1
00:00:00,016 --> 00:00:02,132
Previously on Life Sentence...

2
00:00:02,157 --> 00:00:04,132
It really brought us together...

3
00:00:04,210 --> 00:00:06,851
You are the only man I have ever loved.

4
00:00:06,859 --> 00:00:08,828
You got a married woman pregnant, Aiden.

5
00:00:08,883 --> 00:00:09,975
It's time to deal with it.

6
00:00:10,000 --> 00:00:11,703
I'm in. Anything you need, Marlene.

7
00:00:11,728 --> 00:00:13,750
I helped Lizzie get into
a writer's retreat

8
00:00:13,775 --> 00:00:15,203
so she could finally focus.

9
00:00:15,278 --> 00:00:16,445
You know I'm gonna kill you, right?

10
00:00:16,470 --> 00:00:17,857
Maybe I'm not ready to date.

11
00:00:17,960 --> 00:00:19,601
- I'm Lauren.
- I'm Peter.

12
00:00:21,632 --> 00:00:23,128
- Lauren?
- Aiden?

13
00:00:23,130 --> 00:00:24,163
What are you doing here?!

14
00:00:24,165 --> 00:00:26,921
I live here with my father.

15
00:00:27,023 --> 00:00:28,429
We got a lot of bills to pay.

16
00:00:28,454 --> 00:00:30,500
And my savings
aren't gonna last forever.

17
00:00:41,782 --> 00:00:43,415
- Morning, babe.
- Morning.

18
00:00:44,886 --> 00:00:46,919
There are some days
when it seems like the sun

19
00:00:46,921 --> 00:00:48,888
is shining just for you,

20
00:00:48,890 --> 00:00:50,466
like in the movies...

21
00:00:51,140 --> 00:00:54,078
and everything is perfectly in sync.

22
00:00:59,505 --> 00:01:01,177
Today was one of those days.

23
00:01:03,905 --> 00:01:06,505
I mean, I was still figuring
out how to support myself

24
00:01:06,507 --> 00:01:08,062
without my parents' help.

25
00:01:08,640 --> 00:01:11,398
You know, I've been thinking...
I want to get a better job.

26
00:01:11,578 --> 00:01:13,411
Hmm. Really? What do you have in mind?

27
00:01:13,413 --> 00:01:15,380
No idea. I just think it's
a little demeaning to have

28
00:01:15,382 --> 00:01:16,614
a 20-year-old as a boss.

29
00:01:16,891 --> 00:01:19,027
I just want something that
makes me feel independent

30
00:01:19,052 --> 00:01:20,906
and like I'm taking steps forward.

31
00:01:20,992 --> 00:01:22,654
- Mm-hmm.
- And more money would be good.

32
00:01:22,656 --> 00:01:23,788
Ooh, that sounds like a plan.

33
00:01:23,790 --> 00:01:25,781
Not yet, but it will be.

34
00:01:26,276 --> 00:01:27,775
I just needed a sign.

35
00:01:31,620 --> 00:01:32,632
Huh.

36
00:01:32,657 --> 00:01:35,382
And I wasn't the only one
trying to figure out my life.

37
00:01:38,601 --> 00:01:40,904
Aiden was getting his first
taste of what it felt like

38
00:01:40,929 --> 00:01:42,437
to be the third wheel.

39
00:01:43,960 --> 00:01:46,377
Sorry. Just trying to go anywhere else,

40
00:01:46,379 --> 00:01:47,796
'cause this is awkward.

41
00:01:47,929 --> 00:01:50,482
Lauren, this is my son, Aiden.

42
00:01:50,773 --> 00:01:52,584
It is nice to meet you, Aiden.

43
00:01:52,859 --> 00:01:54,986
Your dad speaks very highly of you.

44
00:01:54,988 --> 00:01:57,131
Aiden, sit. I'll get you some coffee.

45
00:02:02,906 --> 00:02:06,015
I appreciate your not telling
him that we slept together once.

46
00:02:06,566 --> 00:02:07,945
Hasn't come up.

47
00:02:09,242 --> 00:02:12,237
Diego was trying to figure out
how to take care of two kids

48
00:02:12,239 --> 00:02:13,500
while Lizzie was away.

49
00:02:14,875 --> 00:02:16,062
Thank you, Frank.

50
00:02:18,335 --> 00:02:19,835
Sure you don't want me to babysit?

51
00:02:21,250 --> 00:02:22,247
The last time you did that,

52
00:02:22,272 --> 00:02:23,898
Fiona ended up in the hospital.

53
00:02:23,923 --> 00:02:26,242
- Well, that is not gonna happen.
- Ow!

54
00:02:29,345 --> 00:02:32,304
And Wes was trying to make
a living making furniture.

55
00:02:32,329 --> 00:02:33,424
It was his dream.

56
00:02:33,426 --> 00:02:35,656
And it was super sexy.

57
00:02:35,681 --> 00:02:36,929
Oh, hey.

58
00:02:37,660 --> 00:02:39,421
Sawdust all over me.

59
00:02:41,015 --> 00:02:43,401
Oh, wow. That chair is beautiful.

60
00:02:43,766 --> 00:02:45,734
Seriously, you're so good at this.

61
00:02:45,759 --> 00:02:48,410
I can't figure out how you
haven't sold anything yet.

62
00:02:48,412 --> 00:02:50,813
Mm. Maybe 'cause there's
three handmade furniture shops

63
00:02:50,815 --> 00:02:52,218
on Main Street alone.

64
00:02:52,500 --> 00:02:54,093
Well, I believe in you.

65
00:02:54,118 --> 00:02:55,517
You will make it happen.

66
00:02:55,882 --> 00:02:57,586
Speaking of making things happen,

67
00:02:57,588 --> 00:02:59,555
the coffee shop is
opening a new location,

68
00:02:59,557 --> 00:03:01,382
and there's a manager
position available.

69
00:03:01,407 --> 00:03:03,115
- I'm gonna apply.
- That's great, babe.

70
00:03:03,140 --> 00:03:05,327
I know. And there's a significant raise.

71
00:03:06,054 --> 00:03:08,484
Oh, that makes you my sugar mama.

72
00:03:08,509 --> 00:03:09,757
- Yeah, it does.
- Mm-hmm.

73
00:03:13,945 --> 00:03:15,148
Hi.

74
00:03:16,379 --> 00:03:17,632
Hello.

75
00:03:18,592 --> 00:03:20,659
So, what do I need to apply

76
00:03:20,684 --> 00:03:22,554
for the manager position
at the new location?

77
00:03:22,579 --> 00:03:24,914
Pretty much just one good arm
and a high-school diploma.

78
00:03:25,078 --> 00:03:27,375
Great. I have both of those things.

79
00:03:27,508 --> 00:03:30,101
Cool. I'm doing the interviews,
so I can vouch for you.

80
00:03:30,750 --> 00:03:32,701
I just need you to fill out a packet

81
00:03:32,726 --> 00:03:34,625
and get me a copy of your diploma.

82
00:03:35,382 --> 00:03:37,850
- Thank you for being so supportive.
- No problem.

83
00:03:37,875 --> 00:03:40,000
I love the thought of you
not working here anymore.

84
00:03:41,747 --> 00:03:43,320
You ruined a nice moment.

85
00:03:46,960 --> 00:03:48,664
We had moved out of the old house,

86
00:03:48,689 --> 00:03:50,968
but I had some boxes
I hadn't picked up yet.

87
00:03:51,101 --> 00:03:52,835
Hey, little sis. Whatcha doing here?

88
00:03:52,890 --> 00:03:54,960
I'm looking for my high-school diploma.

89
00:03:55,117 --> 00:03:56,257
You know, I can't believe

90
00:03:56,282 --> 00:03:57,648
that, with everything I went through,

91
00:03:57,673 --> 00:03:59,453
I still found time to graduate.

92
00:04:00,609 --> 00:04:02,156
Neither can I.

93
00:04:04,164 --> 00:04:05,507
Why are you talking like that?

94
00:04:05,532 --> 00:04:06,601
What are you not telling me?

95
00:04:06,626 --> 00:04:08,578
I think this is a conversation
you should have with Dad

96
00:04:08,603 --> 00:04:10,148
or Mom or anyone but me.

97
00:04:10,207 --> 00:04:11,421
Aiden...

98
00:04:13,094 --> 00:04:15,328
Have you ever really taken
a good look at that thing?

99
00:04:15,497 --> 00:04:16,531
No. Why?

100
00:04:21,273 --> 00:04:22,570
"Honorary"?

101
00:04:23,632 --> 00:04:25,170
Oh, my God. Are you saying

102
00:04:25,195 --> 00:04:26,725
that I didn't graduate from high school?

103
00:04:26,750 --> 00:04:28,779
No, you're saying that.

104
00:04:28,804 --> 00:04:31,000
But I am not disagreeing with you.

105
00:04:41,292 --> 00:04:47,265
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*

106
00:04:48,445 --> 00:04:49,609
I need another beer.

107
00:04:50,296 --> 00:04:51,446
You want one?

108
00:04:51,578 --> 00:04:52,679
It's 10:00 a.m.

109
00:04:52,704 --> 00:04:54,109
I know. I can tell time.

110
00:04:54,353 --> 00:04:55,703
I graduated.

111
00:04:57,703 --> 00:04:59,308
God, I cannot believe that Mom and Dad

112
00:04:59,310 --> 00:05:00,570
lied to me about this, too.

113
00:05:00,595 --> 00:05:01,882
It was Dad's idea.

114
00:05:02,069 --> 00:05:03,562
This really sucks.

115
00:05:03,587 --> 00:05:05,814
Yeah, I can't imagine what
it'd feel like to find out

116
00:05:05,816 --> 00:05:07,671
that all my accomplishments were fake.

117
00:05:08,152 --> 00:05:09,438
Actually, I can't imagine what it would

118
00:05:09,450 --> 00:05:10,648
feel like to have accomplishments.

119
00:05:10,673 --> 00:05:12,445
Wait. What do you mean,
they're all fake?

120
00:05:12,553 --> 00:05:14,859
Is there anything that
they didn't lie to me about?

121
00:05:15,398 --> 00:05:18,007
- You are their biological daughter.
- Oh, my God.

122
00:05:18,781 --> 00:05:19,843
Well...

123
00:05:21,098 --> 00:05:23,966
So, I didn't really win
the science fair?

124
00:05:23,968 --> 00:05:26,531
Stella, you kept
a moldy potato as a pet.

125
00:05:27,359 --> 00:05:28,604
Well...

126
00:05:28,606 --> 00:05:31,234
Well, what about this
stupid pie-eating contest?

127
00:05:31,259 --> 00:05:32,468
- Oh, yeah.
- Did I win that?

128
00:05:32,493 --> 00:05:34,031
Yeah, that is real.

129
00:05:34,328 --> 00:05:36,781
But I think the medical
marijuana should have counted

130
00:05:36,806 --> 00:05:38,304
as a performance-enhancing drug.

131
00:05:39,796 --> 00:05:41,796
How am I supposed to start
the next chapter of my life

132
00:05:41,821 --> 00:05:43,454
if I never even finished the last one?

133
00:05:43,854 --> 00:05:45,617
Oh, I'm gonna kill Dad.

134
00:05:46,389 --> 00:05:49,757
Well, I definitely want to see that.

135
00:05:53,644 --> 00:05:54,977
- Grandma!
- Grandma!

136
00:05:55,835 --> 00:05:57,199
You didn't tell me
they were stopping by.

137
00:05:57,201 --> 00:05:58,625
- Grandma.
- I didn't know.

138
00:05:58,687 --> 00:06:00,035
- Hey!
- Hi!

139
00:06:00,037 --> 00:06:02,054
Uh, any chance you could
watch these guys today?

140
00:06:02,079 --> 00:06:03,772
I got sales calls all afternoon,
and Stella said

141
00:06:03,774 --> 00:06:05,585
she was gonna tag in later,
but I'm kinda stuck.

142
00:06:05,671 --> 00:06:07,695
Actually, we're on our way
to a pottery class...

143
00:06:07,765 --> 00:06:09,906
which, of course, plans can change.

144
00:06:10,054 --> 00:06:11,580
We would love to watch them.

145
00:06:11,582 --> 00:06:13,382
Oh, amazing. Okay, I owe you one.

146
00:06:13,407 --> 00:06:14,950
I'll be back as soon as I can, okay?

147
00:06:14,952 --> 00:06:16,295
- Just be good for Grandma.
- Bye.

148
00:06:16,320 --> 00:06:18,087
Okay, come on, you little nuggets.

149
00:06:18,089 --> 00:06:19,187
Let's go play.

150
00:06:19,500 --> 00:06:21,723
How do two women make a baby?

151
00:06:21,725 --> 00:06:23,468
Oh, well, this should be fun.

152
00:06:24,203 --> 00:06:25,756
You got a solid C.

153
00:06:25,781 --> 00:06:28,437
I can't give you a higher grade,
because you didn't earn it.

154
00:06:29,375 --> 00:06:31,500
Why did you forge
my high-school diploma?

155
00:06:31,742 --> 00:06:33,632
Uh, we'll talk about this later, okay?

156
00:06:35,078 --> 00:06:36,615
Please tell me the truth.

157
00:06:37,023 --> 00:06:38,967
It seemed like a good idea at the time.

158
00:06:38,992 --> 00:06:41,945
That would be an awesome title
for my autobiography.

159
00:06:42,093 --> 00:06:43,234
What's he doing here?

160
00:06:43,259 --> 00:06:44,820
He is enjoying the scenery

161
00:06:44,845 --> 00:06:46,315
and then hitching a ride to Marlene's.

162
00:06:46,317 --> 00:06:49,273
Hey, ladies.
I didn't say "class dismissed."

163
00:06:50,500 --> 00:06:52,888
I'm trying to get a management
position at the coffee shop,

164
00:06:52,890 --> 00:06:54,923
but I can't because
my diploma's worthless.

165
00:06:54,925 --> 00:06:56,828
Honey, I'm sorry we lied to you.

166
00:06:56,867 --> 00:06:59,171
Let's just apply that across the board.

167
00:06:59,687 --> 00:07:03,007
We wanted you to have as much
of a normal life as you could.

168
00:07:03,548 --> 00:07:04,640
I get it.

169
00:07:05,218 --> 00:07:07,906
But from on now, please let me
earn things on my own...

170
00:07:08,078 --> 00:07:09,171
for real.

171
00:07:09,390 --> 00:07:12,031
No more fake trophies
for moldy potatoes, okay?

172
00:07:12,289 --> 00:07:13,351
Deal.

173
00:07:14,117 --> 00:07:17,155
I would love to go
to the sorority mixer.

174
00:07:17,180 --> 00:07:19,179
I got to check on
my baby mama real quick.

175
00:07:19,304 --> 00:07:20,615
- How late is it going?
- 2:00.

176
00:07:20,617 --> 00:07:21,937
- I'm gonna try and make it.
- Mm-hmm.

177
00:07:25,820 --> 00:07:27,288
This is Marlene's house?

178
00:07:27,290 --> 00:07:28,351
Is she rich?

179
00:07:28,437 --> 00:07:29,524
Apparently.

180
00:07:29,526 --> 00:07:30,835
I had no idea.

181
00:07:31,046 --> 00:07:32,991
We always do it at our house
or the bathroom

182
00:07:33,016 --> 00:07:34,351
at the place she gets her nails done.

183
00:07:34,625 --> 00:07:35,609
Oh.

184
00:07:35,634 --> 00:07:37,328
Oh, hey, if it's cool with you,

185
00:07:37,353 --> 00:07:40,697
I'm gonna keep this thing on in
case her husband's still here.

186
00:07:40,722 --> 00:07:41,921
Good luck.

187
00:07:45,820 --> 00:07:47,046
So, he... He's gone?

188
00:07:47,071 --> 00:07:49,429
Yeah, he just packed up
his stuff and got out.

189
00:07:50,046 --> 00:07:52,421
Whew! I'm surprised
he'd walk away from all this.

190
00:07:52,446 --> 00:07:53,726
I mean, you...

191
00:07:54,164 --> 00:07:55,671
and all of this.

192
00:07:55,696 --> 00:07:57,839
Yeah, well, he wants
nothing to do with me.

193
00:07:57,841 --> 00:07:59,109
Or this baby.

194
00:07:59,556 --> 00:08:00,688
And it's my house.

195
00:08:02,106 --> 00:08:05,125
I run a multi-level
marketing skin care company.

196
00:08:05,330 --> 00:08:07,156
- That's baller.
- Yeah.

197
00:08:07,181 --> 00:08:09,257
I just have to live here all by myself.

198
00:08:12,342 --> 00:08:15,834
You know... if you are
going to be lonely,

199
00:08:15,859 --> 00:08:18,617
I could maybe just... move in with you.

200
00:08:18,835 --> 00:08:20,640
If my baby's going to be living here,

201
00:08:20,665 --> 00:08:22,289
it makes sense for me to be close by.

202
00:08:22,456 --> 00:08:24,389
You would do that for me?

203
00:08:24,414 --> 00:08:25,820
Absolutely.

204
00:08:25,949 --> 00:08:27,248
I'm a giver.

205
00:08:29,028 --> 00:08:30,679
Do you want to go for a swim?

206
00:08:31,281 --> 00:08:32,906
We have a pool?

207
00:08:33,406 --> 00:08:34,726
Stop it!

208
00:08:42,519 --> 00:08:43,671
Ohh. Hey, you.

209
00:08:43,812 --> 00:08:46,242
- Hi.
- What's all this for?

210
00:08:46,724 --> 00:08:48,843
I'm studying for my GED.

211
00:08:49,104 --> 00:08:50,148
GED?

212
00:08:50,173 --> 00:08:52,414
- I thought you graduated high school.
- So did I.

213
00:08:52,669 --> 00:08:53,859
It's a whole thing.

214
00:08:54,947 --> 00:08:56,296
- You okay?
- No.

215
00:08:56,968 --> 00:08:59,085
I mean, I knew I was way behind in life,

216
00:08:59,110 --> 00:09:00,125
but thanks to my dad,

217
00:09:00,150 --> 00:09:01,726
I'm even further behind than I thought.

218
00:09:01,751 --> 00:09:05,414
If I want this manager position,
I need my GED, like, yesterday.

219
00:09:06,179 --> 00:09:07,203
Ugh!

220
00:09:07,337 --> 00:09:09,382
Why is trigonometry so hard?

221
00:09:09,649 --> 00:09:11,468
Well, you know,
I'm pretty good with numbers.

222
00:09:12,070 --> 00:09:13,140
Well, that makes one of us.

223
00:09:13,165 --> 00:09:14,865
- You want to help me study?
- Sure.

224
00:09:14,890 --> 00:09:16,742
Okay, let's start with functions.

225
00:09:16,868 --> 00:09:18,046
What are they?

226
00:09:18,789 --> 00:09:21,914
Well, in trigonometry,
the function relates

227
00:09:21,939 --> 00:09:23,939
the angle of the triangle to...

228
00:09:37,733 --> 00:09:38,849
Mm...

229
00:09:50,161 --> 00:09:52,388
I know. It's nice to "see you," as well.

230
00:09:52,544 --> 00:09:53,560
Wes?

231
00:09:53,691 --> 00:09:55,450
I can't believe it's been eight months.

232
00:09:56,264 --> 00:09:57,513
I don't believe you.

233
00:09:58,829 --> 00:10:00,747
Okay, well, why don't you show me?

234
00:10:01,068 --> 00:10:03,302
That's it. Show me everything.

235
00:10:03,777 --> 00:10:05,044
Oh, that is bad.

236
00:10:05,069 --> 00:10:06,535
All right, hold it there.

237
00:10:06,936 --> 00:10:08,271
Just let me finish.

238
00:10:09,066 --> 00:10:10,216
Nice. Oh!

239
00:10:11,754 --> 00:10:13,872
What the hell is going on in here?!

240
00:10:14,215 --> 00:10:15,357
Who the hell are you?!

241
00:10:15,382 --> 00:10:16,833
Who the bloody hell are you?

242
00:10:16,858 --> 00:10:19,911
I asked you first, sexy British lady!

243
00:10:26,200 --> 00:10:27,482
Who are you?

244
00:10:27,732 --> 00:10:29,363
My name is Linda.

245
00:10:29,388 --> 00:10:30,458
Well, back off, Linda.

246
00:10:30,483 --> 00:10:32,316
- This is my husband.
- All right, Stella, stop.

247
00:10:32,341 --> 00:10:33,341
- You're spiraling.
- Am I?

248
00:10:33,366 --> 00:10:35,161
Because I think I'm having
a perfectly normal reaction

249
00:10:35,186 --> 00:10:37,286
to you cyber-sexing some woman
in the middle of the night.

250
00:10:37,311 --> 00:10:39,763
No, no, no. Linda's a wealth-management
client of mine in London.

251
00:10:39,788 --> 00:10:40,974
It's morning there.

252
00:10:41,099 --> 00:10:43,372
Why would you think
that we were cyber-sexing?

253
00:10:43,397 --> 00:10:45,279
- Because he's not wearing any pants.
- What?!

254
00:10:45,304 --> 00:10:47,068
I only dress up the
part that's on camera.

255
00:10:47,093 --> 00:10:48,310
- Sorry.
- Oh.

256
00:10:48,335 --> 00:10:50,005
Do you just want to maybe call me back?

257
00:10:50,030 --> 00:10:51,427
Yes, thank you. I will.

258
00:10:51,452 --> 00:10:53,193
Thank you. Sorry.

259
00:10:53,779 --> 00:10:55,562
Look, I'm sorry I didn't tell you...

260
00:10:55,810 --> 00:10:57,435
But I rescued you from finance.

261
00:10:57,460 --> 00:10:59,427
You said you hated that job.

262
00:10:59,452 --> 00:11:01,177
Well, "hate's" a strong word.

263
00:11:01,357 --> 00:11:03,364
And they say you don't miss
something till it's gone.

264
00:11:03,401 --> 00:11:04,880
You missed wealth management?

265
00:11:04,905 --> 00:11:06,935
I missed being good
at something, Stells.

266
00:11:06,960 --> 00:11:08,294
You're good at wood.

267
00:11:09,020 --> 00:11:10,943
Chairs. Wood chairs.

268
00:11:11,081 --> 00:11:13,107
Yeah, well, you're the only
one who seems to think so.

269
00:11:13,417 --> 00:11:15,684
Plus, I like knowing
that I was helping take care

270
00:11:15,709 --> 00:11:16,958
of our little family.

271
00:11:17,196 --> 00:11:18,862
I'm getting that manager job.

272
00:11:19,036 --> 00:11:20,599
I know you are. I do.

273
00:11:20,624 --> 00:11:23,841
But until you do, I can help us get by.

274
00:11:26,689 --> 00:11:28,286
- Okay.
- Okay.

275
00:11:28,318 --> 00:11:29,563
All right, thank you.

276
00:11:41,071 --> 00:11:42,825
Hey, Pops. What's with the box?

277
00:11:42,919 --> 00:11:44,724
Just some more stuff from the house.

278
00:11:45,312 --> 00:11:48,099
Hey... I know I said
that we were all adults

279
00:11:48,124 --> 00:11:51,310
and things shouldn't be
weird with Lauren here,

280
00:11:51,335 --> 00:11:54,474
but, uh... they are.

281
00:11:54,928 --> 00:11:56,372
They really are.

282
00:11:56,782 --> 00:11:58,997
Your bedroom doesn't have a wall on it.

283
00:12:00,333 --> 00:12:01,872
So I think it might be best

284
00:12:01,897 --> 00:12:04,552
if you found somewhere else to live.

285
00:12:04,693 --> 00:12:07,005
Found it. And it has a pool.

286
00:12:07,091 --> 00:12:09,497
So if you want to take a dip,
feel free to come on over.

287
00:12:09,522 --> 00:12:10,700
Over to where?

288
00:12:10,733 --> 00:12:11,833
Marlene's.

289
00:12:12,238 --> 00:12:15,138
She also has a rain shower and a sauna.

290
00:12:15,763 --> 00:12:16,997
And she's kinda cool.

291
00:12:17,122 --> 00:12:19,068
I never really bothered
to talk to her much,

292
00:12:19,093 --> 00:12:20,763
but I think she's going
to be a good mom.

293
00:12:21,646 --> 00:12:23,247
I guess I'm happy for you.

294
00:12:24,114 --> 00:12:25,138
I'm gonna miss this place.

295
00:12:25,163 --> 00:12:26,271
Take good care of it.

296
00:12:26,296 --> 00:12:28,997
Word of warning... The hot water
never really gets past warm,

297
00:12:29,022 --> 00:12:30,825
and there's a small rodent problem.

298
00:12:31,043 --> 00:12:33,476
The problem is small,
or the rodents are small?

299
00:12:33,690 --> 00:12:34,723
You'll find out.

300
00:12:37,495 --> 00:12:38,794
See ya 'round, Pops.

301
00:12:39,387 --> 00:12:41,466
You may now "bang in peace."

302
00:12:48,333 --> 00:12:51,404
Dude, I am so glad
that you finally decided

303
00:12:51,429 --> 00:12:52,677
to come play kickball with me.

304
00:12:52,702 --> 00:12:53,767
Yeah, man.

305
00:12:53,989 --> 00:12:56,294
Tell me again, though...
What is kickball?

306
00:12:56,537 --> 00:13:00,154
Okay, basically, it's soccer
mixed with baseball

307
00:13:00,179 --> 00:13:02,693
mixed with dodgeball mixed with beer.

308
00:13:04,075 --> 00:13:05,497
Yeah, I don't know about this.

309
00:13:05,522 --> 00:13:06,536
Oh, you're gonna love it.

310
00:13:06,561 --> 00:13:08,552
Plus, I-I think it'll be good for you

311
00:13:08,577 --> 00:13:10,263
to work out some of
that stress, you know?

312
00:13:11,122 --> 00:13:12,325
I'm not stressed.

313
00:13:23,987 --> 00:13:25,519
Yeah!

314
00:13:31,436 --> 00:13:32,474
Ohh!

315
00:13:49,705 --> 00:13:52,130
I hated that Wes had
to go back to his old job.

316
00:13:52,302 --> 00:13:55,013
But the good news was,
I was feeling pretty confident

317
00:13:55,038 --> 00:13:56,239
about my GED.

318
00:13:56,349 --> 00:13:57,779
Hello, Earth to barista.

319
00:13:57,804 --> 00:13:59,208
I'd like a half caf, please.

320
00:13:59,850 --> 00:14:02,130
Hi. Sorry. I was just studying...

321
00:14:02,900 --> 00:14:05,239
Wait. Heidi Lynn Brennan?

322
00:14:05,755 --> 00:14:07,763
Stella Jane Abbott?

323
00:14:07,920 --> 00:14:09,279
From 9th grade?

324
00:14:09,345 --> 00:14:10,755
Aren't you supposed to be dead?

325
00:14:10,780 --> 00:14:12,286
I was.

326
00:14:12,669 --> 00:14:16,099
But here I am. Living the dream.

327
00:14:16,124 --> 00:14:17,294
Oh.

328
00:14:17,671 --> 00:14:18,802
Would you mind?

329
00:14:19,509 --> 00:14:21,700
So, you beat cancer,

330
00:14:22,660 --> 00:14:24,552
and now you work in a coffee shop.

331
00:14:24,732 --> 00:14:27,294
Well, I don't just work here.
I'm the manager.

332
00:14:27,560 --> 00:14:30,052
There's a dead rat by the
Dumpster with your name on it.

333
00:14:30,077 --> 00:14:31,239
Well, I will be.

334
00:14:31,264 --> 00:14:32,974
I'm up for a promotion.

335
00:14:33,536 --> 00:14:35,369
But what about you? What are you up to?

336
00:14:35,394 --> 00:14:36,646
I'm a particle physicist.

337
00:14:36,671 --> 00:14:37,751
We're working on taking data

338
00:14:37,753 --> 00:14:39,255
from the highest energy collisions

339
00:14:39,280 --> 00:14:42,314
in the Large Hadron Collider
to "rediscover" the Higgs boson.

340
00:14:42,681 --> 00:14:44,700
Sub-particles are kind of my jam.

341
00:14:44,748 --> 00:14:47,974
And I guess... coffee grinds are yours.

342
00:14:48,268 --> 00:14:49,450
Yeah.

343
00:14:49,811 --> 00:14:51,318
I should get going.

344
00:14:51,525 --> 00:14:52,864
It was nice seeing you.

345
00:14:53,402 --> 00:14:54,552
Yeah!

346
00:14:54,709 --> 00:14:56,239
Really good seeing you, too.

347
00:14:57,996 --> 00:15:00,333
Was it? Or was it soul-crushing?

348
00:15:00,358 --> 00:15:02,099
It was kind of that.

349
00:15:02,585 --> 00:15:05,422
I can't believe the girl
named Most Likely to Eat Paint

350
00:15:05,447 --> 00:15:06,763
is now a physicist.

351
00:15:06,788 --> 00:15:08,271
That's a great story.

352
00:15:08,296 --> 00:15:10,591
You know who'd love
to hear all about that?

353
00:15:10,827 --> 00:15:12,059
That dead rat.

354
00:15:12,325 --> 00:15:14,239
Also, I need your application
by end of day tomorrow

355
00:15:14,264 --> 00:15:15,364
if you still want that gig.

356
00:15:15,389 --> 00:15:16,982
Don't forget to list some references.

357
00:15:17,007 --> 00:15:19,174
Oh. But I thought you
were vouching for me.

358
00:15:20,364 --> 00:15:23,169
It would have been easy to ask
Dr. Grant for a recommendation,

359
00:15:23,194 --> 00:15:25,786
but I was avoiding him
for obvious reasons.

360
00:15:26,239 --> 00:15:27,755
- How long you been married?
- Six months.

361
00:15:27,780 --> 00:15:29,739
It's a shame I didn't meet you
seven months ago.

362
00:15:30,827 --> 00:15:33,862
I figured my old oncologist
was the perfect reference.

363
00:15:34,333 --> 00:15:35,832
- Hey, stranger.
- Hey.

364
00:15:35,998 --> 00:15:37,364
Have you seen Dr. Chang?

365
00:15:37,511 --> 00:15:39,318
Uh, she's on vacation.

366
00:15:39,541 --> 00:15:40,755
Bummer.

367
00:15:40,974 --> 00:15:42,849
I was hoping she could write
a recommendation letter

368
00:15:42,851 --> 00:15:44,732
for this manager position
at the coffee shop.

369
00:15:44,858 --> 00:15:46,302
Do you need a recommendation for that?

370
00:15:46,327 --> 00:15:48,193
You wouldn't think so, but yes.

371
00:15:48,275 --> 00:15:50,786
Also, I...

372
00:15:51,576 --> 00:15:53,068
brought you something.

373
00:15:57,630 --> 00:15:59,364
I don't think we have a pool here.

374
00:15:59,389 --> 00:16:03,505
See, you put them
on the rails of your bed

375
00:16:04,331 --> 00:16:05,911
so you don't bump up against the metal.

376
00:16:05,972 --> 00:16:08,349
Oh. That's actually kinda cool.

377
00:16:08,498 --> 00:16:09,536
Thanks.

378
00:16:09,561 --> 00:16:11,694
Yeah, I don't like
to show up empty-handed.

379
00:16:12,460 --> 00:16:13,482
What's that?

380
00:16:13,507 --> 00:16:16,654
Oh, I'm trying to get my GED.

381
00:16:16,898 --> 00:16:19,565
Wish I could help, but I
haven't started high school yet.

382
00:16:19,692 --> 00:16:21,239
Just make sure that you finish.

383
00:16:21,264 --> 00:16:22,333
And get proof.

384
00:16:22,358 --> 00:16:24,691
My family pretended that
I graduated from high school

385
00:16:24,716 --> 00:16:26,021
just for the photo op.

386
00:16:26,593 --> 00:16:28,293
It seems like people lie
a lot when you're sick.

387
00:16:28,756 --> 00:16:31,458
Like, you're probably gonna die
anyway, so what's the point?

388
00:16:31,483 --> 00:16:32,646
Exactly.

389
00:16:32,671 --> 00:16:35,029
But you know what the best way
to get back at them is?

390
00:16:35,191 --> 00:16:36,568
Don't die.

391
00:16:39,396 --> 00:16:41,949
Ugh. I forgot how much
I hate the food here.

392
00:16:41,974 --> 00:16:43,097
It's the worst.

393
00:16:43,122 --> 00:16:44,739
I used to tell them
that it made me sicker

394
00:16:44,764 --> 00:16:47,144
than the chemo and demand that
they bring me Chinese takeout.

395
00:16:47,169 --> 00:16:49,333
- Really?
- No. But I thought it.

396
00:16:49,444 --> 00:16:51,200
My inner monologue's pretty fierce.

397
00:16:51,849 --> 00:16:52,969
I'll tell you what.

398
00:16:52,994 --> 00:16:56,255
Tomorrow I will bring you
something edible for dinner.

399
00:16:56,580 --> 00:16:57,747
How 'bout a burger?

400
00:16:57,794 --> 00:16:59,547
Done. I'll even throw in a milkshake.

401
00:16:59,724 --> 00:17:01,076
I'm lactose intolerant.

402
00:17:01,101 --> 00:17:02,607
Oh. Good to know.

403
00:17:02,818 --> 00:17:04,352
No cheese on the burger.

404
00:17:04,354 --> 00:17:05,880
- Bye!
- Bye.

405
00:17:08,747 --> 00:17:09,974
Good game, man.

406
00:17:11,911 --> 00:17:13,482
So, no stress, huh?

407
00:17:14,349 --> 00:17:15,919
- Nope.
- Really?

408
00:17:16,997 --> 00:17:18,427
You can talk to me, man.

409
00:17:19,372 --> 00:17:21,935
I hate my job. Every second of it.

410
00:17:22,919 --> 00:17:24,021
Okay.

411
00:17:24,122 --> 00:17:25,240
There he is.

412
00:17:25,325 --> 00:17:26,646
So, why are you even doing it?

413
00:17:26,671 --> 00:17:30,568
Because, man, taking care
of Stella is my top priority.

414
00:17:30,685 --> 00:17:32,942
So if that means I have
to go back into finance,

415
00:17:32,967 --> 00:17:34,060
then that's what I've got to do.

416
00:17:34,085 --> 00:17:35,634
Family first. I respect that.

417
00:17:35,636 --> 00:17:37,732
I mean, I've just been
seeing one client.

418
00:17:38,114 --> 00:17:39,630
She made a few calls on my behalf,

419
00:17:39,655 --> 00:17:41,224
and now this firm wants to offer me

420
00:17:41,249 --> 00:17:42,732
a full-time consulting gig.

421
00:17:43,669 --> 00:17:47,216
- So, you gonna take it?
- I don't know, 'cause if I do, it means

422
00:17:47,241 --> 00:17:49,302
I wouldn't have time
to build furniture anymore.

423
00:17:49,327 --> 00:17:50,293
It...

424
00:17:50,958 --> 00:17:52,544
Maybe I'm just not the sort of guy

425
00:17:52,569 --> 00:17:54,818
who gets to follow his dream, you know?

426
00:17:54,843 --> 00:17:56,889
I mean, maybe I'm the sort
of guy who gets to help

427
00:17:56,891 --> 00:17:58,427
someone else follow theirs.

428
00:17:59,996 --> 00:18:02,138
That is something that I can relate to.

429
00:18:06,350 --> 00:18:07,549
Thanks for this, man.

430
00:18:07,700 --> 00:18:10,099
I'm telling you,
being able to talk to someone

431
00:18:10,124 --> 00:18:11,279
about this kind of stuff...

432
00:18:11,547 --> 00:18:12,879
I'm always here for you.

433
00:18:13,052 --> 00:18:15,075
I'm not sure if the guys want
you back on the kickball field,

434
00:18:15,100 --> 00:18:17,138
but any time you want to grab a beer...

435
00:18:17,988 --> 00:18:19,927
I'm your guy, all right?

436
00:18:20,257 --> 00:18:21,622
- Appreciate that.
- Yeah.

437
00:18:21,681 --> 00:18:22,684
Mm.

438
00:18:24,068 --> 00:18:25,984
A little piece of advice
from someone who's been married

439
00:18:25,986 --> 00:18:27,614
- a little bit longer than you...
- Mm-hmm.

440
00:18:28,234 --> 00:18:30,083
...don't just talk to me
about this stuff, all right?

441
00:18:30,277 --> 00:18:31,376
Talk to your wife, too.

442
00:18:32,059 --> 00:18:33,239
Trust me.

443
00:18:41,068 --> 00:18:43,474
Hey. What are you guys doing here?

444
00:18:44,146 --> 00:18:46,302
Uh, Marlene has
an ultrasound appointment.

445
00:18:46,327 --> 00:18:48,263
- Oh.
- Isn't he a doll for coming with me?

446
00:18:48,372 --> 00:18:51,325
Well, he is the father,
so less of a "doll"

447
00:18:51,350 --> 00:18:52,872
and more of a "duh, he should be here."

448
00:18:52,897 --> 00:18:55,333
See? I'm killing it
at this father thing.

449
00:18:55,599 --> 00:18:57,755
I've even started designing the nursery.

450
00:18:57,985 --> 00:19:00,161
You guys are getting pretty cozy.

451
00:19:00,292 --> 00:19:02,216
Well, we are living together.

452
00:19:02,542 --> 00:19:03,685
Oh.

453
00:19:04,625 --> 00:19:05,802
So that happened.

454
00:19:05,858 --> 00:19:07,294
Yes, it did.

455
00:19:07,493 --> 00:19:09,466
I don't want to be late,
so I'm gonna go in.

456
00:19:09,898 --> 00:19:11,888
Do you want to see the baby, Stella?

457
00:19:12,080 --> 00:19:14,052
We were thinking about you
being the godmother.

458
00:19:14,235 --> 00:19:17,427
And this is baby's first big moment!

459
00:19:17,516 --> 00:19:18,882
Wow. Um...

460
00:19:19,325 --> 00:19:20,521
How could I say no?

461
00:19:20,546 --> 00:19:22,641
You can't. I'll see you in there.

462
00:19:25,279 --> 00:19:26,950
- Hey!
- Ow!

463
00:19:26,975 --> 00:19:29,138
Don't you think it's a little soon
to be shacking up with Marlene?

464
00:19:29,163 --> 00:19:30,599
A week ago, you were hiding from her.

465
00:19:30,624 --> 00:19:31,810
Times have changed.

466
00:19:32,232 --> 00:19:33,779
I'm a grown-up now, Stella.

467
00:19:33,849 --> 00:19:36,138
Aiden, this is a huge step.

468
00:19:36,163 --> 00:19:37,552
Don't do it for the wrong reasons.

469
00:19:37,577 --> 00:19:40,154
I'm totally in control of the situation.

470
00:19:42,607 --> 00:19:43,935
There's the heart.

471
00:19:46,884 --> 00:19:49,161
And there is the heartbeat.

472
00:19:55,894 --> 00:19:57,216
That's our baby.

473
00:20:03,739 --> 00:20:04,755
You want to get married?

474
00:20:04,780 --> 00:20:06,213
Oh, my God, Aiden!

475
00:20:06,238 --> 00:20:07,239
Oh, my God, Aiden.

476
00:20:07,264 --> 00:20:08,341
- Yes!
- Yeah?

477
00:20:08,366 --> 00:20:09,482
Yes!

478
00:20:12,544 --> 00:20:13,708
I can't believe it.

479
00:20:14,191 --> 00:20:15,271
I can.

480
00:20:15,296 --> 00:20:17,482
Proposals happen in here
more often than you'd think.

481
00:20:25,342 --> 00:20:26,442
Okay.

482
00:20:26,444 --> 00:20:29,896
I hate to break this up,
but I need a urine sample.

483
00:20:31,185 --> 00:20:33,232
Bathroom's right this way.
I'll show you.

484
00:20:33,336 --> 00:20:34,380
Okay.

485
00:20:36,792 --> 00:20:39,529
We should have a... a barbecue
at my place tomorrow

486
00:20:39,554 --> 00:20:40,779
so I can tell everyone the good news.

487
00:20:40,804 --> 00:20:41,869
Is it good news?

488
00:20:41,894 --> 00:20:43,861
Or is it totally insane, Aiden?

489
00:20:43,886 --> 00:20:45,013
You barely know her.

490
00:20:45,038 --> 00:20:46,247
You barely knew Wes.

491
00:20:46,343 --> 00:20:48,107
That is not the same thing.

492
00:20:48,132 --> 00:20:49,935
Wes is the love of my life.

493
00:20:49,999 --> 00:20:52,021
I knew it from the minute
that I met him.

494
00:20:52,352 --> 00:20:53,404
You don't love her.

495
00:20:53,657 --> 00:20:55,864
The minute I heard
that heartbeat, Stell,

496
00:20:56,275 --> 00:20:57,661
it took my breath away.

497
00:20:59,292 --> 00:21:00,450
Who knows?

498
00:21:00,586 --> 00:21:02,591
Maybe Marlene and I will fall in love,

499
00:21:02,787 --> 00:21:04,146
and maybe we won't.

500
00:21:05,193 --> 00:21:07,725
But at least I'll be able
to look my kid in the eye

501
00:21:07,750 --> 00:21:08,989
and say, "I tried."

502
00:21:10,854 --> 00:21:12,685
I have to admit, I'm conflicted.

503
00:21:12,978 --> 00:21:15,029
On one hand, I think you're
making a huge mistake,

504
00:21:15,054 --> 00:21:17,443
but on the other, I'm
actually kind of proud of you.

505
00:21:18,740 --> 00:21:20,840
So, you'll keep it secret
till the barbecue?

506
00:21:20,842 --> 00:21:22,609
Oh, Dad's head is going to explode.

507
00:21:22,611 --> 00:21:24,177
I know.

508
00:21:24,179 --> 00:21:25,655
I'm counting on it.

509
00:21:26,474 --> 00:21:28,521
Look at us, hmm?

510
00:21:28,546 --> 00:21:29,682
Getting our lives started...

511
00:21:29,684 --> 00:21:32,497
me with my oops baby
and you with your GED.

512
00:21:32,786 --> 00:21:35,747
Yeah, we're just
a couple of overachievers.

513
00:21:37,841 --> 00:21:39,177
You may begin.

514
00:21:39,287 --> 00:21:40,853
You have three hours to finish.

515
00:21:41,927 --> 00:21:43,560
It had been a long time

516
00:21:43,562 --> 00:21:45,638
since I had to take a standardized test.

517
00:21:46,157 --> 00:21:48,157
I actually used to be
pretty good at them.

518
00:21:53,513 --> 00:21:55,036
At least, I thought I was.

519
00:21:55,574 --> 00:21:56,935
But maybe I wasn't.

520
00:21:57,717 --> 00:21:59,824
I mean, my parents lied to me
about everything,

521
00:21:59,849 --> 00:22:02,247
so maybe I was never
really good at them at all.

522
00:22:17,888 --> 00:22:19,107
Look at me.

523
00:22:19,995 --> 00:22:22,138
I'm such a confident little idiot.

524
00:22:24,544 --> 00:22:26,607
I thought I was such a genius.

525
00:22:29,287 --> 00:22:30,458
But nope.

526
00:22:32,810 --> 00:22:34,238
It was all a lie.

527
00:22:34,662 --> 00:22:36,261
The only thing I knew for sure...

528
00:22:36,443 --> 00:22:38,880
there was no way I could pass this test.

529
00:22:41,270 --> 00:22:43,270
I'm sorry, I can't do this.

530
00:22:44,520 --> 00:22:45,637
Hey!

531
00:22:46,130 --> 00:22:47,247
How'd it go?

532
00:22:47,355 --> 00:22:48,552
Not good.

533
00:22:49,485 --> 00:22:51,755
So, the next time
you should check to see

534
00:22:51,780 --> 00:22:54,080
if there's something to
celebrate before spending money

535
00:22:54,105 --> 00:22:55,927
we don't have
to celebrate me passing a test

536
00:22:55,952 --> 00:22:57,318
I couldn't even take.

537
00:22:57,554 --> 00:22:59,177
What do you mean,
you couldn't even take it?

538
00:22:59,293 --> 00:23:00,358
I froze.

539
00:23:00,829 --> 00:23:02,075
I choked.

540
00:23:02,779 --> 00:23:05,046
High-school math was hard enough
when I was in high school,

541
00:23:05,048 --> 00:23:07,161
but eight years later, it
is pretty much impossible.

542
00:23:07,186 --> 00:23:08,232
Okay.

543
00:23:08,278 --> 00:23:09,844
It's not the end of the world, okay?

544
00:23:10,713 --> 00:23:12,044
You didn't even need that job.

545
00:23:12,069 --> 00:23:14,847
Plus, to be honest, an extra $4 an hour

546
00:23:14,872 --> 00:23:16,364
wasn't gonna make much
of a difference around here.

547
00:23:16,389 --> 00:23:17,902
It wasn't just about the money, Wes.

548
00:23:17,927 --> 00:23:19,310
It was about proving to myself

549
00:23:19,335 --> 00:23:20,896
that I could do something for myself,

550
00:23:20,921 --> 00:23:22,935
without everyone having
to help me all the time.

551
00:23:22,960 --> 00:23:25,614
I know, and you will, okay?

552
00:23:31,058 --> 00:23:33,618
In the meantime, I have been offered

553
00:23:33,643 --> 00:23:35,911
a full-time consulting position.

554
00:23:35,936 --> 00:23:37,745
Now, I know it's not
what you wanted for me,

555
00:23:37,747 --> 00:23:39,325
but it means I can support us...

556
00:23:39,350 --> 00:23:40,549
No, you can't.

557
00:23:40,779 --> 00:23:43,029
You hate that world, and
I won't let you go back to it.

558
00:23:43,054 --> 00:23:44,685
You won't let me go back to it?

559
00:23:44,687 --> 00:23:48,036
Stella, look, my savings
aren't going anymore, okay?

560
00:23:48,061 --> 00:23:49,224
They're gone.

561
00:23:49,560 --> 00:23:51,169
They're done, so it's time for us

562
00:23:51,194 --> 00:23:52,482
to start living in the real world.

563
00:23:52,507 --> 00:23:54,435
I'm trying to start living
in the real world,

564
00:23:54,460 --> 00:23:56,529
but it's a little hard
when you're trying

565
00:23:56,554 --> 00:23:57,587
to protect me from it.

566
00:23:57,612 --> 00:23:59,911
I am not trying to protect you from it.

567
00:23:59,936 --> 00:24:01,114
- Really?
- Yes.

568
00:24:01,139 --> 00:24:03,122
Then why did you give up
on your dream to support me?

569
00:24:03,147 --> 00:24:04,825
And why did you lie to me about it?

570
00:24:05,475 --> 00:24:07,099
I will figure something out.

571
00:24:07,124 --> 00:24:08,476
I survived cancer, Wes.

572
00:24:08,478 --> 00:24:10,021
I can handle real life.

573
00:24:10,046 --> 00:24:11,645
Fine. So, let's say that I quit my job

574
00:24:11,647 --> 00:24:13,005
and we lose the apartment.

575
00:24:13,181 --> 00:24:14,732
How are you gonna handle that?

576
00:24:16,607 --> 00:24:18,458
Do you know what's worse
than doing a job

577
00:24:18,483 --> 00:24:19,888
I don't love just to support us?

578
00:24:19,913 --> 00:24:22,580
It's knowing that you would
resent me for doing that.

579
00:24:22,605 --> 00:24:23,747
What? I don't...

580
00:24:27,672 --> 00:24:28,849
It's the real world calling.

581
00:24:29,005 --> 00:24:30,200
I have to work.

582
00:24:37,349 --> 00:24:38,911
Usually when Wes and I fight,

583
00:24:38,936 --> 00:24:40,872
we don't speak to each other
the next day,

584
00:24:41,286 --> 00:24:43,325
so I thought I'd try
something different.

585
00:24:43,615 --> 00:24:44,747
Morning.

586
00:24:44,841 --> 00:24:45,950
Hey.

587
00:24:49,022 --> 00:24:50,677
Were you up all night working?

588
00:24:50,950 --> 00:24:52,091
Yeah.

589
00:24:53,095 --> 00:24:54,294
Look, I'm sorry.

590
00:24:56,669 --> 00:24:58,599
I don't resent you, and I...

591
00:24:59,708 --> 00:25:02,216
I appreciate what you're
doing to support us.

592
00:25:03,216 --> 00:25:04,505
Thank you.

593
00:25:06,118 --> 00:25:09,654
And, Stells, I'm sorry
I lied to you. Again.

594
00:25:09,908 --> 00:25:11,997
It's a habit I have to break.

595
00:25:15,302 --> 00:25:16,802
You still gonna walk me to work?

596
00:25:18,193 --> 00:25:19,294
Yeah.

597
00:25:19,825 --> 00:25:21,318
Yeah, I could use a cup of coffee.

598
00:25:25,913 --> 00:25:27,631
Resolving things felt a lot better

599
00:25:27,633 --> 00:25:29,193
than leaving things unsaid.

600
00:25:30,266 --> 00:25:32,505
But we weren't exactly back in sync.

601
00:26:10,966 --> 00:26:12,732
I'm not gonna lie... It was weird

602
00:26:12,757 --> 00:26:15,654
going to a family function
at Marlene's McMansion.

603
00:26:16,029 --> 00:26:18,129
It was also weird showing up alone.

604
00:26:18,622 --> 00:26:20,560
- There she is!
- Oh. Hi.

605
00:26:21,044 --> 00:26:22,989
So, while Aiden played host...

606
00:26:23,014 --> 00:26:24,029
Damn it!

607
00:26:24,054 --> 00:26:25,716
...I went to go find Mom.

608
00:26:27,411 --> 00:26:28,943
So, that's where my khakis went.

609
00:26:29,263 --> 00:26:30,755
I wanted to look nice for today.

610
00:26:30,796 --> 00:26:32,739
Well, you certainly do.

611
00:26:39,027 --> 00:26:40,160
Ahh!

612
00:26:40,279 --> 00:26:42,607
Look, I know you think
this is about the house,

613
00:26:42,632 --> 00:26:43,732
and it was.

614
00:26:43,757 --> 00:26:45,044
But now it's about our kid.

615
00:26:45,513 --> 00:26:47,144
I wanna be here when she
brings him or her home.

616
00:26:47,146 --> 00:26:49,302
- I think it's important.
- Oh, it is important.

617
00:26:49,614 --> 00:26:52,185
I'm sorry. Did you just agree with me?

618
00:26:52,210 --> 00:26:53,271
Wow!

619
00:26:53,511 --> 00:26:54,943
This dad thing suits me.

620
00:26:54,968 --> 00:26:56,896
I think I'm gonna be
pretty darn good at it.

621
00:26:57,099 --> 00:26:59,372
Before we had you all,
I thought that, too.

622
00:27:00,692 --> 00:27:01,794
Yeah.

623
00:27:02,215 --> 00:27:04,682
The first part of being
a good dad is just showing up.

624
00:27:05,294 --> 00:27:06,489
And you're doing that.

625
00:27:07,560 --> 00:27:08,599
Thanks.

626
00:27:10,958 --> 00:27:13,418
- Wow.
- This is embarrassing.

627
00:27:13,647 --> 00:27:15,294
We all wore our dad pants.

628
00:27:18,099 --> 00:27:19,609
You don't have to feel guilty

629
00:27:19,611 --> 00:27:22,068
about Wes making sacrifices
for you, Stell.

630
00:27:22,419 --> 00:27:23,997
Marriage is a give and take.

631
00:27:24,303 --> 00:27:25,904
It's like Lizzie and Diego.

632
00:27:26,060 --> 00:27:27,888
She helped him when he was in college,

633
00:27:27,913 --> 00:27:30,047
and now he's supporting her,
and he's not upset.

634
00:27:30,072 --> 00:27:31,864
Yeah, maybe not at her,
but he threatens to kill me

635
00:27:31,889 --> 00:27:33,169
every time he seems me.

636
00:27:34,313 --> 00:27:37,677
I just wish it felt like
Wes' sacrifice was worth it.

637
00:27:37,763 --> 00:27:38,774
Oh.

638
00:27:38,799 --> 00:27:40,443
- Frank!
- Come on, buddy!

639
00:27:40,468 --> 00:27:41,505
- Careful.
- Ah!

640
00:27:41,530 --> 00:27:43,396
I'm seriously gonna kill you.

641
00:27:43,911 --> 00:27:45,068
- Frank!
- Wow.

642
00:27:45,093 --> 00:27:46,154
Stop it!

643
00:27:47,411 --> 00:27:48,568
Attention, please!

644
00:27:48,593 --> 00:27:50,974
May I have everyone's attention?

645
00:27:51,623 --> 00:27:54,123
All right, you're all
probably wondering why Marlene

646
00:27:54,125 --> 00:27:55,646
and I asked you here today.

647
00:27:56,458 --> 00:28:00,075
Now, I know we've only known
each other two months,

648
00:28:00,100 --> 00:28:02,152
- but given the circumstances...
- We're getting married!

649
00:28:02,177 --> 00:28:03,466
Yeah!

650
00:28:06,966 --> 00:28:09,071
Hey, everyone. Sorry I'm late.

651
00:28:09,529 --> 00:28:11,240
- Did I miss anything?
- Mm. Yeah.

652
00:28:11,242 --> 00:28:12,599
You most certainly did.

653
00:28:13,913 --> 00:28:14,966
So?

654
00:28:14,991 --> 00:28:16,411
What do you think, guys?

655
00:28:16,583 --> 00:28:20,675
We think, in life, it's always
better to be optimistic.

656
00:28:20,700 --> 00:28:22,029
- Mm.
- You really think so?

657
00:28:22,054 --> 00:28:23,220
We hope so.

658
00:28:23,950 --> 00:28:26,410
- It is a beautiful ring.
- Oh, thank you.

659
00:28:26,435 --> 00:28:27,857
So, did you really buy her that ring?

660
00:28:27,859 --> 00:28:29,029
No, she's keeping her old one.

661
00:28:29,054 --> 00:28:30,333
It's super dope, right?

662
00:28:31,044 --> 00:28:32,263
Romantic.

663
00:28:32,779 --> 00:28:35,031
Check it out... my baby.

664
00:28:35,529 --> 00:28:36,927
- Aiden, sweetie.
- Oh.

665
00:28:36,952 --> 00:28:38,618
- So sweet.
- Marlene.

666
00:28:39,177 --> 00:28:41,083
Stell Belle, I almost forgot.

667
00:28:42,427 --> 00:28:43,904
I have something for you.

668
00:28:43,929 --> 00:28:46,279
- What's this?
- It's your high-school diploma.

669
00:28:48,513 --> 00:28:49,919
I-I don't understand.

670
00:28:49,944 --> 00:28:51,447
I spoke to your principal.

671
00:28:51,449 --> 00:28:53,997
He owes me a favor 'cause I
helped his son get into college.

672
00:28:54,022 --> 00:28:56,739
Dad, I asked you not to do
these things for me anymore.

673
00:28:57,551 --> 00:29:00,700
Look, I know I'm terrible at
math, but I'm figuring it out.

674
00:29:01,075 --> 00:29:02,630
I'm going to figure it out.

675
00:29:02,974 --> 00:29:05,928
I don't want you to struggle
because of my mistake.

676
00:29:05,930 --> 00:29:07,294
Let me protect you from that.

677
00:29:07,513 --> 00:29:09,632
Um, this is not gonna go well for you.

678
00:29:09,634 --> 00:29:10,857
Dad, I just...

679
00:29:12,341 --> 00:29:14,670
I want to start my life on my own terms.

680
00:29:14,672 --> 00:29:16,302
I don't want to start it out on a lie.

681
00:29:16,677 --> 00:29:18,574
Speaking of lies...

682
00:29:18,576 --> 00:29:20,543
Aiden showed me Marlene's sonogram.

683
00:29:20,545 --> 00:29:22,130
He said he's known her for two months,

684
00:29:22,155 --> 00:29:24,466
but look at the gestational age
in the corner.

685
00:29:26,255 --> 00:29:27,750
This isn't Aiden's baby.

686
00:29:28,114 --> 00:29:29,747
See? You are good at math.

687
00:29:37,677 --> 00:29:39,372
Well, this is awkward.

688
00:29:39,545 --> 00:29:42,191
Yeah. Definitely one of
the weirdest family dinners

689
00:29:42,216 --> 00:29:43,333
we've ever had.

690
00:29:46,371 --> 00:29:47,997
Can't believe it's not my baby.

691
00:29:48,810 --> 00:29:50,821
Maybe it's for the best.

692
00:29:51,286 --> 00:29:52,423
Mm.

693
00:29:52,425 --> 00:29:53,779
- Yeah.
- Yeah.

694
00:29:54,677 --> 00:29:56,340
So, this is terrible timing...

695
00:29:56,365 --> 00:29:58,318
but I have a little work emergency.

696
00:29:59,708 --> 00:30:00,931
- Bye, babe.
- Bye.

697
00:30:01,574 --> 00:30:04,763
So, we, uh, still making those burgers?

698
00:30:06,706 --> 00:30:07,919
I didn't think so.

699
00:30:09,372 --> 00:30:11,177
Honey, do you need us to stick around?

700
00:30:12,271 --> 00:30:14,364
No, I think this is a me problem.

701
00:30:20,986 --> 00:30:22,107
Bye, Mom.

702
00:30:26,239 --> 00:30:28,059
I am not taking that diploma.

703
00:30:28,084 --> 00:30:29,294
You are so stubborn.

704
00:30:29,319 --> 00:30:30,654
I wonder who I get that from.

705
00:30:30,679 --> 00:30:32,178
Sweetie, if you hadn't gotten sick,

706
00:30:32,522 --> 00:30:33,863
you would have earned all those credits.

707
00:30:33,888 --> 00:30:35,154
But you did get sick.

708
00:30:35,179 --> 00:30:37,294
So I'm just trying to help you
make up for lost time.

709
00:30:37,319 --> 00:30:40,228
I have to learn how to succeed
or fail on my own, Dad.

710
00:30:40,286 --> 00:30:42,430
And it's not always gonna be
pretty, but that's the only way

711
00:30:42,432 --> 00:30:44,568
I'm gonna find out what
I'm good at, or who I am.

712
00:30:44,593 --> 00:30:46,568
- You're my little girl.
- Not anymore.

713
00:30:47,197 --> 00:30:48,818
You have to let me go, Dad.

714
00:30:51,398 --> 00:30:52,904
- No.
- What?

715
00:30:53,149 --> 00:30:54,115
No.

716
00:30:54,755 --> 00:30:56,880
You'll always be my little girl.

717
00:30:57,443 --> 00:30:59,700
You can't expect me to stop
being your father.

718
00:31:00,374 --> 00:31:03,950
And I'm always gonna try
to help you any way I can.

719
00:31:05,700 --> 00:31:06,880
Well...

720
00:31:07,505 --> 00:31:09,044
I'm not always gonna like it.

721
00:31:09,225 --> 00:31:11,966
And I'm pretty sure you'll let
me hear about it when you don't.

722
00:31:17,677 --> 00:31:19,536
Okay, give me the damn envelope.

723
00:31:19,561 --> 00:31:20,974
- Why?
- You gonna destroy it?

724
00:31:21,053 --> 00:31:22,091
Maybe.

725
00:31:30,449 --> 00:31:31,536
Hey, Ida.

726
00:31:32,193 --> 00:31:34,661
Okay. Just keep walking.
Pretend you don't hear.

727
00:31:34,686 --> 00:31:36,208
- Uh-huh.
- Uh, Ida.

728
00:31:36,911 --> 00:31:40,213
Hey. There's this, uh,
with a doctors' association,

729
00:31:40,215 --> 00:31:41,622
and is there any chance
you could watch the kids

730
00:31:41,647 --> 00:31:43,638
for a couple hours? Three, tops.

731
00:31:43,940 --> 00:31:46,091
I wouldn't ask if it wasn't
an emergency, but...

732
00:31:46,560 --> 00:31:49,114
Of course. I'm always happy to help.

733
00:31:49,139 --> 00:31:50,411
Oh, you're a lifesaver.

734
00:31:50,436 --> 00:31:52,232
- Yeah.
- Amazing.

735
00:31:52,967 --> 00:31:54,302
Can Grandpa come?

736
00:31:55,302 --> 00:31:57,505
Please? Pretty please?

737
00:31:57,675 --> 00:31:58,997
Do you have any plans?

738
00:31:59,544 --> 00:32:01,745
Just drinking alone
and moping in the dark.

739
00:32:02,146 --> 00:32:03,513
But I can move that to tomorrow.

740
00:32:05,703 --> 00:32:07,013
I'll wait for you at home?

741
00:32:14,927 --> 00:32:16,810
Do we ever get to stop being parents?

742
00:32:16,835 --> 00:32:17,841
Nope.

743
00:32:17,866 --> 00:32:18,943
Never.

744
00:32:19,109 --> 00:32:20,529
You're a parent for life.

745
00:32:21,022 --> 00:32:22,622
It's like being on the Supreme Court.

746
00:32:22,794 --> 00:32:24,888
Some days, I glance
in the mirror, and I swear

747
00:32:24,913 --> 00:32:26,552
I look as old as Ruth Bader Ginsburg.

748
00:32:26,577 --> 00:32:27,857
That's ridiculous.

749
00:32:28,558 --> 00:32:29,857
You're thriving.

750
00:32:32,719 --> 00:32:33,904
Thank you for that.

751
00:32:34,439 --> 00:32:36,193
And thank you for doing this with me.

752
00:32:36,915 --> 00:32:38,949
You think these two will
drive their parents as crazy

753
00:32:38,974 --> 00:32:40,154
as ours drove us?

754
00:32:40,319 --> 00:32:41,810
Oh, God, I hope so.

755
00:32:42,145 --> 00:32:43,466
That's justice.

756
00:32:46,650 --> 00:32:48,388
Instead of destroying my diploma,

757
00:32:48,460 --> 00:32:50,529
I decided I'd put it to good use.

758
00:32:52,359 --> 00:32:55,863
Okay, here is my application
and my diploma,

759
00:32:55,888 --> 00:32:57,690
which is totally real, but between us,

760
00:32:57,692 --> 00:32:59,659
it's not totally real,
but it doesn't even matter.

761
00:32:59,661 --> 00:33:00,994
I was just a few credits short.

762
00:33:00,996 --> 00:33:03,950
And I know that I can do this
job, but even more than that,

763
00:33:03,975 --> 00:33:06,263
I need this job to move forward in life

764
00:33:06,288 --> 00:33:08,466
so that my husband's
sacrifice means something.

765
00:33:08,814 --> 00:33:10,825
Sorry. The job's already been filled.

766
00:33:10,920 --> 00:33:11,986
No. Really?

767
00:33:12,011 --> 00:33:13,482
Yeah. And it's too bad.

768
00:33:13,507 --> 00:33:15,652
I was really looking forward
to never seeing you again.

769
00:33:16,013 --> 00:33:18,177
You know, most people
find me pretty likable.

770
00:33:18,179 --> 00:33:20,200
Everybody does. And you
don't even have to try.

771
00:33:20,225 --> 00:33:21,552
It's infuriating.

772
00:33:21,599 --> 00:33:23,916
I used to try,
and still nobody liked me.

773
00:33:23,918 --> 00:33:25,341
So I gave them a reason not to.

774
00:33:25,366 --> 00:33:26,565
Took my power back.

775
00:33:26,590 --> 00:33:28,286
- I like you.
- No, you don't.

776
00:33:28,837 --> 00:33:30,450
No, I don't. You're super mean.

777
00:33:30,560 --> 00:33:31,758
You know, it takes time to figure out

778
00:33:31,760 --> 00:33:33,224
what you want to do in life.

779
00:33:33,249 --> 00:33:34,660
And there's really nothing wrong

780
00:33:34,662 --> 00:33:36,404
with working here until you do.

781
00:33:43,709 --> 00:33:44,880
Hey.

782
00:33:45,598 --> 00:33:46,739
Hey.

783
00:33:47,786 --> 00:33:50,099
I didn't know it wasn't yours.

784
00:33:51,117 --> 00:33:53,013
I swear, I'm not a bad person.

785
00:33:53,149 --> 00:33:54,915
I know you're not a bad person.

786
00:33:55,011 --> 00:33:56,732
You're a great person, Marlene.

787
00:33:57,288 --> 00:33:59,458
If you weren't, I wouldn't
have proposed to you.

788
00:34:00,575 --> 00:34:02,489
Right. About that.

789
00:34:03,211 --> 00:34:04,279
Are we...

790
00:34:05,732 --> 00:34:06,745
Yeah, of course not.

791
00:34:06,770 --> 00:34:07,958
Sorry.

792
00:34:08,919 --> 00:34:11,060
I just don't know how
I'm gonna do this alone,

793
00:34:11,841 --> 00:34:13,560
and I really like your family,

794
00:34:14,372 --> 00:34:17,870
and I don't want to be as...
as bad a mother as mine was.

795
00:34:17,872 --> 00:34:20,427
Hey, you're gonna be a great mother.

796
00:34:22,210 --> 00:34:24,646
Thank you. For saying that.

797
00:34:25,169 --> 00:34:29,036
I guess I have to tell
my ex about the baby.

798
00:34:29,669 --> 00:34:30,901
Probably.

799
00:34:31,192 --> 00:34:33,638
Look, just 'cause we're not together

800
00:34:33,663 --> 00:34:36,208
doesn't mean I'm not gonna be
around when the baby's born.

801
00:34:36,754 --> 00:34:38,075
I can help out.

802
00:34:40,854 --> 00:34:42,568
You're not gonna do that.

803
00:34:43,445 --> 00:34:45,005
Be honest with me.

804
00:34:49,919 --> 00:34:51,802
I'm probably not gonna do that.

805
00:34:57,060 --> 00:35:00,646
Hey, could you just stay
and talk for a while?

806
00:35:02,864 --> 00:35:04,364
I could really use someone to talk to.

807
00:35:05,163 --> 00:35:06,200
Sure.

808
00:35:09,756 --> 00:35:11,122
Don't cry.

809
00:35:13,033 --> 00:35:14,263
You're gonna be okay.

810
00:35:16,146 --> 00:35:18,333
Say hello to my little friend!

811
00:35:19,247 --> 00:35:20,360
Boom!

812
00:35:21,729 --> 00:35:24,122
Okay! Ugh! Okay.

813
00:35:24,927 --> 00:35:26,856
- Okay!
- Yay!

814
00:35:27,592 --> 00:35:28,791
What you guys doing?

815
00:35:28,793 --> 00:35:29,849
Playing "Scarface,"

816
00:35:29,874 --> 00:35:31,240
waiting for Diego to get here.

817
00:35:31,563 --> 00:35:33,091
Mom and Dad were exhausted,

818
00:35:33,116 --> 00:35:35,149
so I said I'd take over,
give 'em a break.

819
00:35:35,372 --> 00:35:37,324
Why don't you guys go inside,
put on a movie?

820
00:35:37,349 --> 00:35:38,833
Something R-rated and real bloody.

821
00:35:38,858 --> 00:35:40,841
- Yes!
- Kidding.

822
00:35:41,158 --> 00:35:42,583
- Go on.
- Aw!

823
00:35:45,382 --> 00:35:46,505
You okay?

824
00:35:48,161 --> 00:35:49,529
I would have been a good dad.

825
00:35:51,562 --> 00:35:52,794
I know.

826
00:35:54,716 --> 00:35:57,638
It was just nice feeling like
I had a purpose for a second.

827
00:35:57,732 --> 00:35:59,864
Like maybe my life
was finally beginning.

828
00:35:59,889 --> 00:36:00,989
Yeah, tell me about it.

829
00:36:01,014 --> 00:36:03,303
I got this amazing second chance,

830
00:36:03,328 --> 00:36:05,521
and I can't even get a job
managing a coffee shop.

831
00:36:05,546 --> 00:36:07,193
Do you want to manage a coffee shop?

832
00:36:07,218 --> 00:36:09,435
No, but I want to be able to.

833
00:36:10,599 --> 00:36:12,849
You know, I told Dad that I wanted him

834
00:36:12,874 --> 00:36:14,310
to let me fail on my own,

835
00:36:14,335 --> 00:36:15,552
but now that I know what it feels like,

836
00:36:15,577 --> 00:36:18,193
- I think that I was wrong.
- Oh, come on.

837
00:36:18,218 --> 00:36:19,886
You don't want to go back
to winning fake trophies

838
00:36:19,911 --> 00:36:21,311
for moldy potatoes?

839
00:36:21,407 --> 00:36:22,472
Mm.

840
00:36:22,497 --> 00:36:23,974
Yeah, you're right. I don't.

841
00:36:25,911 --> 00:36:28,247
You know, there's
a difference between failing

842
00:36:28,272 --> 00:36:29,466
and being a failure.

843
00:36:29,609 --> 00:36:31,542
You're only a failure if you give up.

844
00:36:32,123 --> 00:36:33,474
Is that what you tell yourself?

845
00:36:33,499 --> 00:36:34,958
Every single day.

846
00:36:37,273 --> 00:36:39,989
I just wish I had a dream.
Something to go after.

847
00:36:40,560 --> 00:36:42,732
I mean, the last time I even
let myself think about my dream,

848
00:36:42,757 --> 00:36:45,474
I was 15, and I wanted
to marry Prince Harry.

849
00:36:45,499 --> 00:36:46,950
That is a handsome ginger.

850
00:36:47,002 --> 00:36:49,068
He's like the Mario Lopez of gingers.

851
00:36:49,406 --> 00:36:50,958
The man has held up.

852
00:36:50,983 --> 00:36:52,372
He's so hot.

853
00:36:53,611 --> 00:36:55,279
You don't need some big dream, Stell.

854
00:36:55,304 --> 00:36:56,989
You just need something
that matters to you.

855
00:37:00,185 --> 00:37:01,669
Which reminds me...

856
00:37:01,694 --> 00:37:03,605
I have a sorority mixer later tonight.

857
00:37:03,630 --> 00:37:04,779
Would you like to join me?

858
00:37:04,804 --> 00:37:06,724
I think I will pass.

859
00:37:09,290 --> 00:37:10,669
I have somewhere to be.

860
00:37:12,794 --> 00:37:14,880
That's when I realized
even though it wasn't

861
00:37:14,905 --> 00:37:17,677
technically a job
since I didn't get paid a cent,

862
00:37:17,869 --> 00:37:20,052
I was already doing
something that matters.

863
00:37:21,333 --> 00:37:22,583
- I'm late.
- Yeah, I know.

864
00:37:22,771 --> 00:37:24,404
- I'm sorry.
- Whatever.

865
00:37:28,310 --> 00:37:29,419
How is it?

866
00:37:29,511 --> 00:37:31,010
- So good.
- Whew!

867
00:37:31,035 --> 00:37:33,817
Okay, I was, like, really worried
that I'd get it all the way here,

868
00:37:33,842 --> 00:37:35,457
and you'd be, like, not
hungry or too tired

869
00:37:35,482 --> 00:37:36,896
or super mad at me...

870
00:37:36,921 --> 00:37:38,732
It's fine. I forgive you.

871
00:37:38,992 --> 00:37:40,169
Mmm.

872
00:37:40,782 --> 00:37:41,974
Want some company?

873
00:37:43,176 --> 00:37:44,263
Sure.

874
00:37:44,500 --> 00:37:47,239
- Eating alone kind of sucks.
- Yeah.

875
00:37:47,264 --> 00:37:48,435
I know.

876
00:37:48,738 --> 00:37:51,013
My family used to visit me
all the time when I was sick,

877
00:37:51,038 --> 00:37:52,966
but some nights, the timing
just didn't work out.

878
00:37:53,438 --> 00:37:54,794
I used to hate eating alone,

879
00:37:54,819 --> 00:37:56,857
but now it actually sounds kind of nice.

880
00:37:57,138 --> 00:37:58,146
Quiet.

881
00:37:58,487 --> 00:38:00,067
The real world is noisy.

882
00:38:04,169 --> 00:38:05,521
Can I ask you something?

883
00:38:06,064 --> 00:38:07,364
Anything. Of course.

884
00:38:09,320 --> 00:38:10,935
How did you get through the hard times?

885
00:38:10,960 --> 00:38:13,294
Like, how did you believe
you were gonna make it?

886
00:38:19,397 --> 00:38:20,997
I didn't always believe that.

887
00:38:22,787 --> 00:38:26,599
But I had people in my life that did.

888
00:38:30,354 --> 00:38:31,583
And so do you.

889
00:38:33,344 --> 00:38:35,552
It's kind of nice to talk to
someone who's been through it.

890
00:38:44,518 --> 00:38:45,732
- Hey!
- Hey.

891
00:38:45,942 --> 00:38:47,349
Thank you for coming to pick me up.

892
00:38:47,374 --> 00:38:48,817
Yeah, of course. Is everything okay?

893
00:38:48,842 --> 00:38:49,966
Oh, yeah.

894
00:38:49,991 --> 00:38:52,505
I just wanted you to see that you're not

895
00:38:52,530 --> 00:38:54,341
just making rich people richer.

896
00:38:54,448 --> 00:38:57,583
And because of you,
I can be there for Sadie

897
00:38:57,608 --> 00:39:00,091
when her aunt can't be, and I can teach

898
00:39:00,116 --> 00:39:03,075
Allison there seven different
ways to tie a headscarf,

899
00:39:03,100 --> 00:39:06,052
and I can hold Marla's hand
when she does chemo

900
00:39:06,077 --> 00:39:08,941
and remind her that the universe
doesn't make us face anything

901
00:39:08,966 --> 00:39:10,778
that we're not strong enough to handle.

902
00:39:15,949 --> 00:39:18,498
I'm sorry that I didn't recognize

903
00:39:18,523 --> 00:39:20,263
what your sacrifice meant sooner.

904
00:39:20,458 --> 00:39:23,911
I am so happy that I can
help you do this,

905
00:39:24,350 --> 00:39:27,333
and it is okay for us
to lean on each other.

906
00:39:30,965 --> 00:39:33,546
Speaking of leaning on each other,

907
00:39:33,571 --> 00:39:35,864
does that closet over there
look familiar to you?

908
00:39:36,911 --> 00:39:40,669
Is that where we had make-up sex
after Dr. Chang's party?

909
00:39:40,694 --> 00:39:42,567
It is, indeed.

910
00:39:43,375 --> 00:39:45,685
And, you know, it's always empty.

911
00:39:47,004 --> 00:39:48,036
Come on.

912
00:39:48,061 --> 00:39:49,160
And just like that,

913
00:39:49,185 --> 00:39:51,208
the sun was shining again just for me.

914
00:39:54,025 --> 00:39:55,358
What the hell?!

915
00:39:55,383 --> 00:39:56,521
Not empty.

916
00:39:56,546 --> 00:39:57,912
Sorry, Creepy Janitor.

917
00:40:03,066 --> 00:40:05,167
And, sure, some days were still a grind,

918
00:40:05,904 --> 00:40:07,208
but I didn't care...

919
00:40:08,099 --> 00:40:09,138
Hmm.

920
00:40:09,163 --> 00:40:11,278
- Nice work, Abbott.
- Thank you.

921
00:40:11,336 --> 00:40:13,857
Becky, grab the mop.
The bathroom's flooded.

922
00:40:14,169 --> 00:40:15,942
...because I was moving forward...

923
00:40:16,065 --> 00:40:17,297
we all were.

924
00:40:19,219 --> 00:40:20,411
Hey, baby.

925
00:40:20,692 --> 00:40:22,849
A whole chapter? That's amazing.

926
00:40:23,138 --> 00:40:24,341
Ah... Okay, hold on.

927
00:40:24,366 --> 00:40:26,271
Hey, who wants to talk to Mommy?
Come here.

928
00:40:26,296 --> 00:40:28,599
- Me! Me!
- Me!

929
00:40:28,677 --> 00:40:30,005
Hey, one at a time!

930
00:40:30,381 --> 00:40:31,583
Come here!

931
00:40:32,161 --> 00:40:35,396
And sometimes a step forward
can feel like a step back.

932
00:40:35,950 --> 00:40:37,263
I know I'm gonna regret this,

933
00:40:37,288 --> 00:40:40,435
but, uh, you want to live here with me?

934
00:40:41,042 --> 00:40:42,614
Really? You'd do that?

935
00:40:44,142 --> 00:40:45,857
Thanks, Dad. It means a lot.

936
00:40:46,513 --> 00:40:48,169
You already moved your stuff in,
didn't you?

937
00:40:48,194 --> 00:40:49,216
Yeah, I did.

938
00:40:49,538 --> 00:40:50,692
But it's not.

939
00:40:55,252 --> 00:40:56,218
Hi.

940
00:40:56,243 --> 00:40:57,849
Hey. What are you doing up?

941
00:40:58,216 --> 00:41:00,653
- I thought you could use some company.
- Oh.

942
00:41:01,692 --> 00:41:02,950
You want a spanking?

943
00:41:03,021 --> 00:41:05,138
I do, but I'm on a call.

944
00:41:06,710 --> 00:41:08,482
Oh! Hey, Linda.

945
00:41:08,903 --> 00:41:10,138
Hello, Stella.

946
00:41:10,790 --> 00:41:11,942
You're very saucy.

947
00:41:12,030 --> 00:41:13,796
Linda, you mind if I call you back?

948
00:41:13,915 --> 00:41:14,974
Of course.

949
00:41:15,160 --> 00:41:16,169
Okay.

950
00:41:16,194 --> 00:41:17,325
Okay, I'm ready.

951
00:41:18,973 --> 00:41:20,966
But just because you're moving forward

952
00:41:21,140 --> 00:41:23,567
it doesn't mean you should
forget where you came from.

953
00:41:40,489 --> 00:41:45,489
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*

