00:39:49,374 --> 00:39:50,749
I don't know.

685
00:39:50,750 --> 00:39:53,331
You know, I was just trying to
figure out which box to fit in,

686
00:39:53,332 --> 00:39:57,166
but there aren't two boxes.
There are, like, a thousand.

687
00:40:00,291 --> 00:40:01,791
Or none.

688
00:40:03,666 --> 00:40:06,000
Maybe you're boxless.

689
00:40:07,332 --> 00:40:09,666
We can be boxless together.

690
00:40:19,000 --> 00:40:20,373
How is Ramon?

691
00:40:20,374 --> 00:40:21,874
Oh my God.

692
00:40:21,875 --> 00:40:23,458
Hello.

693
00:40:26,958 --> 00:40:29,238
He sees beyond the veil.

694
00:40:32,000 --> 00:40:35,875
But, unfortunately, the veil is
what separates us from madness.

695
00:40:37,249 --> 00:40:39,207
And once you've crossed that point...

696
00:40:40,875 --> 00:40:42,750
you may...

697
00:40:45,708 --> 00:40:48,583
You may never be able to truly come back.

698
00:40:51,207 --> 00:40:53,541
Um... okay.

699
00:40:55,458 --> 00:40:57,750
It's nice to see you, Dr. Shokrani.

700
00:41:17,750 --> 00:41:21,331
...takeaway point
is that scientific research is clear:

701
00:41:21,332 --> 00:41:23,081
Were one to occur...

702
00:41:23,082 --> 00:41:24,790
Sorry to barge in on you.

703
00:41:24,791 --> 00:41:28,582
You helped us years ago
with our son's adoption.

704
00:41:28,583 --> 00:41:31,540
Oh, I... I haven't been
with the agency for years.

705
00:41:31,541 --> 00:41:34,707
I... I'm retired now,
living on Social Security,

706
00:41:34,708 --> 00:41:37,583
but it's always nice
to see former clients.

707
00:41:39,374 --> 00:41:40,915
We've... we've looked
through our records,

708
00:41:40,916 --> 00:41:45,623
and we can't find anything
like a family medical history.

709
00:41:45,624 --> 00:41:48,290
Our son's had some health issues.

710
00:41:48,291 --> 00:41:50,331
I'm so sorry.

711
00:41:50,332 --> 00:41:53,373
Is there anything you might
remember about the orphanage?

712
00:41:53,374 --> 00:41:56,206
We figured since you worked with
them, you'd have some knowledge...

713
00:41:56,207 --> 00:41:58,999
It's so long ago. I don't recall much.

714
00:41:59,000 --> 00:42:03,999
Hmm. Strange, 'cause we can't
find anything about it online.

715
00:42:07,458 --> 00:42:09,331
You should stop looking.

716
00:42:09,332 --> 00:42:11,507
That's the name of the orphanage.

717
00:42:12,082 --> 00:42:14,415
That's your name and your signature.

718
00:42:14,416 --> 00:42:17,206
What do you mean, we should stop looking?

719
00:42:17,207 --> 00:42:19,833
Is it because the orphanage didn't exist?

720
00:42:22,541 --> 00:42:25,290
Leave... or I'll call the police.

721
00:42:25,291 --> 00:42:28,832
Do it. I'm sure they'd be
interested to hear about this.

722
00:42:35,166 --> 00:42:38,166
Ramon was stolen. Wasn't he?

723
00:42:38,701 --> 00:42:41,206
Oh, don't look so shocked.

724
00:42:41,207 --> 00:42:43,832
As long as there are rich do-gooders,

725
00:42:43,833 --> 00:42:46,499
there'll be a market for brown babies.

726
00:42:47,001 --> 00:42:49,665
Why didn't you adopt a white kid?
Looks like you could afford it.

727
00:42:49,666 --> 00:42:50,915
Who the fuck are you to judge us?

728
00:42:50,916 --> 00:42:52,498
You made a living trafficking babies.

729
00:42:52,499 --> 00:42:56,499
Go home to your comfortable life
and stop trying to fuck up mine.

730
00:42:58,166 --> 00:43:00,014
Who did you work for?

731
00:43:00,958 --> 00:43:02,266
Huh?

732
00:43:04,166 --> 00:43:06,832
- Who did you work for?
- Keep digging.

733
00:43:06,833 --> 00:43:08,875
You might not like what you find.

734
00:44:26,666 --> 00:44:28,790
- Whoa.
- No Way!

735
00:44:31,416 --> 00:44:33,248
- Wow. Oh wow.
- What the fuck? Nice turbans.

736
00:44:33,249 --> 00:44:35,957
We have to get through
this party for Kristen.

737
00:44:35,958 --> 00:44:38,666
Not through, you... you know what I mean.

738
00:44:40,875 --> 00:44:42,750
Get this right.

739
00:44:44,903 --> 00:44:46,611
I'm not his mother.

740
00:44:47,791 --> 00:44:49,165
I'm not Ramon's mother.

741
00:44:49,166 --> 00:44:50,458
Of course you are.

742
00:44:51,524 --> 00:44:53,916
Not if she is still alive.

743
00:44:56,332 --> 00:44:58,331
She's his mother.

744
00:44:58,332 --> 00:45:00,499
Her child was stolen from her.

745
00:45:03,041 --> 00:45:04,791
We had to do what felt right.

746
00:45:05,875 --> 00:45:08,458
And at the time, that's what felt right.

747
00:45:10,166 --> 00:45:11,592
He needed to be saved,

748
00:45:11,617 --> 00:45:12,651
and we saved him.

749
00:45:13,541 --> 00:45:16,249
And he's our Ramon now.

750
00:45:17,583 --> 00:45:19,570
Nothing will ever change that...

751
00:45:20,249 --> 00:45:22,331
or the memories we have with him.

752
00:45:22,332 --> 00:45:23,616
Hey.

753
00:45:24,499 --> 00:45:26,457
- What are you guys talking about?
- Hey.

754
00:45:26,458 --> 00:45:28,206
Ramon, you're here early!

755
00:45:28,207 --> 00:45:30,457
Yeah, I got a ride
from Malcolm and Ashley.

756
00:45:30,458 --> 00:45:31,666
I've got cake.

757
00:45:33,791 --> 00:45:36,874
Hey, um... did I ever, like...

758
00:45:36,875 --> 00:45:40,123
clinically die for a few
minutes or anything like that?

759
00:45:40,124 --> 00:45:42,749
- No.
- Why do you ask?

760
00:45:42,750 --> 00:45:43,958
Just curious.

761
00:45:45,374 --> 00:45:47,373
Something's burning.

762
00:45:47,374 --> 00:45:48,582
Oh shit!

763
00:45:48,583 --> 00:45:52,123
Mini-quiches! The mini-quiches!

764
00:45:52,124 --> 00:45:53,373
Oh!

765
00:45:53,374 --> 00:45:54,415
Shit!

766
00:45:54,416 --> 00:45:57,332
- Aah!
- Aah! Oh... shit!

767
00:45:58,291 --> 00:45:59,874
Looks like pizza it is.

768
00:45:59,875 --> 00:46:01,457
Fuck!

769
00:46:01,458 --> 00:46:04,790
Oh my God! Wait, did you
see Madison's face?

770
00:46:04,791 --> 00:46:06,415
Oh my God, we pulled it off.

771
00:46:06,416 --> 00:46:07,915
Holy shit.

772
00:46:07,916 --> 00:46:10,874
I mean, for once the
bad guys didn't fucking win.

773
00:46:10,875 --> 00:46:13,248
Fucking tranny! Muslim freak!

774
00:46:13,249 --> 00:46:14,957
- Come here, bitch.
- Yeah, fuck him up!

775
00:46:14,958 --> 00:46:17,206
- Faggot terrorist!
- You fucking slut!

776
00:46:17,207 --> 00:46:18,665
Towelhead freaks!

777
00:46:18,666 --> 00:46:20,415
I'm gonna kick your fucking ass.

778
00:46:20,416 --> 00:46:22,874
- Kick him again!
- You look ridiculous!

779
00:46:22,875 --> 00:46:24,395
Who dresses up like a fucking terrorist?

780
00:46:24,420 --> 00:46:25,374
Fuck you, Madison.

781
00:46:25,375 --> 00:46:27,248
Who dresses up like a fucking racist?

782
00:46:27,249 --> 00:46:30,206
- You bitch!
- Fuck you, you fucking cunt!

783
00:46:30,207 --> 00:46:31,874
You Muslim-loving whore!

784
00:46:35,082 --> 00:46:37,415
- Fucking bitch!
- Yeah!

785
00:46:37,416 --> 00:46:39,290
Smack his bitch-ass down!

786
00:46:39,291 --> 00:46:40,719
Huh?

787
00:46:40,744 --> 00:46:41,915
Beat the shit out of his Muslim ass!

788
00:46:41,916 --> 00:46:43,459
Stop! Stop! Don't hurt him!

789
00:46:43,484 --> 00:46:44,832
Where the fuck do you think you're going?

790
00:46:44,833 --> 00:46:46,623
- Stop it!
- You Muslim whore!

791
00:46:46,624 --> 00:46:48,457
Fuck off!

792
00:46:48,458 --> 00:46:50,123
Tranny freak.

793
00:46:50,124 --> 00:46:51,249
Fucking bitch.

794
00:46:52,499 --> 00:46:54,749
- Let's go! Come on!
- Fuck you!

795
00:46:56,374 --> 00:46:58,123
- Whoo!
- Whoo, whoo, whoo!

796
00:46:58,124 --> 00:46:59,749
Go!

797
00:47:08,499 --> 00:47:10,416
I love you.

798
00:47:12,708 --> 00:47:14,707
Five million dollars? Really?

799
00:47:14,708 --> 00:47:15,999
Ashley, oh my God!

800
00:47:16,000 --> 00:47:18,957
I... I mean, money is not everything,

801
00:47:18,958 --> 00:47:22,040
- of course.
- What's the excitement?

802
00:47:22,041 --> 00:47:24,874
A company offered Ashley

803
00:47:24,875 --> 00:47:27,874
five million dollars to buy her business.

804
00:47:27,875 --> 00:47:30,290
Wow. Take it. That's "fuck you" money.

805
00:47:30,291 --> 00:47:31,915
Dad, really? You too?

806
00:47:31,916 --> 00:47:33,498
And please, guys,
keep your voice down, okay?

807
00:47:33,499 --> 00:47:34,623
Right, sorry. Yeah, Hailey.

808
00:47:34,624 --> 00:47:36,165
I just haven't told Malcolm.

809
00:47:36,166 --> 00:47:37,957
Kristen, are you okay?

810
00:47:37,958 --> 00:47:39,226
Oh my God.

811
00:47:39,251 --> 00:47:40,790
What the hell happened to you? Jesus.

812
00:47:40,791 --> 00:47:42,123
I don't want to talk about it.

813
00:47:42,124 --> 00:47:43,373
Have you called your folks yet?

814
00:47:43,374 --> 00:47:46,165
- Do you want me to do it?
- If you don't mind.

815
00:47:46,166 --> 00:47:48,166
Let me take a look at that. Come on.

816
00:47:50,750 --> 00:47:53,915
Maybe we should, uh, postpone the party?

817
00:47:53,916 --> 00:47:55,957
Hell no. Let's do this.

818
00:47:55,958 --> 00:47:57,123
You okay?

819
00:47:57,124 --> 00:47:59,583
Who's that? What happened?

820
00:48:02,416 --> 00:48:04,373
You're Shokrani's kid, right?

821
00:48:04,374 --> 00:48:05,791
Yeah.

822
00:48:07,374 --> 00:48:09,499
How's he doing?

823
00:48:59,249 --> 00:49:00,875
This is Navid.

824
00:49:02,207 --> 00:49:04,332
He will be our rabbi for the afternoon.

825
00:49:05,666 --> 00:49:08,332
Also... he's my boyfriend.

826
00:49:13,666 --> 00:49:15,332
Um...

827
00:49:16,291 --> 00:49:17,875
Thanks for letting me be here.

828
00:49:19,750 --> 00:49:21,582
This probably seems kind of random,

829
00:49:21,583 --> 00:49:24,415
but it's a rite of passage for Kristen,

830
00:49:24,416 --> 00:49:28,290
a moral and spiritual coming of age.

831
00:49:28,291 --> 00:49:31,331
This isn't a bat mitzvah,

832
00:49:31,332 --> 00:49:33,248
traditionally celebrated
in the Jewish faith.

833
00:49:33,249 --> 00:49:35,373
This is an alterna-mitzvah,

834
00:49:35,374 --> 00:49:37,249
one-of-a-kind ceremony for...

835
00:49:38,166 --> 00:49:39,788
one-of-a-kind person.

836
00:49:41,916 --> 00:49:45,249
Uh, I believe you've prepared
some remarks about Kristen?

837
00:49:50,124 --> 00:49:51,374
Kristen...

838
00:49:52,332 --> 00:49:54,373
for most of your childhood...

839
00:49:54,374 --> 00:49:56,999
by which I mean up to and
including last week...

840
00:49:57,000 --> 00:50:00,081
...you were self-conscious,

841
00:50:00,082 --> 00:50:02,291
never comfortable in your own skin.

842
00:50:02,853 --> 00:50:05,356
And yet you have always owned it.

843
00:50:06,124 --> 00:50:08,540
You are so willing to...

844
00:50:08,541 --> 00:50:11,206
to be the outsider in any situation

845
00:50:11,207 --> 00:50:15,791
that it becomes this really
weird form of bravery.

846
00:50:16,958 --> 00:50:19,082
And I admire that about you.

847
00:50:20,124 --> 00:50:21,580
All right.

848
00:50:22,249 --> 00:50:26,790
There are a lot of things
I respect about you, Kristen,

849
00:50:26,791 --> 00:50:30,707
but most of all,
I respect your confidence.

850
00:50:30,708 --> 00:50:33,123
It's definitely something
that I didn't have at your age,

851
00:50:33,124 --> 00:50:37,749
and I just think you have an
unlimited potential to achieve

852
00:50:37,750 --> 00:50:39,290
anything that you wanna achieve,

853
00:50:39,291 --> 00:50:42,123
and... I'm totally talking to
you like one of my clients.

854
00:50:42,124 --> 00:50:44,582
I'm sorry. Basically, I just wanna say

855
00:50:44,583 --> 00:50:45,749
that I love you,

856
00:50:45,750 --> 00:50:47,291
and you have a beautiful soul.

857
00:50:51,416 --> 00:50:52,458
Ah.

858
00:50:54,332 --> 00:50:55,707
Kristen.

859
00:50:55,708 --> 00:50:57,000
You have...

860
00:50:58,082 --> 00:51:00,291
a huge... heart.

861
00:51:01,541 --> 00:51:03,665
Both your mother and I have known it

862
00:51:03,666 --> 00:51:05,041
since you were little.

863
00:51:06,499 --> 00:51:08,040
And it has been

864
00:51:08,041 --> 00:51:11,000
one of the great privileges of my life...

865
00:51:12,458 --> 00:51:14,415
to watch you grow

866
00:51:14,416 --> 00:51:17,177
into... this...

867
00:51:17,833 --> 00:51:19,666
extraordinary heart.

868
00:51:24,166 --> 00:51:25,499
Mmm, I love you.

869
00:51:31,124 --> 00:51:32,458
Um...

870
00:51:34,833 --> 00:51:37,750
Kristen, um...

871
00:51:38,750 --> 00:51:40,750
you're 17...

872
00:51:42,000 --> 00:51:44,207
going on 18.

873
00:51:45,291 --> 00:51:47,373
Um...

874
00:51:47,374 --> 00:51:48,707
Um...

875
00:51:48,708 --> 00:51:50,874
Okay, fuck it. I... I didn't
write anything, all right?

876
00:51:50,875 --> 00:51:53,123
But you're my favorite human,
and I love you, come here.

877
00:51:55,207 --> 00:51:58,540
I love you. She's my favorite.
I'm sorry, but she is.

878
00:51:58,541 --> 00:52:01,915
Oh my God. Stop. Mercy. Enough.

879
00:52:01,916 --> 00:52:03,540
- Stop.
- Sweetie, I haven't gone yet.

880
00:52:03,541 --> 00:52:06,832
Mom, sorry. I just... I can't.
I can't anymore.

881
00:52:08,374 --> 00:52:12,540
So, I thought that I was
gonna wanna hear nice...

882
00:52:12,541 --> 00:52:15,416
sort of nice things about me.

883
00:52:17,124 --> 00:52:19,624
You're all incredible.

884
00:52:21,875 --> 00:52:24,623
And for once, I just wanted my own thing.

885
00:52:27,124 --> 00:52:28,583
But I don't have a thing.

886
00:52:30,332 --> 00:52:33,457
I tried different identities, and I...

887
00:52:33,458 --> 00:52:35,708
kinda of treated it like a game...

888
00:52:37,916 --> 00:52:39,791
like an experiment.

889
00:52:41,624 --> 00:52:43,624
And then I got beat up... we got beat up.

890
00:52:45,416 --> 00:52:48,435
Because of Navid's actual identity,

891
00:52:49,291 --> 00:52:52,041
one he can't take off, ever.

892
00:52:57,166 --> 00:53:00,957
You all made it look so easy that I...

893
00:53:00,958 --> 00:53:03,065
that I never realized how hard it must've

894
00:53:03,090 --> 00:53:04,982
been growing up, and probably still is.

895
00:53:07,374 --> 00:53:11,082
I'm so proud to be a part of this family.

896
00:53:13,207 --> 00:53:14,666
You're all my identity.

897
00:53:17,000 --> 00:53:19,498
Okay. Is it over?

898
00:53:19,499 --> 00:53:21,999
Am I a woman now? Seriously.

899
00:53:22,000 --> 00:53:24,957
Okay, let's go. Cold pizza.

900
00:53:33,124 --> 00:53:35,583
If you want pepperoni,
it's not gonna hurt you.

901
00:53:37,541 --> 00:53:39,832
Cheers. Congratulations.

902
00:53:39,833 --> 00:53:42,666
- Sure. What?
- Ashley's offer.

903
00:53:44,124 --> 00:53:45,499
To sell her store.

904
00:53:47,541 --> 00:53:50,331
Oh. Oh. Shit. Never mind.

905
00:53:56,791 --> 00:53:58,833
Coming!

906
00:53:59,833 --> 00:54:00,999
Oh, Dr. Shokrani.

907
00:54:01,000 --> 00:54:02,833
- I'm here to pick up Navid.
- Come in.

908
00:54:04,166 --> 00:54:05,498
Navid?

909
00:54:05,499 --> 00:54:07,081
Navid, let's go!

910
00:54:07,082 --> 00:54:09,206
You... you might want
to have him checked out.

911
00:54:09,207 --> 00:54:11,124
He was pretty roughed up.

912
00:54:21,708 --> 00:54:23,041
Come on, Hailey.

913
00:54:26,291 --> 00:54:27,332
Now, Navid.

914
00:54:40,958 --> 00:54:42,916
I don't want you
to see that girl anymore.

915
00:54:43,833 --> 00:54:46,041
Look at you. She's a bad influence.

916
00:54:47,374 --> 00:54:48,874
I choose who I want my friends to be.

917
00:54:48,875 --> 00:54:50,915
Oh yeah? And what is that exactly?

918
00:54:50,916 --> 00:54:54,123
A girl who thinks Judaism is a
costume you buy at a store?

919
00:54:54,124 --> 00:54:56,874
- So fucking white.
- That's a shitty thing to say, Dad.

920
00:54:56,875 --> 00:54:58,206
You don't know anything about her.

921
00:54:58,207 --> 00:54:59,915
Look how she got you all banged up!

922
00:54:59,916 --> 00:55:00,933
I don't understand why you can't...

923
00:55:00,958 --> 00:55:01,958
You don't...

924
00:55:01,959 --> 00:55:04,206
Do you seriously think you can
tell me who I can be friends with

925
00:55:04,207 --> 00:55:06,749
and how... how to worship?
Meanwhile, day-drinking, weed.

926
00:55:06,750 --> 00:55:08,749
What kind of an influence are you?

927
00:55:08,750 --> 00:55:09,874
I'm trying to protect you!

928
00:55:09,875 --> 00:55:11,916
Mijo!

929
00:55:22,082 --> 00:55:24,249
What are you?

930
00:55:30,750 --> 00:55:32,665
You're it!

931
00:55:32,666 --> 00:55:33,681
You're it!

932
00:55:33,706 --> 00:55:35,415
What's the big deal?
Four years is nothing.

933
00:55:35,416 --> 00:55:37,248
That is so easy for you to say.

934
00:55:37,249 --> 00:55:39,248
And please don't say
that you work, too, okay?

935
00:55:39,249 --> 00:55:41,749
Your work costs us money, Malcolm,
with the sports massages,

936
00:55:41,750 --> 00:55:43,206
and your wardrobe, and the babysitting.

937
00:55:43,207 --> 00:55:45,665
- Yeah!
- Okay, so now we're insulting

938
00:55:45,666 --> 00:55:48,123
- my job and my paycheck.
- No, but the reality is

939
00:55:48,124 --> 00:55:49,331
it just doesn't move the needle.

940
00:55:49,332 --> 00:55:51,790
You make spending money
for drones, skis, and shit,

941
00:55:51,791 --> 00:55:53,123
and I make the money that we live on.

942
00:55:53,124 --> 00:55:54,665
Yeah, and I supported that business

943
00:55:54,666 --> 00:55:56,957
when it was brand-new, before the store.

944
00:55:56,958 --> 00:55:58,498
The store was your bad idea.

945
00:55:58,499 --> 00:56:00,415
Nobody does brick and mortar anymore.

946
00:56:00,416 --> 00:56:01,594
You were the one that was like,

947
00:56:01,619 --> 00:56:03,790
"We have to stay in Portland,
babe, for my job, babe."

948
00:56:03,791 --> 00:56:04,701
And so we did.

949
00:56:04,726 --> 00:56:06,331
Yeah, well, it doesn't
seem to have hurt you.

950
00:56:06,332 --> 00:56:07,547
And anyways, you know what?

951
00:56:07,572 --> 00:56:09,206
You're flipping this
whole thing around now,

952
00:56:09,207 --> 00:56:11,081
- 'cause you're the one...
- I'm just saying,

953
00:56:11,082 --> 00:56:12,498
how much bigger would I have been

954
00:56:12,499 --> 00:56:14,582
if I didn't have to waste
capital on rent and overhead?

955
00:56:14,583 --> 00:56:17,291
You know, I might not even need
to consider this offer now.

956
00:56:23,124 --> 00:56:24,623
You see?

957
00:56:24,624 --> 00:56:27,165
Look at all the names. That's Uncle Duc.

958
00:56:27,166 --> 00:56:29,248
- That's Mama Bear.
- Come on, Uncle Ramon.

959
00:56:29,249 --> 00:56:31,000
- That's Kristen.
- Let's play.

960
00:56:39,000 --> 00:56:40,498
Do you smell the smoke?

961
00:56:40,499 --> 00:56:41,666
Yes.

962
00:56:48,291 --> 00:56:49,832
I tied you down with a store?

963
00:56:49,833 --> 00:56:52,201
- Oh my God.
- If you hate it so much, take the offer!

964
00:56:52,202 --> 00:56:53,256
You won't have

965
00:56:53,281 --> 00:56:54,334
to deal with it, anymore.

966
00:56:54,335 --> 00:56:55,957
No, no, no!

