1
00:00:37,062 --> 00:00:38,228
We're close.

2
00:00:40,899 --> 00:00:42,409
After all these years...

3
00:00:43,068 --> 00:00:45,001
Finally, your destiny is at hand.

4
00:00:50,560 --> 00:00:51,608
Pilgrim.

5
00:00:52,511 --> 00:00:53,610
It's Castor.

6
00:01:06,925 --> 00:01:08,492
I told you, I'm fine.

7
00:01:09,895 --> 00:01:11,194
Look at me, child.

8
00:01:19,956 --> 00:01:22,639
The fight took a little more
out of me this time, that's all.

9
00:01:23,075 --> 00:01:24,207
Admit it,

10
00:01:24,476 --> 00:01:25,509
you're getting worse.

11
00:01:25,544 --> 00:01:28,278
I... I just need some rest. Okay?

12
00:01:28,313 --> 00:01:30,680
You don't have to prove
how strong you are to me.

13
00:01:31,416 --> 00:01:32,549
I already know.

14
00:01:34,052 --> 00:01:36,553
I understand how hard
this burden is on you.

15
00:01:37,222 --> 00:01:38,255
Both of you.

16
00:01:39,500 --> 00:01:40,957
But I promise your Gift,

17
00:01:40,993 --> 00:01:42,292
it's for the greater good.

18
00:01:43,462 --> 00:01:45,362
Do you realize how special
that makes you?

19
00:01:46,298 --> 00:01:47,564
How proud I am?

20
00:01:50,669 --> 00:01:51,768
Are we almost there?

21
00:01:56,208 --> 00:01:58,041
Soon. I promise.

22
00:02:51,496 --> 00:02:53,196
The first temple of Azra.

23
00:02:54,933 --> 00:02:56,967
Just as the prophecies foretold.

24
00:03:04,476 --> 00:03:07,143
This is where you will build
our new kingdom.

25
00:03:45,919 --> 00:03:48,740
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com

26
00:04:12,970 --> 00:04:14,070
Nathaniel.

27
00:04:20,445 --> 00:04:23,246
You're just missing one thing
to make the picture complete.

28
00:04:47,676 --> 00:04:49,843
My armor crafts the best
mimics in the Badlands,

29
00:04:49,878 --> 00:04:51,411
this is his masterpiece.

30
00:04:53,849 --> 00:04:55,215
How do you feel?

31
00:04:55,250 --> 00:04:56,249
Like a new man.

32
00:04:57,018 --> 00:04:59,886
Flexing the fingers
triggers a short blade

33
00:04:59,921 --> 00:05:01,354
and there are darts in the knuckles.

34
00:05:01,390 --> 00:05:03,923
Hey! Your Butterflies
confiscated my opium.

35
00:05:05,727 --> 00:05:06,960
I need it back.

36
00:05:06,995 --> 00:05:09,429
M.K., I'd like to meet
Nathaniel Moon, my new Regent.

37
00:05:09,898 --> 00:05:11,398
A one handed regent?

38
00:05:14,500 --> 00:05:15,617
You must be desperate.

39
00:05:16,037 --> 00:05:18,271
M.K.'s been skipping his training.

40
00:05:18,306 --> 00:05:20,586
I was hoping you could
give him a lesson.

41
00:05:22,065 --> 00:05:23,231
It would be my pleasure.

42
00:05:28,204 --> 00:05:29,337
Let's make it a fair fight.

43
00:05:32,175 --> 00:05:34,925
If I slit Grandpa's throat,
do I get my opium back?

44
00:05:42,533 --> 00:05:43,532
Ready to play?

45
00:06:46,720 --> 00:06:48,920
You're gonna have to be
better than that, old man.

46
00:06:51,791 --> 00:06:53,791
You got a couple of moves on you, kid.

47
00:06:56,110 --> 00:06:57,143
Who trained you?

48
00:06:57,564 --> 00:06:59,302
The best Clipper in the Badlands.

49
00:07:01,134 --> 00:07:02,133
Sunny?

50
00:07:02,402 --> 00:07:03,401
Hmm.

51
00:07:04,037 --> 00:07:05,358
He took your hand,

52
00:07:06,306 --> 00:07:07,405
didn't he?

53
00:07:26,654 --> 00:07:28,133
Come on, old man.

54
00:07:28,656 --> 00:07:29,655
Do it.

55
00:07:31,258 --> 00:07:32,291
Lesson's over.

56
00:07:33,171 --> 00:07:34,580
It's time for your nap.

57
00:07:40,345 --> 00:07:42,978
I don't understand. Why him?

58
00:07:43,014 --> 00:07:46,048
The Gift is passed down
through the blood, all right?

59
00:07:46,084 --> 00:07:47,879
So, he's got it from one of two people

60
00:07:47,904 --> 00:07:49,837
and I'm pretty sure it's not Veil.

61
00:07:50,125 --> 00:07:51,324
That's impossible.

62
00:07:52,594 --> 00:07:53,659
Maybe not.

63
00:07:54,518 --> 00:07:57,328
I was there when Waldo found you
by the banks of that river,

64
00:07:58,031 --> 00:08:00,514
you were wearing the mark
of Azra around your neck.

65
00:08:01,868 --> 00:08:03,034
You never told me this.

66
00:08:03,503 --> 00:08:06,237
That's the problem with
silent types, too many secrets.

67
00:08:06,773 --> 00:08:08,873
How come a Totemist
knows so much about the Gift?

68
00:08:08,908 --> 00:08:12,643
Before my father died, he used to
track Dark Ones for the Abbots.

69
00:08:12,679 --> 00:08:14,779
Then your old man
was as bad as the Master.

70
00:08:15,581 --> 00:08:16,580
Can she help?

71
00:08:16,916 --> 00:08:18,883
No. Not after all
the Abbots you've killed.

72
00:08:19,185 --> 00:08:21,852
Listen, the Master won't help
anyone she can't control.

73
00:08:22,355 --> 00:08:25,844
She will take this child and
you will never see him again.

74
00:08:26,125 --> 00:08:27,825
I have to do something,
before this thing kills him.

75
00:08:29,362 --> 00:08:30,695
There might be someone else.

76
00:08:31,064 --> 00:08:33,698
My father used to tell stories about

77
00:08:33,733 --> 00:08:36,100
a former Master who was
exiled from the Monastery.

78
00:08:36,135 --> 00:08:37,635
No, no.

79
00:08:37,670 --> 00:08:39,503
Are you talking about the Mad Witch?

80
00:08:39,539 --> 00:08:41,840
'Cause that, it is a terrible idea.

81
00:08:41,865 --> 00:08:42,888
Why?

82
00:08:43,376 --> 00:08:44,709
Number one, she's mad.

83
00:08:44,744 --> 00:08:46,811
Number two, she's a witch.

84
00:08:46,846 --> 00:08:48,713
Number three, nobody knows where she is.

85
00:08:48,748 --> 00:08:50,581
Mmm. That's not entirely true.

86
00:08:59,196 --> 00:09:00,662
My father's journals.

87
00:09:01,235 --> 00:09:03,501
He would spend weeks at a
time away from our camp

88
00:09:03,537 --> 00:09:05,237
bringing offerings to Ankara.

89
00:09:05,272 --> 00:09:06,881
Why on Earth would he do that?

90
00:09:07,295 --> 00:09:09,201
To learn more about the Dark Ones.

91
00:09:09,297 --> 00:09:10,663
He claimed that she possessed knowledge

92
00:09:10,705 --> 00:09:12,939
far beyond anything
the Abbots could imagine.

93
00:09:15,703 --> 00:09:16,736
Ankara.

94
00:09:16,771 --> 00:09:18,704
Yeah. The Mad Witch herself.

95
00:09:19,340 --> 00:09:20,743
Does it say where to find her?

96
00:09:20,875 --> 00:09:22,375
No, he didn't leave a map.

97
00:09:22,410 --> 00:09:24,258
Just a name, Vulture's Peak.

98
00:09:24,400 --> 00:09:25,399
Oh.

99
00:09:26,558 --> 00:09:27,557
Do you know where that is?

100
00:09:28,016 --> 00:09:30,182
Bajie, do you know where that is?

101
00:09:30,618 --> 00:09:31,684
Yes.

102
00:09:31,719 --> 00:09:33,052
You know how to get there?

103
00:09:33,132 --> 00:09:34,598
It's north but it would take us

104
00:09:34,623 --> 00:09:36,797
right through the frontlines of the war.

105
00:09:36,824 --> 00:09:38,090
I need you to take me there.

106
00:09:38,126 --> 00:09:40,626
Listen, you don't want
any of this. Trust me.

107
00:09:40,662 --> 00:09:42,561
Bajie, I'm asking you to help.

108
00:09:42,597 --> 00:09:44,196
I...

109
00:09:46,167 --> 00:09:48,034
I need a... I need a drink.

110
00:10:03,651 --> 00:10:05,117
I have your first mission.

111
00:10:06,954 --> 00:10:09,722
Two of my transports
were hit by the Iron Rabbit.

112
00:10:10,110 --> 00:10:12,024
Well, that's a bold look.

113
00:10:12,070 --> 00:10:13,844
The Rabbit leads a crew of outlaws.

114
00:10:13,923 --> 00:10:15,251
Until now, they've only been a nuisance

115
00:10:15,276 --> 00:10:18,397
but one of my transports was
carrying a very important prisoner.

116
00:10:18,433 --> 00:10:20,149
He goes by the name of Bajie.

117
00:10:21,552 --> 00:10:22,601
Bajie?

118
00:10:23,872 --> 00:10:25,271
Let me guess.

119
00:10:25,950 --> 00:10:28,274
A tubby son of a bitch
with a grifter smile.

120
00:10:28,309 --> 00:10:31,377
Bajie has some information
that is vital to my war effort.

121
00:10:31,846 --> 00:10:33,879
Well, he and I have
some unfinished business.

122
00:10:34,413 --> 00:10:35,781
I need him alive.

123
00:10:36,617 --> 00:10:38,050
Is that gonna be a problem?

124
00:10:40,321 --> 00:10:42,555
No. No problem.

125
00:10:45,962 --> 00:10:47,193
What about the Iron Rabbit?

126
00:10:47,814 --> 00:10:50,396
Bring me their head and cottontail.

127
00:10:52,968 --> 00:10:55,602
Bajie. Goddamn.

128
00:11:07,315 --> 00:11:08,781
Just let me drink in peace, will you?

129
00:11:09,183 --> 00:11:10,649
What do you know about Ankara?

130
00:11:12,553 --> 00:11:15,855
Do you know what it's like
to realize that your whole

131
00:11:15,890 --> 00:11:19,125
entire life has just been a lie?

132
00:11:19,460 --> 00:11:20,793
You know what that's like?

133
00:11:23,965 --> 00:11:25,231
She was my first Master.

134
00:11:26,034 --> 00:11:28,601
Unlike the others they didn't
believe Azra existed but,

135
00:11:28,636 --> 00:11:29,668
but she did.

136
00:11:30,051 --> 00:11:32,905
She was obsessed with finding it,
until her mind finally snapped

137
00:11:32,940 --> 00:11:34,440
and she was banished from the Monastery.

138
00:11:34,779 --> 00:11:35,964
But you still believed her.

139
00:11:35,989 --> 00:11:38,344
Everyone wants to believe they're
meant for something special, right?

140
00:11:38,379 --> 00:11:41,280
When someone tells you
you're the chosen one, yeah,

141
00:11:41,315 --> 00:11:42,648
it's hard to say no.

142
00:11:42,683 --> 00:11:45,813
Chosen one? You've cheated
every person you've ever met.

143
00:11:45,962 --> 00:11:48,921
Well, it was all for a higher calling.

144
00:11:49,055 --> 00:11:50,723
You know, mostly.

145
00:11:51,826 --> 00:11:53,459
I spent my whole life

146
00:11:54,395 --> 00:11:55,795
looking for that book.

147
00:11:56,798 --> 00:11:58,464
That worthless compass.

148
00:11:58,834 --> 00:12:02,568
Just hoping that one day Azra's
people would just show up

149
00:12:02,603 --> 00:12:03,969
like some kind of angels,

150
00:12:04,868 --> 00:12:07,540
fix this goddamn awful world of ours.

151
00:12:08,176 --> 00:12:10,543
I know it sounds crazy
when you say it out loud,

152
00:12:11,345 --> 00:12:12,912
but, what religion doesn't?

153
00:12:17,552 --> 00:12:18,717
You want a drink?

154
00:13:34,228 --> 00:13:35,895
Let us give thanks

155
00:13:36,430 --> 00:13:38,397
and behold the wonders of our new home.

156
00:13:39,901 --> 00:13:42,067
Please, go.

157
00:13:43,971 --> 00:13:45,437
Explore.

158
00:15:00,748 --> 00:15:03,015
Is this really the sacred
ground of our ancestors?

159
00:15:03,851 --> 00:15:06,719
Don't be deceived by appearances.

160
00:15:08,022 --> 00:15:10,222
Just as your body has

161
00:15:10,258 --> 00:15:13,092
meridians of hidden energy,

162
00:15:13,127 --> 00:15:14,593
so does the Earth itself.

163
00:15:15,296 --> 00:15:19,965
This place sits on
a nexus of great power.

164
00:15:22,634 --> 00:15:26,105
I can't believe we journeyed
thousands of miles

165
00:15:26,140 --> 00:15:27,473
just for this ruin.

166
00:15:27,508 --> 00:15:29,405
Your leap of faith will be rewarded,

167
00:15:29,460 --> 00:15:31,777
but you must be patient.

168
00:15:43,090 --> 00:15:44,223
It's a sign.

169
00:15:44,258 --> 00:15:47,192
It's nothing. This place is a tomb.

170
00:15:53,337 --> 00:15:54,769
Is this why we came here?

171
00:15:55,634 --> 00:15:57,169
Oh, it's beautiful!

172
00:15:57,204 --> 00:15:58,704
Where is it coming from?

173
00:15:59,307 --> 00:16:01,106
It's not what I expected.

174
00:16:01,142 --> 00:16:02,508
It's really nice.

175
00:16:04,060 --> 00:16:05,077
It is.

176
00:16:18,434 --> 00:16:21,126
You need to make
an example of these unbelievers

177
00:16:21,162 --> 00:16:23,929
before their treachery
spreads like a cancer.

178
00:16:24,632 --> 00:16:26,899
When a flock loses its way,

179
00:16:26,934 --> 00:16:28,801
the fault lies with the shepherd.

180
00:16:30,304 --> 00:16:31,870
Time to make them believe again.

181
00:16:38,005 --> 00:16:39,371
Brethren,

182
00:16:40,314 --> 00:16:41,680
let us all gather together.

183
00:16:50,801 --> 00:16:52,524
Sons and daughters,

184
00:16:53,165 --> 00:16:55,565
I know it's been a long, hard road.

185
00:16:56,635 --> 00:16:58,001
I asked you

186
00:16:58,036 --> 00:17:00,270
to leave behind your homes

187
00:17:00,305 --> 00:17:03,273
for the promise of a kingdom
we've never seen.

188
00:17:04,209 --> 00:17:05,542
And you followed.

189
00:17:07,012 --> 00:17:11,448
We've left the bones of our dead
scattered across strange realms.

190
00:17:12,384 --> 00:17:14,351
And you endured.

191
00:17:14,386 --> 00:17:16,803
Now, finally,

192
00:17:17,389 --> 00:17:20,724
we stand on Fate's own doorstep,

193
00:17:21,426 --> 00:17:23,912
where we will build a new Azra.

194
00:17:25,631 --> 00:17:27,397
But instead of rejoicing,

195
00:17:28,767 --> 00:17:30,267
I sense remorse,

196
00:17:31,303 --> 00:17:33,570
demurral, and doubt.

197
00:17:39,378 --> 00:17:41,778
Whom amongst you is already infected?

198
00:17:46,131 --> 00:17:47,864
Don't be afraid.

199
00:17:48,220 --> 00:17:51,567
I am the one to blame for failing you.

200
00:17:52,257 --> 00:17:56,793
So please, I beg you
step forward, so I can atone.

201
00:18:02,534 --> 00:18:05,543
If I have led you to a place of doubt,

202
00:18:06,338 --> 00:18:08,905
then it's my own conviction
that needs testing.

203
00:18:24,990 --> 00:18:26,443
Draw your weapons.

204
00:18:33,965 --> 00:18:37,233
All I have is blind faith to protect me.

205
00:18:38,337 --> 00:18:40,403
Fate will decide if this is enough.

206
00:18:41,006 --> 00:18:44,240
I challenge you,
strike me down if you can.

207
00:20:12,164 --> 00:20:14,134
Please. I... I believe.

208
00:20:26,445 --> 00:20:28,278
Then you are already saved.

209
00:20:36,396 --> 00:20:37,929
Faith.

210
00:20:38,089 --> 00:20:41,891
Remember, a man is only ever
as strong as his faith.

211
00:20:56,384 --> 00:20:59,210
Hey, what you doing?

212
00:21:00,455 --> 00:21:02,099
I'm not playing this game with you.

213
00:21:02,980 --> 00:21:05,122
If you won't help me,
I'll find Ankara myself.

214
00:21:05,630 --> 00:21:07,216
You're not listening to anything I said?

215
00:21:07,349 --> 00:21:10,034
She is a liar, she is dangerous,

216
00:21:10,035 --> 00:21:11,740
and she is completely insane.

217
00:21:11,741 --> 00:21:13,039
She's also a Master.

218
00:21:13,075 --> 00:21:14,580
You heard what Lydia said.

219
00:21:14,795 --> 00:21:17,395
If there's any chance
she can save Henry,

220
00:21:17,723 --> 00:21:18,989
I have to take it.

221
00:21:20,463 --> 00:21:23,005
Sunny, wait, listen. I think it's...

222
00:21:23,260 --> 00:21:24,497
Whoa, whoa, whoa, whoa.

223
00:21:24,498 --> 00:21:25,981
- Sunny, wait, wait. Please.
- Come on.

224
00:21:25,982 --> 00:21:27,514
Relax. Just relax.

225
00:21:27,883 --> 00:21:29,923
She does not work for The Widow anymore.

226
00:21:29,924 --> 00:21:31,361
She helped me escape from The Widow.

227
00:21:31,386 --> 00:21:34,053
But you were there
when she traded Veil to Quinn.

228
00:21:34,276 --> 00:21:34,984
Yes.

229
00:21:36,300 --> 00:21:38,067
And I should have
stood up to her sooner.

230
00:21:39,003 --> 00:21:40,555
Lydia told me what happened.

231
00:21:40,689 --> 00:21:42,004
Veil deserved better.

232
00:21:42,051 --> 00:21:44,810
But killing me won't bring her back.
And I can't help you if I'm dead.

233
00:21:45,309 --> 00:21:46,809
Hey. You know what?

234
00:21:46,844 --> 00:21:48,544
Maybe I should come
to Vulture's Peak, yeah?

235
00:21:48,579 --> 00:21:51,555
It was really selfish to think I'd
just be hanging out here on my own.

236
00:21:51,709 --> 00:21:53,254
Let's... Let's go.

237
00:21:53,255 --> 00:21:54,419
You and me, yeah?

238
00:21:55,922 --> 00:21:57,389
Let's go. Yeah?

239
00:22:06,867 --> 00:22:08,834
What's he doing in the Badlands?

240
00:22:08,869 --> 00:22:10,002
Who is he?

241
00:22:10,037 --> 00:22:12,404
Judging by his uniform,
I'd say he's your replacement.

242
00:22:15,776 --> 00:22:17,327
Who's in charge here?

243
00:22:17,711 --> 00:22:19,674
Your Baron has no authority here.

244
00:22:23,150 --> 00:22:24,349
You sure about that?

245
00:22:34,261 --> 00:22:37,255
Let's go, before he finds us and
takes more than just our hands.

246
00:22:37,898 --> 00:22:39,031
Can't.

247
00:22:39,606 --> 00:22:40,805
Lydia has Henry.

248
00:22:50,317 --> 00:22:51,482
Nathaniel?

249
00:22:56,784 --> 00:22:59,804
I never thought I'd see you
wearing a Regent's uniform again.

250
00:22:59,840 --> 00:23:01,486
Wasn't part of the plan.

251
00:23:02,109 --> 00:23:03,508
But you know how plans go.

252
00:23:06,248 --> 00:23:08,186
What does The Widow want with my camp?

253
00:23:08,383 --> 00:23:10,484
The Iron Rabbit ambushed a convoy.

254
00:23:11,019 --> 00:23:13,191
Stole some supplies
and kidnapped a prisoner.

255
00:23:13,283 --> 00:23:14,609
How unfortunate.

256
00:23:15,065 --> 00:23:16,164
He didn't leave much of a trail.

257
00:23:16,199 --> 00:23:17,674
But it was enough to lead me here.

258
00:23:18,101 --> 00:23:20,690
Then I'm afraid you're not
the tracker you used to be.

259
00:23:27,110 --> 00:23:28,743
I've got nothing to hide.

260
00:23:30,566 --> 00:23:32,137
Be reasonable, Lydia.

261
00:23:32,161 --> 00:23:34,683
The last thing I want
is to see you get hurt.

262
00:23:35,496 --> 00:23:36,751
Or your child.

263
00:23:38,488 --> 00:23:42,104
It's not mine. Just another
victim of this awful war.

264
00:23:48,265 --> 00:23:49,964
How many refugees
do you have in this camp?

265
00:23:50,000 --> 00:23:53,034
I've stopped counting. More
every day, thanks to your Baron.

266
00:23:53,069 --> 00:23:54,638
That's a lot of mouths to feed.

267
00:23:54,662 --> 00:23:56,075
Where do you get your supplies?

268
00:23:56,139 --> 00:23:57,814
Look, I can provide...

269
00:24:13,183 --> 00:24:14,215
Who's your friend?

270
00:24:16,662 --> 00:24:19,514
This is Nathaniel.
He's The Widow's new regent.

271
00:24:19,515 --> 00:24:21,848
He's looking for a stolen convoy.

272
00:24:24,894 --> 00:24:25,926
Calliope.

273
00:24:27,830 --> 00:24:29,596
One of the camp's many orphans.

274
00:24:32,618 --> 00:24:34,735
Abandoned by her own mother.

275
00:24:37,559 --> 00:24:39,859
Calliope, could you
take care of this child?

276
00:24:40,625 --> 00:24:41,624
Of course.

277
00:24:41,815 --> 00:24:43,930
It's all good, Henry. It's okay.

278
00:24:43,965 --> 00:24:46,099
Good boy. Good boy.

279
00:24:48,924 --> 00:24:51,124
I know that you're only doing your duty.

280
00:24:51,192 --> 00:24:53,955
If it helps, I could go
talk to The Widow myself.

281
00:24:54,175 --> 00:24:55,475
You can ride back with me.

282
00:24:59,180 --> 00:25:02,270
Don't fight, do not follow.

283
00:25:31,738 --> 00:25:33,205
This is incredible.

284
00:25:33,241 --> 00:25:34,373
What is it?

285
00:25:37,603 --> 00:25:38,912
Take a look yourself.

286
00:25:42,976 --> 00:25:44,208
The old world.

287
00:25:58,992 --> 00:26:00,658
What do you think
happened to these people?

288
00:26:00,793 --> 00:26:03,445
Pilgrim says they ignored
the signs of their destruction,

289
00:26:04,230 --> 00:26:06,091
so Fate decided to punish them.

290
00:26:13,023 --> 00:26:14,089
It's Azra.

291
00:26:16,023 --> 00:26:17,056
It's Azra.

292
00:26:22,246 --> 00:26:24,964
It's so beautiful.
Do you think it's close?

293
00:26:30,297 --> 00:26:31,537
Your ear...

294
00:26:32,513 --> 00:26:34,123
It's fine. It's nothing.

295
00:26:34,715 --> 00:26:35,914
You're a bad liar.

296
00:26:35,950 --> 00:26:37,483
It's getting worse.

297
00:26:37,518 --> 00:26:39,643
Don't tell Pilgrim.

298
00:26:46,894 --> 00:26:48,360
What if I don't live to see it?

299
00:26:48,796 --> 00:26:51,530
We made a promise that we'd walk
through the gates of Azra together.

300
00:26:52,575 --> 00:26:54,199
Pilgrim won't let us down.

301
00:27:34,341 --> 00:27:36,108
You have to eat.

302
00:27:36,143 --> 00:27:38,644
Go to hell.

303
00:27:39,313 --> 00:27:41,586
You don't want Bajie
to see you like this, do you?

304
00:27:43,266 --> 00:27:44,932
Moon's tracking him as we speak.

305
00:27:49,305 --> 00:27:51,091
Leave Bajie out of this.

306
00:27:51,173 --> 00:27:52,606
It's the only way.

307
00:27:53,976 --> 00:27:56,109
If anyone can unlock you, he can.

308
00:27:56,145 --> 00:27:59,567
Why don't you
get your own damn Gift back?

309
00:28:00,971 --> 00:28:04,755
You think I haven't tried?
The Master took it from me,

310
00:28:04,780 --> 00:28:08,445
but yours is still inside you.
It's buried somewhere.

311
00:28:08,618 --> 00:28:10,038
When I get out of here...

312
00:28:10,063 --> 00:28:11,695
I am your only way out.

313
00:28:13,232 --> 00:28:15,366
It's time that you accepted that.

314
00:28:27,076 --> 00:28:28,179
Well done.

315
00:28:28,579 --> 00:28:31,449
The Acolytes' doubts
seem to be assuaged.

316
00:28:32,421 --> 00:28:33,420
For now.

317
00:28:39,851 --> 00:28:41,281
This place...

318
00:28:41,808 --> 00:28:43,441
It isn't what I'd hoped we'd find.

319
00:28:44,277 --> 00:28:46,361
The Catalyst sent the signal.

320
00:28:47,180 --> 00:28:51,783
If his coordinates led us here,
then this must be hallowed ground.

321
00:28:51,818 --> 00:28:53,251
But then where is he?

322
00:28:53,286 --> 00:28:57,812
Fate will deliver him to us
when the time is right.

323
00:29:00,860 --> 00:29:04,126
But clearly, my word
isn't good enough anymore.

324
00:29:04,151 --> 00:29:05,483
We need proof.

325
00:29:08,655 --> 00:29:09,788
For all of your strength,

326
00:29:09,823 --> 00:29:12,123
there are times when I still see the boy

327
00:29:12,159 --> 00:29:14,233
the elders left on the rocks

328
00:29:14,594 --> 00:29:16,061
for jackals.

329
00:29:18,932 --> 00:29:22,257
A pitiful sacrifice
to their counterfeit Gods.

330
00:29:27,808 --> 00:29:30,275
Who nursed you through seizures

331
00:29:30,310 --> 00:29:34,153
and nightmares
till your full power blossomed?

332
00:29:34,848 --> 00:29:37,816
And did I doubt you?
Question your purpose?

333
00:29:37,851 --> 00:29:42,126
No. Because my faith is true.

334
00:29:43,090 --> 00:29:45,357
So, what's really troubling you?

335
00:29:46,126 --> 00:29:47,325
It's Castor.

336
00:29:47,894 --> 00:29:50,477
Black-eyed ones don't have long lives.

337
00:29:50,478 --> 00:29:52,477
You have become too attached.

338
00:29:53,046 --> 00:29:56,503
You have given his life
meaning and purpose.

339
00:29:58,188 --> 00:30:00,188
The moon will be full tonight.

340
00:30:01,837 --> 00:30:04,371
Fate's eye, wide open.

341
00:30:05,908 --> 00:30:08,173
We need to perform the sacrament.

342
00:30:08,677 --> 00:30:12,252
Then she will open our eyes too.

343
00:30:14,717 --> 00:30:16,717
Your people believe in you.

344
00:30:18,053 --> 00:30:20,829
Now I need you to believe in me.

345
00:30:35,119 --> 00:30:36,021
Did you get it?

346
00:30:36,022 --> 00:30:36,800
Yeah.

347
00:30:42,976 --> 00:30:44,528
If The Widow catches you with that...

348
00:30:44,563 --> 00:30:45,863
No, don't worry.

349
00:30:47,766 --> 00:30:48,765
She won't know.

350
00:31:45,936 --> 00:31:47,402
Over here.

351
00:31:48,456 --> 00:31:50,849
Suicide is the coward's way.

352
00:31:52,443 --> 00:31:53,676
Look at you.

353
00:31:54,979 --> 00:31:56,478
You're pathetic.

354
00:31:56,514 --> 00:31:58,080
I don't care,

355
00:31:59,417 --> 00:32:01,283
I've got nothing to live for.

356
00:32:01,319 --> 00:32:03,085
Well, I do.

357
00:32:03,955 --> 00:32:06,756
I'm trapped in here 'cause you
believe you killed our mother.

358
00:32:06,857 --> 00:32:08,542
I saw what I did.

359
00:32:09,087 --> 00:32:10,930
- I killed her.
- I forgive you.

360
00:32:12,540 --> 00:32:14,392
I killed her. The Master showed me.

361
00:32:14,491 --> 00:32:16,041
She manipulated you,

362
00:32:16,042 --> 00:32:18,348
twisting your memories with lies.

363
00:32:18,901 --> 00:32:20,801
Our mother was murdered,

364
00:32:21,104 --> 00:32:22,586
but not by you.

365
00:32:24,374 --> 00:32:25,673
You need to remember.

366
00:33:03,079 --> 00:33:05,439
M.K.! I told you to hide.

367
00:33:05,648 --> 00:33:07,214
Queen's men are killing everyone.

368
00:33:07,250 --> 00:33:08,564
Go now!

369
00:33:08,985 --> 00:33:10,251
Mom...

370
00:34:19,730 --> 00:34:21,282
Strange,

371
00:34:21,390 --> 00:34:22,736
but after all these years,

372
00:34:22,767 --> 00:34:25,227
we're both still living
in the shadows of Barons.

373
00:34:26,095 --> 00:34:28,095
I remember offering you a way out.

374
00:34:32,233 --> 00:34:34,802
I know. But I was young and stupid

375
00:34:35,668 --> 00:34:38,691
and too scared to risk everything I had.

376
00:34:41,908 --> 00:34:43,107
What scares you now?

377
00:34:45,636 --> 00:34:46,677
Nothing.

378
00:35:02,929 --> 00:35:05,058
Thank you for coming.

379
00:35:09,469 --> 00:35:11,365
Better to confront the woman
holding the leash

380
00:35:11,389 --> 00:35:13,389
than let her dogs tear my camp apart.

381
00:35:13,473 --> 00:35:16,207
I didn't realize this was
to be a confrontation.

382
00:35:16,242 --> 00:35:17,942
All I want is peace.

383
00:35:17,977 --> 00:35:21,359
Then you of all people should
want the Iron Rabbit dead.

384
00:35:21,681 --> 00:35:25,041
His attacks are only prolonging my
efforts to end Chau's war for good.

385
00:35:25,066 --> 00:35:26,558
So you can run the Badlands?

386
00:35:26,646 --> 00:35:29,185
So that I can create
a better world for its people.

387
00:35:29,186 --> 00:35:30,582
Better world.

388
00:35:30,723 --> 00:35:34,492
So tell me, why are the refugees no
longer flocking to your Sanctuary?

389
00:35:36,062 --> 00:35:39,330
Because they know you'll only send
them to die on the frontlines.

390
00:35:39,365 --> 00:35:40,865
You don't care about these people.

391
00:35:41,434 --> 00:35:43,234
Progress requires sacrifice.

392
00:35:43,803 --> 00:35:46,837
As a former Baroness, I would
think that you would understand.

393
00:35:46,941 --> 00:35:48,339
Oh, I understand you perfectly.

394
00:35:48,374 --> 00:35:51,809
You believe you can
threaten me into helping you.

395
00:35:51,844 --> 00:35:53,611
Go ahead and try.

396
00:35:54,156 --> 00:35:56,382
After Quinn, there's nothing
you can do to me

397
00:35:56,406 --> 00:35:58,273
that I haven't already survived.

398
00:35:59,934 --> 00:36:01,668
The other Barons are dead.

399
00:36:01,719 --> 00:36:03,413
And I need someone
who can run the poppy fields

400
00:36:03,437 --> 00:36:05,288
that your husband once controlled.

401
00:36:05,925 --> 00:36:07,719
You're offering me the Fort?

402
00:36:07,794 --> 00:36:09,760
I'm offering to make you a Viceroy.

403
00:36:09,796 --> 00:36:11,796
Just think of it.
A place for your people.

404
00:36:12,198 --> 00:36:14,165
The power to protect them.

405
00:36:14,200 --> 00:36:17,734
A chance to help shape
the future of The Badlands.

406
00:36:17,837 --> 00:36:19,852
And in return?

407
00:36:22,708 --> 00:36:24,247
Give me the Iron Rabbit.

408
00:36:45,051 --> 00:36:46,268
What do you want?

409
00:36:46,332 --> 00:36:48,899
Bajie said you're heading north
to no man's land.

410
00:36:49,286 --> 00:36:50,552
I don't need your help.

411
00:36:50,587 --> 00:36:51,303
Wait.

412
00:36:51,799 --> 00:36:54,144
Maybe neither of us can make
up for the things we've done,

413
00:36:54,169 --> 00:36:55,625
but at least I'm trying.

414
00:36:57,074 --> 00:36:58,434
Can you get us through the front?

415
00:36:59,465 --> 00:37:01,353
I stole one of The Widow's transports.

416
00:37:01,378 --> 00:37:03,127
If her army thinks that
you're part of a supply run,

417
00:37:03,151 --> 00:37:04,636
they might let you through.

418
00:37:04,637 --> 00:37:05,703
Uniforms?

419
00:37:05,738 --> 00:37:08,601
In the truck. I just need
to clean off the blood.

420
00:37:13,073 --> 00:37:15,766
Helping me doesn't give you redemption.

421
00:37:17,610 --> 00:37:19,435
Some debts are never paid.

422
00:37:44,571 --> 00:37:45,770
Is he breathing?

423
00:37:46,406 --> 00:37:47,839
I can't wake him.

424
00:37:49,876 --> 00:37:52,377
Pulse is weak, it's still there.

425
00:37:54,514 --> 00:37:56,121
Get the healer. Now.

426
00:38:01,988 --> 00:38:03,354
What have you done?

427
00:38:14,334 --> 00:38:15,933
_

428
00:38:16,236 --> 00:38:18,169
_

429
00:38:19,105 --> 00:38:24,142
_

430
00:38:25,211 --> 00:38:27,178
_

431
00:38:27,213 --> 00:38:29,747
_

432
00:38:29,783 --> 00:38:33,684
_

433
00:38:33,720 --> 00:38:39,157
_

434
00:38:39,192 --> 00:38:44,295
_

435
00:38:51,371 --> 00:38:54,405
_

436
00:39:03,877 --> 00:39:06,844
_

437
00:39:50,363 --> 00:39:51,596
Forgive me.

438
00:39:53,700 --> 00:39:54,899
Always.

439
00:41:56,366 --> 00:41:57,928
Tell me what you see.

440
00:41:59,741 --> 00:42:02,970
I see everything.

441
00:42:10,439 --> 00:42:15,439
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com

