1
00:00:00,001 --> 00:00:01,752
Previously on "Legends of Tomorrow"...

2
00:00:01,755 --> 00:00:02,794
We can't change history.

3
00:00:02,797 --> 00:00:05,547
That happens, the Darhks will
be able to free their demon.

4
00:00:05,550 --> 00:00:07,821
Do not let him take you away from me.

5
00:00:07,824 --> 00:00:10,324
We can save Nora and stop
Mallus from being freed.

6
00:00:10,326 --> 00:00:12,176
- Together.
- We have the six totems.

7
00:00:12,179 --> 00:00:15,129
What if the only way to kill
Mallus is to let him out?

8
00:00:15,131 --> 00:00:17,043
We are here to help you
create the anachronism,

9
00:00:17,046 --> 00:00:19,066
so we can release Mallus,
and then we can kill him.

10
00:00:19,068 --> 00:00:21,002
I'll find you. Go!

11
00:00:26,682 --> 00:00:27,908
No.

12
00:00:39,414 --> 00:00:41,622
Nora.

13
00:00:41,624 --> 00:00:43,348
Mallus is taller than I thought.

14
00:00:43,351 --> 00:00:47,114
My name is "Malice," you fools.

15
00:00:47,117 --> 00:00:49,031
- What?
- I knew it.

16
00:00:49,034 --> 00:00:50,234
Sounds way coole

17
00:00:50,237 --> 00:00:52,165
Hand over the totems,

18
00:00:52,168 --> 00:00:55,145
or I will lay waste to your world.

19
00:00:55,148 --> 00:00:57,772
You want the totems? Come and get them.

20
00:01:12,889 --> 00:01:13,988
Amaya!

21
00:01:18,127 --> 00:01:20,333
All right, everyone fall back.

22
00:01:20,336 --> 00:01:23,270
Rip, we're gonna need a evac.
We're in over our heads here.

23
00:01:23,273 --> 00:01:25,099
If my read of the situation is correct,

24
00:01:25,101 --> 00:01:27,201
what you need is a miracle.

25
00:01:27,203 --> 00:01:29,403
I'm going to buy you some time.

26
00:01:29,405 --> 00:01:32,718
- Wally, create a distraction.
- Got it.

27
00:01:32,721 --> 00:01:35,109
I'm starting to think
letting Mallus out of his cage

28
00:01:35,111 --> 00:01:37,078
was a bad idea.

29
00:01:37,080 --> 00:01:39,668
The Waverider's Time
Drive is highly unstable.

30
00:01:39,671 --> 00:01:41,486
- Removing it...
- May very well be the only

31
00:01:41,489 --> 00:01:43,114
way to hold our adversary at bay.

32
00:01:43,117 --> 00:01:44,885
I believe I know what you're planning.

33
00:01:44,887 --> 00:01:47,715
It is extremely reckless with
a low likelihood of success.

34
00:01:47,718 --> 00:01:51,492
Well, then, it seems like
I've finally learned to think

35
00:01:51,494 --> 00:01:53,027
like a Legend.

36
00:01:53,029 --> 00:01:55,312
The odds of survival are 0.0...

37
00:01:55,315 --> 00:01:56,397
I know.

38
00:01:57,800 --> 00:02:01,335
I will miss you, Gideon... truly.

39
00:02:01,337 --> 00:02:04,184
No more than I'll miss you... Rip.

40
00:02:11,192 --> 00:02:13,842
Guys, I can't hold him off much longer.

41
00:02:19,756 --> 00:02:21,255
I'm gonna get her the med bay.

42
00:02:21,257 --> 00:02:23,457
Wally, I need you back on the ship now.

43
00:02:28,364 --> 00:02:31,465
So you're saying you don't fit in?

44
00:02:31,467 --> 00:02:35,136
You're an outcast, a misfit.

45
00:02:35,138 --> 00:02:36,804
That's assumed.

46
00:02:36,806 --> 00:02:39,073
Sounds to me like you're a Legend.

47
00:02:46,783 --> 00:02:48,449
Together you are the best crew...

48
00:02:48,451 --> 00:02:51,852
The best team... A captain
could ever hope for.

49
00:02:56,159 --> 00:02:58,809
Love changes everything.

50
00:02:58,812 --> 00:03:00,060
Daddy?

51
00:03:03,332 --> 00:03:06,634
- Gideon, get me eyes on Rip.
- I have a visual, Captain.

52
00:03:06,636 --> 00:03:08,302
What the hell is he doing?

53
00:03:08,304 --> 00:03:10,767
Rip disengaged time
drive, making it unstable.

54
00:03:10,770 --> 00:03:13,574
When it reaches critical
mass, it will consume Mallus.

55
00:03:13,576 --> 00:03:14,666
And Rip.

56
00:03:17,914 --> 00:03:19,580
Gideon, time-jump us out of here.

57
00:03:19,582 --> 00:03:22,103
She can't. Rip has our time drive.

58
00:03:22,106 --> 00:03:24,518
Yes, but there is another one.

59
00:03:24,520 --> 00:03:27,454
- On the Jumpship.
- Wally?

60
00:03:27,456 --> 00:03:29,824
Gideon, put me through to Rip.

61
00:03:29,826 --> 00:03:31,292
Rip?

62
00:03:31,294 --> 00:03:33,127
I'm a little busy at the moment, Sara.

63
00:03:33,129 --> 00:03:34,348
Look, you didn't tell us

64
00:03:34,351 --> 00:03:36,363
that you were buying
us time with your life.

65
00:03:36,365 --> 00:03:39,733
Listen carefully. This
gambit will not kill Mallus.

66
00:03:39,735 --> 00:03:40,989
It will only delay him

67
00:03:40,992 --> 00:03:42,514
long enough for you to make an escape.

68
00:03:42,517 --> 00:03:46,139
- There has to be another way.
- No, there isn't.

69
00:03:46,142 --> 00:03:48,809
It's all right, Sara.

70
00:03:48,811 --> 00:03:52,613
I should very much like to
see my wife and son again.

71
00:03:52,615 --> 00:03:55,049
I will miss you, Captain Lance...

72
00:03:55,051 --> 00:03:57,251
you and the rest of the Legends.

73
00:03:57,253 --> 00:04:02,058
My one hope is that you
all live up to that name.

74
00:04:02,061 --> 00:04:03,594
Captain Lance,

75
00:04:03,597 --> 00:04:05,450
the time drive is reaching critical mass.

76
00:04:05,453 --> 00:04:06,546
Can we jump?

77
00:04:06,549 --> 00:04:08,248
Ms. Tomaz has finished making repairs.

78
00:04:08,251 --> 00:04:10,163
We have 15 seconds.

79
00:04:10,166 --> 00:04:11,932
Good-bye.

80
00:04:11,934 --> 00:04:14,602
Good-bye, Captain.

81
00:04:14,604 --> 00:04:17,638
Gideon, get us out of here.

82
00:04:32,054 --> 00:04:33,387
Ironic, isn't it?

83
00:04:35,291 --> 00:04:38,192
A time demon who's run out of time.

84
00:04:48,629 --> 00:04:51,989
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

85
00:04:58,447 --> 00:05:01,482
You don't drink.

86
00:05:01,484 --> 00:05:04,985
Yeah, well, we lost Rip.

87
00:05:07,523 --> 00:05:08,989
Okay, somebody's got to say it,

88
00:05:08,991 --> 00:05:11,236
- so I'm gonna say it.
- This is all our fault.

89
00:05:11,239 --> 00:05:12,611
Apparently I'm not gonna say it,

90
00:05:12,614 --> 00:05:15,705
but, yeah, we let Mallus out.

91
00:05:15,708 --> 00:05:17,998
Well, whose stupid
idea was it to fight him

92
00:05:18,007 --> 00:05:21,009
with some magic necklaces?

93
00:05:21,012 --> 00:05:22,903
It wasn't the totems that failed.

94
00:05:22,905 --> 00:05:24,216
It was us.

95
00:05:24,219 --> 00:05:26,040
Yeah, we might want
to rethink that whole,

96
00:05:26,042 --> 00:05:29,410
"We screw up things
for the better," motto.

97
00:05:29,412 --> 00:05:31,378
Okay, so, what's the plan, Captain?

98
00:05:31,380 --> 00:05:34,081
All I know is that Rip gave his life

99
00:05:34,083 --> 00:05:35,516
so that we could take the totems

100
00:05:35,518 --> 00:05:38,330
somewhere that Mallus can't find them.

101
00:05:41,991 --> 00:05:44,291
So that's what we're gonna do.

102
00:05:44,293 --> 00:05:46,260
And where is that?

103
00:05:46,262 --> 00:05:48,796
The Old West.

104
00:05:48,798 --> 00:05:50,572
Salvation, North Dakota.

105
00:05:50,575 --> 00:05:53,533
It's basically a temporal blind spot.

106
00:05:53,536 --> 00:05:56,103
Wait a sec, we just unleashed
an ancient time demon

107
00:05:56,105 --> 00:05:58,072
who's about to lay
waste to all of history,

108
00:05:58,074 --> 00:06:01,775
- and our plan is to hide?
- Yes, it is.

109
00:06:01,777 --> 00:06:05,312
Gideon, plot a course.

110
00:06:08,844 --> 00:06:11,345
Well, I hope you're here
to make good on your promise

111
00:06:11,348 --> 00:06:13,515
and kill me, which would
work out for both of us.

112
00:06:13,518 --> 00:06:15,088
It'd be a real win-win.

113
00:06:15,091 --> 00:06:17,324
Mercy killing's not my style.

114
00:06:17,326 --> 00:06:22,096
Even if it was, you
don't deserve my mercy.

115
00:06:22,098 --> 00:06:25,599
You deserve to live out
the rest of your days

116
00:06:25,601 --> 00:06:28,836
knowing that you destroyed
your own daughter.

117
00:06:33,109 --> 00:06:34,497
What are you doing here?

118
00:06:34,500 --> 00:06:37,910
- Uh, it's my lab.
- Don't do anything stupid.

119
00:06:37,913 --> 00:06:40,536
Captain, we've arrived in the Wild West.

120
00:06:40,539 --> 00:06:42,152
Thank you, Gideon. Have everyone meet me

121
00:06:42,155 --> 00:06:43,855
in the fabrication room.

122
00:06:43,858 --> 00:06:47,153
Ray, nothing stupid.

123
00:06:49,759 --> 00:06:50,950
Is she right?

124
00:06:50,953 --> 00:06:52,993
Are you really planning
something stupid?

125
00:06:52,995 --> 00:06:55,729
Maybe. Probably.

126
00:06:55,731 --> 00:06:57,931
Most likely.

127
00:06:57,933 --> 00:07:00,601
But it could fix this whole thing

128
00:07:00,603 --> 00:07:01,838
and get Nora back.

129
00:07:12,314 --> 00:07:13,847
Yo, this is tight.

130
00:07:13,849 --> 00:07:16,316
I know everyone's dead.
I know time is broken.

131
00:07:16,318 --> 00:07:18,891
But can we just take a
second to acknowledge this?

132
00:07:18,894 --> 00:07:20,627
You know, as much as
I enjoy this getup...

133
00:07:20,630 --> 00:07:24,158
And I actually really do...
Mallus is still out there.

134
00:07:24,160 --> 00:07:26,293
And we'll deal with him, but first,

135
00:07:26,295 --> 00:07:28,262
we need to get our heads on straight.

136
00:07:28,264 --> 00:07:30,731
- How long is that gonna take?
- Depends.

137
00:07:30,733 --> 00:07:33,228
- On what?
- How strong the whiskey is.

138
00:07:40,242 --> 00:07:42,042
All right, I think it's working.

139
00:07:42,044 --> 00:07:44,845
I am on the edges of a plan.

140
00:07:44,847 --> 00:07:47,181
Great. Let's hear it.

141
00:07:47,183 --> 00:07:49,116
So we know that the six
totems are the only thing

142
00:07:49,118 --> 00:07:50,484
that can stop Mallus.

143
00:07:50,486 --> 00:07:52,270
They weren't much use to us last time.

144
00:07:52,273 --> 00:07:54,369
"Us" being the key word.

145
00:07:54,372 --> 00:07:57,056
You and Amaya were born
to wield the totems,

146
00:07:57,059 --> 00:08:00,060
- and the rest of us are just...
- Losers.

147
00:08:00,062 --> 00:08:02,996
That's why Rip picked
us... Snart, the Professor,

148
00:08:02,998 --> 00:08:07,067
those stupid hawk flying-chicken people.

149
00:08:07,069 --> 00:08:08,602
We're all expendable.

150
00:08:08,604 --> 00:08:11,071
Not that any of these unwashed hayseeds

151
00:08:11,073 --> 00:08:12,838
look like righteous totem bearers.

152
00:08:12,841 --> 00:08:15,209
Who you calling a hayseed?

153
00:08:15,211 --> 00:08:16,743
Jonah Hex.

154
00:08:18,614 --> 00:08:20,080
You know this guy?

155
00:08:20,082 --> 00:08:22,049
Me and these ruffians go way back.

156
00:08:22,051 --> 00:08:24,985
Wally, Zari, this is Jonah Hex.

157
00:08:24,987 --> 00:08:27,759
- Nice hat.
- Thank you, ma'am.

158
00:08:28,864 --> 00:08:30,224
Obviously joking.

159
00:08:30,226 --> 00:08:31,959
So who died and made you sheriff?

160
00:08:31,969 --> 00:08:34,181
- That'd be the old sheriff.
- Oh.

161
00:08:34,184 --> 00:08:36,830
Well, now it's my job to
keep the peace around here.

162
00:08:36,832 --> 00:08:38,666
So you can't be causing any trouble.

163
00:08:38,669 --> 00:08:40,534
We are not here to cause trouble.

164
00:08:40,536 --> 00:08:41,635
We are here to avoid it.

165
00:08:52,214 --> 00:08:54,369
This the trouble you aiming to avoid?

166
00:08:56,552 --> 00:08:58,598
Not exactly.

167
00:09:06,855 --> 00:09:09,040
- Looks like Phallus...
- Mallus.

168
00:09:09,042 --> 00:09:12,933
Mallus has brought back our old buddies.

169
00:09:12,936 --> 00:09:14,578
I thought Mallus wasn't
supposed to be able

170
00:09:14,580 --> 00:09:17,081
- to find us here.
- Fools.

171
00:09:17,083 --> 00:09:20,017
Mallus sees all, knows all.

172
00:09:20,019 --> 00:09:23,054
Then why did he bring back
you jerks to do his business?

173
00:09:23,056 --> 00:09:25,856
Because he's probably still
recovering from that beat-down

174
00:09:25,858 --> 00:09:28,492
- Rip gave him.
- Oh, now, do not confuse

175
00:09:28,494 --> 00:09:31,729
Mallus' clemency with
weakness, my hearties.

176
00:09:31,731 --> 00:09:34,665
- Mallus will spare your lives.
- It's actually "Malice."

177
00:09:34,667 --> 00:09:36,801
- It's actually Mallus.
- Nope, "Malice."

178
00:09:36,803 --> 00:09:38,769
- Mallus!
- Guys, it doesn't matter.

179
00:09:38,771 --> 00:09:41,839
If you surrender the six totems.

180
00:09:41,841 --> 00:09:43,708
Yeah, sorry, we only brought two,

181
00:09:43,710 --> 00:09:45,821
and mine's kind of a
family heirloom, so...

182
00:09:45,824 --> 00:09:49,013
Then we have no choice but
to march our army on your town

183
00:09:49,015 --> 00:09:52,116
and kill every fool who
has given you shelter.

184
00:09:52,118 --> 00:09:54,118
You leave my town out of this.

185
00:09:54,120 --> 00:09:56,287
You have been warned.

186
00:09:56,289 --> 00:09:58,556
We'll be back to collect the totems.

187
00:09:58,558 --> 00:10:01,392
Shall we say high noon tomorrow?

188
00:10:02,628 --> 00:10:03,995
Tootles.

189
00:10:07,967 --> 00:10:10,167
Well, so much for hiding out.

190
00:10:13,573 --> 00:10:15,072
Guys, if you can hear me,

191
00:10:15,074 --> 00:10:17,375
I need you to put the
Waverider on lockdown.

192
00:10:17,377 --> 00:10:20,308
You know, I'm only doing
this because of my daughter.

193
00:10:20,311 --> 00:10:22,504
Well, if this works, we can save her.

194
00:10:22,507 --> 00:10:24,382
Going somewhere, Raymond?

195
00:10:24,384 --> 00:10:27,718
Uh... Ha! No, no, of course not.

196
00:10:27,720 --> 00:10:29,712
Zari rerouted the time drive, so...

197
00:10:29,715 --> 00:10:32,757
Yeah, Gideon just said
someone re-rerouted it.

198
00:10:32,759 --> 00:10:34,191
What are you doing?

199
00:10:34,193 --> 00:10:36,894
Well, Sara wanted the
ship on lockdown, so...

200
00:10:36,896 --> 00:10:39,897
So you decide to load Damien
Darhk onto the Jumpship?

201
00:10:39,899 --> 00:10:41,541
- Hey, Nate.
- Don't wave.

202
00:10:41,544 --> 00:10:43,243
Have you lost your complete mind?

203
00:10:45,738 --> 00:10:47,872
- I know this looks bad.
- Yeah.

204
00:10:47,874 --> 00:10:50,808
But there's a completely
rational explanation.

205
00:10:50,810 --> 00:10:53,477
- I'm listening.
- Me too.

206
00:10:57,250 --> 00:10:59,984
- Sorry.
- Oh, my nose!

207
00:10:59,986 --> 00:11:01,619
Ray, what are you doing?

208
00:11:01,621 --> 00:11:03,797
You know, not that I
couldn't watch Pompadour

209
00:11:03,800 --> 00:11:04,910
get punched out all day,

210
00:11:04,913 --> 00:11:06,991
but you could have just
told him where we're going.

211
00:11:06,993 --> 00:11:08,050
Where are we going?

212
00:11:08,053 --> 00:11:09,794
To right before Mallus took over Nora.

213
00:11:09,797 --> 00:11:11,464
And I can't tell anybody
because we're not supposed

214
00:11:11,466 --> 00:11:13,181
to travel to events in
which we've participated in.

215
00:11:13,183 --> 00:11:14,497
I will punch through this door!

216
00:11:14,500 --> 00:11:17,034
Huh, and no one on your team trusts me.

217
00:11:17,036 --> 00:11:19,837
- That goes without saying.
- Whoa!

218
00:11:19,839 --> 00:11:21,906
Did you hear me over comms?

219
00:11:21,908 --> 00:11:24,008
Ray punched me in the face
with his giant banana hands

220
00:11:24,010 --> 00:11:26,024
and took off with Damien Darhk.

221
00:11:26,027 --> 00:11:27,426
What are you doing?

222
00:11:30,817 --> 00:11:32,172
Lyoga root?

223
00:11:32,175 --> 00:11:34,275
Do you really think
this is the best time

224
00:11:34,278 --> 00:11:36,578
to go on a psychedelic vision quest?

225
00:11:36,581 --> 00:11:38,255
Who am I kidding?

226
00:11:38,257 --> 00:11:39,990
It's never a bad time to go.

227
00:11:39,992 --> 00:11:41,559
You can't come with me, Nathaniel.

228
00:11:41,561 --> 00:11:44,862
I'm going all the way
back to the beginning

229
00:11:44,864 --> 00:11:47,465
to meet with my ancestors...

230
00:11:47,467 --> 00:11:49,733
The original totem bearers.

231
00:11:49,735 --> 00:11:50,782
Why?

232
00:11:50,785 --> 00:11:53,736
Sara thinks we're not cut
out to wield the totems.

233
00:11:53,739 --> 00:11:56,040
But I believe the reason
we didn't defeat Mallus

234
00:11:56,042 --> 00:11:58,914
the first time is because
we didn't know how.

235
00:11:58,917 --> 00:12:00,711
So you want to talk
to the oheginal bearers

236
00:12:00,713 --> 00:12:03,911
so they can teach you
the totem user manual.

237
00:12:03,914 --> 00:12:05,380
I am definitely coming with you.

238
00:12:05,383 --> 00:12:08,652
No. It was my decision
to save my village.

239
00:12:08,654 --> 00:12:12,656
I shattered history and
allowed the demon to escape.

240
00:12:12,658 --> 00:12:15,626
It's up to me to find a way to stop him.

241
00:12:15,628 --> 00:12:17,695
Amaya...

242
00:12:17,697 --> 00:12:19,763
Amaya, look at me.

243
00:12:19,765 --> 00:12:22,600
We decided to save the village.

244
00:12:22,602 --> 00:12:25,736
Now, if you're gonna go
on some crazy drug trip,

245
00:12:25,738 --> 00:12:27,605
you better believe I'm coming with you.

246
00:12:27,607 --> 00:12:29,493
No, Nathaniel...

247
00:12:29,496 --> 00:12:32,543
You're only supposed
to take a sip of that.

248
00:12:32,545 --> 00:12:34,011
Really?

249
00:12:40,933 --> 00:12:42,820
I'll see you on the other side.

250
00:12:55,535 --> 00:12:58,269
Nate. Nate, open your eyes.

251
00:13:00,206 --> 00:13:03,440
Totem bearers. What are they doing?

252
00:13:08,915 --> 00:13:11,582
Oh, snap! They got lasers!

253
00:13:19,358 --> 00:13:20,907
Nathaniel?

254
00:13:20,910 --> 00:13:22,209
Wake up.

255
00:13:22,212 --> 00:13:24,246
They beat him with the Care Bear Stare!

256
00:13:24,249 --> 00:13:25,781
No.

257
00:13:25,784 --> 00:13:28,165
They stopped Mallus together.

258
00:13:29,902 --> 00:13:32,770
That is the only way to defeat him.

259
00:13:32,773 --> 00:13:34,873
Together! Together!

260
00:13:44,705 --> 00:13:47,371
- What gives, Gideon?
- You have a visitor.

261
00:13:50,107 --> 00:13:52,307
Begging your pardons, ma'am.

262
00:13:52,309 --> 00:13:55,907
Captain Lance thought
that you might need a hand.

263
00:13:55,910 --> 00:13:58,947
Yeah, I think she was just
trying to get rid of you.

264
00:14:00,316 --> 00:14:03,784
What in tarnation is that?

265
00:14:03,787 --> 00:14:05,821
It's a computer program I designed

266
00:14:05,823 --> 00:14:08,356
to act as a temporal beacon.

267
00:14:08,358 --> 00:14:10,058
Like a smoke signal.

268
00:14:10,060 --> 00:14:12,194
Sara wants us to find new totem bearers,

269
00:14:12,196 --> 00:14:14,996
but we're a little short on allies.

270
00:14:14,998 --> 00:14:19,167
Well, the Legends, they
may be an unorthodox lot,

271
00:14:19,169 --> 00:14:22,637
but they got a knack for making friends.

272
00:14:22,639 --> 00:14:23,972
Like you?

273
00:14:24,975 --> 00:14:27,242
I don't take a shine to most folks.

274
00:14:28,445 --> 00:14:29,744
Me neither.

275
00:14:29,746 --> 00:14:31,613
Hmm.

276
00:14:31,615 --> 00:14:34,749
Well, you send out a smoke signal...

277
00:14:34,751 --> 00:14:37,719
I'll bet you a greenback
you get a response.

278
00:14:37,721 --> 00:14:39,988
I'll take that bet.

279
00:14:39,990 --> 00:14:41,990
Sheriff.

280
00:14:41,992 --> 00:14:43,959
Uh, you can call me Jonah.

281
00:14:47,982 --> 00:14:49,297
Ma'am.

282
00:14:51,368 --> 00:14:53,702
Hello, this is Nathaniel
Heywood speaking,

283
00:14:53,704 --> 00:14:55,805
and we have a code 113.

284
00:14:55,808 --> 00:14:58,277
Repeat, code 113.

285
00:14:59,843 --> 00:15:02,811
If the code is 113,
it's off to the bridge

286
00:15:02,813 --> 00:15:03,979
for you and me.

287
00:15:03,981 --> 00:15:05,504
You memorized Ray's song?

288
00:15:05,507 --> 00:15:07,106
He sings it often enough.

289
00:15:07,109 --> 00:15:09,391
Nathaniel and I shared
a cup of Lyoga root tea

290
00:15:09,394 --> 00:15:11,519
to access the memories of
the original totem bearers.

291
00:15:11,521 --> 00:15:14,589
- Ay.
- Oh, you are still high!

292
00:15:14,591 --> 00:15:16,725
Now, the reason the totems
haven't been working for us

293
00:15:16,727 --> 00:15:18,326
is not because we're unworthy.

294
00:15:18,328 --> 00:15:19,928
It's because we've
been using them wrong.

295
00:15:19,930 --> 00:15:23,665
The totems were not designed
to be used individually.

296
00:15:23,667 --> 00:15:26,034
Individually. Individually.

297
00:15:26,036 --> 00:15:27,802
- Shut up.
- Their elemental powers

298
00:15:27,804 --> 00:15:30,134
combine to create a
perfect being of light

299
00:15:30,137 --> 00:15:32,058
- to fight Mallus with.
- Like Voltron.

300
00:15:32,061 --> 00:15:34,143
- Like Voltron?
- Defender of the Universe.

301
00:15:34,146 --> 00:15:37,180
Right, well, weren't all of
the original totem bearers

302
00:15:37,183 --> 00:15:38,896
actually from Zambesi?

303
00:15:38,899 --> 00:15:40,399
But you all wield them now.

304
00:15:40,402 --> 00:15:41,716
I mean, do you think
that was an accident?

305
00:15:41,718 --> 00:15:43,618
- Yes, I do.
- Mick...

306
00:15:43,628 --> 00:15:46,176
the chances of you running
into your father in Vietnam

307
00:15:46,179 --> 00:15:49,013
are next to zero, and yet you did,

308
00:15:49,016 --> 00:15:51,149
and you came out a better man for it.

309
00:15:51,152 --> 00:15:54,228
Zari, do you remember the
way your totem called to mine

310
00:15:54,231 --> 00:15:55,463
the moment you put it on?

311
00:15:55,465 --> 00:15:57,340
It wanted you to stay with us.

312
00:15:57,343 --> 00:15:59,166
So maybe it wasn't
coincidence that I joined

313
00:15:59,169 --> 00:16:00,902
- the team.
- No.

314
00:16:00,905 --> 00:16:03,838
That was just another one of
the Englishman's crazy ideas.

315
00:16:03,840 --> 00:16:05,373
- Sara.
- Mm-hmm.

316
00:16:05,375 --> 00:16:07,876
Please. We have to try.

317
00:16:09,846 --> 00:16:12,681
- Fine.
- Sick! Yes!

318
00:16:12,683 --> 00:16:14,249
Because, no coincidences.

319
00:16:16,253 --> 00:16:17,986
All right, Amaya. It's your show.

320
00:16:17,988 --> 00:16:21,189
How do we create this
magical light being?

321
00:16:21,191 --> 00:16:23,758
All right, everyone, over here.

322
00:16:23,760 --> 00:16:25,260
Make a circle.

323
00:16:27,331 --> 00:16:29,898
Mick, your fire is gonna
provide our champion

324
00:16:29,900 --> 00:16:31,232
with its spark.

325
00:16:31,234 --> 00:16:33,935
Zari, use your air to give it breath.

326
00:16:33,937 --> 00:16:37,839
Wally, use water to flow
life's blood through its veins.

327
00:16:37,841 --> 00:16:39,841
Nate... I will use the Earth totem

328
00:16:39,843 --> 00:16:41,276
to give Voltron flesh.

329
00:16:41,278 --> 00:16:42,665
You got to stop calling it that.

330
00:16:42,668 --> 00:16:44,090
I will never stop calling it that.

331
00:16:44,093 --> 00:16:46,580
I'm gonna use my spirit
to provide it with a soul.

332
00:16:46,583 --> 00:16:49,951
But without the final totem,

333
00:16:49,953 --> 00:16:51,319
our champion will be incomplete.

334
00:16:51,321 --> 00:16:52,887
No, it's not happening.

335
00:16:52,889 --> 00:16:55,190
Without the death totem,
the other five totems

336
00:16:55,192 --> 00:16:56,891
can only imprison Mallus.

337
00:16:56,893 --> 00:17:00,161
We need death to kill
him once and for all.

338
00:17:00,163 --> 00:17:01,308
Don't worry.

339
00:17:01,311 --> 00:17:03,564
If you turn into a witch
bitch, I'll kill you.

340
00:17:03,567 --> 00:17:06,501
- Thank you.
- You're welcome.

341
00:17:06,503 --> 00:17:08,403
All right.

342
00:17:08,405 --> 00:17:09,971
Let's do it.

343
00:17:14,945 --> 00:17:16,478
We're good.

344
00:17:16,480 --> 00:17:18,780
Okay, hold hands.

345
00:17:20,584 --> 00:17:23,351
- Come on.
- Clear your minds...

346
00:17:23,353 --> 00:17:25,220
and focus on your breath.

347
00:17:25,222 --> 00:17:27,789
Imagine a perfect warrior

348
00:17:27,791 --> 00:17:31,426
of justice, mercy, and light.

349
00:17:36,033 --> 00:17:38,900
Why does Pretty have such girly hands?

350
00:17:38,902 --> 00:17:41,554
Damn, this Lyoga root is strong.

351
00:17:41,557 --> 00:17:42,651
Concentrate, Nate.

352
00:17:42,654 --> 00:17:44,672
Think about "Voltron,
Defender of the Universe."

353
00:17:44,674 --> 00:17:46,524
I kind of pictured myself
wielding something cool,

354
00:17:46,526 --> 00:17:47,913
like a lightning totem.

355
00:17:47,916 --> 00:17:50,273
Am I crazy, or is Jonah Hex hot?

356
00:17:50,276 --> 00:17:52,013
Eh, you could do worse than Hex.

357
00:17:52,015 --> 00:17:54,382
- Wait, you can hear me?
- We can all hear each other.

358
00:17:54,384 --> 00:17:56,451
Even what I said about
Pretty's girly hands?

359
00:17:56,453 --> 00:17:58,153
- Yes.
- Okay, please.

360
00:17:58,155 --> 00:18:01,022
We need to clear our minds.

361
00:18:05,429 --> 00:18:07,495
- Whoa.
- It's working.

362
00:18:07,497 --> 00:18:09,397
Are we making a baby?

363
00:18:09,399 --> 00:18:10,643
Guys, we have to focus.

364
00:18:10,646 --> 00:18:12,815
You telling us to focus is
making it harder to focus.

365
00:18:12,818 --> 00:18:15,036
All right, look, this is why
we're not worthy of the totems.

366
00:18:15,038 --> 00:18:16,771
Seriously, are we making a baby?

367
00:18:16,773 --> 00:18:18,339
Everyone, just shut up!

368
00:18:21,745 --> 00:18:23,678
Whoa! Kronin baby!

369
00:18:25,515 --> 00:18:27,549
Ew! Is it supposed to be gooey?

370
00:18:29,553 --> 00:18:31,653
- Nick!
- What?

371
00:18:31,655 --> 00:18:34,889
I'm just putting this
slop out of its misery.

372
00:18:34,891 --> 00:18:36,691
Aw, Voltron.

373
00:18:36,693 --> 00:18:38,893
Right, we need to try again.

374
00:18:38,895 --> 00:18:41,196
No, what we need to
do is find some people

375
00:18:41,198 --> 00:18:44,299
that are worthy of using these totems.

376
00:18:45,735 --> 00:18:47,190
If that's not an entrance line,

377
00:18:47,193 --> 00:18:49,437
I don't know what is.

378
00:18:49,439 --> 00:18:51,593
I got your message. We all did.

379
00:18:53,466 --> 00:18:55,600
You guys just can't
seem to keep yourselves

380
00:18:55,603 --> 00:18:57,036
out of trouble, can you?

381
00:19:12,168 --> 00:19:14,369
Whoa, sounds like I'm really
giving you the business

382
00:19:14,371 --> 00:19:16,037
- in there.
- Yeah, still hurts.

383
00:19:16,039 --> 00:19:17,670
- Sorry.
- Okay, so here's the plan.

384
00:19:17,673 --> 00:19:18,940
We have to knock Nora out.

385
00:19:18,942 --> 00:19:20,671
Gently, because I know
she's still your daughter.

386
00:19:20,673 --> 00:19:22,017
And we probably have
to keep her unconscious

387
00:19:22,019 --> 00:19:23,945
until we figure out a
way to de-demonize her.

388
00:19:27,050 --> 00:19:29,517
We better move quickly.

389
00:19:29,519 --> 00:19:31,352
I can't believe you were

390
00:19:31,354 --> 00:19:33,187
ever this young, Nana Baa.

391
00:19:33,189 --> 00:19:35,390
I can't believe you came to my aid.

392
00:19:35,392 --> 00:19:37,724
If you only knew the odds
against that happening.

393
00:19:37,727 --> 00:19:39,024
Odds?

394
00:19:39,027 --> 00:19:41,295
I've been given a chance
to fight alongside the woman

395
00:19:41,298 --> 00:19:42,830
who saved Zambesi.

396
00:19:42,832 --> 00:19:44,465
What was I supposed to say... no?

397
00:19:44,467 --> 00:19:48,336
Am I still high, or is
the water witch a pal,

398
00:19:48,338 --> 00:19:49,971
Helen of Troy a warrior princess,

399
00:19:49,973 --> 00:19:51,821
and Jax is wearing a wedding ring?

400
00:19:51,824 --> 00:19:55,209
I believe you owe me a greenback.

401
00:19:55,211 --> 00:19:57,779
Not to look a gift horse in the mouth,

402
00:19:57,781 --> 00:20:00,128
but I was hoping for some real soldiers.

403
00:20:02,018 --> 00:20:04,052
I'm Helen.

404
00:20:04,054 --> 00:20:05,788
Nice to meet you.

405
00:20:05,789 --> 00:20:08,890
Huh. Nice to meet you, little lady.

406
00:20:08,892 --> 00:20:11,159
Well, it's really good
seeing you again, Jax.

407
00:20:11,161 --> 00:20:13,094
I just wish it was under
better circumstances.

408
00:20:13,096 --> 00:20:14,395
Hey, listen, I'm just glad

409
00:20:14,397 --> 00:20:16,564
that we got Zari's beacon in time.

410
00:20:16,566 --> 00:20:18,686
I mean, going up against three armies,

411
00:20:18,689 --> 00:20:20,539
y'all are gonna need
all the help you can get.

412
00:20:21,938 --> 00:20:24,813
- Hey, what happened to Ray?
- You do not want to know.

413
00:20:28,812 --> 00:20:30,311
Come on, do it now.

414
00:20:30,313 --> 00:20:31,479
Before it's too late. Go!

415
00:20:32,535 --> 00:20:34,749
Oh.

416
00:20:36,147 --> 00:20:38,319
Oh, man, you really
shouldn't hit your daughter.

417
00:20:41,858 --> 00:20:45,660
You stole my Nanite gun?
But that'll kill her.

418
00:20:45,662 --> 00:20:47,095
Sorry, honey.

419
00:20:55,338 --> 00:20:57,939
Nora. Nora.

420
00:20:59,976 --> 00:21:02,210
Dad. Why?

421
00:21:02,212 --> 00:21:04,379
Because I love you...

422
00:21:04,381 --> 00:21:07,048
and I couldn't watch
you become a monster...

423
00:21:07,050 --> 00:21:09,017
like me.

424
00:21:09,019 --> 00:21:11,386
You fool.

425
00:21:11,388 --> 00:21:15,923
You thought destroying this
vessel would thwart my return?

426
00:21:15,925 --> 00:21:19,164
I'll gladly take you instead.

427
00:21:19,167 --> 00:21:20,579
I was counting on that.

428
00:21:23,566 --> 00:21:25,366
Good-bye, Nora.

429
00:21:25,368 --> 00:21:26,968
Go, go.

430
00:21:26,970 --> 00:21:28,403
Get her out of here.

431
00:21:28,405 --> 00:21:29,704
- Go.
- No!

432
00:21:32,375 --> 00:21:35,009
Dad!

433
00:21:44,120 --> 00:21:46,888
Is it weird that I keep
expecting your granddaughter

434
00:21:46,890 --> 00:21:48,723
to use that thing to
try to drown me again?

435
00:21:48,725 --> 00:21:51,159
This Kuasa never suffered in the war.

436
00:21:51,161 --> 00:21:52,794
She never worked for the Darhks.

437
00:21:52,796 --> 00:21:55,129
She's a good person
who's led a good life.

438
00:21:55,131 --> 00:21:57,432
And she and Mari share the totem.

439
00:21:57,434 --> 00:21:59,233
It worked.

440
00:21:59,235 --> 00:22:01,702
- I can't believe it.
- I can.

441
00:22:03,106 --> 00:22:05,373
You told us the universe was guiding us,

442
00:22:05,375 --> 00:22:07,008
prepping us for this fight.

443
00:22:07,010 --> 00:22:09,043
You listened to your heart,
and it drove you to do

444
00:22:09,045 --> 00:22:12,735
a really good/super-messy thing.

445
00:22:17,085 --> 00:22:19,113
Since when did you have
time to have a baby?

446
00:22:19,116 --> 00:22:20,683
You've only been gone
a couple of months.

447
00:22:20,685 --> 00:22:22,418
Well, I mean, that's
how it is for you guys.

448
00:22:22,421 --> 00:22:24,188
But for me, it's been five years.

449
00:22:24,191 --> 00:22:25,660
Here, look.

450
00:22:26,696 --> 00:22:28,362
Her name's Martina.

451
00:22:28,364 --> 00:22:30,631
And her and her mom are
the light of my life, man.

452
00:22:30,633 --> 00:22:33,901
Well, mazel tov.

453
00:22:37,740 --> 00:22:38,773
- Okay.
- Cheers.

454
00:22:38,775 --> 00:22:40,708
Yeah.

455
00:22:40,710 --> 00:22:43,377
Okay. Stay with me, Nora.

456
00:22:49,577 --> 00:22:50,952
Okay, you're safe. It's okay.

457
00:22:50,954 --> 00:22:52,687
No, my dad. My dad.

458
00:22:52,689 --> 00:22:55,790
He traded places with
you as Mallus's vessel...

459
00:22:55,792 --> 00:22:57,525
to save you.

460
00:22:57,527 --> 00:22:59,760
How could you let him do that?

461
00:22:59,762 --> 00:23:01,395
- Why didn't you stop him?
- It's okay.

462
00:23:01,397 --> 00:23:04,665
No, no! Dad!

463
00:23:04,667 --> 00:23:06,234
Just point and shoot.

464
00:23:09,566 --> 00:23:10,732
Damn, girl.

465
00:23:16,613 --> 00:23:19,080
Damn. Where'd you learn
to shoot like that?

466
00:23:19,082 --> 00:23:22,083
I learned to fight on Themyscira,

467
00:23:22,085 --> 00:23:24,552
but the Legends were the
ones that inspired me.

468
00:23:24,554 --> 00:23:26,854
You gave me the gift of a new life.

469
00:23:26,856 --> 00:23:29,724
It is an honor to be here
to help you save yours.

470
00:23:29,726 --> 00:23:32,356
Thank you, but we need to be
teaching you to use the totems,

471
00:23:32,359 --> 00:23:34,629
and I'm pretty sure you didn't
learn that on Themyscira.

472
00:23:34,631 --> 00:23:36,063
That's not why we're here, Sara.

473
00:23:36,065 --> 00:23:38,399
We're here to help you, not replace you.

474
00:23:38,401 --> 00:23:40,201
Look, we've already tried twice,

475
00:23:40,203 --> 00:23:41,969
and we failed miserably.

476
00:23:41,971 --> 00:23:44,372
You still don't see it, do you, Sara?

477
00:23:44,374 --> 00:23:46,807
You guys made Kuasa
and Helen's life better.

478
00:23:46,809 --> 00:23:48,476
And that is just the tip of the iceberg.

479
00:23:48,478 --> 00:23:51,279
We are all here to support the Legends.

480
00:23:51,281 --> 00:23:52,980
And what, you're gonna stand there

481
00:23:52,982 --> 00:23:55,049
and tell me that you
aren't the exact people

482
00:23:55,051 --> 00:23:58,486
to wield the totems against Mallus now?

483
00:23:58,491 --> 00:24:00,187
Good speech.

484
00:24:00,190 --> 00:24:01,689
Thank you.

485
00:24:01,691 --> 00:24:05,726
And, uh, it's a good point.

486
00:24:05,728 --> 00:24:10,064
Uh, by the way, I
wanted to ask you, just,

487
00:24:10,066 --> 00:24:13,434
did you mean what you said the
last time we saw each other?

488
00:24:13,436 --> 00:24:15,469
When I told you to run?

489
00:24:15,471 --> 00:24:19,040
- No, before that.
- Oh.

490
00:24:19,042 --> 00:24:22,076
Oh, you mean when I
told you I loved you.

491
00:24:22,078 --> 00:24:23,911
Yeah.

492
00:24:23,913 --> 00:24:25,613
What do you think?

493
00:24:25,615 --> 00:24:29,183
I, uh, think that...

494
00:24:29,185 --> 00:24:31,219
Howdy, partners!

495
00:24:31,221 --> 00:24:32,253
What did I miss?

496
00:24:32,255 --> 00:24:34,689
- Where's Darhk?
- Um...

497
00:24:34,691 --> 00:24:37,358
Whoa, whoa, whoa! Wrong
Darhk, wrong Darhk!

498
00:24:37,360 --> 00:24:39,892
No, no, no, look, look, look,
she's... she's been de-Mallused.

499
00:24:39,895 --> 00:24:41,082
She's no longer a demon.

500
00:24:41,085 --> 00:24:43,296
So... so we don't have
to fight Mallus anymore?

501
00:24:43,299 --> 00:24:47,635
- Uh, not exactly.
- And what about Damien Darhk?

502
00:24:47,637 --> 00:24:51,957
Long story short, um, he
sacrificed himself for Nora,

503
00:24:51,960 --> 00:24:54,141
and now he's Mallus's vessel.

504
00:24:54,143 --> 00:24:56,978
So what's new in the Old West?

505
00:24:56,980 --> 00:25:01,382
Well, Caesar, Blackbeard, and
Leif Erikson's crazy sister

506
00:25:01,384 --> 00:25:03,084
are demon pawns.

507
00:25:03,086 --> 00:25:05,419
They gave us an ultimatum
to hand over the totems.

508
00:25:05,421 --> 00:25:08,055
How long do we have?

509
00:25:10,491 --> 00:25:11,592
Oh.

510
00:25:28,228 --> 00:25:29,660
All right.

511
00:25:31,546 --> 00:25:36,516
We're facing an army of
Romans, Vikings, and pirates.

512
00:25:36,519 --> 00:25:38,986
But you know what today is?

513
00:25:38,988 --> 00:25:44,325
Today's the day that we prove
that Rip did not sacrifice

514
00:25:44,327 --> 00:25:46,093
his life in vain.

515
00:25:46,095 --> 00:25:50,631
And today is the day that we
prove that we are not losers.

516
00:25:50,633 --> 00:25:55,567
And today is the day that
we earn the name Legends.

517
00:25:55,570 --> 00:25:56,903
Whoo-hoo!

518
00:25:56,906 --> 00:25:58,238
Yeah.

519
00:25:58,241 --> 00:26:00,807
- Whoo!
- All right, all right.

520
00:26:00,810 --> 00:26:03,902
Now, how do we sneak out the back?

521
00:26:26,901 --> 00:26:29,736
Nice of you to bring your fan club.

522
00:26:29,738 --> 00:26:32,338
So...

523
00:26:32,340 --> 00:26:34,340
about that ultimatum.

524
00:26:34,342 --> 00:26:37,176
There is honor in
surrender, Captain Lance.

525
00:26:37,178 --> 00:26:39,679
Our new gods may grant you mercy.

526
00:26:39,681 --> 00:26:41,914
Yes, be a good girl

527
00:26:41,916 --> 00:26:45,852
and hand us over your magic baubles.

528
00:26:45,854 --> 00:26:49,622
I changed my mind. New terms.

529
00:26:49,624 --> 00:26:52,392
Get out of town

530
00:26:52,394 --> 00:26:54,060
or get hurt.

531
00:26:55,463 --> 00:26:56,696
Attack!

532
00:27:05,006 --> 00:27:07,106
Can you believe this is
my first time on a horse?

533
00:27:27,028 --> 00:27:29,529
Haven't you ever learned
never to turn your back

534
00:27:29,531 --> 00:27:32,131
- on your enemies?
- Caesar.

535
00:27:39,307 --> 00:27:41,674
That's a Roman nose.

536
00:28:01,529 --> 00:28:06,332
I should have known it
was just a tall tale.

537
00:28:06,334 --> 00:28:10,203
You're not the Dread Pirate Jiwe.

538
00:28:10,205 --> 00:28:14,507
No, her name is Amaya Jiwe
of the Great Tribe of Zambesi.

539
00:28:20,281 --> 00:28:22,654
Tootles.

540
00:28:35,230 --> 00:28:37,897
Dynamite? You sure about this?

541
00:28:37,899 --> 00:28:40,566
No, but it's too late
for second-guessing.

542
00:28:59,420 --> 00:29:00,935
Do it now.

543
00:29:08,763 --> 00:29:11,664
So we should probably
get back to fighting.

544
00:29:11,666 --> 00:29:12,999
Right.

545
00:29:21,376 --> 00:29:23,940
Well, next round's on me.

546
00:29:41,562 --> 00:29:45,297
Uh, not to be a buzzkill,
but this doesn't look good.

547
00:29:47,335 --> 00:29:49,702
- It's Mallus.
- Go.

548
00:29:49,704 --> 00:29:51,537
Make good your preparations.

549
00:29:51,539 --> 00:29:53,439
The rest of us shall buy you time.

550
00:29:53,441 --> 00:29:55,408
All right, you heard the lady.

551
00:29:58,980 --> 00:30:01,180
Well, hopefully this goes
better than last time.

552
00:30:01,182 --> 00:30:03,115
All right, we have to
believe in the totems,

553
00:30:03,117 --> 00:30:04,750
that they've chosen each of us.

554
00:30:04,752 --> 00:30:06,752
Well, if this really
is the end of the world,

555
00:30:06,754 --> 00:30:09,916
then I choose to surround
myself with you guys.

556
00:30:12,160 --> 00:30:14,427
Come on.

557
00:30:57,972 --> 00:31:00,273
- Whoa. You feel that?
- It's working.

558
00:31:00,275 --> 00:31:03,042
All right, now, imagine a powerful light

559
00:31:03,044 --> 00:31:04,977
of pure goodness.

560
00:31:09,017 --> 00:31:10,383
Something's forming.

561
00:31:10,385 --> 00:31:12,752
Can I peak? I'm gonna peak.

562
00:31:12,754 --> 00:31:14,220
- Oh, God.
- Oh, God?

563
00:31:14,222 --> 00:31:16,155
- What "Oh, God"?
- Everyone focus.

564
00:31:18,559 --> 00:31:20,732
Wait, is somebody thinking of...

565
00:31:20,735 --> 00:31:22,502
I'm sorry, you said
think of something pure,

566
00:31:22,505 --> 00:31:23,962
- and I thought...
- No, you didn't.

567
00:31:23,965 --> 00:31:25,490
Again, I said I'm sorry.

568
00:31:25,493 --> 00:31:27,333
Yeah, I can't stop
thinking about him, either.

569
00:31:31,606 --> 00:31:33,339
Guys, whenever you got...

570
00:31:40,181 --> 00:31:42,330
What the Sam Hill is going on?

571
00:31:42,333 --> 00:31:44,033
I think this is part of Sara's plan.

572
00:31:50,725 --> 00:31:54,193
Mm, I lo... lo... love you.

573
00:31:54,195 --> 00:31:57,330
The Blue God... He has returned.

574
00:31:57,332 --> 00:31:59,368
That is your captain's plan?

575
00:31:59,371 --> 00:32:01,205
Where in the hell are
Sara and the others?

576
00:32:01,208 --> 00:32:03,469
- That is Sara and the others.
- What?

577
00:32:03,471 --> 00:32:06,305
Beebo hungry.

578
00:32:08,276 --> 00:32:10,409
Man, have I missed you guys.

579
00:32:26,227 --> 00:32:27,293
Ow!

580
00:32:30,398 --> 00:32:34,066
Like the gods of Olympus made manifest.

581
00:32:36,504 --> 00:32:39,338
Huh?

582
00:32:43,611 --> 00:32:46,278
Oh! Hey, I know you're
not gonna take that, Beebo!

583
00:32:46,280 --> 00:32:47,680
- Nana baa...
- Come on, guys!

584
00:32:47,682 --> 00:32:48,728
You got this!

585
00:32:52,213 --> 00:32:54,447
Beebo can't breathe.

586
00:32:54,450 --> 00:32:56,422
Don't you dare give up on me, Lance!

587
00:33:02,997 --> 00:33:05,184
Beebo!

588
00:33:05,187 --> 00:33:06,778
- Ah!
- Yeah! Come on, that's it!

589
00:33:06,781 --> 00:33:08,634
Kick his ass!

590
00:33:14,575 --> 00:33:16,742
Mm.

591
00:33:30,834 --> 00:33:32,033
Hmm.

592
00:33:37,198 --> 00:33:41,567
Not even the six can stop me now.

593
00:33:43,337 --> 00:33:45,938
Oh...

594
00:33:50,311 --> 00:33:54,513
Beebo want cuddle.

595
00:33:54,515 --> 00:33:59,309
No!

596
00:33:59,312 --> 00:34:02,914
Whee!

597
00:34:13,935 --> 00:34:16,702
Guys! Guys!

598
00:34:18,906 --> 00:34:21,807
- Are you all right?
- Guys, we did it.

599
00:34:21,809 --> 00:34:25,678
Our totems united to create
a single furry love child.

600
00:34:25,680 --> 00:34:27,947
Worst orgy ever.

601
00:34:27,949 --> 00:34:29,248
Dad.

602
00:34:29,250 --> 00:34:32,218
Uh, I'm sorry, Nora.

603
00:34:32,220 --> 00:34:34,253
He died a good man.

604
00:34:34,255 --> 00:34:36,322
Damnation. Now I just have seen

605
00:34:36,324 --> 00:34:38,075
about everything.

606
00:34:38,078 --> 00:34:40,345
So wait. Wha... That's it?

607
00:34:40,348 --> 00:34:42,528
You destroyed the demon?

608
00:34:42,530 --> 00:34:45,131
I'm just glad the ancestors
aren't here to see this.

609
00:34:45,133 --> 00:34:48,501
Yeah, but Rip would be proud.

610
00:34:48,503 --> 00:34:51,470
Yes!

611
00:34:51,472 --> 00:34:55,741
We did it, Mick!

612
00:34:55,743 --> 00:34:57,740
Get off of me!

613
00:35:12,542 --> 00:35:15,543
The totems came together when
the world needed them most.

614
00:35:15,545 --> 00:35:17,845
Now it's time for them
to find new bearers.

615
00:35:17,847 --> 00:35:20,414
I trust you'll keep them
safe until they do, Nana.

616
00:35:25,455 --> 00:35:28,222
Are you sure you don't want
the power to move earth,

617
00:35:28,224 --> 00:35:29,657
call on the dead?

618
00:35:29,659 --> 00:35:32,393
No, I'm good with just steel.

619
00:35:32,395 --> 00:35:35,207
And I prefer being a
speedster over a water wizard.

620
00:35:38,368 --> 00:35:40,401
Too old for jewelry.

621
00:35:42,372 --> 00:35:44,105
Nana baa.

622
00:35:45,742 --> 00:35:47,842
Unhand me, you fiend.

623
00:35:47,844 --> 00:35:50,011
You shall pay dearly for this.

624
00:35:50,013 --> 00:35:52,146
He saved us.

625
00:35:52,148 --> 00:35:55,282
Beebo is our one true god.

626
00:35:55,284 --> 00:35:58,953
The bonny ones always be the craziest.

627
00:35:58,955 --> 00:36:01,192
Well, I guess we'd better get

628
00:36:01,195 --> 00:36:03,884
to mind-wiping Mallus's three amigos.

629
00:36:03,887 --> 00:36:06,560
Guys, you think this was
crazy? Try having a kid.

630
00:36:06,562 --> 00:36:09,096
- Oh, no, thank you.
- I bet you're damn good at it.

631
00:36:11,534 --> 00:36:13,300
I'll be seeing you, Miss Lance.

632
00:36:13,302 --> 00:36:15,803
Oh, you can count on it, Miss Sharpe.

633
00:36:15,805 --> 00:36:18,272
Come on.

634
00:36:18,274 --> 00:36:20,441
- No.
- Oh.

635
00:36:31,948 --> 00:36:33,899
Well, seeing as though
this is the last time

636
00:36:33,902 --> 00:36:35,502
we'll see one another...

637
00:36:37,226 --> 00:36:40,795
Something to remember me by.

638
00:36:40,797 --> 00:36:44,331
Oh, your dirty hat.
That's... that's weird...

639
00:36:46,202 --> 00:36:47,379
But sweet.

640
00:36:50,740 --> 00:36:52,707
Hey, stop! I need to...

641
00:36:52,709 --> 00:36:55,011
I need to talk to her
for, like, two seconds.

642
00:36:56,584 --> 00:36:57,637
Alone, please.

643
00:37:00,483 --> 00:37:03,317
I lied. It'll be more like 20 seconds.

644
00:37:03,319 --> 00:37:07,021
So, uh, I found something on
the ship that was your dad's,

645
00:37:07,023 --> 00:37:11,625
and I thought maybe you'd want
something to remember him by.

646
00:37:11,627 --> 00:37:13,761
As I spend the rest of my life rotting

647
00:37:13,763 --> 00:37:15,096
in a Time Bureau prison?

648
00:37:21,270 --> 00:37:24,371
This is my father's time stone.

649
00:37:24,373 --> 00:37:27,808
He died to give you a second chance.

650
00:37:27,810 --> 00:37:28,909
Don't waste it.

651
00:37:40,757 --> 00:37:43,724
Are you glad I picked you
up in Zambesi six months ago?

652
00:37:43,726 --> 00:37:45,890
I think the words you used were,

653
00:37:45,893 --> 00:37:47,461
"Just one more mission."

654
00:37:47,463 --> 00:37:49,463
It's better than the
line they used on me.

655
00:37:49,465 --> 00:37:51,298
"Come with us if you want to live."

656
00:37:51,300 --> 00:37:52,985
I almost die every week on the ship.

657
00:37:54,124 --> 00:37:57,838
- But you found a home.
- I did.

658
00:37:57,840 --> 00:38:00,174
And as much fun as this has been,

659
00:38:00,176 --> 00:38:01,842
it's time for me to go home.

660
00:38:01,844 --> 00:38:04,512
Come on, you can't
leave me and Sara and...

661
00:38:05,882 --> 00:38:08,559
Yes. My pleasure. My pleasure.

662
00:38:08,562 --> 00:38:11,018
You guys are my family.

663
00:38:11,020 --> 00:38:12,887
Always will be.

664
00:38:12,889 --> 00:38:15,289
But I have another family waiting for me

665
00:38:15,291 --> 00:38:17,024
in the years to come.

666
00:38:18,494 --> 00:38:20,194
And they need me more.

667
00:38:20,196 --> 00:38:23,430
Well, you always have
a home on the Waverider.

668
00:38:23,432 --> 00:38:24,918
I'm gonna miss you guys.

669
00:38:26,702 --> 00:38:30,137
- Um, is that Jonah Hex's hat?
- Shut up.

670
00:38:30,139 --> 00:38:31,405
- Is there...
- I can't.

671
00:38:31,407 --> 00:38:32,742
- Did they...
- Stop, please.

672
00:38:32,745 --> 00:38:33,908
Wait a minute, is this...

673
00:38:37,713 --> 00:38:40,168
Yeah, I guess this place is all right

674
00:38:40,171 --> 00:38:43,784
if you like untouched
nature and beautiful views.

675
00:38:43,786 --> 00:38:45,820
I do love it here.

676
00:38:45,822 --> 00:38:48,689
But there are a lot of
things I'm gonna miss,

677
00:38:48,691 --> 00:38:52,193
like cheese puffs and sports bras.

678
00:38:52,195 --> 00:38:53,861
Mm-hmm.

679
00:38:53,863 --> 00:38:55,396
And you, Nathaniel.

680
00:38:57,967 --> 00:39:00,334
You aren't gonna miss
any of those things...

681
00:39:03,506 --> 00:39:05,773
Because you're not gonna remember them.

682
00:39:11,914 --> 00:39:13,681
I don't want to forget...

683
00:39:15,852 --> 00:39:18,052
'Cause if I do,

684
00:39:18,054 --> 00:39:19,720
I would have lost the only part of you

685
00:39:19,722 --> 00:39:21,012
that I'm allowed to keep.

686
00:39:34,668 --> 00:39:36,281
Good-bye, Amaya.

687
00:39:41,277 --> 00:39:43,611
Don't turn around. Don't turn around.

688
00:39:43,613 --> 00:39:47,248
Don't turn around.

689
00:40:10,106 --> 00:40:11,906
Good call, Mick.

690
00:40:11,908 --> 00:40:14,375
When I said Aruba, I meant me,

691
00:40:14,377 --> 00:40:16,076
not all of you.

692
00:40:16,078 --> 00:40:19,419
Still, nothing helps a
broken heart like a good tan.

693
00:40:19,422 --> 00:40:20,989
Should have invited Ava.

694
00:40:20,992 --> 00:40:23,784
Oh, we've got plans.

695
00:40:23,786 --> 00:40:25,686
And until then, she's busy fixing

696
00:40:25,688 --> 00:40:28,589
all those pesky
anachronisms we left behind.

697
00:40:28,591 --> 00:40:30,391
Well, that's the thing about defeating

698
00:40:30,393 --> 00:40:33,700
an ancient time demon...
Everything else seems boring.

699
00:40:33,703 --> 00:40:35,529
- I'm good with boring.
- Mm.

700
00:40:37,066 --> 00:40:39,500
Hey, idiot. Get out of here.

701
00:40:39,502 --> 00:40:40,950
This is a private beach.

702
00:40:40,953 --> 00:40:43,537
Fancy meeting you lot out here.

703
00:40:43,539 --> 00:40:45,539
Constantine?

704
00:40:45,541 --> 00:40:47,408
Did you really think I was him?

705
00:40:47,410 --> 00:40:48,809
It's me.

706
00:40:48,811 --> 00:40:51,812
Gary, Ray obviously
has been day drinking.

707
00:40:51,814 --> 00:40:57,151
- The wig's too much, right?
- No, it's very presidential.

708
00:40:57,153 --> 00:40:59,054
Gary, what do you want?

709
00:40:59,057 --> 00:41:00,824
He's been with me, love.

710
00:41:00,827 --> 00:41:04,023
Oh, I need a word with you sorry lot.

711
00:41:04,026 --> 00:41:06,493
Now...

712
00:41:06,495 --> 00:41:10,285
whose brilliant idea was
it to let an ancient demon

713
00:41:10,288 --> 00:41:12,703
out of his bloody cage?

714
00:41:12,706 --> 00:41:14,795
Sara's.

715
00:41:14,798 --> 00:41:17,031
Well, you opened a door, love.

716
00:41:17,034 --> 00:41:19,867
And Mallus wasn't the
only thing that got out.

717
00:41:19,870 --> 00:41:21,312
-- www.Addic7ed.com --

