1
00:00:01,071 --> 00:00:02,638
She still isn't answering.

2
00:00:02,663 --> 00:00:04,451
She's probably not allowed
to have her phone

3
00:00:04,476 --> 00:00:05,554
at the poker table.

4
00:00:05,579 --> 00:00:07,538
She shouldn't be at the
poker table at 7:00 a.m.

5
00:00:07,563 --> 00:00:09,592
She should be back with my
car, so I can get to work.

6
00:00:09,617 --> 00:00:11,397
Babe, it's your day off.

7
00:00:11,422 --> 00:00:12,859
From the hospital.

8
00:00:12,884 --> 00:00:14,834
Emily knows I check on the
kids at the homeless camp.

9
00:00:14,859 --> 00:00:15,984
They count on me.

10
00:00:16,009 --> 00:00:17,250
They'll understand if
you're a few minutes late.

11
00:00:17,275 --> 00:00:18,297
If Emily's gonna live here,

12
00:00:18,322 --> 00:00:19,952
she needs to get her act
together, make a plan.

13
00:00:19,977 --> 00:00:21,968
This isn't some vacation.

14
00:00:23,562 --> 00:00:25,511
Come on, I'll give you a ride.

15
00:00:31,220 --> 00:00:32,819
I've come to recognize

16
00:00:32,844 --> 00:00:36,312
your expressions pretty well.

17
00:00:36,337 --> 00:00:39,305
This one's my least favorite.

18
00:00:39,649 --> 00:00:41,834
I wish I had better news.

19
00:00:42,681 --> 00:00:44,180
But look...

20
00:00:44,205 --> 00:00:47,389
even though your cardiac
output is decreasing,

21
00:00:47,414 --> 00:00:50,141
you are still highest status
on the transplant list.

22
00:00:50,166 --> 00:00:51,265
You're first in line.

23
00:00:51,290 --> 00:00:53,657
I appreciate your optimism,

24
00:00:53,682 --> 00:00:55,473
Dr. Rhodes,

25
00:00:55,498 --> 00:00:57,141
as always.

26
00:00:57,367 --> 00:00:59,515
- Hang in there, Bob.
- Uh-huh.

27
00:01:02,873 --> 00:01:04,206
You know, for my part,

28
00:01:04,231 --> 00:01:06,217
I'm just not seeing any organic causes.

29
00:01:06,242 --> 00:01:08,156
Excuse me, I... Sorry to interrupt.

30
00:01:08,181 --> 00:01:12,084
Um... Sarah, I've just been
up to see your father.

31
00:01:12,109 --> 00:01:15,312
His stroke volume, systolic
arterial pressure,

32
00:01:15,337 --> 00:01:18,338
and pulse pressure have all
decreased since yesterday.

33
00:01:18,363 --> 00:01:21,285
I... I... I just can't keep
the fluid off of his lungs.

34
00:01:21,310 --> 00:01:22,478
I see.

35
00:01:22,503 --> 00:01:25,187
I promise you, we're
doing everything we can

36
00:01:25,212 --> 00:01:27,671
to find him a new heart, but...

37
00:01:28,351 --> 00:01:31,008
if you wanna say good-bye,

38
00:01:31,184 --> 00:01:33,345
I would consider doing it today.

39
00:01:33,662 --> 00:01:35,346
I'm very sorry.

40
00:01:35,919 --> 00:01:37,243
Okay.

41
00:01:43,423 --> 00:01:49,445
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -

42
00:01:50,569 --> 00:01:52,335
- How long have you had a fever?

43
00:01:52,360 --> 00:01:54,030
A few days now.

44
00:01:54,055 --> 00:01:56,033
And are you always this short of breath?

45
00:01:56,058 --> 00:01:57,538
Lately, yeah.

46
00:01:57,563 --> 00:01:59,523
Athena, stop!

47
00:01:59,548 --> 00:02:01,455
Hey, Dr. Choi.

48
00:02:01,628 --> 00:02:03,702
Hey, Deb. Can I take
a look at your legs?

49
00:02:03,727 --> 00:02:05,334
Yeah, sure.

50
00:02:06,666 --> 00:02:08,437
How long have you been
getting these spots?

51
00:02:08,462 --> 00:02:10,829
- Why? Are they bad?
- I'm not sure...

52
00:02:10,854 --> 00:02:12,671
but I'd like to prick your
finger to check your blood.

53
00:02:12,696 --> 00:02:14,156
Okay, yeah.

54
00:02:16,351 --> 00:02:19,133
All right.

55
00:02:21,523 --> 00:02:24,123
Ethan, I know, I'm sorry,
I promised I'd be home,

56
00:02:24,148 --> 00:02:25,692
but I had half the table on tilt,

57
00:02:25,717 --> 00:02:27,156
and I just lost track of time.

58
00:02:27,181 --> 00:02:29,374
Whatever. Take the car. I'll get a cab.

59
00:02:29,602 --> 00:02:31,602
I'm not gonna just leave you here.

60
00:02:31,627 --> 00:02:33,226
What can I do to help?

61
00:02:33,251 --> 00:02:35,217
I don't want your help.

62
00:02:35,260 --> 00:02:37,577
Ethan, you don't have to be like that.

63
00:02:37,714 --> 00:02:39,493
He doesn't have to be like that.

64
00:02:39,739 --> 00:02:41,625
Hi. Emily.

65
00:02:41,650 --> 00:02:43,145
- Josh.
- Nice to meet you.

66
00:02:43,170 --> 00:02:45,179
- Uh, cute dog.
- Thank you.

67
00:02:45,204 --> 00:02:47,306
- What kinda tent do you use?
- Uh, it's an old Coleman.

68
00:02:47,331 --> 00:02:49,131
- Has a rain fly.
- Nice.

69
00:02:50,140 --> 00:02:51,840
Hold on.

70
00:02:53,330 --> 00:02:56,431
Josh... I'm seeing some
cells in your blood

71
00:02:56,457 --> 00:02:58,228
called lymphoblasts.

72
00:02:58,253 --> 00:03:01,260
That plus your other symptoms
make me concerned enough

73
00:03:01,285 --> 00:03:03,328
that I'd like to bring
you into the hospital.

74
00:03:03,353 --> 00:03:04,698
Why? What do you think it is?

75
00:03:04,723 --> 00:03:06,956
It could be all sorts of things...

76
00:03:07,093 --> 00:03:09,193
but what I'm worried about is leukemia.

77
00:03:09,297 --> 00:03:11,502
- Isn't that a kind of cancer?
- It is.

78
00:03:11,527 --> 00:03:13,307
Josh, this is important.

79
00:03:13,332 --> 00:03:15,799
Look, I mean, Athena needs me out here.

80
00:03:15,824 --> 00:03:16,979
And if I go back with you,

81
00:03:17,004 --> 00:03:18,283
you're gonna have to call my parents,

82
00:03:18,308 --> 00:03:20,346
the people that adopted me,

83
00:03:20,406 --> 00:03:22,373
and I don't think I want that.

84
00:03:22,446 --> 00:03:25,313
- Did they mistreat you?
- No, no, no, they're okay.

85
00:03:25,338 --> 00:03:27,166
It's just, uh...

86
00:03:27,191 --> 00:03:30,092
things didn't really work
out with them, you know?

87
00:03:30,250 --> 00:03:33,094
You don't have to call
his parents, right?

88
00:03:33,119 --> 00:03:34,757
Em...

89
00:03:34,787 --> 00:03:36,287
Is that true?

90
00:03:36,579 --> 00:03:38,284
You're only 16.

91
00:03:38,309 --> 00:03:40,479
Legally, they need to be notified.

92
00:03:40,597 --> 00:03:43,057
I mean, if his life is on the line,

93
00:03:43,272 --> 00:03:45,309
you could make an exception.

94
00:03:45,521 --> 00:03:47,455
I mean, if you could do that,
I'm sure I could get Deb

95
00:03:47,480 --> 00:03:50,189
to watch Athena, if it's
just for the afternoon.

96
00:03:50,898 --> 00:03:53,150
We could run some tests first,

97
00:03:53,175 --> 00:03:55,175
make sure we know what's going on.

98
00:03:55,208 --> 00:03:56,534
Hey, Deb,

99
00:03:56,559 --> 00:03:58,369
could I ask you a favor?

100
00:03:59,097 --> 00:04:00,926
You shouldn't have done that.

101
00:04:00,951 --> 00:04:02,712
Eventually I'm gonna have
to call his parents.

102
00:04:02,737 --> 00:04:04,448
What are you busting on me for?

103
00:04:04,473 --> 00:04:06,127
Got him to come in, didn't I?

104
00:04:13,517 --> 00:04:15,150
Wow.

105
00:04:15,175 --> 00:04:17,367
One of our patients is well loved.

106
00:04:17,490 --> 00:04:19,632
Actually, they came for me.

107
00:04:20,206 --> 00:04:22,173
- Really?
- Mm.

108
00:04:22,198 --> 00:04:25,182
The enchanting Dr. Bekker.

109
00:04:27,525 --> 00:04:29,024
What?

110
00:04:30,672 --> 00:04:33,273
Uh, seems they're from your father.

111
00:04:33,404 --> 00:04:35,859
- My father?
- Yeah.

112
00:04:38,218 --> 00:04:41,073
Uh, you've been seeing him?

113
00:04:41,312 --> 00:04:43,012
Is, uh... is that a problem?

114
00:04:43,037 --> 00:04:44,219
No, no, it's not a problem.

115
00:04:44,244 --> 00:04:47,289
Just... uh, he's just...

116
00:04:51,102 --> 00:04:52,534
You know what, forget it.

117
00:04:52,825 --> 00:04:54,792
Enjoy the flowers.

118
00:05:05,077 --> 00:05:06,852
Are you two still at it?

119
00:05:06,877 --> 00:05:08,576
At what?

120
00:05:08,860 --> 00:05:10,414
I've barely seen you speak two words

121
00:05:10,439 --> 00:05:11,937
to each other in a week.

122
00:05:12,521 --> 00:05:14,254
Whatever this is, you
need to work it out.

123
00:05:14,286 --> 00:05:16,592
- Everything's fine.
- Oh, everything's fine?

124
00:05:16,617 --> 00:05:17,899
- Mm-hmm.
- Good.

125
00:05:17,924 --> 00:05:19,492
Dr. Manning, Dr. Halstead,

126
00:05:19,517 --> 00:05:21,417
you're up, Treatment Four.

127
00:05:23,821 --> 00:05:25,221
- Hey.
- Hey.

128
00:05:25,246 --> 00:05:27,468
Kevin Parks: He's ten years old.

129
00:05:27,493 --> 00:05:29,741
He woke up with 8 out
of 10 abdominal pain

130
00:05:29,766 --> 00:05:31,180
and a fever of 103.

131
00:05:31,205 --> 00:05:32,780
We gave him Tylenol and a cool bath,

132
00:05:32,805 --> 00:05:34,539
- but nothing's worked.
- Okay.

133
00:05:34,564 --> 00:05:36,897
All right, Kevin, let's
get you up on the bed.

134
00:05:36,988 --> 00:05:39,356
Ow, ow. That hurts.

135
00:05:39,381 --> 00:05:41,914
- That hurts? All right.
- All right, you got it.

136
00:05:41,939 --> 00:05:44,664
- We're gonna figure out why.
- There you go.

137
00:05:44,969 --> 00:05:47,061
Hi, Kevin, I'm Dr. Manning.
This is Dr. Halstead.

138
00:05:47,086 --> 00:05:49,309
Can you show us where it hurts?

139
00:05:49,334 --> 00:05:51,518
- Right here?
- Right there? Okay.

140
00:05:51,955 --> 00:05:54,055
Has anything like this
ever happened before?

141
00:05:54,080 --> 00:05:55,898
No, never.

142
00:05:56,397 --> 00:05:58,130
Abdomen is tender but not rigid,

143
00:05:58,171 --> 00:06:00,138
with no rebound.

144
00:06:00,171 --> 00:06:01,905
Bowel sounds are decreased.
I don't like it.

145
00:06:01,930 --> 00:06:03,749
It could still be his
appendix, Crohn's disease,

146
00:06:03,774 --> 00:06:05,584
ulcerative colitis.

147
00:06:05,609 --> 00:06:07,493
Temp's up to 104.

148
00:06:07,518 --> 00:06:10,120
Give Ibuprofen to start
cooling measures.

149
00:06:10,469 --> 00:06:12,569
Is there any other medical
history we should be aware of?

150
00:06:12,583 --> 00:06:15,219
Yes, he's been diagnosed with PANDAS.

151
00:06:15,244 --> 00:06:16,430
PANDAS?

152
00:06:16,455 --> 00:06:18,765
Uh, Pediatric Autoimmune
Neuropsychiatric Disorder

153
00:06:18,790 --> 00:06:20,657
Associated with Streptococcal Infection.

154
00:06:20,682 --> 00:06:22,866
Kevin started getting tics and OCD

155
00:06:22,891 --> 00:06:24,875
after a strep infection two years ago.

156
00:06:24,900 --> 00:06:27,016
Nobody else could
figure out what it was,

157
00:06:27,041 --> 00:06:29,414
until finally Dr. Kravitz diagnosed him.

158
00:06:29,439 --> 00:06:31,339
Okay, we'll be sure to give him a call.

159
00:06:31,364 --> 00:06:32,809
I've heard of Dr. Kravitz.

160
00:06:32,834 --> 00:06:34,561
He sees a lot of kids
with PANDAS, right?

161
00:06:34,586 --> 00:06:36,367
He's one of the nation's top experts.

162
00:06:36,392 --> 00:06:37,704
I'm guessing Dr. Kravitz put Kevin

163
00:06:37,729 --> 00:06:39,718
on long-term prophylactic antibiotics

164
00:06:39,743 --> 00:06:41,008
to fight the residual strep?

165
00:06:41,033 --> 00:06:42,236
Yes, he did.

166
00:06:42,261 --> 00:06:44,242
CBC, chem panel, blood cultures,

167
00:06:44,267 --> 00:06:46,866
abdominal CT, and hang
a gram of vanco STAT.

168
00:06:46,891 --> 00:06:48,760
We're gonna start him
on some medications

169
00:06:48,785 --> 00:06:49,891
while we run some tests

170
00:06:49,916 --> 00:06:51,325
to try to figure out
what's going on, okay?

171
00:06:51,350 --> 00:06:53,198
We'll be back to check on him shortly.

172
00:06:53,223 --> 00:06:54,656
Thank you.

173
00:06:58,405 --> 00:07:00,382
Hey, you've heard of this Dr. Kravitz.

174
00:07:00,407 --> 00:07:01,702
He labels every kid's

175
00:07:01,727 --> 00:07:03,664
neurological condition as PANDAS.

176
00:07:03,689 --> 00:07:06,289
It's not even an officially
recognized diagnosis.

177
00:07:06,331 --> 00:07:07,586
Either way, right now,

178
00:07:07,611 --> 00:07:09,821
that child is in real
pain with a real fever.

179
00:07:09,846 --> 00:07:12,030
Right, because he's been on
three different antibiotics

180
00:07:12,055 --> 00:07:13,375
for over 12 months,

181
00:07:13,400 --> 00:07:14,742
which we both know has wiped out

182
00:07:14,767 --> 00:07:16,180
all the healthy flora in his gut,

183
00:07:16,205 --> 00:07:18,606
causing a massive superinfection.

184
00:07:18,966 --> 00:07:21,366
I mean, all because his parents
shopped around for a doctor

185
00:07:21,391 --> 00:07:24,141
willing to blame Kevin's
neurologic tics on strep,

186
00:07:24,166 --> 00:07:25,156
instead of admitting

187
00:07:25,181 --> 00:07:27,045
they most likely passed
it on to him genetically.

188
00:07:27,070 --> 00:07:28,694
Okay, but dismissing
them isn't gonna help.

189
00:07:28,719 --> 00:07:30,538
They are upset and worried.

190
00:07:30,563 --> 00:07:31,766
And what they're doing
to try and fix him

191
00:07:31,798 --> 00:07:33,579
might wind up killing him.

192
00:07:33,800 --> 00:07:35,944
Dr. Sexton, Treatment Six is open.

193
00:07:35,969 --> 00:07:36,938
You're up.

194
00:07:36,963 --> 00:07:38,812
We got Frank Larson: 74.

195
00:07:38,837 --> 00:07:40,570
He was found unconscious
in an abandoned warehouse.

196
00:07:40,595 --> 00:07:42,891
Bradycardic at 45, BP's 90 over 60,

197
00:07:42,916 --> 00:07:45,532
respiration's 10, and satting at 91%.

198
00:07:45,557 --> 00:07:47,342
Mr. Larson, do you know where you are?

199
00:07:48,329 --> 00:07:50,912
Let's move him on one, two, three.

200
00:07:59,512 --> 00:08:01,746
Dad? Dad, what happened?

201
00:08:01,771 --> 00:08:03,039
Is he... is he all right?

202
00:08:03,064 --> 00:08:04,148
That's what we're trying to figure out.

203
00:08:04,173 --> 00:08:06,593
Frank, can you hear me?
Can you hear me Frank?

204
00:08:06,618 --> 00:08:08,297
He... he... he goes around
feeding the stray cats,

205
00:08:08,322 --> 00:08:10,272
but he has dementia and he gets lost.

206
00:08:10,297 --> 00:08:11,586
Does he have any other
medical conditions?

207
00:08:11,611 --> 00:08:14,210
No. You're the one examining him.

208
00:08:14,235 --> 00:08:16,679
- What do you think it could be?
- It's hard to say right now.

209
00:08:16,704 --> 00:08:19,234
We need to let the
doctor run some tests.

210
00:08:19,259 --> 00:08:21,584
It looks like he doesn't
have any injuries,

211
00:08:21,609 --> 00:08:23,477
but yes, I would like
to run some more tests

212
00:08:23,502 --> 00:08:25,374
- to figure out what's going on.
- Okay.

213
00:08:25,399 --> 00:08:26,594
- Okay?
- Okay.

214
00:08:26,618 --> 00:08:29,018
Dad, I'll be right here, okay?

215
00:08:29,043 --> 00:08:30,623
I'm right here. I'm not going anywhere.

216
00:08:30,648 --> 00:08:32,548
- Sorry. Big sister moment.
- Yep.

217
00:08:32,573 --> 00:08:34,483
Anyway, let's get an EKG,

218
00:08:34,508 --> 00:08:36,843
CBC, chem panels, troponins,

219
00:08:36,868 --> 00:08:39,500
tox screens, and a head CT.

220
00:08:39,820 --> 00:08:41,563
We'll figure this out.

221
00:08:46,321 --> 00:08:48,488
Dr. Reese, I was just, um...

222
00:08:48,513 --> 00:08:50,523
I was just heading up to...

223
00:08:50,548 --> 00:08:52,481
To check on your dad.

224
00:08:52,517 --> 00:08:54,183
Okay.

225
00:08:56,531 --> 00:08:58,556
Listen, I, um...

226
00:08:58,980 --> 00:09:01,647
I know you've had a very
complicated relationship,

227
00:09:01,672 --> 00:09:04,109
and this is really none of my business,

228
00:09:04,134 --> 00:09:08,278
but... I think that if he should die

229
00:09:08,303 --> 00:09:10,425
before you have a
chance to speak to him,

230
00:09:11,006 --> 00:09:13,779
that that could very
possibly be something

231
00:09:13,804 --> 00:09:15,540
you would come to regret.

232
00:09:15,565 --> 00:09:18,734
My father... has clearly stated

233
00:09:18,759 --> 00:09:21,233
that he doesn't want me
to be a part of his life,

234
00:09:21,258 --> 00:09:25,594
so, uh, whatever regrets I may have...

235
00:09:26,444 --> 00:09:28,440
I just don't think any
of them will be resolved

236
00:09:28,465 --> 00:09:29,727
by me talking to him.

237
00:09:29,752 --> 00:09:31,785
Okay.

238
00:09:37,347 --> 00:09:39,955
You, uh... you accepting visitors?

239
00:09:40,388 --> 00:09:42,023
It depends.

240
00:09:42,048 --> 00:09:43,981
Is it professional...

241
00:09:44,110 --> 00:09:45,776
or is it personal?

242
00:09:46,110 --> 00:09:48,781
Uh... personal?

243
00:09:48,839 --> 00:09:50,461
Then by all means.

244
00:09:52,327 --> 00:09:54,461
I, um...

245
00:09:54,817 --> 00:09:57,547
I heard about your situation. Mm.

246
00:09:57,727 --> 00:09:59,960
Really so sorry that it's come to this.

247
00:09:59,985 --> 00:10:01,766
Yeah, what can I say?

248
00:10:03,616 --> 00:10:06,835
It's been kind of a chess
game between the two of us,

249
00:10:06,860 --> 00:10:08,766
hasn't it?

250
00:10:08,819 --> 00:10:10,652
I regret that you see it that way.

251
00:10:10,805 --> 00:10:12,905
Uh... uh, I would hope that you would...

252
00:10:12,930 --> 00:10:15,102
Ha.

253
00:10:15,127 --> 00:10:16,593
It's ironic.

254
00:10:18,577 --> 00:10:21,811
You made me cut Sarah out of my life

255
00:10:21,836 --> 00:10:23,679
to get a heart,

256
00:10:23,704 --> 00:10:25,686
and I end up with neither.

257
00:10:25,711 --> 00:10:28,523
Robert, it was never my intention

258
00:10:28,548 --> 00:10:30,305
to have you cut Sarah out of your life.

259
00:10:30,330 --> 00:10:32,382
Semantics.

260
00:10:32,695 --> 00:10:35,052
Uh, in any case...

261
00:10:35,497 --> 00:10:37,594
you play a good game.

262
00:10:49,853 --> 00:10:51,654
Dr. Bekker...

263
00:10:52,315 --> 00:10:55,252
- You're looking lovely.
- Thank you.

264
00:10:55,376 --> 00:10:57,492
And thank you for the flowers.

265
00:10:57,517 --> 00:10:59,079
That was quite unnecessary.

266
00:10:59,104 --> 00:11:00,881
Did you like them?

267
00:11:01,115 --> 00:11:02,603
They're beautiful.

268
00:11:02,699 --> 00:11:04,505
Though, I must admit, the money
would've been better spent

269
00:11:04,568 --> 00:11:07,302
as part of your donation
to the department.

270
00:11:07,327 --> 00:11:09,563
Speaking of which, I glanced
at that information

271
00:11:09,588 --> 00:11:11,103
you gave me concerning...

272
00:11:11,128 --> 00:11:12,757
Da Vinci robotic surgical system?

273
00:11:12,782 --> 00:11:15,024
Yes, that's, uh... It
was very impressive,

274
00:11:15,049 --> 00:11:18,156
but a little technical for
a layman like myself.

275
00:11:18,181 --> 00:11:20,197
Perhaps you could explain
the details to me?

276
00:11:20,222 --> 00:11:22,489
- Of course.
- How 'bout tonight?

277
00:11:23,991 --> 00:11:25,977
Over dinner?

278
00:11:29,492 --> 00:11:31,191
Mr. Rhodes...

279
00:11:31,239 --> 00:11:33,595
the flowers? Dinner?

280
00:11:33,620 --> 00:11:36,634
Is it me or are you trying
to make your son crazy?

281
00:11:36,659 --> 00:11:39,806
Dr. Bekker... you are...

282
00:11:40,101 --> 00:11:42,202
an intelligent...

283
00:11:42,453 --> 00:11:44,853
attractive, dynamic woman,

284
00:11:45,144 --> 00:11:48,087
and if this makes Connor crazy,

285
00:11:48,112 --> 00:11:50,244
then so be it.

286
00:11:50,791 --> 00:11:54,329
Look, I and the entire
cardiothoracic department

287
00:11:54,354 --> 00:11:57,040
truly appreciate your patronage,

288
00:11:57,228 --> 00:11:59,367
but you and I are going
to keep our relationship

289
00:11:59,392 --> 00:12:01,471
on a professional level.

290
00:12:01,587 --> 00:12:03,969
Oh... all right.

291
00:12:03,994 --> 00:12:05,359
I'll have the head of
philanthropy services

292
00:12:05,384 --> 00:12:06,884
give you a call this afternoon.

293
00:12:06,909 --> 00:12:08,375
Thank you.

294
00:12:12,270 --> 00:12:14,442
- Dr. Rhodes, Trauma Three.
- Yep.

295
00:12:14,467 --> 00:12:15,583
All right, Brett, what do we got?

296
00:12:15,608 --> 00:12:17,091
David Gray: 50-year-old bystander

297
00:12:17,116 --> 00:12:18,215
in an attempted robbery.

298
00:12:18,240 --> 00:12:20,144
He got shot in the head. GCS, 6.

299
00:12:20,169 --> 00:12:21,823
He's only responding to painful stimuli.

300
00:12:21,848 --> 00:12:23,044
We couldn't intubate in the field.

301
00:12:23,069 --> 00:12:24,262
All right, give me an intubation kit.

302
00:12:24,287 --> 00:12:27,086
- 150 of mannitol, 500 of keppra.
- Got it.

303
00:12:30,290 --> 00:12:32,156
All right, on my count,

304
00:12:32,181 --> 00:12:34,448
one, two, three.

305
00:12:38,333 --> 00:12:41,067
Entry wound, left
parietal skull, no exit.

306
00:12:41,092 --> 00:12:42,754
Get a neurosurg down here ASAP.

307
00:12:42,779 --> 00:12:44,763
- And get me a Cordis kit.
- Yep.

308
00:12:45,810 --> 00:12:48,177
There we go.

309
00:12:49,346 --> 00:12:51,396
No reactions to light.

310
00:12:54,043 --> 00:12:55,901
All right, I'm in.

311
00:12:56,637 --> 00:12:58,651
No corneal reflex either.
We're losing him.

312
00:12:58,676 --> 00:13:00,655
Cordis kit.

313
00:13:01,255 --> 00:13:03,389
Brainstem reflexes are
completely absent,

314
00:13:03,414 --> 00:13:05,012
and his pupils are fixed and blown.

315
00:13:05,161 --> 00:13:07,028
He was responding to pain in the ambo.

316
00:13:07,061 --> 00:13:08,670
Dr. Rhodes, he's GCS 3.

317
00:13:12,046 --> 00:13:14,637
Dr. Rhodes, he's braindead.
Is he a donor?

318
00:13:18,082 --> 00:13:19,515
Yeah.

319
00:13:19,540 --> 00:13:22,378
Okay... let's get an angio
to confirm brain death,

320
00:13:22,403 --> 00:13:23,714
then get a cardiac echo.

321
00:13:23,739 --> 00:13:25,519
I've got a patient who needs a heart.

322
00:13:25,544 --> 00:13:27,207
You're wasting your time
on this one, Dr. Rhodes.

323
00:13:27,232 --> 00:13:29,950
I heard significant mitral
regurg on auscultation.

324
00:13:29,975 --> 00:13:31,675
There's no way that heart is viable.

325
00:13:31,700 --> 00:13:34,240
Maybe not now, but that
doesn't mean I can't fix it.

326
00:13:34,642 --> 00:13:36,386
Let's get him up to Radiology now.

327
00:13:44,574 --> 00:13:46,519
- A drug overdose?
- Opioids.

328
00:13:46,544 --> 00:13:48,933
Your father's tox screen
showed extremely high levels.

329
00:13:48,958 --> 00:13:51,153
Bolus him with 2 of narcan,
then start a drip.

330
00:13:51,248 --> 00:13:53,706
It can't be. My dad doesn't do drugs.

331
00:13:53,731 --> 00:13:55,957
I mean, he... he never has. He...
he doesn't even drink.

332
00:13:55,982 --> 00:13:58,971
- What about pain medication?
- He doesn't take anything.

333
00:13:58,996 --> 00:14:00,848
You need to run some more tests.

334
00:14:00,873 --> 00:14:02,809
Ma'am, Dr. Sexton has run
all the appropriate...

335
00:14:02,834 --> 00:14:05,894
Is there anything around the house?

336
00:14:05,919 --> 00:14:08,464
Um, Vicodin? Tylenol with codeine?

337
00:14:08,489 --> 00:14:10,133
No, I... I cleaned all the
medicine cabinets out.

338
00:14:10,158 --> 00:14:11,653
We don't have anything.

339
00:14:11,678 --> 00:14:14,145
Hmm, then he may have gotten
it outside the house.

340
00:14:14,170 --> 00:14:16,512
What? You think I'm letting
him shoot up or something?

341
00:14:16,537 --> 00:14:18,908
- No, I'm just saying...
- Look, your test is wrong.

342
00:14:18,933 --> 00:14:20,301
You need to redo it.

343
00:14:22,468 --> 00:14:24,835
These tests, they are
usually pretty accurate...

344
00:14:24,860 --> 00:14:27,242
And I know my father.

345
00:14:27,685 --> 00:14:29,519
Look, if you need to consult
with another doctor,

346
00:14:29,544 --> 00:14:31,481
- then maybe...
- No.

347
00:14:32,271 --> 00:14:33,770
I'll redo the test.

348
00:14:33,795 --> 00:14:35,371
But in the meantime,

349
00:14:35,396 --> 00:14:36,636
I'm gonna give him some medicine

350
00:14:36,661 --> 00:14:37,949
to reverse the opioids,

351
00:14:37,996 --> 00:14:40,380
just so we can try and wake him up.

352
00:14:41,111 --> 00:14:43,712
- Okay.
- Thanks.

353
00:14:43,737 --> 00:14:45,567
Administer the narcan.

354
00:14:53,540 --> 00:14:55,364
Hi.

355
00:14:55,762 --> 00:14:59,019
So, Kevin's scans
indicate toxic megacolon.

356
00:14:59,128 --> 00:15:00,995
It's a dangerous intestinal infection

357
00:15:01,020 --> 00:15:03,487
caused by an overgrowth of
opportunistic bacteria.

358
00:15:03,512 --> 00:15:06,387
Which is most likely due to
his long-term antibiotic use.

359
00:15:06,412 --> 00:15:08,879
So the new medicine you're
giving him should fix it?

360
00:15:08,990 --> 00:15:10,590
It's not that simple.

361
00:15:10,615 --> 00:15:12,715
Kevin's bowel is so inflamed,

362
00:15:12,740 --> 00:15:14,418
it's become dangerously dilated.

363
00:15:14,443 --> 00:15:16,995
And if it perforates, it's a
life threatening situation,

364
00:15:17,020 --> 00:15:19,480
which is why we need to release
the pressure from his colon

365
00:15:19,512 --> 00:15:21,546
to try and prevent that.

366
00:15:21,855 --> 00:15:23,488
We appreciate your help,

367
00:15:23,513 --> 00:15:25,713
but we've spoken with Dr. Kravitz,

368
00:15:25,738 --> 00:15:27,742
and he wants Kevin
transferred over there.

369
00:15:27,767 --> 00:15:30,293
Dr. Kravitz says if we
treat him incorrectly,

370
00:15:30,318 --> 00:15:32,701
it's only going to make Kevin's
neurologic symptoms worse.

371
00:15:32,726 --> 00:15:34,581
He wants to give him an infusion of IVlg

372
00:15:34,606 --> 00:15:35,637
to prevent that.

373
00:15:35,662 --> 00:15:38,059
Kevin's tics are the least
of his problems right now.

374
00:15:38,199 --> 00:15:40,433
We need to focus on
treating his infection.

375
00:15:40,458 --> 00:15:41,543
We want that too,

376
00:15:41,568 --> 00:15:43,778
but Kevin's tics are a big problem.

377
00:15:44,086 --> 00:15:46,537
They're odd, and the kids at school

378
00:15:46,562 --> 00:15:48,097
are starting to stare at him.

379
00:15:48,122 --> 00:15:49,543
We just don't wanna do anything

380
00:15:49,568 --> 00:15:51,692
- to compromise his future.
- I understand, but...

381
00:15:51,717 --> 00:15:53,590
We'll do the IVig here.

382
00:15:53,615 --> 00:15:55,015
Natalie...

383
00:15:55,040 --> 00:15:56,762
That would work.

384
00:15:56,787 --> 00:15:58,387
Great, we'll get started right away.

385
00:15:58,412 --> 00:16:00,377
- Thank you so much.
- Yeah.

386
00:16:02,124 --> 00:16:03,623
Why are you indulging them like this?

387
00:16:03,648 --> 00:16:04,732
Indulging them?

388
00:16:04,757 --> 00:16:06,924
You know full well the IVlg

389
00:16:06,974 --> 00:16:09,199
will have exactly zero
therapeutic benefit.

390
00:16:09,224 --> 00:16:10,379
It's keeping Kevin in the hospital.

391
00:16:10,404 --> 00:16:12,332
Why are you being so negative?

392
00:16:12,481 --> 00:16:13,778
I'm just being realistic.

393
00:16:13,803 --> 00:16:16,332
The more you humor then, the
less likely they'll ever be

394
00:16:16,357 --> 00:16:17,923
to seek out an actual effective therapy

395
00:16:17,948 --> 00:16:20,762
for what is most likely a
genetic neurologic condition.

396
00:16:20,787 --> 00:16:22,082
So what do you want me to do, Will?

397
00:16:22,107 --> 00:16:23,941
Have them sign out and leave?

398
00:16:23,966 --> 00:16:26,653
Nah, you should just
give them a placebo: IVlg.

399
00:16:26,677 --> 00:16:28,410
If that's what's gonna
allow us to do our job,

400
00:16:28,435 --> 00:16:30,949
then that's exactly what I'm gonna do.

401
00:16:33,504 --> 00:16:35,098
Just a little bit longer.

402
00:16:35,123 --> 00:16:36,490
I need to get back to Athena.

403
00:16:36,528 --> 00:16:38,362
I'm still waiting on a few more tests,

404
00:16:38,387 --> 00:16:40,654
so please, don't go anywhere yet.

405
00:16:48,047 --> 00:16:49,718
Dr. Charles...

406
00:16:50,407 --> 00:16:52,774
I've got a runaway kid
with confirmed leukemia,

407
00:16:52,799 --> 00:16:54,041
but I can't get him to give me

408
00:16:54,066 --> 00:16:55,641
his parents' contact information,

409
00:16:55,666 --> 00:16:57,688
and Oncology won't begin treatment

410
00:16:57,713 --> 00:16:59,134
till they're sure he's
not gonna be living

411
00:16:59,166 --> 00:17:00,930
in a tent on the streets
during his recovery.

412
00:17:00,955 --> 00:17:03,127
Figure his parents
might have abused him?

413
00:17:03,298 --> 00:17:04,730
Apparently not.

414
00:17:04,755 --> 00:17:06,580
He's adopted, but he says
they're nice people.

415
00:17:06,605 --> 00:17:08,127
It just wasn't a good fit.

416
00:17:08,152 --> 00:17:10,345
And you're sure he
understands the danger here?

417
00:17:10,370 --> 00:17:12,729
Cancer? Life or death?

418
00:17:13,080 --> 00:17:16,035
Says he does, but I don't know.

419
00:17:16,175 --> 00:17:18,965
- Let me have a chat with him.
- Thanks.

420
00:17:22,125 --> 00:17:24,024
There's too much retrograde flow.

421
00:17:24,049 --> 00:17:26,283
The leaflet's totally eaten away.

422
00:17:26,692 --> 00:17:28,676
Shame to have an otherwise
perfectly good heart

423
00:17:28,701 --> 00:17:29,766
go to waste.

424
00:17:29,791 --> 00:17:31,517
It's not gonna go to waste.

425
00:17:31,591 --> 00:17:32,838
Excuse me?

426
00:17:32,863 --> 00:17:36,259
This heart is an HLA
match for my patient.

427
00:17:36,364 --> 00:17:37,933
I'm gonna do a valve repair.

428
00:17:37,958 --> 00:17:39,400
You're joking.

429
00:17:39,652 --> 00:17:41,977
Get him prepped for surgery, thanks.

430
00:17:45,342 --> 00:17:48,744
You're going to do major
surgery on this heart,

431
00:17:48,768 --> 00:17:50,609
which by itself contains
significant morbidity

432
00:17:50,635 --> 00:17:52,579
and mortality, and then turn around

433
00:17:52,604 --> 00:17:54,064
and transplant it into someone else?

434
00:17:54,089 --> 00:17:55,574
Uh-huh.

435
00:17:55,599 --> 00:17:57,733
You'll kill the recipient on the table.

436
00:17:57,958 --> 00:17:59,621
So don't scrub in.

437
00:17:59,730 --> 00:18:01,430
I'm sure with your active social life,

438
00:18:01,455 --> 00:18:03,213
there are things you'd
rather be doing anyways.

439
00:18:03,238 --> 00:18:04,538
Now, if you will excuse me,

440
00:18:04,563 --> 00:18:08,004
I am going to prep for my valve repair.

441
00:18:15,587 --> 00:18:17,203
Ms. Larson...

442
00:18:17,228 --> 00:18:20,884
the retests once again show
high levels of opioids.

443
00:18:20,986 --> 00:18:22,330
I'm sorry.

444
00:18:22,355 --> 00:18:23,782
Well, then why isn't he waking up?

445
00:18:23,807 --> 00:18:25,556
Should we be doing something else?

446
00:18:25,581 --> 00:18:27,766
Well, with overdoses that
large, it can sometimes...

447
00:18:27,791 --> 00:18:29,234
Dr. Sexton...

448
00:18:34,183 --> 00:18:36,216
Okay, um, we need to step out.

449
00:18:36,241 --> 00:18:37,354
Let's clear the room.

450
00:18:37,522 --> 00:18:39,604
- Wha... what's going on?
- Step out.

451
00:18:39,936 --> 00:18:41,936
That white powder on his jacket,

452
00:18:42,291 --> 00:18:44,205
I'm guessing that's fentanyl.

453
00:18:44,230 --> 00:18:45,971
- What's that?
- A synthetic opiate.

454
00:18:45,996 --> 00:18:48,101
Now, he could have either inhaled it

455
00:18:48,126 --> 00:18:49,914
or even just touched it,

456
00:18:49,939 --> 00:18:51,752
but it's 100 times stronger than heroin.

457
00:18:51,777 --> 00:18:54,196
That could explain why the
narcan's moving so slow.

458
00:18:54,221 --> 00:18:55,580
But how did he get it?

459
00:18:55,605 --> 00:18:57,064
They smuggle it in from China

460
00:18:57,096 --> 00:18:58,299
and cut it in abandoned buildings.

461
00:18:58,324 --> 00:19:00,091
All your dad had to do was
brush up against some

462
00:19:00,116 --> 00:19:01,649
while he was feeding stray cats.

463
00:19:01,674 --> 00:19:03,258
We're notifying CPD, CFD,

464
00:19:03,283 --> 00:19:04,729
anyone who might've come in contact,

465
00:19:04,754 --> 00:19:07,728
Now, um, you have to test it,
but I think we have fentanyl.

466
00:19:07,869 --> 00:19:09,584
Okay, I'll set up the decon protocol

467
00:19:09,609 --> 00:19:11,013
out in the ambulance bay,
and I'll call Goodwin.

468
00:19:11,038 --> 00:19:12,018
- Doris, door.
- Okay, got it.

469
00:19:12,043 --> 00:19:14,127
We will get you back in the
room, but please come.

470
00:19:35,652 --> 00:19:37,385
You gotta strip.

471
00:19:37,410 --> 00:19:39,795
I feel fine. Come on, Maggie.

472
00:19:39,820 --> 00:19:41,211
You come on.

473
00:19:41,236 --> 00:19:42,904
Even absorbed through the
skin, fentanyl can cause

474
00:19:42,929 --> 00:19:45,491
mental status changes and
respiratory distress.

475
00:19:45,516 --> 00:19:47,936
- Strip.
- She's right, Cesar.

476
00:19:47,961 --> 00:19:49,814
Go get some clean clothes.

477
00:19:50,516 --> 00:19:52,617
I don't like this at all, Maggie.

478
00:19:52,642 --> 00:19:55,936
We got too many sick people
in here to take any chances.

479
00:19:55,961 --> 00:19:58,687
We need to scrub down the
back half of the ED,

480
00:19:58,712 --> 00:20:01,233
and put us on bypass until
we get the go-ahead

481
00:20:01,258 --> 00:20:03,085
from the decontamination team.

482
00:20:03,110 --> 00:20:04,702
- Yes, ma'am.
- All right.

483
00:20:10,479 --> 00:20:11,812
All finished.

484
00:20:11,837 --> 00:20:13,633
You okay, Kevin?

485
00:20:13,776 --> 00:20:15,242
Can I have a word?

486
00:20:20,070 --> 00:20:23,456
Kevin's latest scans
show increasing edema

487
00:20:23,481 --> 00:20:24,990
across the wall of his bowel,

488
00:20:25,015 --> 00:20:26,889
indicating lack of blood flow.

489
00:20:26,914 --> 00:20:29,663
At this point, we need to
consider surgical resection.

490
00:20:29,688 --> 00:20:30,460
Surgery?

491
00:20:30,485 --> 00:20:31,937
Shouldn't we finish the IVig first

492
00:20:31,962 --> 00:20:33,404
to see if it helps?

493
00:20:33,431 --> 00:20:34,577
He can keep getting it,

494
00:20:34,602 --> 00:20:36,318
but we really need to move him upstairs.

495
00:20:36,343 --> 00:20:37,851
We need to call Dr. Kravitz.

496
00:20:37,876 --> 00:20:40,502
Mr. and Mrs. Parks, your son
is running out of time.

497
00:20:40,527 --> 00:20:42,014
My wife works tirelessly

498
00:20:42,039 --> 00:20:43,679
to try to fix our son's problems,

499
00:20:43,704 --> 00:20:45,871
and if she has any hesitation at all,

500
00:20:45,896 --> 00:20:47,499
then we need to listen to her.

501
00:20:47,524 --> 00:20:48,964
How 'bout I call Dr. Kravitz

502
00:20:48,989 --> 00:20:50,570
and explain the situation to him, okay?

503
00:20:50,595 --> 00:20:52,866
- Could you do that?
- Of course.

504
00:20:52,891 --> 00:20:55,922
- Is there a bathroom nearby?
- Right down the hall.

505
00:20:57,374 --> 00:20:59,180
So, you're just gonna
keep encouraging them

506
00:20:59,205 --> 00:21:00,491
to follow this quack?

507
00:21:00,516 --> 00:21:02,929
Now is not the time to start
an argument with them.

508
00:21:03,480 --> 00:21:05,598
You know, it must be
nice always being right.

509
00:21:05,623 --> 00:21:07,016
Sorry?

510
00:21:07,041 --> 00:21:08,679
From the moment we started this case,

511
00:21:08,704 --> 00:21:10,770
everything's been your way.

512
00:21:10,804 --> 00:21:12,748
"We can't do this, we have to do that."

513
00:21:12,773 --> 00:21:14,179
What are you talking about?

514
00:21:14,204 --> 00:21:16,483
I'm talking about everything
always being done your way:

515
00:21:16,508 --> 00:21:17,554
how we treat patients,

516
00:21:17,579 --> 00:21:19,070
what we can or can't tell them...

517
00:21:19,095 --> 00:21:19,898
What?

518
00:21:19,923 --> 00:21:21,562
Whether you and I are
together or split up

519
00:21:21,587 --> 00:21:22,453
or on a break.

520
00:21:22,478 --> 00:21:24,518
Is that what this is about? You and me?

521
00:21:24,543 --> 00:21:25,865
Because it definitely wasn't my idea

522
00:21:25,890 --> 00:21:27,929
to go hook up with some woman in a bar.

523
00:21:27,954 --> 00:21:29,998
I told you, it went nowhere.

524
00:21:30,023 --> 00:21:31,437
Oh, and that's supposed
to make me feel better?

525
00:21:31,462 --> 00:21:32,628
I made a mistake.

526
00:21:32,653 --> 00:21:34,627
I'm not perfect.

527
00:21:34,652 --> 00:21:36,618
But at least I admit it.

528
00:21:36,865 --> 00:21:38,740
I don't think I'm perfect.

529
00:21:38,765 --> 00:21:40,928
Okay, all I can say, Natalie,
is that it's very hard

530
00:21:40,953 --> 00:21:43,327
for us mere mortals
to measure up to you.

531
00:21:47,680 --> 00:21:50,433
Thanks, Officer Burgess,
I appreciate your help.

532
00:21:50,730 --> 00:21:52,196
What are you still doing here?

533
00:21:52,221 --> 00:21:53,748
I wanted to see how Josh is doing.

534
00:21:53,773 --> 00:21:55,039
He's not letting us treat him.

535
00:21:55,064 --> 00:21:56,731
Luckily, PD's got a lead on his parents.

536
00:21:56,808 --> 00:21:58,908
Wait, you said you weren't
going to call his parents.

537
00:21:58,933 --> 00:22:00,765
I said I'd end up calling
them eventually.

538
00:22:00,790 --> 00:22:01,999
Yeah, but you don't have to.

539
00:22:02,024 --> 00:22:03,039
I mean, there are other ways to do this.

540
00:22:03,064 --> 00:22:04,576
This is what Josh needs to stay alive.

541
00:22:04,601 --> 00:22:06,162
You don't know what Josh needs.

542
00:22:06,187 --> 00:22:08,562
And you do?

543
00:22:08,587 --> 00:22:10,663
Look, you're not adopted.

544
00:22:11,087 --> 00:22:13,040
You don't know what it's like.

545
00:22:13,832 --> 00:22:16,295
Josh needs a bone marrow transplant,

546
00:22:16,320 --> 00:22:18,412
and he won't get it if he's
living on the streets.

547
00:22:18,437 --> 00:22:20,633
So you're just gonna
do whatever you want?

548
00:22:21,015 --> 00:22:23,412
Yeah, because you always
know better than everyone.

549
00:22:23,437 --> 00:22:24,867
No, I don't,

550
00:22:24,892 --> 00:22:26,406
but I do know that
when his immune system

551
00:22:26,431 --> 00:22:28,721
is obliterated by chemo,
he's gonna need to recover

552
00:22:28,746 --> 00:22:30,279
in a stable, clean environment,

553
00:22:30,304 --> 00:22:32,382
and if you're too irresponsible
to understand that,

554
00:22:32,407 --> 00:22:34,979
then stay out of my way.

555
00:22:47,185 --> 00:22:49,020
Mrs. Parks?

556
00:22:49,045 --> 00:22:51,913
I'm sorry, I was just finishing up.

557
00:22:53,167 --> 00:22:55,333
Are you all right?

558
00:22:58,770 --> 00:23:01,856
I'm just stressed.

559
00:23:02,228 --> 00:23:04,528
- Does that help?
- What?

560
00:23:04,812 --> 00:23:06,245
The handwashing.

561
00:23:10,382 --> 00:23:12,516
It used to...

562
00:23:12,633 --> 00:23:14,602
in high school,

563
00:23:14,909 --> 00:23:18,314
but I stopped for a long
time, till Kevin got sick.

564
00:23:18,972 --> 00:23:21,255
Having a child with uncontrollable tics

565
00:23:21,280 --> 00:23:23,152
must be so stressful.

566
00:23:23,177 --> 00:23:24,977
That's why we've seen so many doctors.

567
00:23:25,002 --> 00:23:28,170
My husband likes answers.

568
00:23:28,272 --> 00:23:30,034
Does he know about this?

569
00:23:30,431 --> 00:23:32,398
He's already got enough
that he didn't sign up for.

570
00:23:32,423 --> 00:23:33,823
What would be the point?

571
00:23:33,848 --> 00:23:36,481
It might help you and Kevin.

572
00:23:36,506 --> 00:23:38,340
I don't see how.

573
00:23:38,365 --> 00:23:41,511
Kathy, you have OCD, like Kevin,

574
00:23:41,536 --> 00:23:43,982
and it's not caused by
any bacterial infection.

575
00:23:44,007 --> 00:23:45,013
It's genetic,

576
00:23:45,038 --> 00:23:48,052
something a child inherits
from the parents.

577
00:23:49,608 --> 00:23:52,014
I appreciate your concern,

578
00:23:52,039 --> 00:23:53,641
but please,

579
00:23:53,730 --> 00:23:55,663
just take care of Kevin's intestines.

580
00:23:55,688 --> 00:23:57,154
I'll worry about the rest.

581
00:24:13,170 --> 00:24:15,191
Excuse me, are you all right?

582
00:24:15,396 --> 00:24:17,363
Um, sorry, I'm... I'm fine.

583
00:24:17,388 --> 00:24:18,933
I'm Dr. Reese from Psychiatry.

584
00:24:18,958 --> 00:24:20,300
Can I help?

585
00:24:20,325 --> 00:24:22,036
Uh...

586
00:24:22,061 --> 00:24:25,214
my dad ran into some trouble today.

587
00:24:25,643 --> 00:24:27,419
He has dementia.

588
00:24:27,444 --> 00:24:31,095
Oh, I'm sorry. I know
that's really hard.

589
00:24:33,661 --> 00:24:35,808
It's completely normal

590
00:24:35,833 --> 00:24:37,726
to feel overwhelmed.

591
00:24:38,372 --> 00:24:41,063
It's like he's a different person.

592
00:24:43,416 --> 00:24:46,319
And sometimes, I wonder if maybe...

593
00:24:49,552 --> 00:24:52,024
If maybe it would be better if he...

594
00:24:53,972 --> 00:24:56,455
Does that make me a horrible person?

595
00:24:57,104 --> 00:24:58,745
No.

596
00:24:58,817 --> 00:25:00,717
No, it doesn't make you horrible.

597
00:25:00,742 --> 00:25:03,567
Almost anyone in your position
would have these thoughts.

598
00:25:14,552 --> 00:25:16,654
Talked to your patient. Nice kid.

599
00:25:16,679 --> 00:25:18,457
Is he still insisting on

600
00:25:18,482 --> 00:25:20,231
going back to the homeless encampment?

601
00:25:20,256 --> 00:25:21,865
He feels pretty strongly about it.

602
00:25:21,890 --> 00:25:23,083
Is he suicidal?

603
00:25:23,108 --> 00:25:25,242
Nope, he definitely seems to wanna live.

604
00:25:25,267 --> 00:25:27,465
Then he shouldn't object so
much to me calling his parents.

605
00:25:27,490 --> 00:25:29,388
I need to spend a little
more time with him,

606
00:25:29,425 --> 00:25:30,380
but off the top of my head,

607
00:25:30,405 --> 00:25:32,449
I'd say that Josh is dealing with

608
00:25:32,474 --> 00:25:35,052
a classic case of attachment disorder.

609
00:25:35,077 --> 00:25:37,287
Does that explain why
he'd rather risk his life

610
00:25:37,312 --> 00:25:38,888
than live with his parents
for a couple of months?

611
00:25:38,913 --> 00:25:40,302
I know it seems bizarre,

612
00:25:40,327 --> 00:25:41,960
but those two years that
he was at the orphanage,

613
00:25:41,985 --> 00:25:43,318
it's that critical period

614
00:25:43,343 --> 00:25:46,575
when babies need parental
affection the most.

615
00:25:46,600 --> 00:25:48,380
And if they're in a facility
where they don't get it,

616
00:25:48,405 --> 00:25:50,825
their brains actually
become wired differently,

617
00:25:51,068 --> 00:25:54,144
leaving them poorly adapted
to cope with the complexities

618
00:25:54,169 --> 00:25:56,716
of giving and receiving love,

619
00:25:56,741 --> 00:25:59,041
I mean, sometimes for the
rest of their lives.

620
00:26:00,095 --> 00:26:02,296
I hear what you're saying, Dr.
Charles...

621
00:26:03,567 --> 00:26:05,066
But Josh has his whole life

622
00:26:05,091 --> 00:26:07,391
to live as far from his
parents as he wants,

623
00:26:07,416 --> 00:26:09,483
if we treat his cancer.

624
00:26:13,052 --> 00:26:15,724
- Scissors to Dr. Bekker.
- Scissors.

625
00:26:15,758 --> 00:26:19,637
So, what's the story with you
and my friend with the flowers?

626
00:26:19,662 --> 00:26:22,200
I'm definitely picking
up on some rancor.

627
00:26:22,225 --> 00:26:24,750
How do I put this? Uh...

628
00:26:25,234 --> 00:26:28,420
my father and I have always had an...

629
00:26:28,693 --> 00:26:30,989
- unhealthy competition.
- Competition?

630
00:26:31,014 --> 00:26:32,781
You're a cardiothoracic surgeon.

631
00:26:32,806 --> 00:26:34,700
What is there to compete over?

632
00:26:34,725 --> 00:26:37,160
Well... next time you two get together,

633
00:26:37,185 --> 00:26:39,059
you can ask him about it.

634
00:26:39,084 --> 00:26:40,724
Snip.

635
00:26:41,972 --> 00:26:44,854
Let's take him off pump. Paddles.

636
00:26:48,023 --> 00:26:50,440
And clear.

637
00:26:53,124 --> 00:26:55,018
No retrograde flow.

638
00:26:55,043 --> 00:26:57,330
Congratulations, we
have a working valve.

639
00:26:57,411 --> 00:26:58,944
I'm gonna go let my patient know

640
00:26:58,969 --> 00:27:00,969
that he's about to get a new heart.

641
00:27:03,864 --> 00:27:06,098
Okay, I'll let her know.

642
00:27:08,330 --> 00:27:09,586
- Sharon?
- Yeah?

643
00:27:09,611 --> 00:27:11,077
That was Peter Kalmick.

644
00:27:11,276 --> 00:27:12,743
Apparently the board

645
00:27:12,768 --> 00:27:14,334
is refusing to let us go on bypass.

646
00:27:14,359 --> 00:27:16,392
They're overriding my decision?

647
00:27:16,481 --> 00:27:18,181
They didn't find sufficient reason

648
00:27:18,206 --> 00:27:19,627
to take such drastic action.

649
00:27:19,652 --> 00:27:21,797
There were enough opioids
on that man's coat

650
00:27:21,822 --> 00:27:24,268
- to drop a herd of elephants.
- Yep.

651
00:27:24,434 --> 00:27:26,343
You keep us on bypass.

652
00:27:26,375 --> 00:27:29,042
- I'll deal with the board.
- I got you.

653
00:27:30,393 --> 00:27:32,426
Mr. and Mrs. Logan?

654
00:27:33,667 --> 00:27:36,401
I'm Dr. Choi. I've been
taking care of Josh.

655
00:27:36,426 --> 00:27:38,221
Thank you so much for contacting us.

656
00:27:38,246 --> 00:27:39,955
Of course. Please.

657
00:27:39,980 --> 00:27:42,649
Uh, he's run away before,
but he'd always come back,

658
00:27:42,674 --> 00:27:44,088
and then this time...

659
00:27:44,113 --> 00:27:45,618
We contacted the police.

660
00:27:45,643 --> 00:27:47,518
We tried every way we could to find him.

661
00:27:47,543 --> 00:27:49,572
I do have to warn you,

662
00:27:49,762 --> 00:27:52,296
calling you was my idea, not his,

663
00:27:52,321 --> 00:27:54,118
but he's very ill and he needs help,

664
00:27:54,143 --> 00:27:56,444
so please, no matter how this goes,

665
00:27:56,469 --> 00:27:59,033
try to understand and be patient.

666
00:27:59,058 --> 00:28:00,628
Of course.

667
00:28:00,653 --> 00:28:02,932
He's right over here.

668
00:28:07,157 --> 00:28:08,771
April...

669
00:28:08,796 --> 00:28:11,129
my patient in Two didn't go
for anymore tests, did he?

670
00:28:13,761 --> 00:28:15,653
Doesn't look like it.

671
00:28:16,081 --> 00:28:18,369
I'm sorry. Just give me a minute.

672
00:28:22,955 --> 00:28:25,079
Leah, did you see my patient?

673
00:28:25,104 --> 00:28:26,735
16-year-old boy, tall, brown hair?

674
00:28:26,760 --> 00:28:27,917
Yeah, I think so.

675
00:28:27,942 --> 00:28:30,760
Left with a young woman
about 20 minutes ago.

676
00:28:38,603 --> 00:28:41,271
Now, this shows distribution
of aggregate hospital costs

677
00:28:41,296 --> 00:28:43,889
and stays by payer for
our last fiscal year.

678
00:28:43,914 --> 00:28:45,421
Excuse me...

679
00:28:45,884 --> 00:28:47,914
I'm sorry to interrupt.

680
00:28:47,939 --> 00:28:49,484
Ms. Goodwin.

681
00:28:49,681 --> 00:28:52,913
As Executive Director of
Patient and Medical Services,

682
00:28:52,938 --> 00:28:55,461
the safety of our staff and patients

683
00:28:55,486 --> 00:28:57,653
is my responsibility.

684
00:28:57,839 --> 00:29:00,554
There are few substances

685
00:29:00,579 --> 00:29:04,593
more dangerous and
terrifying than fentanyl.

686
00:29:04,737 --> 00:29:06,741
Even a minute amount inhaled

687
00:29:06,766 --> 00:29:09,132
or absorbed through the skin

688
00:29:09,157 --> 00:29:11,576
can cause an overdose and even death,

689
00:29:11,601 --> 00:29:14,164
and while I understand going on bypass

690
00:29:14,189 --> 00:29:16,689
costs this hospital money,

691
00:29:16,714 --> 00:29:20,367
if just one person goes
into respiratory failure

692
00:29:20,392 --> 00:29:22,859
from coming in contact with this drug,

693
00:29:22,884 --> 00:29:24,515
I guarantee...

694
00:29:24,540 --> 00:29:27,541
that the damage to this
hospital's reputation

695
00:29:27,566 --> 00:29:29,977
will be far costlier.

696
00:29:30,138 --> 00:29:32,887
So, I'm sure you'll all agree

697
00:29:32,912 --> 00:29:35,639
that keeping us on bypass

698
00:29:35,664 --> 00:29:38,850
is medically and fiscally

699
00:29:38,875 --> 00:29:40,908
the best course of action.

700
00:29:40,933 --> 00:29:42,466
Well...

701
00:29:42,491 --> 00:29:44,291
since you put it like that...

702
00:29:44,316 --> 00:29:45,784
Thank you.

703
00:29:45,809 --> 00:29:47,319
I'll be in my office

704
00:29:47,344 --> 00:29:49,537
if anyone has anymore questions.

705
00:29:55,636 --> 00:29:57,006
Sharon...

706
00:29:58,468 --> 00:29:59,663
You shouldn't have done that.

707
00:29:59,688 --> 00:30:01,451
I don't see that I had a choice.

708
00:30:01,476 --> 00:30:03,663
Listen, I'm up here with them, okay?

709
00:30:03,688 --> 00:30:05,225
I hear which way the wind is blowing,

710
00:30:05,249 --> 00:30:06,582
and lately, the board feels

711
00:30:06,607 --> 00:30:08,123
that you are not making decisions

712
00:30:08,148 --> 00:30:10,326
that are aligned with this
hospital's interests.

713
00:30:10,351 --> 00:30:12,051
Well, I'm sorry, Peter,

714
00:30:12,076 --> 00:30:15,350
but I thought this
hospital's foremost interest

715
00:30:15,375 --> 00:30:17,232
was in treatment of patients.

716
00:30:17,257 --> 00:30:19,464
You're not hearing me,
and you keep taking

717
00:30:19,489 --> 00:30:22,279
an adversarial position
vis-à-vis the board

718
00:30:22,304 --> 00:30:24,114
and they will fire you.

719
00:30:34,217 --> 00:30:37,086
Hey, Dad.

720
00:30:37,111 --> 00:30:38,962
Sarah...

721
00:30:39,335 --> 00:30:41,342
So nice of you to come.

722
00:30:41,367 --> 00:30:44,401
I just wanted to, um,
see how you're doing.

723
00:30:44,426 --> 00:30:46,136
Did you?

724
00:30:46,575 --> 00:30:49,412
- No ulterior motive?
- What?

725
00:30:49,591 --> 00:30:52,740
Sure you didn't come here to
make yourself feel better

726
00:30:52,765 --> 00:30:55,270
by doing the right thing?

727
00:30:55,588 --> 00:30:57,826
That this visit isn't all about you?

728
00:30:57,851 --> 00:30:58,967
Dad, n...

729
00:30:58,992 --> 00:31:01,300
Maybe I'm not the only one

730
00:31:01,325 --> 00:31:03,325
with personality disorder.

731
00:31:03,350 --> 00:31:05,286
Are you serious?

732
00:31:05,311 --> 00:31:08,645
Oh, don't be so sensitive.

733
00:31:08,670 --> 00:31:10,337
Come now.

734
00:31:10,629 --> 00:31:12,498
Let's see what I can do

735
00:31:12,523 --> 00:31:14,722
to leave you with a good memory.

736
00:31:14,747 --> 00:31:16,225
Okay, this was clearly a mistake.

737
00:31:16,250 --> 00:31:19,006
Should we sit and reminisce?

738
00:31:19,031 --> 00:31:21,750
Perhaps order some hot cocoa?

739
00:31:21,775 --> 00:31:23,225
Goodbye, Dad.

740
00:31:23,250 --> 00:31:24,717
No, stay.

741
00:31:24,742 --> 00:31:26,210
Let's focus...

742
00:31:26,235 --> 00:31:28,388
on getting you some closure.

743
00:31:32,730 --> 00:31:34,607
I found your dad a heart.

744
00:31:37,214 --> 00:31:38,747
Thank you.

745
00:31:38,772 --> 00:31:41,732
We're gonna take him to
do the transplant now.

746
00:31:53,122 --> 00:31:56,123
- Dr. Choi?
- Please wait here a second.

747
00:31:58,538 --> 00:31:59,756
What do you think you're doing?

748
00:31:59,781 --> 00:32:01,420
He wanted to come back to Athena,

749
00:32:01,445 --> 00:32:03,256
- so I called us an Uber.
- Emma, I get it.

750
00:32:03,281 --> 00:32:05,296
He needs his dog, and I don't
wanna take that for him,

751
00:32:05,321 --> 00:32:06,803
but right now, he needs
our help even more.

752
00:32:06,828 --> 00:32:09,100
- This isn't a game.
- Like I don't know that?

753
00:32:09,125 --> 00:32:11,558
But you don't understand him. I do.

754
00:32:11,583 --> 00:32:13,557
I've been there.

755
00:32:13,733 --> 00:32:16,018
What do you mean? You've been homeless?

756
00:32:16,474 --> 00:32:18,228
Yeah.

757
00:32:18,517 --> 00:32:19,990
But that's not important.

758
00:32:20,015 --> 00:32:21,904
What matters is that this dog

759
00:32:21,929 --> 00:32:24,830
is the only thing in the
world Josh can relate to.

760
00:32:24,855 --> 00:32:26,355
I think he needs her so much

761
00:32:26,380 --> 00:32:28,217
that if he had to go on without her,

762
00:32:28,242 --> 00:32:30,491
he'd rather die.

763
00:32:31,121 --> 00:32:32,826
All right.

764
00:32:33,693 --> 00:32:36,594
Tell Josh to pack his clothes,
and we'll take the dog with us.

765
00:32:43,881 --> 00:32:45,857
H... help! Somebody!

766
00:32:45,882 --> 00:32:47,848
Uh, wh... wh... what's going on?

767
00:32:47,873 --> 00:32:49,510
Wh... what's happening?

768
00:32:52,437 --> 00:32:54,437
His lungs are full of fluid.
He must've been coming to

769
00:32:54,463 --> 00:32:56,431
and inhaled against his glottis.

770
00:32:56,456 --> 00:32:58,394
Sats down to 83.

771
00:32:59,153 --> 00:33:00,562
He lost his IV.

772
00:33:01,074 --> 00:33:02,640
Uh, do something! Save him!

773
00:33:02,665 --> 00:33:05,111
Just so you understand,
with the lack of oxygen,

774
00:33:05,136 --> 00:33:06,869
there's no guarantee that he won't have

775
00:33:06,894 --> 00:33:08,697
new physical or neurological deficits.

776
00:33:08,722 --> 00:33:10,321
Just save him, please.

777
00:33:10,346 --> 00:33:11,837
Do you understand what Dr.
Sexton is saying?

778
00:33:11,862 --> 00:33:14,156
He's my father. Please,
don't let him die.

779
00:33:14,181 --> 00:33:16,868
Okay, give 20 of Lasix, 20
of etomidate, 50 of sux.

780
00:33:16,893 --> 00:33:19,400
Open an intubation kit and
a central line kit, now.

781
00:33:19,425 --> 00:33:20,868
- Can you intubate?
- Yeah.

782
00:33:23,416 --> 00:33:24,673
Sats at 65.

783
00:33:26,776 --> 00:33:28,751
He's in PEA. Bag him.

784
00:33:28,776 --> 00:33:31,266
Give me a milligram of epinephrine.
I'll start CPR.

785
00:33:35,026 --> 00:33:37,048
Epinephrine's in.

786
00:33:37,073 --> 00:33:39,079
He's still in PEA. Another milligram.

787
00:33:42,563 --> 00:33:45,555
- Second milligram in.
- Come on, Dad.

788
00:33:45,580 --> 00:33:47,399
Still in PEA. Another milligram.

789
00:33:49,712 --> 00:33:51,462
Third milligram's in.

790
00:33:56,918 --> 00:34:00,053
What? No. No, no, no, no.

791
00:34:00,078 --> 00:34:01,696
I'm sorry.

792
00:34:01,721 --> 00:34:03,420
Daddy!

793
00:34:05,237 --> 00:34:07,337
Time of death, 17:13.

794
00:34:14,807 --> 00:34:16,947
I'm sorry.

795
00:34:32,515 --> 00:34:34,680
His abdomen's more distended,

796
00:34:34,705 --> 00:34:36,485
and his pain is getting worse.

797
00:34:36,510 --> 00:34:38,949
Like I was saying, we need
to take him up to surgery.

798
00:34:38,974 --> 00:34:40,748
Dale, maybe we should let them.

799
00:34:40,773 --> 00:34:42,540
Are you sure that that's necessary?

800
00:34:42,565 --> 00:34:44,251
Did you even talk to Dr. Kravitz?

801
00:34:44,276 --> 00:34:47,508
He says that general anesthesia
will exacerbate Kevin's PANDAS.

802
00:34:47,533 --> 00:34:48,650
You're not hearing me.

803
00:34:48,675 --> 00:34:50,798
At the moment, that is
not our biggest concern.

804
00:34:50,823 --> 00:34:52,954
- But Dr. Kravitz says...
- Forget about Dr. Kravitz.

805
00:34:52,979 --> 00:34:55,135
Kevin doesn't have PANDAS.

806
00:34:56,139 --> 00:34:58,138
His tics are from me.

807
00:34:59,252 --> 00:35:01,308
What are you talking about?

808
00:35:01,589 --> 00:35:03,423
He has OCD.

809
00:35:03,721 --> 00:35:06,271
It's not from step; it's genetic.

810
00:35:06,913 --> 00:35:09,775
He inherited it from me.

811
00:35:10,384 --> 00:35:12,717
It's a far more likely explanation.

812
00:35:12,742 --> 00:35:15,376
So the antibiotics, the... all of it...

813
00:35:15,401 --> 00:35:17,079
He never needed them.

814
00:35:17,104 --> 00:35:18,670
It's... it's my fault.

815
00:35:18,695 --> 00:35:20,410
All my fault.

816
00:35:21,295 --> 00:35:24,040
Why didn't you tell me you had OCD?

817
00:35:24,065 --> 00:35:26,365
I thought if you knew
something was wrong with me,

818
00:35:26,390 --> 00:35:28,210
you wouldn't love me.

819
00:35:32,699 --> 00:35:34,800
Do the surgery.

820
00:35:34,825 --> 00:35:37,594
Dale, wait...

821
00:35:38,035 --> 00:35:40,063
We'll get Kevin ready to go upstairs.

822
00:35:57,704 --> 00:36:01,006
His temperature is 99.6.

823
00:36:01,313 --> 00:36:03,549
It could signal the onset of infection,

824
00:36:03,574 --> 00:36:05,374
which would be a contraindication

825
00:36:05,399 --> 00:36:06,694
for performing the transplant.

826
00:36:06,719 --> 00:36:09,292
He won't get the heart?

827
00:36:09,317 --> 00:36:11,294
No, I'm sorry.

828
00:36:19,007 --> 00:36:20,940
He always runs warm.

829
00:36:22,455 --> 00:36:24,766
- What?
- My dad, um...

830
00:36:24,791 --> 00:36:27,091
his temperature always runs high.

831
00:36:27,116 --> 00:36:28,147
It's normal for him,

832
00:36:28,172 --> 00:36:30,381
which would mean that
this isn't an infection.

833
00:36:30,406 --> 00:36:32,273
You're sure? Because if that's the case,

834
00:36:32,298 --> 00:36:34,748
then he could still get the heart.

835
00:36:35,065 --> 00:36:37,866
Yes, I'm sure he's fine.

836
00:36:37,891 --> 00:36:40,162
Let's get Dr. Haywood up to the O.R.

837
00:36:40,187 --> 00:36:42,254
Yes, sir.

838
00:36:59,258 --> 00:37:00,824
All right.

839
00:37:01,445 --> 00:37:03,597
Ejection fraction looks good.

840
00:37:03,622 --> 00:37:05,850
Normal rate and rhythm.

841
00:37:06,780 --> 00:37:08,213
I think we did it.

842
00:37:08,238 --> 00:37:10,722
- Well done, Dr. Rhodes.
- You as well.

843
00:37:10,747 --> 00:37:12,480
Dr. Mehta, will you please close?

844
00:37:12,505 --> 00:37:14,230
- Yes, sir.
- Thank you.

845
00:37:20,584 --> 00:37:23,503
I must admit, despite
your overall surliness,

846
00:37:23,528 --> 00:37:25,218
your determination today

847
00:37:25,243 --> 00:37:28,199
in the face of great odds was admirable.

848
00:37:28,550 --> 00:37:30,116
I will take that as a compliment.

849
00:37:30,141 --> 00:37:31,833
You should.

850
00:37:33,056 --> 00:37:35,127
I'm gonna go take my flowers home.

851
00:37:35,824 --> 00:37:37,323
Ava...

852
00:37:39,916 --> 00:37:42,871
It's not that it's my
dad you're dating...

853
00:37:49,085 --> 00:37:51,855
I wish that you weren't
dating anybody at all.

854
00:37:54,348 --> 00:37:57,441
As long as we're making confessions,

855
00:37:57,976 --> 00:38:01,261
I was never dating your father.

856
00:38:02,242 --> 00:38:04,550
But you didn't mind me thinking so.

857
00:38:04,575 --> 00:38:06,617
No, I didn't mind.

858
00:38:14,244 --> 00:38:16,503
Oh, Josh.

859
00:38:16,886 --> 00:38:19,152
- Hello, Josh.
- Hi.

860
00:38:19,765 --> 00:38:22,866
Uh, Dr. Choi told us
about what's going on,

861
00:38:22,891 --> 00:38:25,428
and we're gonna get through
this, honey, together.

862
00:38:26,394 --> 00:38:28,460
I'm sorry I caused you so much trouble.

863
00:38:28,485 --> 00:38:30,517
We're just glad to see you again,

864
00:38:30,542 --> 00:38:32,519
and that you're safe.

865
00:38:36,183 --> 00:38:39,329
Josh will need to stay
here for about two weeks,

866
00:38:39,514 --> 00:38:42,157
but after that, he's agreed
to go home with you,

867
00:38:42,182 --> 00:38:44,462
if you let him bring his dog.

868
00:38:44,487 --> 00:38:46,782
- Of course.
- Anything.

869
00:38:46,807 --> 00:38:49,975
- What's its name?
- Athena.

870
00:38:50,369 --> 00:38:52,770
Well, we'll take care of Athena.

871
00:38:55,651 --> 00:38:57,340
Please follow me.

872
00:38:59,049 --> 00:39:02,118
Uh, we'll get Athena
after we settle Josh in.

873
00:39:02,143 --> 00:39:03,595
Of course.

874
00:39:11,690 --> 00:39:14,774
He's never really gonna be
able to love them back, is he?

875
00:39:14,927 --> 00:39:16,774
By our definition?

876
00:39:17,057 --> 00:39:18,657
Unlikely.

877
00:39:20,421 --> 00:39:23,360
I don't know who to feel more sorry for,

878
00:39:23,385 --> 00:39:25,642
the parents or him.

879
00:39:34,283 --> 00:39:36,166
Thanks.

880
00:39:36,533 --> 00:39:38,066
Really?

881
00:39:38,091 --> 00:39:39,724
For what?

882
00:39:39,749 --> 00:39:41,448
You did good today.

883
00:39:45,287 --> 00:39:47,021
Maybe we could use you around here.

884
00:39:49,934 --> 00:39:52,201
Athena...

885
00:40:04,088 --> 00:40:06,589
It'd be so hard to do that all alone.

886
00:40:12,223 --> 00:40:13,828
What?

887
00:40:13,853 --> 00:40:15,753
It's just...

888
00:40:15,778 --> 00:40:18,110
I know when mom and dad get old,

889
00:40:18,344 --> 00:40:20,543
at least we'll face it together.

890
00:40:29,364 --> 00:40:32,432
Kevin's fever is coming down,
and his numbers all look great.

891
00:40:32,473 --> 00:40:34,940
- I think he's gonna be okay.
- Thank you, Dr. Manning.

892
00:40:47,976 --> 00:40:49,993
At least they can start getting Kevin

893
00:40:50,027 --> 00:40:51,459
- the help he needs.
- Yeah.

894
00:40:51,484 --> 00:40:52,868
Hey, Will...

895
00:40:54,902 --> 00:40:56,621
I'm not perfect.

896
00:40:56,977 --> 00:41:00,376
I have got a million
fears and insecurities

897
00:41:00,401 --> 00:41:03,086
about being a doctor, a mother,

898
00:41:03,426 --> 00:41:04,592
everything.

899
00:41:06,155 --> 00:41:07,855
It's exhausting.

900
00:41:09,925 --> 00:41:12,804
But yes, sometimes, I...

901
00:41:13,766 --> 00:41:15,974
push it too far.

902
00:41:16,474 --> 00:41:17,976
It's okay.

903
00:41:18,176 --> 00:41:19,894
I understand.

904
00:41:19,922 --> 00:41:21,896
Good.

905
00:41:22,884 --> 00:41:25,233
It still doesn't mean you get
a pass for the other night.

906
00:41:34,696 --> 00:41:36,662
Looks like he's gonna live.

907
00:41:38,480 --> 00:41:39,979
Yeah.

908
00:41:42,726 --> 00:41:44,241
Now what?

909
00:41:47,346 --> 00:41:54,451
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -

