1
00:00:00,023 --> 00:00:02,281
Previously on "Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D."...

2
00:00:02,344 --> 00:00:04,867
Hale may be after
a weapon powered by Gravitonium.

3
00:00:04,945 --> 00:00:06,245
No gizmo, no apocalypse.

4
00:00:06,280 --> 00:00:08,314
You're my one weakness, Mom.

5
00:00:08,348 --> 00:00:09,649
And I'm yours.

6
00:00:11,952 --> 00:00:13,719
I was using my speed,

7
00:00:13,754 --> 00:00:15,889
and it felt like my arms
were being ripped off.

8
00:00:15,944 --> 00:00:17,795
The mech arms aren't built
to go that fast.

9
00:00:17,850 --> 00:00:20,881
You find a way out, make
it to the Quinjet, call for backup.

10
00:00:23,373 --> 00:00:25,852
Looks like you two
have made quite the mess.

11
00:00:25,887 --> 00:00:28,167
They destroyed
a component for the infuser.

12
00:00:28,193 --> 00:00:31,596
We can't transfer the
Gravitonium until it's repaired.

13
00:00:31,637 --> 00:00:33,171
Fix it or bleed out.

14
00:00:33,205 --> 00:00:34,606
We can't let it happen again.

15
00:00:34,640 --> 00:00:35,874
We don't have a choice.

16
00:00:35,908 --> 00:00:38,777
Glenn, the doctors said
that you should take a deep breath.

17
00:00:38,811 --> 00:00:40,248
Are you ready to comply?

18
00:00:40,343 --> 00:00:42,444
I'm happy to.

19
00:00:45,982 --> 00:00:50,779
05x18 - All Roads Lead...

20
00:00:54,891 --> 00:00:58,460
Complete the mission, soldier.

21
00:00:58,495 --> 00:01:00,596
Eyes on the prize.

22
00:01:25,689 --> 00:01:28,057
Be prepared.

23
00:01:28,091 --> 00:01:30,059
Nobody has to get hurt.

24
00:01:49,212 --> 00:01:52,581
Get in... get out.

25
00:02:11,701 --> 00:02:13,702
Complete the mission.

26
00:02:19,075 --> 00:02:20,342
- Hey, Talbot.
- Hey.

27
00:02:20,377 --> 00:02:23,512
- You looking for something?
- Unh-unh.

28
00:02:23,546 --> 00:02:25,247
I'm just like a...

29
00:02:25,282 --> 00:02:27,116
ticking time bomb over here, huh?

30
00:02:27,150 --> 00:02:29,852
Sorry. Just I've been...

31
00:02:29,886 --> 00:02:31,620
in a cell for six months.

32
00:02:31,655 --> 00:02:33,522
I'm just a little pent-up.

33
00:02:33,556 --> 00:02:35,257
Can't sit still.

34
00:02:35,337 --> 00:02:38,105
I can imagine.

35
00:02:38,139 --> 00:02:40,574
I wish we got you out sooner.

36
00:02:40,608 --> 00:02:43,310
Me too, son.

37
00:02:43,345 --> 00:02:45,145
Me too.

38
00:02:45,180 --> 00:02:48,082
Hey, listen, if you ever
want to talk about it

39
00:02:48,116 --> 00:02:50,317
- or anything else...
- I can't.

40
00:02:50,352 --> 00:02:52,853
No, I can't do that.

41
00:02:52,887 --> 00:02:54,688
But, uh... But thanks.

42
00:02:54,723 --> 00:02:58,325
You know, just trying to focus on one...

43
00:02:58,360 --> 00:02:59,860
task at a time.

44
00:02:59,894 --> 00:03:01,702
- Right.
- Mm-hmm.

45
00:03:01,781 --> 00:03:04,582
Yeah, well... rest up.

46
00:03:04,609 --> 00:03:06,491
Doctor's orders.

47
00:03:06,516 --> 00:03:09,246
Yeah. You got it.

48
00:03:11,649 --> 00:03:13,817
Happy to comply.

49
00:03:13,851 --> 00:03:18,505
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com

50
00:03:31,869 --> 00:03:34,071
Stop it!

51
00:03:34,105 --> 00:03:36,073
Aww.

52
00:03:36,107 --> 00:03:39,076
But I'm enjoying myself.

53
00:03:39,110 --> 00:03:40,477
I don't really get out much,

54
00:03:40,511 --> 00:03:43,347
and it does seem to keep you motivated.

55
00:03:48,119 --> 00:03:50,020
Okay. Let her go.

56
00:03:50,054 --> 00:03:52,155
You want this machine fixed,
I need her help.

57
00:03:52,190 --> 00:03:55,025
Please. I'm engineering.

58
00:03:55,059 --> 00:03:57,260
She's biotech.

59
00:03:57,295 --> 00:03:59,296
We're a team.

60
00:04:12,877 --> 00:04:15,145
Hey.

61
00:04:15,179 --> 00:04:17,180
- You okay?
- Yeah, I'm fine.

62
00:04:17,215 --> 00:04:18,181
You sure?

63
00:04:18,216 --> 00:04:19,816
I'm all right, Fitz.

64
00:04:19,851 --> 00:04:20,817
Okay.

65
00:04:20,852 --> 00:04:22,719
Aww.

66
00:04:24,389 --> 00:04:26,356
You two are adorable.

67
00:04:26,391 --> 00:04:29,292
I ship it. I really do.

68
00:04:29,327 --> 00:04:31,028
Do you have any idea of the consequences

69
00:04:31,062 --> 00:04:32,462
of what you're trying to do?

70
00:04:32,497 --> 00:04:34,064
We've seen where this leads.

71
00:04:34,098 --> 00:04:36,833
Your little trip to the future?

72
00:04:36,868 --> 00:04:38,802
Coulson filled me in.

73
00:04:38,836 --> 00:04:41,238
Then you'll know
that you destroy everything,

74
00:04:41,272 --> 00:04:42,639
the entire planet.

75
00:04:42,673 --> 00:04:45,809
See, I thought your pal Daisy
did all of that.

76
00:04:45,843 --> 00:04:48,412
You people really need
to get your stories straight.

77
00:04:48,446 --> 00:04:50,514
Everyone that you care about will die.

78
00:04:50,548 --> 00:04:52,215
Not a long list.

79
00:04:52,256 --> 00:04:53,984
And it's getting shorter.

80
00:04:55,420 --> 00:04:57,721
Found Anton, what's left of him.

81
00:05:00,291 --> 00:05:03,093
He took a header out a window.

82
00:05:03,127 --> 00:05:05,143
Then someone else must be here.

83
00:05:05,168 --> 00:05:06,211
Not for long.

84
00:05:06,236 --> 00:05:08,272
I activated our copter's signal jammer

85
00:05:08,299 --> 00:05:10,333
and set the fallen mechs
to seek and destroy.

86
00:05:10,368 --> 00:05:11,701
You know how to reprogram them?

87
00:05:11,736 --> 00:05:12,869
I took one apart once.

88
00:05:12,904 --> 00:05:14,738
It's a basic protocol but effective.

89
00:05:14,772 --> 00:05:16,239
They'll hunt down
and kill anyone they find.

90
00:05:21,913 --> 00:05:24,881
Show me.

91
00:05:43,101 --> 00:05:44,801
You realize
that we have a choice to make.

92
00:05:44,836 --> 00:05:46,036
Yeah.

93
00:05:46,070 --> 00:05:47,771
Our hypothesis is being proven.

94
00:05:47,805 --> 00:05:49,272
We die, we break the loop.

95
00:05:49,307 --> 00:05:52,409
We don't fix this, we stop them.

96
00:05:52,443 --> 00:05:54,111
They'll kill us.

97
00:05:54,145 --> 00:05:56,580
I can't choose anything
over you, not even...

98
00:05:56,614 --> 00:05:58,582
I feel the same way.

99
00:05:58,616 --> 00:05:59,916
So...

100
00:06:03,020 --> 00:06:06,590
So we keep working, piece by piece.

101
00:06:06,624 --> 00:06:08,725
There's a lot to do.

102
00:06:08,759 --> 00:06:10,227
Yeah.

103
00:06:10,261 --> 00:06:12,395
Very complicated. It will take a while.

104
00:06:12,430 --> 00:06:13,463
Hey!

105
00:06:13,498 --> 00:06:18,902
Pick up the pace,
or I start removing body parts.

106
00:06:18,936 --> 00:06:21,338
Like I did to your friend.

107
00:07:14,425 --> 00:07:15,992
You're late.

108
00:07:16,027 --> 00:07:18,728
Hold up. Please.

109
00:07:18,763 --> 00:07:22,365
We didn't have a chance
to finish our conversation.

110
00:07:22,400 --> 00:07:24,534
I said what I had to say.

111
00:07:27,838 --> 00:07:30,140
- Melinda...
- We have a mission, Phil.

112
00:07:31,576 --> 00:07:33,543
Good talk, Phil.

113
00:07:33,578 --> 00:07:35,579
Good talk.

114
00:07:36,781 --> 00:07:38,915
Okay.

115
00:07:38,950 --> 00:07:40,750
The mechs went into a system reset

116
00:07:40,785 --> 00:07:42,419
and sent a distress signal out.

117
00:07:42,453 --> 00:07:44,754
We traced it to a location
in the Appalachian Mountains,

118
00:07:44,789 --> 00:07:46,423
and after some satellite imaging,

119
00:07:46,457 --> 00:07:48,325
we can confirm that this is Hale's base.

120
00:07:48,359 --> 00:07:50,060
It's a decommissioned military bunker,

121
00:07:50,094 --> 00:07:52,429
which means it's highly secure
and way off the grid.

122
00:07:52,463 --> 00:07:53,697
We need to hit them hard and fast,

123
00:07:53,731 --> 00:07:55,999
knock out their defenses before
they even know we're there.

124
00:07:56,033 --> 00:07:58,401
Lighthouse rules...
club 'em from behind,

125
00:07:58,436 --> 00:08:02,205
you don't stop swingin'
till they stay down.

126
00:08:02,240 --> 00:08:04,441
- What?
- You wearing body spray?

127
00:08:04,475 --> 00:08:06,343
May and I go in, we get the Gravitonium,

128
00:08:06,377 --> 00:08:07,444
get the queen off the board.

129
00:08:07,478 --> 00:08:09,512
Checkmate. When do we leave?

130
00:08:09,547 --> 00:08:10,600
You're not coming.

131
00:08:10,702 --> 00:08:11,969
I'm not?

132
00:08:12,003 --> 00:08:14,538
We just got you back,

133
00:08:14,573 --> 00:08:16,574
and I need you to stay here
and quarterback.

134
00:08:16,608 --> 00:08:18,311
Mack, find Fitz's schematics

135
00:08:18,365 --> 00:08:20,023
and start building
the artificial-gravity system

136
00:08:20,048 --> 00:08:21,048
for Zephyr One.

137
00:08:21,073 --> 00:08:23,013
Oh, please don't tell me
we're going back to space.

138
00:08:23,048 --> 00:08:25,683
- Not until we have to.
- And me... Ah, uh...

139
00:08:25,717 --> 00:08:28,252
You need me to, uh, back you up, or...?

140
00:08:28,286 --> 00:08:29,920
You literally just got shot.

141
00:08:29,955 --> 00:08:31,555
Why are you out of bed?

142
00:08:31,590 --> 00:08:34,058
I've handled worse.

143
00:08:34,092 --> 00:08:36,527
Um, no. You stay here, help Mack.

144
00:08:36,561 --> 00:08:38,562
All right, yeah, if that's
how you want to play it.

145
00:08:38,597 --> 00:08:39,496
Awesome.

146
00:08:39,531 --> 00:08:41,765
Okay. Z-One's wheels-up in five.
Let's go.

147
00:08:41,800 --> 00:08:43,534
All right, people, you heard her.

148
00:08:43,568 --> 00:08:44,568
Let's get to work.

149
00:08:50,475 --> 00:08:53,010
You're getting good at this. You are.

150
00:08:53,044 --> 00:08:55,768
I have a feeling Professor Coulson

151
00:08:55,823 --> 00:08:57,548
was easy on his students.

152
00:08:57,582 --> 00:09:00,432
I should at least lose points
for the mutiny on day one.

153
00:09:00,457 --> 00:09:01,518
For sure.

154
00:09:01,553 --> 00:09:03,454
But I'm throwing you some extra credit

155
00:09:03,488 --> 00:09:05,422
for a well-timed rescue.

156
00:09:05,457 --> 00:09:07,391
Give 'em hell.

157
00:09:07,425 --> 00:09:08,726
Yes, sir.

158
00:09:19,571 --> 00:09:21,538
What took you so long?

159
00:09:21,573 --> 00:09:23,307
It's Ruby... she's gone rogue.

160
00:09:23,341 --> 00:09:25,409
I know. She's headed
for the chamber facility.

161
00:09:25,443 --> 00:09:27,878
- Get me Anton on the line.
- I can't, ma'am. He's dead.

162
00:09:27,912 --> 00:09:31,548
I called in reinforcements here
because his mechs went down.

163
00:09:31,583 --> 00:09:34,243
We picked these up
right before they went offline.

164
00:09:35,120 --> 00:09:37,054
We need to leave immediately.

165
00:09:37,088 --> 00:09:39,723
Ruby's dead set on powering
herself with Gravitonium.

166
00:09:39,758 --> 00:09:41,725
You saw what it did to Creel.

167
00:09:41,760 --> 00:09:43,494
He's not better, is he?

168
00:09:43,528 --> 00:09:45,296
No, ma'am.

169
00:09:45,330 --> 00:09:47,331
He's much worse.

170
00:09:53,838 --> 00:09:56,473
Mr. Creel, how can we help you?

171
00:09:56,508 --> 00:09:57,741
You can't.

172
00:09:57,776 --> 00:10:00,344
No one can.

173
00:10:00,378 --> 00:10:02,613
They won't stop shouting.

174
00:10:02,647 --> 00:10:04,481
Voices, he says.

175
00:10:04,516 --> 00:10:06,350
They hate each other.

176
00:10:06,384 --> 00:10:07,418
Quinn likes to feel smart.

177
00:10:07,452 --> 00:10:09,620
Hall's smarter.

178
00:10:09,654 --> 00:10:11,622
But Quinn's louder.

179
00:10:11,656 --> 00:10:13,524
Quinn?

180
00:10:13,558 --> 00:10:15,659
Ian Quinn?

181
00:10:15,694 --> 00:10:17,161
Consumed him.

182
00:10:17,195 --> 00:10:18,559
Franklin wanted revenge,

183
00:10:18,605 --> 00:10:20,631
but now he's stuck with him, forever.

184
00:10:20,665 --> 00:10:23,934
They're inside the Gravitonium.

185
00:10:23,968 --> 00:10:25,502
Their minds.

186
00:10:25,537 --> 00:10:27,938
Their rage.

187
00:10:27,972 --> 00:10:30,708
Ma'am, he only touched it for a moment.

188
00:10:30,742 --> 00:10:32,209
If Ruby infuses herself...

189
00:10:32,243 --> 00:10:34,951
To hell with her! What about me?!

190
00:10:35,008 --> 00:10:36,279
General.

191
00:10:37,982 --> 00:10:39,550
They want out.

192
00:10:43,755 --> 00:10:45,489
They want out!

193
00:10:45,523 --> 00:10:47,157
Get them out!

194
00:10:48,760 --> 00:10:51,028
Get them out!

195
00:11:01,836 --> 00:11:03,870
You making some progress?

196
00:11:05,907 --> 00:11:08,312
Yeah, it's coming along,
but I got to say,

197
00:11:08,375 --> 00:11:10,176
the idea of the Zephyr flying to space

198
00:11:10,210 --> 00:11:11,672
still feels a bit out there.

199
00:11:11,726 --> 00:11:13,712
Yeah, well, I'm not even gonna
be born for another 50 years,

200
00:11:13,747 --> 00:11:15,081
so maybe rethink "out there."

201
00:11:15,115 --> 00:11:18,584
Well, let's hope it never happens,
but if we can't change things...

202
00:11:18,618 --> 00:11:20,986
Always be prepared, yeah, yeah.

203
00:11:21,021 --> 00:11:22,388
You guys need to relax.

204
00:11:22,422 --> 00:11:24,924
Daisy is gonna figure
all this stuff out.

205
00:11:28,462 --> 00:11:29,995
What was that?

206
00:11:30,030 --> 00:11:32,223
Dude's got it bad.

207
00:11:32,248 --> 00:11:33,432
Whatever that means.

208
00:11:33,467 --> 00:11:35,835
You're in love with her.

209
00:11:35,869 --> 00:11:36,936
Sorry?

210
00:11:36,970 --> 00:11:38,938
What? No.

211
00:11:38,972 --> 00:11:40,606
Uh, no offense Mack,

212
00:11:40,640 --> 00:11:43,676
but I think your radar
is way misfiring on this one.

213
00:11:43,710 --> 00:11:46,345
- That was convincing. I believe him.
- Thank you.

214
00:11:46,379 --> 00:11:48,581
You confessed, you idiot. When you
were hopped up on painkillers.

215
00:11:48,615 --> 00:11:50,749
Piper and I couldn't get you
to shut up about it.

216
00:11:50,784 --> 00:11:52,051
No. That's...

217
00:11:52,085 --> 00:11:53,953
Okay, guys.

218
00:11:53,987 --> 00:11:56,388
What, you've never heard that
drugs can make you say stuff

219
00:11:56,413 --> 00:11:57,544
that's a little crazy?

220
00:11:57,569 --> 00:11:59,058
Maybe that's why drugs are bad.

221
00:11:59,083 --> 00:12:00,068
It's obvious.

222
00:12:00,093 --> 00:12:01,494
I figured it out a while ago.

223
00:12:03,563 --> 00:12:05,564
All right, well, it doesn't matter.

224
00:12:05,599 --> 00:12:06,799
She hates me, anyway.

225
00:12:06,833 --> 00:12:09,068
- Most definitely.
- Yeah.

226
00:12:09,102 --> 00:12:13,372
Just for grins, say I were interested...

227
00:12:13,406 --> 00:12:15,441
in someone... anyone.

228
00:12:15,475 --> 00:12:18,644
How would I...

229
00:12:18,678 --> 00:12:20,479
Like, you got a good thing going.

230
00:12:20,514 --> 00:12:21,347
Don't look at me.

231
00:12:21,381 --> 00:12:23,082
Last time I saw Yo-Yo, she lied to me,

232
00:12:23,116 --> 00:12:24,283
locked me up, and ran off.

233
00:12:24,317 --> 00:12:25,885
Coulson?

234
00:12:25,919 --> 00:12:26,952
Sorry, bro.

235
00:12:26,987 --> 00:12:29,321
Apparently, I'm incapable
of expressing my feelings

236
00:12:29,356 --> 00:12:31,323
or letting people take care of me.

237
00:12:31,358 --> 00:12:33,292
You guys are useless.

238
00:12:33,326 --> 00:12:35,828
It's lemons, then.

239
00:12:35,862 --> 00:12:38,664
Come again?

240
00:12:39,699 --> 00:12:41,500
Well, in my day,

241
00:12:41,535 --> 00:12:43,736
when you wanted
to tell someone how you felt,

242
00:12:43,770 --> 00:12:45,437
you'd just save up your tokens,

243
00:12:45,472 --> 00:12:47,139
you'd buy a lemon,
you leave it on their bunk.

244
00:12:47,174 --> 00:12:48,274
That's...

245
00:12:48,308 --> 00:12:50,142
That's a thing here, right?

246
00:12:51,545 --> 00:12:53,876
- 100%.
- Oh, yeah, absolutely.

247
00:12:53,901 --> 00:12:56,348
- When in doubt, get a bunch of lemons.
- You should do that.

248
00:13:01,388 --> 00:13:03,322
Let me in, let me in.

249
00:13:03,356 --> 00:13:05,524
Anybody home?

250
00:13:12,899 --> 00:13:14,934
Ring-a-ding-ding.

251
00:13:19,863 --> 00:13:22,798
I'm gonna need every weapon
in this fight.

252
00:13:22,911 --> 00:13:24,345
We better hurry.

253
00:13:24,644 --> 00:13:26,946
We got to be ready.

254
00:13:36,590 --> 00:13:40,159
Feels good going on offense
for a change, you and me.

255
00:13:41,561 --> 00:13:43,495
If I need one, I'll take one.

256
00:13:43,530 --> 00:13:46,298
I've got some pent-up aggression
that needs let out.

257
00:13:46,333 --> 00:13:47,700
You want to talk about it?

258
00:13:47,734 --> 00:13:49,301
No, I want to hit.

259
00:13:51,338 --> 00:13:53,138
Agent Johnson, system check is complete.

260
00:13:53,173 --> 00:13:55,507
Go hot, wait for my signal.

261
00:14:00,513 --> 00:14:02,381
Thomas, initiate launch countdown.

262
00:14:02,415 --> 00:14:04,083
And try not to hit us on the way down.

263
00:14:04,117 --> 00:14:06,552
Copy that. 10 seconds.

264
00:14:08,588 --> 00:14:09,922
Safety first.

265
00:14:09,956 --> 00:14:11,924
Always.

266
00:14:13,593 --> 00:14:16,562
Game on.

267
00:14:46,793 --> 00:14:48,861
What was that?

268
00:15:44,617 --> 00:15:46,352
Stop.

269
00:15:47,487 --> 00:15:48,520
Stand down.

270
00:15:48,555 --> 00:15:50,089
Ma'am, what are you...

271
00:15:50,123 --> 00:15:52,291
That's an order.

272
00:16:00,066 --> 00:16:02,101
I surrender.

273
00:16:03,236 --> 00:16:05,137
And we totally believe you.

274
00:16:05,171 --> 00:16:06,872
There's no time for us
to fight each other.

275
00:16:06,906 --> 00:16:08,107
I need your help.

276
00:16:08,141 --> 00:16:09,808
We all have to leave right now.

277
00:16:09,843 --> 00:16:12,010
Help you? You can't be serious.

278
00:16:12,045 --> 00:16:14,513
My daughter took the Gravitonium

279
00:16:14,547 --> 00:16:16,448
and went to use Strucker's machine.

280
00:16:16,483 --> 00:16:18,617
The Destroyer of Worlds.

281
00:16:19,753 --> 00:16:23,322
She's at the same facility
your scientist friends are.

282
00:16:23,356 --> 00:16:25,891
Last I knew, they were alive.

283
00:16:25,925 --> 00:16:27,192
But if Ruby succeeds,

284
00:16:27,227 --> 00:16:29,561
you make no mistake, she will kill them.

285
00:16:35,702 --> 00:16:38,303
No, hey! Hey, wait!

286
00:16:40,407 --> 00:16:42,975
You two are taking a while.

287
00:16:43,009 --> 00:16:44,543
- Is this above your grade level?
- No, no, no, no.

288
00:16:44,577 --> 00:16:46,712
They're S.H.I.E.L.D.'s best
and brightest.

289
00:16:46,746 --> 00:16:48,714
There's nothing they can't do...

290
00:16:48,748 --> 00:16:49,782
if motivated.

291
00:16:49,816 --> 00:16:53,218
Torturing us isn't going to
make us work any faster.

292
00:16:53,253 --> 00:16:56,597
Well, you didn't seem to mind
torture the last time we met.

293
00:16:56,660 --> 00:16:57,723
Electrocuting me.

294
00:16:57,757 --> 00:17:01,360
You two didn't have
wedding rings, then, either.

295
00:17:01,394 --> 00:17:03,429
Please. We're doing what you asked.

296
00:17:03,463 --> 00:17:05,397
Move.

297
00:17:05,432 --> 00:17:07,866
- Move.
- Okay.

298
00:17:12,071 --> 00:17:13,839
The infuser's reversed.

299
00:17:13,873 --> 00:17:16,442
They're gonna have to start over.

300
00:17:16,476 --> 00:17:17,843
You know, I only really need one of you.

301
00:17:17,877 --> 00:17:19,578
Two is starting to feel redundant.

302
00:17:19,612 --> 00:17:21,046
Hey, we're working
with very limited resources

303
00:17:21,080 --> 00:17:22,748
on a very old machine.

304
00:17:22,782 --> 00:17:24,750
Fitz!

305
00:17:24,784 --> 00:17:27,085
No!

306
00:17:32,158 --> 00:17:33,759
Stop it! Leave him alone! We'll fix it!

307
00:17:33,793 --> 00:17:35,060
We'll fix it!

308
00:17:41,801 --> 00:17:43,936
Hey.

309
00:17:43,970 --> 00:17:45,637
Eyes up.

310
00:17:45,672 --> 00:17:47,573
Look at me.

311
00:17:49,976 --> 00:17:52,578
Next time...

312
00:17:52,612 --> 00:17:54,646
it's her.

313
00:17:54,681 --> 00:17:56,648
And I won't use my fists.

314
00:18:20,369 --> 00:18:23,971
This kid likes her crimson crayon.

315
00:18:24,006 --> 00:18:25,873
Redrum.

316
00:18:25,908 --> 00:18:27,074
Redrum.

317
00:18:29,545 --> 00:18:32,914
What is this?

318
00:18:32,948 --> 00:18:34,982
Busted.

319
00:18:36,351 --> 00:18:38,486
Hi.

320
00:18:38,520 --> 00:18:41,923
My name's Glenn Talbot.

321
00:18:41,957 --> 00:18:43,558
You helped rescue me.

322
00:18:43,592 --> 00:18:45,893
What are you doing in our room?

323
00:18:45,928 --> 00:18:47,361
Uh, right.

324
00:18:47,396 --> 00:18:48,496
Uh...

325
00:18:48,530 --> 00:18:49,897
I shouldn't... I shouldn't be here.

326
00:18:49,932 --> 00:18:51,599
You're right. I know better.

327
00:18:51,633 --> 00:18:52,667
Uh, I just... I...

328
00:18:52,701 --> 00:18:56,103
I just... I couldn't...
I couldn't help myself.

329
00:18:59,541 --> 00:19:02,109
I have a boy, George.

330
00:19:02,144 --> 00:19:04,579
He likes to draw, too.

331
00:19:04,613 --> 00:19:08,716
I just haven't seen him in a long time.

332
00:19:08,750 --> 00:19:10,618
It's just hard.

333
00:19:14,923 --> 00:19:17,058
I'm sorry.

334
00:19:17,092 --> 00:19:19,260
I just...

335
00:19:19,294 --> 00:19:22,396
I haven't been myself.

336
00:19:24,099 --> 00:19:27,635
I think we're all
a bit out of sorts these days.

337
00:19:27,669 --> 00:19:29,737
It's a strange time.

338
00:19:29,771 --> 00:19:34,408
So, this is who all the fuss
is about, huh?

339
00:19:34,443 --> 00:19:36,143
She can tell the future?

340
00:19:36,178 --> 00:19:38,713
Sort of.

341
00:19:38,747 --> 00:19:43,417
She sees a lot,
but it's all out of order.

342
00:19:45,621 --> 00:19:47,622
It's a pretty...

343
00:19:47,656 --> 00:19:50,424
remarkable gift you have, young lady.

344
00:19:50,459 --> 00:19:53,995
You must have seen...
some incredible things.

345
00:19:56,031 --> 00:19:58,065
Now, now.

346
00:19:58,100 --> 00:20:01,002
There's no need to be afraid of me.

347
00:20:01,036 --> 00:20:03,471
I'm Glenn.

348
00:20:03,505 --> 00:20:06,007
You're the General.

349
00:20:06,041 --> 00:20:07,675
That's right.

350
00:20:07,709 --> 00:20:09,944
How did you know that?

351
00:20:09,978 --> 00:20:14,148
I've drawn you.

352
00:20:14,182 --> 00:20:16,250
There's something wrong with him.

353
00:20:16,284 --> 00:20:18,653
Creel touched the Gravitonium
and felt...

354
00:20:18,687 --> 00:20:19,854
people in there.

355
00:20:19,888 --> 00:20:20,988
Franklin Hall.

356
00:20:21,023 --> 00:20:22,023
Ian Quinn, too.

357
00:20:22,057 --> 00:20:23,124
We've seen it consume people,

358
00:20:23,158 --> 00:20:26,127
but apparently, it also
absorbs their consciousness.

359
00:20:26,161 --> 00:20:27,228
Is that even possible?

360
00:20:27,262 --> 00:20:30,000
Well, assume the answer to that
question's always yes.

361
00:20:30,025 --> 00:20:30,998
How's Creel doing now?

362
00:20:31,033 --> 00:20:33,634
He's barely hanging on,
lost in his own head.

363
00:20:33,669 --> 00:20:34,865
We had to sedate him.

364
00:20:34,890 --> 00:20:37,004
We have to get him help.
I owe him that much.

365
00:20:37,039 --> 00:20:39,173
And we will, but right now,
we have to stop Ruby.

366
00:20:39,207 --> 00:20:40,675
According to Hale,

367
00:20:40,709 --> 00:20:42,877
Fitz and Simmons
have been spotted on site.

368
00:20:42,911 --> 00:20:44,278
Damn it, Yo-Yo.

369
00:20:44,312 --> 00:20:47,230
If that crazy Hydra girl
powers herself...

370
00:20:47,255 --> 00:20:48,948
Daisy, you can't go there.
That's too dangerous.

371
00:20:48,973 --> 00:20:50,985
For the hundredth time, I'm not
gonna quake the world apart.

372
00:20:51,019 --> 00:20:52,987
That's not what I'm saying. I'm saying
you have to be careful, because...

373
00:20:53,021 --> 00:20:54,121
No matter what,

374
00:20:54,156 --> 00:20:55,956
I'm not gonna use my powers
around the Gravitonium.

375
00:20:55,991 --> 00:20:59,126
If you won't quake and
Ruby's powered, she'll kill you.

376
00:20:59,161 --> 00:21:01,228
Sir, you brought me back to lead.

377
00:21:01,263 --> 00:21:02,997
This is what that looks like.

378
00:21:03,031 --> 00:21:04,465
You can't put yourself at risk
like that.

379
00:21:04,499 --> 00:21:06,367
We'll make those decisions,
Phil, not you.

380
00:21:08,036 --> 00:21:09,870
Look, we need every advantage
we can get,

381
00:21:09,905 --> 00:21:11,238
so go through Robin's drawings

382
00:21:11,273 --> 00:21:13,574
and see if there's anything we can use.

383
00:21:16,244 --> 00:21:19,880
Women, huh?

384
00:21:19,915 --> 00:21:22,817
Shut up, lemons.

385
00:21:22,851 --> 00:21:24,485
Who is this?

386
00:21:24,519 --> 00:21:27,054
And when does this happen?

387
00:21:27,089 --> 00:21:29,590
That's not really how it works.

388
00:21:29,624 --> 00:21:30,825
Soon.

389
00:21:30,859 --> 00:21:33,260
Soon.

390
00:21:33,295 --> 00:21:35,429
And these?

391
00:21:35,464 --> 00:21:37,398
These all come true?

392
00:21:37,432 --> 00:21:39,033
We need to act on this.

393
00:21:39,067 --> 00:21:41,435
There are people who want to meet you.

394
00:21:41,470 --> 00:21:43,489
- There are people who want to meet you.
- Robin's getting tired.

395
00:21:43,514 --> 00:21:45,655
Maybe we could chat about this tomorrow.

396
00:21:45,680 --> 00:21:47,241
No, tomorrow... tomorrow's too late.

397
00:21:47,275 --> 00:21:48,676
The mission's... The mission's today.

398
00:21:48,710 --> 00:21:51,321
The mission is now.

399
00:21:53,336 --> 00:21:56,217
- I'm really sorry about this.
- No!

400
00:22:03,325 --> 00:22:04,594
Go, Robin!

401
00:22:04,619 --> 00:22:07,220
No! Robin, get out of here!

402
00:22:09,931 --> 00:22:12,299
- Shh, shh, shh, shh, shh!
- Go!

403
00:22:12,334 --> 00:22:13,868
Get help, Robi...

404
00:22:13,902 --> 00:22:15,269
Just go to sleep.

405
00:22:15,303 --> 00:22:17,238
Shh, shh, shh.

406
00:22:17,272 --> 00:22:18,472
That's it.

407
00:22:18,507 --> 00:22:20,441
Shh, shh, shh. Just go to sleep.

408
00:22:20,475 --> 00:22:22,243
Shh. Go to sleep.

409
00:22:31,119 --> 00:22:33,254
You're coming with me.

410
00:22:34,410 --> 00:22:36,123
I know.

411
00:22:46,160 --> 00:22:48,894
Our scans show a number of mechs
outside the facility.

412
00:22:48,957 --> 00:22:50,479
Take them out, secure the perimeter.

413
00:22:50,527 --> 00:22:53,196
Only Agent May, Hale, and I
will be going in,

414
00:22:53,230 --> 00:22:56,199
and if this goes sideways,
be ready to evac.

415
00:22:56,233 --> 00:22:58,189
Now gear up.

416
00:23:10,688 --> 00:23:12,689
Coulson taught you well.

417
00:23:12,723 --> 00:23:14,958
Just never gave up on me.

418
00:23:16,062 --> 00:23:17,961
Promise me you won't hurt Ruby.

419
00:23:17,995 --> 00:23:19,996
Not unless I have to.

420
00:23:20,030 --> 00:23:22,665
It isn't her fault
she is the way she is.

421
00:23:24,869 --> 00:23:27,103
She's driven. She's a great fighter.

422
00:23:27,138 --> 00:23:29,472
And with the right guidance, she
could make a really good agent.

423
00:23:29,507 --> 00:23:31,341
S.H.I.E.L.D. agent.

424
00:23:31,375 --> 00:23:33,209
You're not serious.

425
00:23:33,244 --> 00:23:35,445
We're about to need
all the help we can get.

426
00:23:37,414 --> 00:23:39,549
Tell me what I can do.

427
00:23:41,986 --> 00:23:45,288
If we are too late,
you will need to talk her down.

428
00:23:45,322 --> 00:23:47,772
We can't let things get out of hand.

429
00:23:47,827 --> 00:23:49,373
Of course.

430
00:23:49,421 --> 00:23:51,294
I just want Ruby to be okay.

431
00:23:51,328 --> 00:23:53,229
You ladies about finished?

432
00:24:03,941 --> 00:24:06,309
A plane just landed.

433
00:24:06,343 --> 00:24:07,710
My mother?

434
00:24:07,745 --> 00:24:08,912
S.H.I.E.L.D.

435
00:24:08,946 --> 00:24:10,413
I sent the mechs to engage.

436
00:24:10,447 --> 00:24:12,081
That'll buy us a little time.

437
00:24:12,983 --> 00:24:15,151
All right, where should I start? An arm?

438
00:24:15,186 --> 00:24:17,253
- Maybe a leg?
- No, don't, don't.

439
00:24:17,288 --> 00:24:19,689
We're finished, okay?

440
00:24:28,731 --> 00:24:30,464
It's ready.

441
00:24:30,489 --> 00:24:31,691
Yes.

442
00:24:50,087 --> 00:24:51,688
What?

443
00:24:53,724 --> 00:24:55,925
Hey, we did as you asked.

444
00:24:55,960 --> 00:24:57,126
We fixed the chamber.

445
00:24:57,161 --> 00:24:58,861
But?

446
00:24:59,761 --> 00:25:01,253
In our experience,

447
00:25:01,278 --> 00:25:03,566
Gravitonium is not easy to manipulate.

448
00:25:03,601 --> 00:25:05,068
And...

449
00:25:05,102 --> 00:25:07,403
we can't move it into the machine.

450
00:25:07,438 --> 00:25:09,372
Wait.

451
00:25:09,406 --> 00:25:11,908
Hold on. That's...
That's out of our control.

452
00:25:11,942 --> 00:25:13,476
Yeah, Gravitonium is unpredictable.

453
00:25:13,510 --> 00:25:15,311
There's still so much
that we don't know.

454
00:25:15,346 --> 00:25:17,580
Hey, please. Please. You can't do this.

455
00:25:17,615 --> 00:25:21,584
I'm done having people
tell me what I can do.

456
00:25:43,140 --> 00:25:45,008
You were saying?

457
00:25:47,311 --> 00:25:49,846
Jemma, did you see that?

458
00:25:49,880 --> 00:25:52,949
That's... different.

459
00:25:55,352 --> 00:25:56,586
It's not a bird, it's a plane.

460
00:25:56,620 --> 00:25:58,755
Oh, give me a break.
It looks nothing like the Zephyr.

461
00:25:58,789 --> 00:26:00,657
You guys arguing over drawings?

462
00:26:00,691 --> 00:26:02,458
Welcome to my entire childhood.

463
00:26:05,062 --> 00:26:07,030
Look, we're wasting our time.

464
00:26:07,064 --> 00:26:09,630
Why don't we just ask her
what these crayon doodles mean?

465
00:26:09,655 --> 00:26:11,267
You can go down there, but ask Deke.

466
00:26:11,302 --> 00:26:13,369
Robin's a seer, not really a teller.

467
00:26:14,405 --> 00:26:16,372
Hey.

468
00:26:16,407 --> 00:26:19,108
What's with Robin's floor?
Is that paused?

469
00:26:25,849 --> 00:26:27,984
Polly?

470
00:26:31,255 --> 00:26:33,056
- She's breathing.
- Where's Robin?

471
00:26:33,090 --> 00:26:34,857
We've been breached.

472
00:26:34,892 --> 00:26:36,859
Someone must have
infiltrated the Lighthouse.

473
00:26:36,894 --> 00:26:39,228
He took her. Talbot took Robin.

474
00:26:39,263 --> 00:26:41,064
No. He wouldn't.

475
00:26:41,098 --> 00:26:41,898
Earlier, I saw him.

476
00:26:41,932 --> 00:26:44,667
He... He was messing with the feeds.

477
00:26:44,702 --> 00:26:46,069
And he mumbled something.

478
00:26:46,103 --> 00:26:47,203
Said...

479
00:26:47,237 --> 00:26:49,205
Said he was happy to comply.

480
00:26:49,239 --> 00:26:51,908
Hydra had him for six months.

481
00:26:51,942 --> 00:26:53,409
How could I have missed it?

482
00:26:53,444 --> 00:26:55,044
We have to find him.

483
00:26:55,079 --> 00:26:56,212
I'll stay with her.

484
00:27:05,522 --> 00:27:07,190
You did it.

485
00:27:09,960 --> 00:27:12,328
We did it.

486
00:28:00,244 --> 00:28:01,644
Ruby!

487
00:28:01,678 --> 00:28:04,580
- Get me out!
- Ruby! No!

488
00:28:07,418 --> 00:28:09,419
No, Ruby!

489
00:28:10,970 --> 00:28:13,605
Ruby!

490
00:28:13,757 --> 00:28:16,058
Ruby!

491
00:28:16,093 --> 00:28:17,695
What did you do?!

492
00:28:17,720 --> 00:28:18,686
You're killing her!

493
00:28:18,729 --> 00:28:20,396
No, this isn't us! We tried to warn her!

494
00:28:20,431 --> 00:28:22,331
You sabotaged the chamber!

495
00:28:22,366 --> 00:28:25,802
No, it's not the machine!

496
00:28:25,836 --> 00:28:27,069
Shut it down!

497
00:28:37,281 --> 00:28:39,182
Are we too late?

498
00:28:39,216 --> 00:28:41,617
I don't know.

499
00:28:41,652 --> 00:28:44,187
She only took in 8% of Gravitonium.

500
00:29:14,585 --> 00:29:16,285
Ruby!

501
00:29:19,218 --> 00:29:21,557
It's okay. Hey, hey.

502
00:29:21,592 --> 00:29:23,192
Oh, they're screaming!

503
00:29:23,227 --> 00:29:24,861
They're fighting.

504
00:29:26,430 --> 00:29:28,064
I've got you.

505
00:29:28,098 --> 00:29:29,866
Help me.

506
00:29:29,900 --> 00:29:31,868
I'm not going anywhere.

507
00:29:58,184 --> 00:30:00,151
I didn't mean to.

508
00:30:00,186 --> 00:30:01,801
Oh, God.

509
00:30:01,826 --> 00:30:03,029
Get out!

510
00:30:03,054 --> 00:30:04,788
No! No! Get out of me!

511
00:30:04,840 --> 00:30:06,441
Please make them stop!

512
00:30:06,475 --> 00:30:08,443
Make... Make... Make who stop?

513
00:30:08,477 --> 00:30:09,511
All of them!

514
00:30:09,545 --> 00:30:11,880
Just please... please put me
back in the machine!

515
00:30:11,914 --> 00:30:13,348
Get it out of me!

516
00:30:13,382 --> 00:30:15,350
We can't. It only works one way.

517
00:30:15,384 --> 00:30:17,185
You lie!

518
00:30:17,219 --> 00:30:19,220
You always do this!

519
00:30:26,062 --> 00:30:28,463
Ruby, put them down.

520
00:30:28,497 --> 00:30:31,733
Experimentation without consequence.

521
00:30:37,206 --> 00:30:39,341
It's Mom.

522
00:30:39,375 --> 00:30:40,675
Look at me!

523
00:30:45,090 --> 00:30:46,996
Mom...

524
00:30:47,582 --> 00:30:49,926
there's something really wrong.

525
00:30:49,952 --> 00:30:51,753
I know. We're trying to figure it out.

526
00:30:51,786 --> 00:30:54,042
Just... stay strong, sweetie.

527
00:30:54,067 --> 00:30:56,041
Don't panic,
just try not to panic, okay?

528
00:30:57,126 --> 00:30:59,594
They can't be here.
I'll get them past any mechs.

529
00:30:59,628 --> 00:31:01,062
Come back. I'll need you.

530
00:31:01,097 --> 00:31:02,789
Okay.

531
00:31:02,813 --> 00:31:05,243
- It's okay.
- No.

532
00:31:05,321 --> 00:31:06,754
N-o-o-o-o!

533
00:31:14,330 --> 00:31:17,498
- Talbot, stop.
- Drop it!

534
00:31:17,533 --> 00:31:19,067
You drop it! Stand down!

535
00:31:19,101 --> 00:31:20,301
Everybody calm down.

536
00:31:20,336 --> 00:31:22,070
Glenn, look at me.

537
00:31:22,104 --> 00:31:23,972
Why are you trying
to get into the hangar?

538
00:31:24,006 --> 00:31:25,306
What are you doing?

539
00:31:25,341 --> 00:31:27,475
A solider never questions his orders.

540
00:31:27,509 --> 00:31:29,477
Soldier always completes his mission.

541
00:31:29,511 --> 00:31:31,579
This isn't a mission.

542
00:31:31,614 --> 00:31:33,314
This is Hale.

543
00:31:33,349 --> 00:31:35,617
She got into your head.
She brainwashed you.

544
00:31:35,651 --> 00:31:37,318
Robin, it's gonna be okay, sweetheart...

545
00:31:37,353 --> 00:31:38,519
Don't you talk to her!

546
00:31:38,554 --> 00:31:40,355
The Hydra compliance program

547
00:31:40,389 --> 00:31:42,023
goes all the way back to Whitehall.

548
00:31:42,057 --> 00:31:43,191
You're trying to get in my head.

549
00:31:43,225 --> 00:31:46,260
You're trying to confuse me
with that Hydra jibber-jabber.

550
00:31:46,295 --> 00:31:47,662
You saw what they did to Creel,

551
00:31:47,696 --> 00:31:50,031
how hard you had to work
to break his programming.

552
00:31:50,065 --> 00:31:51,466
What the hell do you know?

553
00:31:52,868 --> 00:31:54,936
I know you're my friend.

554
00:31:54,970 --> 00:31:56,804
And you'd never kidnap a little girl.

555
00:31:56,839 --> 00:31:59,507
Kidn... Kidnap? That...

556
00:31:59,541 --> 00:32:01,809
That's a hell of an accusation, Phil.

557
00:32:01,844 --> 00:32:04,345
I got a job to do.

558
00:32:04,380 --> 00:32:06,681
She's not much younger than your kid.

559
00:32:06,715 --> 00:32:09,884
Think about your son, Talbot.

560
00:32:09,918 --> 00:32:11,185
Think about it.

561
00:32:11,220 --> 00:32:12,787
What if that was George?

562
00:32:12,821 --> 00:32:14,322
You know this is wrong.

563
00:32:14,356 --> 00:32:16,524
Shut up! You shut your damn face!

564
00:32:16,558 --> 00:32:18,192
It's not too late to turn back.

565
00:32:18,227 --> 00:32:19,193
No.

566
00:32:19,228 --> 00:32:21,896
My compliance is my reward,

567
00:32:21,930 --> 00:32:24,165
- and I must be... I must be rewarded.
- Ignore that.

568
00:32:24,199 --> 00:32:26,200
That's the programming talking, not you.

569
00:32:26,235 --> 00:32:28,002
Fight it. You can beat it.

570
00:32:28,037 --> 00:32:30,405
I can't!

571
00:32:30,439 --> 00:32:31,472
I can't.

572
00:32:31,507 --> 00:32:34,742
I can't complete the mission. I gotta...

573
00:32:34,777 --> 00:32:37,378
I got to stop myself.

574
00:32:37,413 --> 00:32:39,013
That's right.

575
00:32:44,219 --> 00:32:46,387
There's only one course of action.

576
00:32:51,760 --> 00:32:53,428
Honey, just listen to my voice.

577
00:32:53,462 --> 00:32:55,194
Listen to you, listen to them!

578
00:32:55,219 --> 00:32:58,355
Listen, listen, listen!

579
00:33:00,135 --> 00:33:03,438
Remember your training.
We'll get through this.

580
00:33:03,472 --> 00:33:05,740
I can't control it.

581
00:33:05,774 --> 00:33:08,176
It's like I'm being ripped apart.

582
00:33:08,210 --> 00:33:10,611
Ruby, I have been right where you are,

583
00:33:10,646 --> 00:33:13,548
and I know that
it seems impossible right now,

584
00:33:13,582 --> 00:33:15,083
but you will overcome this.

585
00:33:15,117 --> 00:33:16,617
- No.
- Believe me.

586
00:33:16,652 --> 00:33:18,337
They're too loud.

587
00:33:18,362 --> 00:33:20,088
They're trying to take over!

588
00:33:20,122 --> 00:33:22,223
Just focus.

589
00:33:22,257 --> 00:33:23,858
Breathe.

590
00:33:23,892 --> 00:33:25,460
- Stay calm.
- It's too late.

591
00:33:25,494 --> 00:33:28,007
No. Daisy's right.
She's been through this.

592
00:33:28,069 --> 00:33:29,871
Daisy. It's always Daisy!

593
00:33:29,898 --> 00:33:31,273
Try not to lose control, okay?

594
00:33:31,297 --> 00:33:33,444
Your powers will only
get more dangerous.

595
00:33:38,307 --> 00:33:41,409
Everything powerful is dangerous.

596
00:33:44,580 --> 00:33:46,614
Melinda.

597
00:33:46,648 --> 00:33:48,416
- Your arm.
- It's fine.

598
00:33:48,450 --> 00:33:50,985
What happened? Did someone go in?

599
00:33:51,019 --> 00:33:53,387
It's being handled.
We need to get to the Zephyr.

600
00:33:53,422 --> 00:33:54,622
Handled by whom?

601
00:33:58,927 --> 00:34:01,095
Daisy.

602
00:34:03,198 --> 00:34:06,501
Talbot, stop. Don't do this.

603
00:34:06,535 --> 00:34:08,469
It doesn't matter, anyway.

604
00:34:08,504 --> 00:34:10,471
I'm not the same, Phil.

605
00:34:11,874 --> 00:34:14,942
I can't trust my thoughts.

606
00:34:15,036 --> 00:34:17,203
There's no other way.

607
00:34:17,238 --> 00:34:18,972
Robin, come here, come on.

608
00:34:19,006 --> 00:34:21,574
Come on.

609
00:34:23,411 --> 00:34:25,478
Phil...

610
00:34:25,513 --> 00:34:27,914
tell George I'm sorry.

611
00:34:27,948 --> 00:34:29,049
Put the gun down.

612
00:34:29,083 --> 00:34:30,383
I can't!

613
00:34:30,418 --> 00:34:32,385
Your compliance will be rewarded.

614
00:34:32,420 --> 00:34:34,254
You're just trying to trick me.

615
00:34:34,288 --> 00:34:36,423
- That's the program.
- What's best is you comply.

616
00:34:36,457 --> 00:34:38,758
- Put the gun down.
- I can't!

617
00:34:38,793 --> 00:34:40,493
Then turn the gun on me.

618
00:34:41,762 --> 00:34:44,330
You will comply.

619
00:34:45,599 --> 00:34:47,600
Turn the gun on me.

620
00:34:59,647 --> 00:35:01,581
You know, for a long time...

621
00:35:01,615 --> 00:35:04,884
you were everything that I wanted.

622
00:35:06,287 --> 00:35:09,622
You were my hero.

623
00:35:09,657 --> 00:35:12,459
And now look at us.

624
00:35:12,493 --> 00:35:14,427
Ruby, let her go.

625
00:35:20,267 --> 00:35:23,703
I am more than you will ever be.

626
00:35:28,242 --> 00:35:30,910
Ruby, I am not here to fight you.

627
00:35:30,945 --> 00:35:33,446
- You need help.
- I don't want your help!

628
00:35:34,849 --> 00:35:37,617
I want to crush you.

629
00:35:43,157 --> 00:35:44,624
Ruby, that's enough!

630
00:35:46,594 --> 00:35:48,428
That's enough!

631
00:36:04,712 --> 00:36:05,845
You listen to her.

632
00:36:05,880 --> 00:36:08,114
She is on your side.

633
00:36:08,149 --> 00:36:10,750
Then why aren't you?!

634
00:36:10,785 --> 00:36:13,253
Mom, face it...

635
00:36:13,287 --> 00:36:15,588
I was never good enough for you.

636
00:36:15,623 --> 00:36:17,624
No, all I ever wanted

637
00:36:17,658 --> 00:36:20,260
was for you to reach
your true potential.

638
00:36:20,294 --> 00:36:21,995
I'm sorry.

639
00:36:22,029 --> 00:36:23,963
I pushed you too hard.

640
00:36:23,998 --> 00:36:25,999
Mom...

641
00:36:26,033 --> 00:36:28,101
this was a mistake.

642
00:36:28,135 --> 00:36:30,703
No.

643
00:36:31,872 --> 00:36:33,640
My daughter is not a mistake.

644
00:36:36,644 --> 00:36:38,945
- Yo-Yo, get out of here.
- I promise you,

645
00:36:38,979 --> 00:36:41,781
we'll get through this.
Okay, just breathe...

646
00:36:41,816 --> 00:36:43,683
That's who took my arm.

647
00:36:43,727 --> 00:36:45,528
No, Ruby.

648
00:36:46,887 --> 00:36:49,222
It's her, isn't it?

649
00:36:49,256 --> 00:36:51,324
She's the Destroyer.

650
00:36:51,358 --> 00:36:53,326
Yo-Yo, she's a kid.

651
00:36:53,360 --> 00:36:55,228
She is terrified.

652
00:36:55,262 --> 00:36:56,963
No, you look at me, listen to me.

653
00:36:56,997 --> 00:36:58,698
Stay with me,
and we'll get through this!

654
00:36:58,732 --> 00:37:00,166
No, Mom, they're getting louder!

655
00:37:02,736 --> 00:37:04,337
Oh, I'm losing...

656
00:37:04,371 --> 00:37:05,405
Let us out.

657
00:37:05,439 --> 00:37:06,739
We want out. Let us out.

658
00:37:06,774 --> 00:37:08,408
I won't be able to resist.

659
00:37:08,442 --> 00:37:10,543
Do it!

660
00:37:10,578 --> 00:37:12,979
I can make this better, I promise!

661
00:37:16,158 --> 00:37:18,228
Ruby.

662
00:37:18,285 --> 00:37:20,596
- No.
- What?

663
00:37:20,621 --> 00:37:22,822
No. Ruby?

664
00:37:22,857 --> 00:37:24,691
Ruby! No!

665
00:37:24,725 --> 00:37:26,426
No.

666
00:37:26,460 --> 00:37:28,761
Yo-Yo, what did you do?!

667
00:37:34,034 --> 00:37:35,768
No.

668
00:37:37,404 --> 00:37:38,571
No.

669
00:37:43,577 --> 00:37:45,778
No!

670
00:37:47,815 --> 00:37:50,016
Ruby...

671
00:37:50,050 --> 00:37:53,720
Ruby.

672
00:38:41,835 --> 00:38:43,770
Simmons.

673
00:38:46,807 --> 00:38:49,108
Where's Hale?

674
00:38:52,680 --> 00:38:54,681
How did she get away?

675
00:38:54,715 --> 00:38:56,416
And what happened to Ruby?

676
00:38:56,450 --> 00:38:57,817
I had it under control.

677
00:38:57,851 --> 00:39:01,421
She was coming around,
and then Yo-Yo killed her.

678
00:39:01,455 --> 00:39:02,989
No.

679
00:39:09,697 --> 00:39:11,698
I just saved the world.

680
00:39:36,466 --> 00:39:38,332
Qovas.

681
00:39:40,821 --> 00:39:42,212
Qovas!

682
00:39:42,298 --> 00:39:45,040
Coming here without invitation?

683
00:39:45,176 --> 00:39:46,845
You are aware of the punishment.

684
00:39:46,907 --> 00:39:49,279
I found what you're looking for.

685
00:39:49,313 --> 00:39:51,047
My Gravitonium.

686
00:39:51,082 --> 00:39:53,283
S.H.I.E.L.D. has it.

687
00:39:53,317 --> 00:39:55,051
Then you failed.

688
00:39:55,086 --> 00:39:57,387
Perhaps our deal has reached its end.

689
00:39:57,421 --> 00:40:00,223
I can tell you where they're hiding.

690
00:40:00,257 --> 00:40:03,193
But they won't give it willingly.

691
00:40:11,836 --> 00:40:13,536
You'd have me kill them?

692
00:40:17,208 --> 00:40:19,375
I have no reason to stop you.

693
00:40:24,829 --> 00:40:29,529
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com

