1
00:00:01,886 --> 00:00:03,039
Hey, Alex.

2
00:00:03,042 --> 00:00:05,351
It's been three years.
You completely vanished.

3
00:00:05,354 --> 00:00:06,879
Where were you all this time?

4
00:00:06,882 --> 00:00:08,457
My home is here, Andrea.

5
00:00:08,459 --> 00:00:10,359
Isabella! Mwah!

6
00:00:10,361 --> 00:00:11,693
What the hell is that?

7
00:00:13,588 --> 00:00:14,825
Who are you?

8
00:00:14,828 --> 00:00:17,099
They were able to find you.

9
00:00:17,102 --> 00:00:18,254
They're gonna kill Shelby.

10
00:00:19,269 --> 00:00:20,702
Alex, Shelby's my wife.

11
00:00:20,704 --> 00:00:22,237
Owen's the only one we can trust.

12
00:00:22,239 --> 00:00:23,739
I need you to come to New York.

13
00:00:23,741 --> 00:00:25,307
You tell us you want to
bring in Jocelyn Turner,

14
00:00:25,309 --> 00:00:27,015
but you fail to mention that she's deaf?

15
00:00:27,648 --> 00:00:29,443
_

16
00:00:29,446 --> 00:00:30,737
FBI! Get on the ground!

17
00:00:30,740 --> 00:00:32,240
It's okay. You're gonna
be okay. I'm here now.

18
00:00:32,242 --> 00:00:33,693
The Director did ask if you'd consider

19
00:00:33,695 --> 00:00:35,684
- remaining with the team.
- What team?

20
00:00:35,687 --> 00:00:37,520
This one.

21
00:00:38,125 --> 00:00:40,695
_

22
00:00:45,914 --> 00:00:49,663
_

23
00:01:01,912 --> 00:01:04,846
Hey, hon. Refill on that iced tea?

24
00:01:44,288 --> 00:01:46,188
Cadets from Quantico?

25
00:01:46,190 --> 00:01:47,332
You're okay with this?

26
00:01:47,335 --> 00:01:49,090
Owen thought we could
use a few more bodies,

27
00:01:49,093 --> 00:01:50,981
and Alex doesn't trust regular FBI.

28
00:01:50,984 --> 00:01:51,848
Do you blame her?

29
00:01:51,851 --> 00:01:53,168
We're an elite black-ops unit.

30
00:01:53,171 --> 00:01:54,942
Shouldn't we be, I don't know, elite?

31
00:01:54,945 --> 00:01:57,199
You ever seen "The
Untouchables"? Sean Connery?

32
00:01:57,201 --> 00:01:59,779
"If you think you're
gonna get a rotten apple,

33
00:01:59,781 --> 00:02:01,903
you should go back to the tree."

34
00:02:01,905 --> 00:02:03,405
Thank you very much.

35
00:02:03,407 --> 00:02:04,906
Apples don't ripen after you pick 'em.

36
00:02:04,908 --> 00:02:05,907
Whoa.

37
00:02:05,909 --> 00:02:07,576
Hey, guys.

38
00:02:07,578 --> 00:02:08,762
Ryan, Shelby, Harry,

39
00:02:08,765 --> 00:02:10,812
meet the two newest
additions to our team...

40
00:02:10,814 --> 00:02:13,200
Jagdeep Patel and Celine Fox.

41
00:02:13,203 --> 00:02:14,929
- Come on in.
- Jagdeep?

42
00:02:14,932 --> 00:02:17,399
Deep for short, and he's a genius.

43
00:02:17,402 --> 00:02:18,854
He's 12.

44
00:02:18,856 --> 00:02:19,887
Welcome.

45
00:02:19,890 --> 00:02:22,459
- Celine Fox.
- Why don't you sit here?

46
00:02:22,462 --> 00:02:24,395
Cirque du Soleil performer.

47
00:02:24,398 --> 00:02:25,317
Impressive.

48
00:02:25,320 --> 00:02:27,207
Arrested during Occupy Wall Street.

49
00:02:27,210 --> 00:02:28,866
An anarchist in the FBI.

50
00:02:28,869 --> 00:02:30,997
I thought you said this
wasn't official FBI.

51
00:02:31,000 --> 00:02:32,504
- It's not.
- And here you all are,

52
00:02:32,507 --> 00:02:33,739
acting in the shadows.

53
00:02:33,742 --> 00:02:35,465
Who's the anarchist?

54
00:02:35,468 --> 00:02:36,634
She has a point.

55
00:02:36,637 --> 00:02:37,770
And you're the nerd?

56
00:02:37,773 --> 00:02:39,374
- 'Cause I'm Indian?
- Yep.

57
00:02:39,376 --> 00:02:41,141
I'm Indian, and I'm not a nerd.

58
00:02:41,144 --> 00:02:42,801
Yeah, but you have other gifts, darling.

59
00:02:42,804 --> 00:02:45,138
Harry has one gift...
An accent that he thinks

60
00:02:45,141 --> 00:02:46,950
is more charming than it actually is.

61
00:02:46,953 --> 00:02:48,388
I have an M.D. and a PhD...

62
00:02:48,390 --> 00:02:49,718
- Hello?
- from Johns Hopkins.

63
00:02:49,720 --> 00:02:51,586
Well, that'll come in
handy if I get a cold.

64
00:02:51,589 --> 00:02:53,047
Oh, stop it.

65
00:02:53,049 --> 00:02:54,083
Hey.

66
00:02:55,054 --> 00:02:57,141
- _
- Absolutely.

67
00:02:57,144 --> 00:02:58,745
- Says who?
- Me.

68
00:03:00,197 --> 00:03:01,930
I'm gonna get some coffee. Want some?

69
00:03:01,932 --> 00:03:02,964
No, thanks.

70
00:03:02,966 --> 00:03:05,400
Hey, what happened with
the real estate agent?

71
00:03:05,402 --> 00:03:06,664
She said you never called.

72
00:03:06,667 --> 00:03:08,436
She has the perfect apartment.

73
00:03:08,438 --> 00:03:10,272
Aren't you sick of the hotel by now?

74
00:03:10,274 --> 00:03:11,373
I like it.

75
00:03:11,375 --> 00:03:14,442
You know, it's nice not to
deal with yesterday's mess.

76
00:03:14,444 --> 00:03:16,878
Looks like we just got
our first official case.

77
00:03:16,880 --> 00:03:19,114
And Jagdeep, looks like your degrees

78
00:03:19,116 --> 00:03:21,078
are about to be very useful.

79
00:03:23,218 --> 00:03:26,582
_

80
00:03:47,644 --> 00:03:50,609
Last night, 27 people were
infected at the restaurant.

81
00:03:50,612 --> 00:03:53,559
By morning, that number had grown to 65,

82
00:03:53,562 --> 00:03:57,852
of whom 22 are now confirmed dead.

83
00:04:01,458 --> 00:04:02,991
Thank you for coming.

84
00:04:02,993 --> 00:04:04,757
Dr. Sarah Milian, CDC.

85
00:04:04,760 --> 00:04:06,727
Do we know what they're
infected with yet?

86
00:04:06,730 --> 00:04:07,765
Tuberculosis.

87
00:04:07,768 --> 00:04:08,730
Tuberculosis?

88
00:04:08,732 --> 00:04:10,679
TB takes years to kill someone.

89
00:04:10,682 --> 00:04:13,517
This strain replicates in the
victim's body every 20 seconds.

90
00:04:15,329 --> 00:04:17,629
This is not a naturally
occurring bacteria.

91
00:04:17,632 --> 00:04:20,141
Someone made it.

92
00:04:27,851 --> 00:04:29,796
Talk to me, Shelby.

93
00:04:29,799 --> 00:04:31,411
All of the infected customers

94
00:04:31,414 --> 00:04:32,554
from the Steak Charmer restaurant

95
00:04:32,556 --> 00:04:34,262
are accounted for except for one...

96
00:04:34,265 --> 00:04:36,658
A woman named Millie Richards.

97
00:04:36,660 --> 00:04:38,059
Look.

98
00:04:38,061 --> 00:04:39,694
Three weeks ago, her
credit card was used

99
00:04:39,696 --> 00:04:41,989
to buy a bus ticket for today.

100
00:04:41,992 --> 00:04:43,457
Yeah. I spoke with the CDC.

101
00:04:43,460 --> 00:04:45,226
They already found her.

102
00:04:56,111 --> 00:04:57,911
I need you to stand back.

103
00:04:57,914 --> 00:04:59,881
On the sidewalk.

104
00:04:59,883 --> 00:05:01,216
Millie Richards.

105
00:05:01,218 --> 00:05:02,517
Yeah.

106
00:05:07,658 --> 00:05:10,892
Well, she's going to miss her bus.

107
00:05:10,894 --> 00:05:13,328
Alex, Jocelyn pulled
the passenger manifest.

108
00:05:13,330 --> 00:05:14,763
The ticket isn't for Millie.

109
00:05:14,765 --> 00:05:16,364
It's for an unaccompanied minor.

110
00:05:16,366 --> 00:05:17,699
The bus hasn't departed yet.

111
00:05:17,701 --> 00:05:18,700
When does it leave?

112
00:05:18,702 --> 00:05:19,867
Five minutes.

113
00:05:19,870 --> 00:05:21,903
Alex, this kid is likely infected

114
00:05:21,906 --> 00:05:24,205
and sitting with 35 people right now.

115
00:05:24,207 --> 00:05:25,607
We need to find her.

116
00:05:25,609 --> 00:05:26,875
I'm on it.

117
00:05:31,715 --> 00:05:33,504
All right, let's go.

118
00:05:41,224 --> 00:05:45,428
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

119
00:05:48,639 --> 00:05:50,739
I swear, I'mma sue someone!

120
00:05:50,742 --> 00:05:52,375
Calm down.

121
00:05:52,378 --> 00:05:54,875
The guy dragged off that plane in L.A...

122
00:05:54,878 --> 00:05:56,166
- Stop fighting.
- Got $20 million!

123
00:05:56,168 --> 00:05:58,177
Oof, she is not happy.

124
00:05:58,179 --> 00:05:59,912
Yeah, she's not sick either.

125
00:05:59,914 --> 00:06:01,613
You don't know that.

126
00:06:01,616 --> 00:06:03,848
Everyone that breathes
this in dies in 12 hours.

127
00:06:03,851 --> 00:06:05,621
Does she look like she's about to die?

128
00:06:05,624 --> 00:06:07,953
That girl was not exposed.

129
00:06:07,955 --> 00:06:09,628
This is kidnapping!

130
00:06:09,631 --> 00:06:11,022
You may be good with that gun,

131
00:06:11,025 --> 00:06:12,958
but you're not a deep thinker, are you?

132
00:06:12,960 --> 00:06:14,226
Excuse me?

133
00:06:14,228 --> 00:06:18,363
40 percent of India's population
carries TB but isn't infected.

134
00:06:18,365 --> 00:06:20,628
People have immunities
and can still carry.

135
00:06:20,631 --> 00:06:22,231
So you're saying she could be immune?

136
00:06:22,234 --> 00:06:24,869
Even better, the antibodies in her blood

137
00:06:24,872 --> 00:06:26,104
could be the cure.

138
00:06:33,647 --> 00:06:36,448
Hey. Hey, Dr. Milian.

139
00:06:36,450 --> 00:06:37,483
Where are you taking her?

140
00:06:37,485 --> 00:06:38,496
The CDC in Maryland.

141
00:06:38,499 --> 00:06:40,117
We have the tech to
engineer a cure fast.

142
00:06:40,120 --> 00:06:41,787
All right, well, we're going with you.

143
00:06:41,789 --> 00:06:43,285
This is bioterrorism.

144
00:06:43,288 --> 00:06:45,156
Whoever did this doesn't want a cure.

145
00:06:45,159 --> 00:06:46,792
This girl needs to be protected.

146
00:06:46,794 --> 00:06:48,961
Road trip? I'll drive.

147
00:06:51,298 --> 00:06:53,207
You picked him, I recall.

148
00:06:55,645 --> 00:06:56,978
Yep, I did.

149
00:06:56,981 --> 00:06:59,882
I'm telling you, he's
gonna be a problem.

150
00:07:00,778 --> 00:07:02,727
Just keep your cool.

151
00:07:04,879 --> 00:07:06,478
You Hall?

152
00:07:06,480 --> 00:07:09,214
Deputy Director Hall, yeah.

153
00:07:09,216 --> 00:07:11,332
I don't like getting
pulled out like this.

154
00:07:11,335 --> 00:07:12,316
The Bureau operating

155
00:07:12,319 --> 00:07:14,019
out of Restoration
Hardware showrooms now?

156
00:07:14,021 --> 00:07:15,722
I told you he'd be a problem.

157
00:07:15,725 --> 00:07:16,857
Who the hell is that?

158
00:07:16,860 --> 00:07:18,032
Special Agent Mike McQuigg,

159
00:07:18,035 --> 00:07:19,658
say hello to Special Agent Ryan Booth.

160
00:07:19,660 --> 00:07:21,699
- You're about to be best friends.
- Excuse me?

161
00:07:21,702 --> 00:07:23,395
You're gonna get Agent
Booth into that militia.

162
00:07:23,397 --> 00:07:25,386
Okay.

163
00:07:25,389 --> 00:07:26,565
Something funny?

164
00:07:26,567 --> 00:07:28,233
Getting next to Damon Grosch was easy,

165
00:07:28,235 --> 00:07:30,702
I wouldn't be the only guy
in the FBI ever to do it.

166
00:07:30,704 --> 00:07:31,904
Wow. I'm dazzled.

167
00:07:31,906 --> 00:07:33,425
You got a problem with me?

168
00:07:33,428 --> 00:07:34,644
- No, he doesn't.
- Yeah, I do.

169
00:07:34,647 --> 00:07:35,891
You knew an attack was coming

170
00:07:35,894 --> 00:07:37,894
and didn't speak up
until 22 people were dead.

171
00:07:37,897 --> 00:07:38,992
That's my problem.

172
00:07:38,995 --> 00:07:40,244
You ever spend time with
this white power idiots?

173
00:07:40,246 --> 00:07:41,477
Half of what they say is crap.

174
00:07:41,480 --> 00:07:42,948
You report everything.

175
00:07:42,950 --> 00:07:44,216
I'm deep under.

176
00:07:44,218 --> 00:07:45,417
You couldn't come up for air?

177
00:07:45,419 --> 00:07:47,619
Coming up for air gets guys
like me knifed in my sleep.

178
00:07:47,621 --> 00:07:50,289
Look, Grosch was bragging

179
00:07:50,291 --> 00:07:53,125
about biological warfare and
some tests they were doing.

180
00:07:53,127 --> 00:07:55,193
I tried to find out what
I could, but by morning,

181
00:07:55,195 --> 00:07:56,295
Bilton was on the news,

182
00:07:56,297 --> 00:07:58,096
and Grosch was popping champagne.

183
00:07:58,098 --> 00:07:59,726
I got to get in there.

184
00:07:59,729 --> 00:08:00,725
Not gonna happen.

185
00:08:00,728 --> 00:08:02,160
I didn't ask your opinion.

186
00:08:02,163 --> 00:08:05,331
All right, this is how
this is gonna go down.

187
00:08:05,334 --> 00:08:08,684
You're gonna vouch for him,
and he's gonna play nice.

188
00:08:08,687 --> 00:08:09,942
Am I clear?

189
00:08:11,946 --> 00:08:13,111
Am I clear?

190
00:08:13,113 --> 00:08:14,613
Yes, sir.

191
00:08:25,159 --> 00:08:27,492
Hey, Jeeves, let me out.

192
00:08:27,494 --> 00:08:29,468
It's, like, 400 degrees in here.

193
00:08:29,471 --> 00:08:33,135
No one in all of British history
has ever been named Jeeves.

194
00:08:33,138 --> 00:08:34,726
She's just 12, and we're in the middle

195
00:08:34,729 --> 00:08:36,068
of the worst day of her life.

196
00:08:36,070 --> 00:08:37,670
Look, I got to call my grandma.

197
00:08:39,672 --> 00:08:41,739
Oh, no, we called her. We called her.

198
00:08:41,742 --> 00:08:42,975
She's on her way to you.

199
00:08:42,977 --> 00:08:44,576
So she didn't get sick either?

200
00:08:44,578 --> 00:08:45,976
See? We're both fine.

201
00:08:45,979 --> 00:08:47,007
We know.

202
00:08:47,010 --> 00:08:48,845
Your parents are driving
here from Philadelphia

203
00:08:48,847 --> 00:08:49,979
to take you home.

204
00:08:49,982 --> 00:08:51,315
They're not my real parents.

205
00:08:51,318 --> 00:08:53,018
Foster parents.

206
00:08:53,020 --> 00:08:54,246
Some asshat judge

207
00:08:54,249 --> 00:08:56,321
wouldn't let me live
with my grandma no more.

208
00:08:56,323 --> 00:08:59,124
Said, "a retirement home
is no place for a kid."

209
00:08:59,126 --> 00:09:01,012
And now I live in some nappy-ass crib

210
00:09:01,015 --> 00:09:02,828
and only get to visit
her three times a year.

211
00:09:02,830 --> 00:09:05,218
I'm sure it's nicer than that.

212
00:09:05,221 --> 00:09:07,437
Definitely not nice as
where you live, Revlon.

213
00:09:07,440 --> 00:09:09,573
I actually don't have a home yet.

214
00:09:09,576 --> 00:09:11,335
Yeah, you don't look homeless.

215
00:09:11,338 --> 00:09:13,138
I live in a hotel.

216
00:09:13,140 --> 00:09:15,507
Girl, shut up.

217
00:09:23,016 --> 00:09:25,550
Dream of a world

218
00:09:25,553 --> 00:09:28,053
based on merit, hard work,

219
00:09:28,056 --> 00:09:32,356
a great nation freed of its parasites.

220
00:09:32,359 --> 00:09:38,230
These leeches of society, these takers,

221
00:09:38,232 --> 00:09:39,952
they steal from us

222
00:09:39,955 --> 00:09:44,658
using words like "welfare,"
"universal coverage."

223
00:09:44,661 --> 00:09:46,445
That's Warren Renway?

224
00:09:46,448 --> 00:09:48,788
In 1980, yes.

225
00:09:48,791 --> 00:09:50,465
He tried to suppress this video,

226
00:09:50,468 --> 00:09:52,491
but I've got some
friends in darknet places.

227
00:09:52,494 --> 00:09:53,890
Warren Renway, the billionaire?

228
00:09:53,893 --> 00:09:55,543
What does he have to do with this?

229
00:09:55,546 --> 00:09:59,551
He owns 300 companies,
including Renway Biotechnology.

230
00:09:59,553 --> 00:10:01,486
See? She's good.

231
00:10:01,488 --> 00:10:03,968
Yeah, it's nice work,
Celine, but listen,

232
00:10:03,971 --> 00:10:05,349
there are thousands of biotech companies

233
00:10:05,351 --> 00:10:07,848
- that could pull this off.
- _

234
00:10:07,851 --> 00:10:09,809
The alleged deployment method

235
00:10:09,812 --> 00:10:11,999
was the fusion of a weaponized bacteria

236
00:10:12,002 --> 00:10:13,098
with a fine powder.

237
00:10:13,100 --> 00:10:17,035
That's exactly what was
used at the restaurant.

238
00:10:17,037 --> 00:10:19,738
Mr. Renway.

239
00:10:19,740 --> 00:10:22,007
Owen Hall. FBI.

240
00:10:22,009 --> 00:10:23,909
I wanted to ask you about your dealings

241
00:10:23,911 --> 00:10:25,238
with the Syrian government.

242
00:10:25,241 --> 00:10:28,413
Those rumors depressed
our stock price for months.

243
00:10:28,415 --> 00:10:30,421
They were lies then, they're lies now.

244
00:10:30,424 --> 00:10:31,683
But you do have a technology

245
00:10:31,685 --> 00:10:34,252
that uses a fine powder to
deploy airborne bacteria.

246
00:10:34,255 --> 00:10:36,621
It's for agricultural purposes.

247
00:10:36,623 --> 00:10:39,257
In order to spread
fungus-eating bacteria

248
00:10:39,259 --> 00:10:40,759
from crop-dusting planes.

249
00:10:40,761 --> 00:10:43,395
I assure you, it's safe for humans.

250
00:10:43,397 --> 00:10:47,065
And can the technology
be used on any bacteria?

251
00:10:50,311 --> 00:10:53,179
I am aware of what happened in Bilton.

252
00:10:54,608 --> 00:10:57,209
A powder was used to
spread tuberculosis?

253
00:10:57,211 --> 00:10:58,710
That information is classified.

254
00:10:58,712 --> 00:10:59,878
How could you know that?

255
00:10:59,880 --> 00:11:02,732
I own seven companies that
contract with a government

256
00:11:02,735 --> 00:11:04,569
that doesn't keep its secrets anymore.

257
00:11:06,153 --> 00:11:07,753
If you're serious

258
00:11:07,755 --> 00:11:11,256
about spending your paltry
FBI resources investigating me,

259
00:11:11,258 --> 00:11:12,997
well, then, I am happy to allow you

260
00:11:13,000 --> 00:11:15,593
access to any of my labs or my files.

261
00:11:15,596 --> 00:11:17,530
I would appreciate that.

262
00:11:18,677 --> 00:11:20,732
I believe I'm coming down with a cold.

263
00:11:20,734 --> 00:11:22,419
Better we say farewell.

264
00:11:44,927 --> 00:11:48,875
_

265
00:12:16,323 --> 00:12:17,456
Who are they?

266
00:12:19,568 --> 00:12:21,459
They're his lieutenants, elite crew.

267
00:12:21,461 --> 00:12:23,115
They each run chapters on their own.

268
00:12:23,118 --> 00:12:24,795
However Damon pushes,
don't give an inch.

269
00:12:24,798 --> 00:12:25,998
If you do, we're both dead.

270
00:12:29,172 --> 00:12:31,001
All right. The camera's on.

271
00:12:31,004 --> 00:12:34,406
Note to self... remain
undercover at all times.

272
00:12:34,408 --> 00:12:36,833
You're a jackass,

273
00:12:36,836 --> 00:12:38,510
and that's gonna work for you out here.

274
00:12:38,513 --> 00:12:40,212
Hey!

275
00:12:43,183 --> 00:12:45,851
I said no tourists in here ever.

276
00:12:45,853 --> 00:12:47,352
He's all good.

277
00:12:47,354 --> 00:12:49,321
"All good"?

278
00:12:49,323 --> 00:12:52,257
"He's all good"?

279
00:12:52,259 --> 00:12:54,659
Who says? You?

280
00:12:54,661 --> 00:12:56,229
Your mom.

281
00:12:57,497 --> 00:12:59,388
She said it last nht
after he climbed off her.

282
00:13:08,175 --> 00:13:09,975
You got a name?

283
00:13:09,977 --> 00:13:11,576
I'm Cooper.

284
00:13:11,578 --> 00:13:13,345
Yeah?

285
00:13:13,347 --> 00:13:14,479
You know what we do, Coop?

286
00:13:14,481 --> 00:13:15,881
Besides prance around

287
00:13:15,883 --> 00:13:17,849
in white sheets playing grab-ass?

288
00:13:17,851 --> 00:13:19,252
No.

289
00:13:27,160 --> 00:13:30,161
Look, brother.

290
00:13:30,163 --> 00:13:31,596
I did three tours,

291
00:13:31,598 --> 00:13:33,231
watched men die defending this country.

292
00:13:33,233 --> 00:13:35,700
When I came back, I was broke as hell.

293
00:13:35,702 --> 00:13:38,370
Every job app I filled
out, I checked Caucasian,

294
00:13:38,372 --> 00:13:43,675
even though black, brown,
yellow would've got me the job.

295
00:13:43,677 --> 00:13:44,876
That's why I'm here.

296
00:13:55,756 --> 00:13:56,846
What unit?

297
00:13:56,849 --> 00:13:59,651
MARSOC. Special ops.

298
00:13:59,654 --> 00:14:02,395
Elite warriors.

299
00:14:03,463 --> 00:14:05,063
Got a need for that?

300
00:14:13,407 --> 00:14:15,573
You know, only hookers
live in hotel rooms.

301
00:14:15,575 --> 00:14:17,619
No, no, no, no, no,
they don't live there.

302
00:14:17,622 --> 00:14:19,091
They visit.

303
00:14:20,263 --> 00:14:22,213
Um, the hotel is just temporary.

304
00:14:22,215 --> 00:14:24,083
Yeah, like foster parents.

305
00:14:28,422 --> 00:14:30,455
What's happening?

306
00:14:30,457 --> 00:14:32,849
Deep, get us out of here.

307
00:14:37,546 --> 00:14:38,645
Get your gun online!

308
00:14:38,648 --> 00:14:39,991
Didn't you shoot targets at Quantico?

309
00:14:39,993 --> 00:14:41,378
Targets don't shoot back!

310
00:14:41,381 --> 00:14:43,152
All right, come on, let's
move. Move, move, move!

311
00:14:43,154 --> 00:14:44,336
- Alex, what's happening?
- Gracie, stay down!

312
00:14:44,338 --> 00:14:46,504
- Who are those guys?
- Surround the van!

313
00:14:53,513 --> 00:14:55,480
Yep.

314
00:14:55,482 --> 00:14:56,982
I see two shooters, Alex!

315
00:14:58,485 --> 00:15:00,118
Left flank, left flank!

316
00:15:00,120 --> 00:15:01,394
We can't stay in here.

317
00:15:01,397 --> 00:15:05,023
We open this plastic and
we're exposed to the pathogen.

318
00:15:12,165 --> 00:15:13,933
Cover me!

319
00:15:15,836 --> 00:15:17,869
Quickly. Behind the van. Deep, let's go!

320
00:15:17,872 --> 00:15:19,905
Go, go, go, go.

321
00:15:22,275 --> 00:15:23,707
- You stay with her, okay?
- Yeah.

322
00:15:23,710 --> 00:15:25,077
Okay?

323
00:15:26,380 --> 00:15:27,413
Aah!

324
00:15:29,406 --> 00:15:31,040
We need backup!

325
00:15:35,389 --> 00:15:37,789
Clear! They're all down.

326
00:15:39,359 --> 00:15:41,659
G-Gracie?

327
00:15:41,661 --> 00:15:43,495
Gracie?!

328
00:15:43,497 --> 00:15:44,797
Gracie!

329
00:15:46,066 --> 00:15:47,665
She...

330
00:15:47,667 --> 00:15:49,367
Okay, she was here a second ago.

331
00:15:49,369 --> 00:15:52,404
You were supposed to watch her.

332
00:15:52,406 --> 00:15:53,543
Gracie?

333
00:15:53,546 --> 00:15:54,858
- We should call in.
- Gracie!

334
00:15:54,861 --> 00:15:56,840
Get FBI on-site to help clean
up and manage law enforcement.

335
00:15:56,842 --> 00:15:58,977
- Gracie!
- Wow, that's a great idea, Deep,

336
00:15:58,979 --> 00:16:00,912
or we can go and find
the girl that you lost.

337
00:16:00,914 --> 00:16:02,147
Gracie!

338
00:16:02,150 --> 00:16:03,613
Deep, set the timer now.

339
00:16:03,616 --> 00:16:05,722
12 hours, our lungs are
gonna stop working, okay?

340
00:16:05,725 --> 00:16:06,652
- You got it?
- Yep.

341
00:16:06,655 --> 00:16:07,986
Let's go. Gracie?

342
00:16:09,022 --> 00:16:10,489
- Gracie?
- Gracie!

343
00:16:13,163 --> 00:16:15,920
Gracie, if you hear us, please come out.

344
00:16:15,923 --> 00:16:18,247
If they had anyone
inside the quarantine zone

345
00:16:18,250 --> 00:16:19,379
or even around it,

346
00:16:19,382 --> 00:16:20,688
they would know about Isabella

347
00:16:20,691 --> 00:16:22,078
and the route we took.

348
00:16:22,081 --> 00:16:23,220
Isabella?

349
00:16:23,222 --> 00:16:25,723
Oh, did I say that? I meant, um, Gracie.

350
00:16:25,725 --> 00:16:28,295
Isabella is the girl from Italy, right?

351
00:16:28,298 --> 00:16:30,231
You said you found some cabins?

352
00:16:30,234 --> 00:16:32,262
Yeah, a mile north of you,

353
00:16:32,264 --> 00:16:33,964
closed this time of year, no one around.

354
00:16:33,966 --> 00:16:35,232
Find her and bring her there.

355
00:16:35,234 --> 00:16:36,767
I'll send an extraction team.

356
00:16:36,769 --> 00:16:39,036
Okay, so, we'll go dark till then.

357
00:16:39,038 --> 00:16:41,148
Hey, Deep, take the SIM
cards out of our phones.

358
00:16:41,151 --> 00:16:43,173
- Yeah.
- Exactly what were you doing

359
00:16:43,175 --> 00:16:44,810
when you were supposed
to be guarding Gracie?

360
00:16:44,812 --> 00:16:47,311
I was unloading my firearm
at the people shooting at us.

361
00:16:47,313 --> 00:16:48,812
Oh, yeah, really?

362
00:16:48,814 --> 00:16:50,314
What...

363
00:16:52,084 --> 00:16:53,784
This hasn't been fired.

364
00:16:53,786 --> 00:16:55,176
What are you accusing me of?

365
00:16:55,179 --> 00:16:56,153
Nothing.

366
00:16:56,156 --> 00:16:57,645
There's a reason I chose you, okay?

367
00:16:57,648 --> 00:16:59,289
Really? What's the reason?

368
00:16:59,291 --> 00:17:01,325
We have enough people
that can shoot guns.

369
00:17:01,327 --> 00:17:02,945
We needed someone with brains.

370
00:17:02,948 --> 00:17:04,885
Oh, well, I'll pretend
not to be offended by that.

371
00:17:04,887 --> 00:17:05,919
Shukriyaa.

372
00:17:05,922 --> 00:17:07,726
Do not thank me.

373
00:17:07,729 --> 00:17:09,273
You still let the cure slip away.

374
00:17:09,276 --> 00:17:10,273
Come on.

375
00:17:10,276 --> 00:17:12,904
Where would you go if you
were looking for a ride?

376
00:17:24,349 --> 00:17:26,315
There! Gracie!

377
00:17:26,318 --> 00:17:29,539
Hey, Gracie! You've got to come with us.

378
00:17:29,542 --> 00:17:31,321
- No! No!
- You're contagious, honey.

379
00:17:31,323 --> 00:17:32,524
I keep telling you I'm not sick!

380
00:17:32,526 --> 00:17:34,204
- What's goin' on?
- Just beat it, Deliverance.

381
00:17:34,206 --> 00:17:35,606
Hey! Let me go!

382
00:17:35,609 --> 00:17:37,127
- Don't touch me!
- No, no, no, no, no.

383
00:17:37,129 --> 00:17:38,695
Gracie, you're in danger.

384
00:17:40,666 --> 00:17:44,334
What kind of CDC doctors
pop off Glocks like that?

385
00:17:44,336 --> 00:17:48,205
Okay, listen to me, okay?

386
00:17:48,207 --> 00:17:49,506
I have something to tell you.

387
00:17:52,111 --> 00:17:53,477
Your grandmother...

388
00:17:53,479 --> 00:17:55,946
I'm sorry, honey, but sh... she died.

389
00:17:55,948 --> 00:17:57,514
- I'm sorry.
- Liars.

390
00:17:57,516 --> 00:17:59,016
You're liars.

391
00:17:59,018 --> 00:18:01,218
All you do is lie!

392
00:18:01,220 --> 00:18:02,386
No, okay?

393
00:18:02,388 --> 00:18:04,788
No more lies. I promise you.

394
00:18:04,790 --> 00:18:07,825
And you're right... We're not CDC.

395
00:18:07,827 --> 00:18:09,257
We're FBI.

396
00:18:09,260 --> 00:18:11,160
We're so terribly sorry, Gracie, love,

397
00:18:11,163 --> 00:18:13,397
but your grandma got very sick

398
00:18:13,399 --> 00:18:14,731
along with a lot of other people

399
00:18:14,733 --> 00:18:16,333
who ate in that same restaurant.

400
00:18:17,803 --> 00:18:19,403
But I'm not dead.

401
00:18:19,405 --> 00:18:22,239
Your body is somehow
able to fight the disease.

402
00:18:22,241 --> 00:18:23,674
That's why we're here.

403
00:18:23,676 --> 00:18:25,175
You don't even know me.

404
00:18:25,177 --> 00:18:27,211
Hey, hey, hey, hey. Hey.

405
00:18:27,213 --> 00:18:30,514
You're special, okay?

406
00:18:30,516 --> 00:18:32,182
You are.

407
00:18:39,258 --> 00:18:42,392
You know what I like
about Special Ops, Cooper?

408
00:18:42,394 --> 00:18:44,895
They're not afraid to
get their hands dirty.

409
00:18:44,897 --> 00:18:47,397
Shelby, they're pulling
into a 24-hour deli

410
00:18:47,399 --> 00:18:48,812
off of Woodward Road.

411
00:18:48,815 --> 00:18:49,805
Got it.

412
00:18:49,808 --> 00:18:52,001
I'll see if we can jump
on the security cameras.

413
00:18:55,241 --> 00:18:56,540
The hell we doing here?

414
00:18:56,542 --> 00:18:57,785
Keyboard warriors

415
00:18:57,788 --> 00:19:00,015
are the biggest problem
of our movement...

416
00:19:00,018 --> 00:19:01,684
Losers wearing their mom's white sheets,

417
00:19:01,687 --> 00:19:03,488
doing bong hits, and trolling the Web.

418
00:19:03,491 --> 00:19:04,681
First sign of trouble,

419
00:19:04,683 --> 00:19:07,050
they drop trou, go crying on Facebook.

420
00:19:07,052 --> 00:19:09,786
I need men of action.

421
00:19:09,788 --> 00:19:11,255
Is that you, Cooper?

422
00:19:14,226 --> 00:19:15,959
It's the reason I'm here.

423
00:19:15,961 --> 00:19:17,728
Next homie that walks out of this place,

424
00:19:17,730 --> 00:19:19,463
I want you to put a beating on him.

425
00:19:23,969 --> 00:19:26,037
Owen, we can't let him do this.

426
00:19:29,815 --> 00:19:31,816
Hey, there's your boy right there.

427
00:19:33,612 --> 00:19:35,380
Put him down.

428
00:19:51,452 --> 00:19:53,096
Make it look good.

429
00:19:55,601 --> 00:19:57,702
Hey, hey, I don't want
no trouble now, man.

430
00:20:02,508 --> 00:20:04,741
Aah!

431
00:20:04,743 --> 00:20:06,678
Harder. Sell it.

432
00:20:14,987 --> 00:20:16,486
Aah!

433
00:20:30,002 --> 00:20:32,470
You're done when I say you're done.

434
00:21:05,571 --> 00:21:07,137
Welcome to the war.

435
00:21:15,835 --> 00:21:17,668
Owen! Owen, are you all right?

436
00:21:19,210 --> 00:21:21,350
Fine.

437
00:21:21,352 --> 00:21:23,252
I'm fine.

438
00:21:23,254 --> 00:21:25,888
Owen, I'm... I'm sending an ambulance.

439
00:21:25,890 --> 00:21:27,257
No!

440
00:21:29,860 --> 00:21:32,327
Owen, Ryan would never

441
00:21:32,329 --> 00:21:35,431
do anything to hurt you, you know that.

442
00:21:35,433 --> 00:21:37,613
He did what he was ordered to do.

443
00:21:37,616 --> 00:21:39,768
Damon and his goons are thugs.

444
00:21:39,770 --> 00:21:41,403
They don't have the brains

445
00:21:41,405 --> 00:21:43,038
or the money to develop the pathogen,

446
00:21:43,040 --> 00:21:44,527
which means someone else did.

447
00:21:46,110 --> 00:21:50,972
We need to connect
Renway to Damon Grosch.

448
00:21:50,975 --> 00:21:52,136
Get on it.

449
00:22:07,732 --> 00:22:09,231
There's an unmarked space

450
00:22:09,233 --> 00:22:11,503
on the blueprints of
Renway Biotechnology.

451
00:22:11,506 --> 00:22:14,644
The space is adjacent to
Warren Renway's personal office.

452
00:22:14,647 --> 00:22:16,874
Some kind of safe room or vault?

453
00:22:16,877 --> 00:22:18,887
Well, whatever it is, he
doesn't want it to be found.

454
00:22:18,889 --> 00:22:20,242
How do you know that?

455
00:22:20,244 --> 00:22:21,413
No door.

456
00:22:23,781 --> 00:22:25,380
The company's website mentioned

457
00:22:25,382 --> 00:22:28,151
a conference with FDA reps tonight.

458
00:22:30,674 --> 00:22:31,839
What?

459
00:22:31,842 --> 00:22:35,424
Debating whether you're a
pencil skirt or a pantsuit.

460
00:22:46,937 --> 00:22:49,288
I know you've been hoping
for a January rollout

461
00:22:49,291 --> 00:22:50,339
of the insulin derivative,

462
00:22:50,341 --> 00:22:52,341
but the FDA still sees some issues.

463
00:22:52,343 --> 00:22:54,143
You may have to expand phase 4 testing.

464
00:22:54,145 --> 00:22:55,772
We still have concerns
about hypokalemia.

465
00:22:55,775 --> 00:22:58,952
We have been over this with
the Commissioner repeatedly.

466
00:22:58,955 --> 00:23:02,517
All insulin products
cause shifts in potassium.

467
00:23:02,520 --> 00:23:04,866
Yes, but you promised reductions

468
00:23:04,869 --> 00:23:07,511
in respiratory paralysis
and ventricular arrhythmia.

469
00:23:07,514 --> 00:23:09,458
Yes, and we have made
meaningful progress,

470
00:23:09,461 --> 00:23:12,062
which the FDA's own
studies have confirmed.

471
00:23:15,032 --> 00:23:17,210
Would you excuse us for a moment?

472
00:23:19,970 --> 00:23:22,866
Oh, I am so sorry.

473
00:23:22,869 --> 00:23:25,163
L-Let me... Let me get you a towel.

474
00:23:25,166 --> 00:23:26,774
Make it quick, you idiot.

475
00:23:26,777 --> 00:23:28,611
Please don't fire me.

476
00:23:33,884 --> 00:23:36,131
You're putting words in my mouth.

477
00:23:36,134 --> 00:23:37,663
I didn't say any of that.

478
00:23:37,666 --> 00:23:40,388
I flunked the Bureau's
ASL immersion course.

479
00:23:40,391 --> 00:23:41,723
But I'm working on it.

480
00:23:41,725 --> 00:23:43,702
You're posing as my interpreter.

481
00:23:43,705 --> 00:23:45,494
"Posing" being the operative word.

482
00:23:45,496 --> 00:23:48,030
I read the FDA internal
review before we left.

483
00:23:48,032 --> 00:23:49,374
70 pages?

484
00:23:49,377 --> 00:23:50,610
Quick study.

485
00:24:17,728 --> 00:24:19,637
It's locked. We're
gonna have to break in.

486
00:24:19,640 --> 00:24:21,563
I-I... I killed at this at Quantico.

487
00:24:21,565 --> 00:24:22,598
Okay. Go for it.

488
00:24:22,600 --> 00:24:25,000
I just got to find the tumbler.

489
00:24:26,437 --> 00:24:29,605
Yep, agreed. Deep, move.

490
00:24:31,580 --> 00:24:33,213
- Yep.
- Smart.

491
00:24:33,216 --> 00:24:35,743
I am the Indian nerd, aren't I?

492
00:24:35,746 --> 00:24:37,644
Yep.

493
00:24:37,647 --> 00:24:40,803
This is the video I shot
in Renway's secret room.

494
00:24:40,806 --> 00:24:42,697
Stop. Go back.

495
00:24:42,700 --> 00:24:44,217
The shield to the left.

496
00:24:45,681 --> 00:24:47,975
Bring up the feed from the compound.

497
00:24:47,978 --> 00:24:49,277
Pause.

498
00:24:49,280 --> 00:24:51,614
Zoom in.

499
00:24:51,617 --> 00:24:55,253
Grosch's compound, Renway's
office, they're connected.

500
00:24:58,602 --> 00:25:00,514
Gracie?

501
00:25:00,517 --> 00:25:01,858
You okay?

502
00:25:01,861 --> 00:25:03,269
It was my idea

503
00:25:03,272 --> 00:25:05,641
to go to Steak Charmer with my grandma.

504
00:25:05,643 --> 00:25:09,522
Honey, you know this is
not your fault, right?

505
00:25:09,525 --> 00:25:11,225
None of it.

506
00:25:11,228 --> 00:25:12,614
Do you understand that?

507
00:25:12,616 --> 00:25:14,217
She's a tough kid.

508
00:25:17,695 --> 00:25:19,592
No one's that tough.

509
00:25:24,595 --> 00:25:26,662
Isabella.

510
00:25:26,664 --> 00:25:29,097
She from Italy?

511
00:25:29,099 --> 00:25:30,666
Hmm?

512
00:25:30,668 --> 00:25:35,070
Your family there, what
was it... Isabella and...?

513
00:25:35,072 --> 00:25:36,439
Andrea.

514
00:25:37,734 --> 00:25:39,502
Her father.

515
00:25:41,170 --> 00:25:43,412
I moved around a lot after Ryan.

516
00:25:43,414 --> 00:25:48,483
Got a job clipping tea leaves
at a plantation in India.

517
00:25:50,154 --> 00:25:51,397
I mean, it was easy for me.

518
00:25:51,400 --> 00:25:54,234
I'd done it as a child.

519
00:25:54,237 --> 00:25:56,571
Then I...

520
00:25:56,574 --> 00:26:01,232
I followed some migrant workers
into Italy for harvest season.

521
00:26:01,235 --> 00:26:05,240
And one night,

522
00:26:05,243 --> 00:26:07,010
I walked into a little restaurant,

523
00:26:07,013 --> 00:26:08,480
and there he was.

524
00:26:10,307 --> 00:26:12,509
Andrea was the chef.

525
00:26:14,744 --> 00:26:20,615
He was so... unexpected.

526
00:26:20,618 --> 00:26:23,352
You know?

527
00:26:23,354 --> 00:26:25,454
And so was Isabella.

528
00:26:25,456 --> 00:26:28,657
Wow.

529
00:26:28,659 --> 00:26:30,526
Wow. You loved them.

530
00:26:30,528 --> 00:26:32,428
I miss them.

531
00:26:35,432 --> 00:26:37,766
The idea of having a family for me

532
00:26:37,768 --> 00:26:42,805
was just beyond my
imagination, you know?

533
00:26:42,807 --> 00:26:46,041
It was so... peaceful.

534
00:26:46,043 --> 00:26:50,546
Peaceful lives are
for other people, Alex.

535
00:27:01,959 --> 00:27:05,060
It's starting.

536
00:27:09,066 --> 00:27:12,367
I've done some things in the last
two years I'd like to forget, too.

537
00:27:12,369 --> 00:27:14,970
Owen's gonna be okay.

538
00:27:14,972 --> 00:27:18,240
How about you?

539
00:27:18,242 --> 00:27:20,217
Damon must have an office,

540
00:27:20,220 --> 00:27:23,021
somewhere he keeps his secrets.

541
00:27:23,024 --> 00:27:25,257
I have need to get in
there and take a look.

542
00:27:25,260 --> 00:27:27,381
Slow down. You just got here.

543
00:27:27,384 --> 00:27:29,518
You start rushing things,
you'll get us both killed.

544
00:27:29,520 --> 00:27:31,107
Look, I just need to know

545
00:27:31,110 --> 00:27:32,698
I can count on you to back me up.

546
00:27:32,701 --> 00:27:34,590
You're here backing me up, bro.

547
00:27:34,592 --> 00:27:36,758
You keep telling yourself that.

548
00:27:40,756 --> 00:27:42,598
Come on. Get up front and center.

549
00:27:48,939 --> 00:27:52,407
Tonight, we welcome
our newest Aryan warrior

550
00:27:52,409 --> 00:27:56,111
to the cause of truth,
justice, and the American way.

551
00:27:56,113 --> 00:27:59,381
May the all-powerful
Odin bless our cause!

552
00:28:12,562 --> 00:28:16,397
Pull up your sleeves, both of you.

553
00:28:24,475 --> 00:28:26,275
What is it?

554
00:28:26,277 --> 00:28:28,443
Sheep's blood on the door,

555
00:28:28,445 --> 00:28:30,712
protecting you from the wrath of God.

556
00:28:37,922 --> 00:28:40,055
It'll protect you
from the Great Culling.

557
00:28:40,057 --> 00:28:41,623
Now you'll be one of the few

558
00:28:41,625 --> 00:28:44,494
to see the new world that
awaits us, my brother.

559
00:28:44,943 --> 00:28:46,627
_

560
00:28:46,630 --> 00:28:49,464
The vaccine must come from Renway.

561
00:28:49,466 --> 00:28:51,266
If Renway controls the vaccine,

562
00:28:51,268 --> 00:28:54,404
the only thing standing in
his way is that little girl.

563
00:28:55,738 --> 00:28:57,772
These are all... Crew's
like you, Cooper...

564
00:28:57,775 --> 00:29:01,362
SpecOps credentials, vets
with combat experience.

565
00:29:01,365 --> 00:29:02,678
Warriors.

566
00:29:02,680 --> 00:29:05,447
Hey, we got a cellphone ping
in a cabin outside Bilton.

567
00:29:05,449 --> 00:29:07,149
The cell is government-issued.

568
00:29:07,151 --> 00:29:08,750
It's probably the girl.

569
00:29:08,752 --> 00:29:11,186
Take her alive for testing.

570
00:29:11,188 --> 00:29:13,147
Kill the rest.

571
00:29:13,150 --> 00:29:14,342
That's Deep's cell.

572
00:29:14,345 --> 00:29:15,958
He must have replaced his SIM card.

573
00:29:18,028 --> 00:29:19,738
You've reached Millie Richards.

574
00:29:19,741 --> 00:29:21,008
Have a blessed day.

575
00:29:22,999 --> 00:29:25,366
Yeah, your temperature is elevated.

576
00:29:25,369 --> 00:29:27,600
Mm-hmm. Mine, too. I can feel it.

577
00:29:28,939 --> 00:29:31,340
Well, how long before
we cough our lungs out?

578
00:29:31,342 --> 00:29:33,809
A few hours, tops.

579
00:29:33,811 --> 00:29:35,711
Where the hell are they?

580
00:29:35,713 --> 00:29:37,443
Where the hell is Gracie?

581
00:29:37,446 --> 00:29:39,680
She's been in the bathroom
for a while, you know.

582
00:29:39,683 --> 00:29:41,883
Either of you seen my phone?

583
00:29:44,621 --> 00:29:46,321
You've reached Millie Richards.

584
00:29:46,323 --> 00:29:47,789
Have a blessed day.

585
00:29:53,564 --> 00:29:54,997
Gracie!

586
00:29:54,999 --> 00:29:56,131
We got to move now.

587
00:29:56,133 --> 00:29:57,332
Come with me!

588
00:30:08,379 --> 00:30:10,654
I got you. Come on. Come on. Come on.

589
00:30:11,915 --> 00:30:13,181
Alex, behind you!

590
00:30:19,610 --> 00:30:21,157
No!

591
00:30:24,561 --> 00:30:25,644
Gracie.

592
00:30:25,647 --> 00:30:27,115
Oh, God.

593
00:30:51,469 --> 00:30:53,836
I'm inside Damon's cabin.

594
00:31:01,211 --> 00:31:04,279
Shelby, how's Owen?

595
00:31:04,282 --> 00:31:05,544
He's okay.

596
00:31:05,547 --> 00:31:06,797
How are you?

597
00:31:06,800 --> 00:31:08,984
Damon doesn't have a
computer or tablet anywhere.

598
00:31:08,986 --> 00:31:10,953
He's completely offline.

599
00:31:10,955 --> 00:31:13,556
Ryan, I asked how you are.

600
00:31:13,558 --> 00:31:15,057
I know.

601
00:31:15,059 --> 00:31:17,026
I'm fine.

602
00:31:21,089 --> 00:31:22,488
One of these pamphlets seems

603
00:31:22,491 --> 00:31:24,366
a little more important than the rest.

604
00:31:24,368 --> 00:31:25,982
I'm uploading the
photos to you right now.

605
00:31:27,371 --> 00:31:28,505
Got 'em.

606
00:31:29,359 --> 00:31:30,639
- Aah!
- I'm the judge

607
00:31:30,641 --> 00:31:32,408
of all things around
here, or did you forget?

608
00:31:34,011 --> 00:31:36,846
I don't care who you are...

609
00:31:36,848 --> 00:31:39,415
Homeland, ATF, FBI...

610
00:31:39,417 --> 00:31:41,615
- You're not getting out of here alive.
- Damon, listen to me.

611
00:31:49,594 --> 00:31:51,528
That's a wrap on two years undercover.

612
00:31:53,064 --> 00:31:55,397
See? You're good backup.

613
00:31:55,399 --> 00:31:58,434
Well, time for a vacation anyway.

614
00:31:58,436 --> 00:32:00,269
You got any big plans?

615
00:32:00,271 --> 00:32:02,705
I've been dying to see "Hamilton."

616
00:32:07,011 --> 00:32:08,911
Gracie? Gracie, stay with me.

617
00:32:08,913 --> 00:32:10,336
Open your eyes. Open your eyes.

618
00:32:10,339 --> 00:32:11,447
This is my fault, Alex.

619
00:32:11,449 --> 00:32:12,581
I should've hid the SIM card, at least.

620
00:32:12,583 --> 00:32:13,616
It was a dumb mistake.

621
00:32:13,618 --> 00:32:14,661
Look, Deep, shut up, okay?

622
00:32:14,664 --> 00:32:16,281
I saw you risk your life to save hers.

623
00:32:16,284 --> 00:32:18,186
That is big hero stuff, mate.

624
00:32:18,189 --> 00:32:20,523
Whoa. She... she's hemorrhaging.

625
00:32:20,525 --> 00:32:22,525
We need to slow the bleeding.

626
00:32:22,527 --> 00:32:24,108
This isn't working.

627
00:32:24,111 --> 00:32:26,461
There's not a hospital
right here for miles!

628
00:32:26,464 --> 00:32:28,964
Hey. Hey, Harry, stop the car.

629
00:32:28,966 --> 00:32:30,333
- What, what...
- Stop the car!

630
00:32:31,186 --> 00:32:32,902
That's the symbol from the shield.

631
00:32:32,904 --> 00:32:34,397
- Look.
- They're laid out

632
00:32:34,400 --> 00:32:36,792
in different patterns on each page.

633
00:32:36,795 --> 00:32:38,140
You think it's a code?

634
00:32:38,142 --> 00:32:39,881
It's their marching orders.

635
00:32:39,884 --> 00:32:42,983
See, these aren't
letters, these are numbers.

636
00:32:42,986 --> 00:32:44,785
3... 6.

637
00:32:44,788 --> 00:32:46,649
3, 6.

638
00:32:46,651 --> 00:32:48,566
Was that... That's
the date of the attack.

639
00:32:48,569 --> 00:32:50,219
Those are cross hairs.

640
00:33:00,598 --> 00:33:02,298
That's Bilton, New York.

641
00:33:07,471 --> 00:33:09,339
Cleveland.

642
00:33:12,389 --> 00:33:13,809
Detroit.

643
00:33:13,811 --> 00:33:15,402
New York City.

644
00:33:15,405 --> 00:33:18,113
These are the 10 cities
that they're targeting.

645
00:33:18,115 --> 00:33:19,248
No, not cities.

646
00:33:19,250 --> 00:33:21,350
Neighborhoods in those cities.

647
00:33:21,352 --> 00:33:23,355
Diverse, low-income.

648
00:33:23,358 --> 00:33:24,753
Takers.

649
00:33:24,755 --> 00:33:27,990
All on the same date... Tomorrow.

650
00:33:33,531 --> 00:33:35,978
This is not a sterile field!

651
00:33:38,703 --> 00:33:41,537
It's the only one we have,
okay, so make it work.

652
00:33:41,539 --> 00:33:42,605
What do you need?

653
00:33:42,608 --> 00:33:44,274
She needs an I.V.

654
00:33:46,358 --> 00:33:48,677
And it's all we've got,
okay? So make the most of it.

655
00:33:48,679 --> 00:33:50,779
- Harry, hang this.
- Got it. Okay.

656
00:33:50,781 --> 00:33:55,317
Listen, I'm gonna use a
landline to call the loft,

657
00:33:55,319 --> 00:33:56,785
and then I will get a chopper here.

658
00:33:56,788 --> 00:33:58,120
Okay?

659
00:33:58,122 --> 00:34:00,623
I've always wanted to
ride in a helicopter.

660
00:34:04,895 --> 00:34:06,362
Well, you know what, Gracie?

661
00:34:06,364 --> 00:34:07,730
Today's gonna be your lucky day

662
00:34:07,732 --> 00:34:09,398
'cause we're gonna get
you in a helicopter,

663
00:34:09,400 --> 00:34:10,866
and you'll be just fine, okay?

664
00:34:10,868 --> 00:34:12,034
Okay, you just keep looking at me.

665
00:34:12,036 --> 00:34:13,035
Oh, my God.

666
00:34:13,037 --> 00:34:14,405
That's... That's a lot of blood.

667
00:34:14,408 --> 00:34:16,571
Deep. You got this, okay?

668
00:34:16,574 --> 00:34:18,507
You got this.

669
00:34:18,509 --> 00:34:19,975
All right, what do you need?

670
00:34:19,977 --> 00:34:21,927
- She needs an I.V. Pull up her sleeve.
- Okay.

671
00:34:21,930 --> 00:34:23,095
Okay.

672
00:34:23,098 --> 00:34:24,413
There's the vein right there.

673
00:34:24,415 --> 00:34:25,547
- See it?
- Yes.

674
00:34:25,549 --> 00:34:27,239
Okay.

675
00:34:27,242 --> 00:34:28,817
Okay, almost there.

676
00:34:28,819 --> 00:34:30,686
Okay, got it, got it.

677
00:34:30,688 --> 00:34:32,755
And now... now we need
to irrigate the wound...

678
00:34:32,757 --> 00:34:34,423
- Okay.
- And control the bleeding.

679
00:34:34,426 --> 00:34:35,504
You got it?

680
00:34:35,507 --> 00:34:36,924
Yep. Pressure, pressure, pressure.

681
00:34:36,927 --> 00:34:37,926
- Great.
- Okay.

682
00:34:37,928 --> 00:34:39,543
Right.

683
00:34:39,546 --> 00:34:41,697
Okay. Here we go, here we go.

684
00:34:41,699 --> 00:34:45,167
Oh. Aha. I see the bullet.

685
00:34:45,169 --> 00:34:47,036
Looks like it lacerated an artery.

686
00:34:47,038 --> 00:34:48,203
She's gonna require surgery,

687
00:34:48,205 --> 00:34:50,572
but if we don't slow the bleeding...

688
00:34:52,376 --> 00:34:53,742
Uh... hand me a clamp.

689
00:34:53,744 --> 00:34:54,895
- Which one?
- Any one.

690
00:34:54,898 --> 00:34:56,009
Thank you. I'm gonna...

691
00:34:56,012 --> 00:34:58,013
I'm gonna try to clamp the artery.

692
00:34:58,015 --> 00:35:00,215
I got it.

693
00:35:00,217 --> 00:35:02,618
All right, Gracie, this is
gonna sting a little bit, okay?

694
00:35:02,620 --> 00:35:04,086
I'm gonna draw some blood.

695
00:35:04,088 --> 00:35:06,656
Alex, is this... Is this in case I die?

696
00:35:09,093 --> 00:35:11,860
Yes. It is.

697
00:35:11,862 --> 00:35:13,663
No more lies, okay?

698
00:35:17,300 --> 00:35:21,703
I'm sorry for calling my grandma.

699
00:35:21,706 --> 00:35:24,406
I just wanted to hear her voice.

700
00:35:24,408 --> 00:35:26,809
I know. You're fine.
You did nothing wrong.

701
00:35:26,811 --> 00:35:28,711
You're good.

702
00:35:32,343 --> 00:35:34,383
You sure you want to go back in there?

703
00:35:34,385 --> 00:35:36,379
As soon as they realize Damon's gone,

704
00:35:36,382 --> 00:35:37,769
you'll be the first one they kill.

705
00:35:37,772 --> 00:35:39,555
Well, hopefully not before we learn

706
00:35:39,557 --> 00:35:40,989
any information they might have.

707
00:35:40,991 --> 00:35:43,258
Look, I need your word

708
00:35:43,260 --> 00:35:45,862
you'll get that information
back to my team no matter what.

709
00:35:55,005 --> 00:35:56,706
Boys.

710
00:35:57,641 --> 00:35:59,509
Fancy meeting you here.

711
00:36:00,677 --> 00:36:02,777
Grosch is in the lake.

712
00:36:02,780 --> 00:36:05,314
Then our timing is impeccable.

713
00:36:05,323 --> 00:36:07,224
Let's light 'em up.

714
00:36:09,006 --> 00:36:10,406
Get down! Get down!

715
00:36:10,409 --> 00:36:11,587
FBI! Get on the ground!

716
00:36:11,589 --> 00:36:13,689
FBI! Get down! On the
ground! On the ground!

717
00:36:13,691 --> 00:36:14,823
Let's go! Move! Move! move!

718
00:36:14,825 --> 00:36:15,958
On the ground!

719
00:36:15,960 --> 00:36:17,493
Get down! Get down! Get down!

720
00:36:17,495 --> 00:36:18,928
Let's go! Let's go!

721
00:36:20,327 --> 00:36:21,997
All right, we're looking for a cooler,

722
00:36:21,999 --> 00:36:23,261
a refrigeration unit,

723
00:36:23,264 --> 00:36:25,202
anything where they
can store the pathogen.

724
00:36:26,470 --> 00:36:28,504
I think I found them.

725
00:36:33,878 --> 00:36:36,779
Owen, listen. I'm... I'm...

726
00:36:36,781 --> 00:36:39,848
Don't... Don't apologize to me.

727
00:36:39,850 --> 00:36:41,950
We both did what we had to do.

728
00:36:41,952 --> 00:36:44,686
We brought these guys down.

729
00:36:44,688 --> 00:36:46,035
We got a problem.

730
00:36:46,038 --> 00:36:47,489
What?

731
00:36:50,461 --> 00:36:53,195
There's supposed to be 10.

732
00:36:53,197 --> 00:36:54,463
I only count nine.

733
00:36:56,667 --> 00:36:58,700
There's still one out there.

734
00:37:14,665 --> 00:37:16,165
There we go.

735
00:37:16,168 --> 00:37:17,760
Did it work?

736
00:37:17,762 --> 00:37:19,528
I think so.

737
00:37:19,530 --> 00:37:21,063
The bleeding stopped, so...

738
00:37:22,867 --> 00:37:24,033
Oh, thank God.

739
00:37:24,035 --> 00:37:27,203
Is that it?

740
00:37:27,205 --> 00:37:29,272
That's our ride, Gracie.

741
00:37:31,609 --> 00:37:33,276
You did so good.

742
00:37:35,747 --> 00:37:37,413
Excuse me.

743
00:37:39,450 --> 00:37:42,017
Damon, I can't have you calling me here.

744
00:37:42,019 --> 00:37:44,204
Warren, our man is getting cold feet.

745
00:37:44,207 --> 00:37:45,514
Doesn't want to hit his target.

746
00:37:45,517 --> 00:37:47,223
- You should call him.
- If Renway makes the call...

747
00:37:47,225 --> 00:37:48,791
I'm pinging the number for location.

748
00:37:48,794 --> 00:37:50,232
Don't call me again, Damon.

749
00:37:51,449 --> 00:37:53,115
We used Grosch's voice from his podcasts

750
00:37:53,118 --> 00:37:54,797
to cut together what
we needed him to say.

751
00:37:54,799 --> 00:37:56,432
Did it work?

752
00:37:57,535 --> 00:37:59,568
Yep. Renway's calling.

753
00:37:59,570 --> 00:38:01,804
I'll call Owen with Lester's location.

754
00:38:07,044 --> 00:38:08,642
He's got to be within this block.

755
00:38:12,817 --> 00:38:14,376
I got him.

756
00:38:15,822 --> 00:38:16,887
Aah!

757
00:38:17,892 --> 00:38:19,426
Where's the pathogen?!

758
00:38:21,425 --> 00:38:22,591
Where the hell is it?!

759
00:38:22,593 --> 00:38:23,993
You're too late.

760
00:38:23,995 --> 00:38:26,428
McQuigg, soup kitchen. Go! Go!

761
00:38:26,430 --> 00:38:27,829
I got him.

762
00:38:38,743 --> 00:38:40,009
Damn.

763
00:38:40,011 --> 00:38:42,444
FBI!

764
00:38:42,446 --> 00:38:44,246
This building is now under quarantine.

765
00:38:44,248 --> 00:38:47,040
Everyone remain calm.
Help is on the way.

766
00:38:47,985 --> 00:38:49,693
Seal this facility, nobody in or out.

767
00:38:49,696 --> 00:38:52,254
Yes, sir. Will do.

768
00:38:52,256 --> 00:38:56,624
_

769
00:39:01,220 --> 00:39:03,360
Alex, you were supposed
to help me save Shelby

770
00:39:03,363 --> 00:39:04,685
and then go back to your life.

771
00:39:04,688 --> 00:39:06,703
You weren't supposed to stay.

772
00:39:09,806 --> 00:39:11,474
Alex.

773
00:39:18,182 --> 00:39:20,115
Alex, are you awake?

774
00:39:36,334 --> 00:39:38,167
Don't ever do that again.

775
00:39:38,170 --> 00:39:41,606
I won't. I'm... I'm so... I'm sorry.

776
00:39:45,710 --> 00:39:47,077
She's up.

777
00:39:58,689 --> 00:40:00,223
Hey.

778
00:40:03,360 --> 00:40:05,560
I'm fine now.

779
00:40:05,563 --> 00:40:07,196
Um...

780
00:40:07,198 --> 00:40:08,564
Owen.

781
00:40:08,566 --> 00:40:10,634
I'm okay.

782
00:40:12,662 --> 00:40:14,929
And you're not sick.

783
00:40:14,932 --> 00:40:16,131
We're all good.

784
00:40:16,134 --> 00:40:18,540
They made a cure using Gracie's blood.

785
00:40:18,542 --> 00:40:21,478
I'm glad you're okay. I was worried.

786
00:40:22,613 --> 00:40:24,513
So, you're Alex Parrish.

787
00:40:24,515 --> 00:40:26,749
I am.

788
00:40:26,751 --> 00:40:28,121
Who are you?

789
00:40:28,124 --> 00:40:29,685
McQuigg, is that you?

790
00:40:29,688 --> 00:40:32,393
Still got to get rid of the tattoos,

791
00:40:32,396 --> 00:40:34,162
but the shower and
shave was a good start.

792
00:40:34,165 --> 00:40:36,625
I want you all to meet the
newest member of your team,

793
00:40:36,627 --> 00:40:38,712
Special Agent Mike McQuigg.

794
00:40:47,470 --> 00:40:49,604
Where do you think you're going?

795
00:40:49,607 --> 00:40:51,440
I want to see Gracie.

796
00:40:57,915 --> 00:40:59,029
Hi, Gracie.

797
00:40:59,032 --> 00:41:00,849
Hi.

798
00:41:02,119 --> 00:41:03,385
Cheerio.

799
00:41:03,387 --> 00:41:04,420
Cheerio?

800
00:41:04,422 --> 00:41:06,610
Yeah, no one says "cheerio."

801
00:41:14,165 --> 00:41:16,566
You know, you saved all our lives today.

802
00:41:19,804 --> 00:41:21,637
So, Harry just told me

803
00:41:21,639 --> 00:41:23,839
that your foster parents are here,

804
00:41:23,841 --> 00:41:26,575
but you don't want to see them.

805
00:41:26,577 --> 00:41:28,477
They're not my real family.

806
00:41:28,479 --> 00:41:30,412
Real enough to worry about you.

807
00:41:30,414 --> 00:41:33,115
Foster parents means temporary.

808
00:41:33,117 --> 00:41:36,618
Maybe if you give it a chance,
it could be more than temporary.

809
00:41:39,156 --> 00:41:41,623
Maybe I'll just live in a hotel.

810
00:41:46,130 --> 00:41:48,251
You know hotels are
temporary, too, right?

811
00:41:49,633 --> 00:41:52,167
You're moving?

812
00:41:52,169 --> 00:41:55,437
Well, um...

813
00:41:55,439 --> 00:41:58,474
My friend found an apartment
that she thinks I'll like.

814
00:42:02,013 --> 00:42:06,115
First steps are hard, Gracie.

815
00:42:06,117 --> 00:42:08,952
If I take mine, will you take yours?

816
00:42:12,172 --> 00:42:14,172
Good.

817
00:42:14,175 --> 00:42:17,814
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

