1
00:00:13,555 --> 00:00:19,059
-- Addic7ed.com --

2
00:00:19,485 --> 00:00:22,230
1x07 - The Bractegon

3
00:00:30,652 --> 00:00:33,070
If these Toilet Bowl
Monsters are as predictable

4
00:00:33,071 --> 00:00:35,288
as I think they are,
they'll be here in the sewers.

5
00:00:35,290 --> 00:00:37,124
Attracted to the
smell of their own dead.

6
00:00:37,126 --> 00:00:40,660
So much to hate about these
so-called Toilet Bowl Monsters.

7
00:00:40,662 --> 00:00:42,396
Next thing you know,
they'll crawl out of the toilet

8
00:00:42,398 --> 00:00:44,564
with tiny suitcases ready to move in.

9
00:00:44,566 --> 00:00:47,801
Rent free.
That's not fair.

10
00:00:47,803 --> 00:00:49,137
Toilet Bowl Monsters!

11
00:00:51,673 --> 00:00:53,340
All right, everyone,
no class next week,

12
00:00:53,342 --> 00:00:55,375
as I'll be on one amazing trip.

13
00:00:55,377 --> 00:00:57,310
In the meantime,
please direct your attention

14
00:00:57,312 --> 00:00:59,546
to the numerical puzzle
I've left on the board.

15
00:00:59,548 --> 00:01:01,248
Remember the words
of our school's founder,

16
00:01:01,250 --> 00:01:03,583
and my great-grandfather,
Harold Boddington ...

17
00:01:03,585 --> 00:01:05,819
"The world is a puzzle to be solved!"

18
00:01:05,821 --> 00:01:07,888
It's the spirit of our great university.

19
00:01:07,890 --> 00:01:10,123
And anyone who can solve this
while I'm gone

20
00:01:10,125 --> 00:01:11,925
will get an immediate "A"
for the semester.

21
00:01:11,927 --> 00:01:15,262
But good luck, you'd have
to be a puzzle-solving genius.

22
00:01:15,264 --> 00:01:18,498
Uh, Professor Lane!
I think... I've got it!

23
00:01:18,500 --> 00:01:20,167
Be my guest, Miss Sanders.

24
00:01:20,169 --> 00:01:22,469
I think it's... a new shape.

25
00:01:22,471 --> 00:01:25,105
Has anybody ever seen a shape
like this before?!

26
00:01:25,107 --> 00:01:26,407
Triangle.

27
00:01:26,408 --> 00:01:29,243
I agree with the bully, Jennifer.
You did not provide an answer.

28
00:01:29,244 --> 00:01:33,280
It's just a ridiculous shape.
Class dismissed.

29
00:01:33,282 --> 00:01:36,716
But, Professor Lane, I triple-checked
that shape in my mind ...

30
00:01:36,718 --> 00:01:38,618
The Bractegon is
more than a shape, Jennifer!

31
00:01:38,620 --> 00:01:40,358
- Bractegon?!
- That word...

32
00:01:40,430 --> 00:01:43,156
just slipped out, means nothing.

33
00:01:45,694 --> 00:01:46,928
Hey!

34
00:01:49,031 --> 00:01:50,931
J.A.S.O.N., call Matt.

35
00:01:50,933 --> 00:01:54,134
Calling the guy you think is
your boyfriend for some reason.

36
00:01:54,136 --> 00:01:55,369
Jen, I'm kind of busy.

37
00:01:55,370 --> 00:01:57,137
There's a weird guy following me.

38
00:01:57,139 --> 00:01:58,506
Can you meet me on campus?

39
00:01:58,507 --> 00:02:00,140
I'm... kind of busy.

40
00:02:00,142 --> 00:02:02,275
Remember,
you're the only girl for m...

41
00:02:02,277 --> 00:02:03,877
Hello?

42
00:02:04,079 --> 00:02:07,747
- Hey!
- What's he saying?

43
00:02:07,749 --> 00:02:09,549
Peenie Squeezie!

44
00:02:09,551 --> 00:02:11,251
His name is "Peenie Squeezie"?

45
00:02:11,253 --> 00:02:12,386
Uh-huh! Uh-huh!

46
00:02:12,387 --> 00:02:14,454
- Hey!
- Holy shit!

47
00:02:14,456 --> 00:02:15,690
Oof!

48
00:02:15,691 --> 00:02:18,458
Chubbie, don't [bleep]
with Peenie Squeezie.

49
00:02:18,460 --> 00:02:19,994
- Whuh? Whuh?
- That shape!

50
00:02:19,995 --> 00:02:22,329
- Wh-whuh?
- He wants us to follow him!

51
00:02:24,733 --> 00:02:26,733
The school's founder, Boddington ...

52
00:02:26,735 --> 00:02:28,169
what does he have to do
with the shape?

53
00:02:28,170 --> 00:02:30,844
Hey!

54
00:02:31,607 --> 00:02:33,007
Hey!

55
00:02:36,478 --> 00:02:38,612
Nice work, Peenie Squeezie.

56
00:02:38,614 --> 00:02:40,247
We've been expecting you.

57
00:02:44,620 --> 00:02:47,187
I'm out!
French, get the last one!

58
00:02:48,991 --> 00:02:52,058
I... I can't.
This Toilet Bowl Monster...

59
00:02:52,060 --> 00:02:55,229
- is too handsome!
- Pull the trigger!

60
00:02:55,230 --> 00:02:58,177
If he's pregnant, we're screwed!

61
00:02:58,867 --> 00:03:01,502
- I'm sorry!
- Happens to the best of us.

62
00:03:01,503 --> 00:03:03,570
I can only assume
he's some sort of sex wizard

63
00:03:03,572 --> 00:03:04,872
for the Toilet Bowl Monsters.

64
00:03:04,873 --> 00:03:07,707
We'll just have to go deeper
to stop him.

65
00:03:07,709 --> 00:03:09,543
My apologies
for Peenie Squeezie, here.

66
00:03:09,545 --> 00:03:13,281
- His methods are crude but effective.
- Who are you people?

67
00:03:13,282 --> 00:03:15,749
The Secret Society of the Bractegon!

68
00:03:15,751 --> 00:03:18,418
Professor Lane?! But you
made fun of my new shape.

69
00:03:18,420 --> 00:03:20,620
Jen, what you drew wasn't new...

70
00:03:20,622 --> 00:03:22,522
it's the very first shape.

71
00:03:22,524 --> 00:03:25,292
We need your help
for a special puzzle.

72
00:03:25,294 --> 00:03:26,527
Do I have a choice?

73
00:03:26,528 --> 00:03:28,295
- Hey!
- 'Course you have a choice!

74
00:03:28,297 --> 00:03:29,730
You have a special talent.

75
00:03:29,731 --> 00:03:31,998
Nobody's ever solved
that equation so quickly.

76
00:03:32,000 --> 00:03:35,702
Will you join us on our quest
to solve the ultimate puzzle?

77
00:03:35,704 --> 00:03:38,638
I'll need to check with my uncle.

78
00:03:38,640 --> 00:03:40,473
Jen, will you come
to the sewers right now?

79
00:03:40,475 --> 00:03:42,043
We're fighting
Toilet Bowl Monsters.

80
00:03:42,044 --> 00:03:43,411
They're smelly and nasty.

81
00:03:43,412 --> 00:03:46,513
- I'm in.
- Misha Barron.

82
00:03:46,514 --> 00:03:49,716
Professor of linguistics and
lifelong puzzle enthusiast.

83
00:03:49,718 --> 00:03:51,351
And I'm her husband, Leopold!

84
00:03:51,353 --> 00:03:52,920
I just do whatever the wife tells me.

85
00:03:52,921 --> 00:03:55,956
And if it's Bractegons today,
hey, let's have some fun!

86
00:03:55,958 --> 00:03:57,491
It's nice to be in the presence

87
00:03:57,492 --> 00:03:59,192
of high-minded people for once.

88
00:03:59,194 --> 00:04:03,550
- Yes, especially Peenie Squeezie.
- Hey!

89
00:04:05,179 --> 00:04:07,863
Hey!

90
00:04:08,870 --> 00:04:10,704
My great-grandfather, Boddington,

91
00:04:10,706 --> 00:04:12,973
founded not only our school,
but this Society.

92
00:04:12,975 --> 00:04:15,809
And he chose this location
for very specific reasons.

93
00:04:15,811 --> 00:04:19,145
It stands directly
on top of the only entrance

94
00:04:19,147 --> 00:04:21,281
to the lost city of Gulgonia!

95
00:04:21,283 --> 00:04:24,818
There lies an artifact,
the Lost Puzzle, if you will,

96
00:04:24,820 --> 00:04:27,420
that when solved
will change the world!

97
00:04:27,422 --> 00:04:29,222
Right, you sold me.
I'm in.

98
00:04:29,224 --> 00:04:31,324
It's guarded by very intense puzzles!

99
00:04:31,326 --> 00:04:32,627
You know,
before I married my wife,

100
00:04:32,628 --> 00:04:34,694
she never said one word
about puzzles.

101
00:04:34,696 --> 00:04:36,163
But when in Rome, right?

102
00:04:36,164 --> 00:04:38,531
Harold Boddington himself
went through this door

103
00:04:38,533 --> 00:04:41,234
70 years ago and never came out.

104
00:04:41,236 --> 00:04:43,069
You sure you want to do this?

105
00:04:43,071 --> 00:04:45,839
The Founder's words
were why I chose this school!

106
00:04:45,841 --> 00:04:47,841
Hey, le... eh,
let the girl have her fun!

107
00:04:47,843 --> 00:04:49,909
Then let's do it!
And hey ...

108
00:04:49,911 --> 00:04:52,612
looks like our dogs
are becoming friends.

109
00:04:52,614 --> 00:04:54,181
Hey!
Wh-wh-wh-whuh?

110
00:04:54,182 --> 00:04:55,416
Wh-wh-wh-whuh...

111
00:04:57,886 --> 00:04:58,953
- Hey!
- Oof!

112
00:04:58,954 --> 00:05:00,554
Wh-wh-wh-wh-whuh.

113
00:05:07,754 --> 00:05:10,230
Dang!
Why's everything so loud? Right?

114
00:05:10,232 --> 00:05:11,865
No way out now...

115
00:05:11,867 --> 00:05:15,235
Good. I am not leaving
until we solve these puzzles.

116
00:05:15,237 --> 00:05:18,471
Expect traps.
The smelly and nasty Gulgons

117
00:05:18,473 --> 00:05:21,174
would do anything
to protect the Lost Puzzle.

118
00:05:21,176 --> 00:05:26,279
- Don't touch anything.
- "Smelly and nasty"?

119
00:05:26,281 --> 00:05:29,217
Sheesh!

120
00:05:32,788 --> 00:05:34,155
Thanks, pal!

121
00:05:34,156 --> 00:05:35,156
- Hey!
- Aaghh!

122
00:05:35,157 --> 00:05:37,323
- Hyah!
- Oof! Ohh.

123
00:05:38,994 --> 00:05:40,327
Keep clear of the slime.

124
00:05:40,328 --> 00:05:43,163
Slime?
Give me a break over here!

125
00:05:43,165 --> 00:05:45,498
Slime.

126
00:05:45,500 --> 00:05:48,301
Oof!

127
00:05:48,303 --> 00:05:49,603
Misha!

128
00:05:49,604 --> 00:05:51,172
Just go!
Leave me!

129
00:05:51,173 --> 00:05:52,806
All right, come on, honey!
Fun's over.

130
00:05:52,808 --> 00:05:56,110
- Unstick yourself!
- I can't. We'll die together.

131
00:05:56,111 --> 00:06:00,046
Huh. Damn.
Okay. Well, that kind of sucks.

132
00:06:00,048 --> 00:06:02,849
Shame.
They just didn't have it.

133
00:06:07,823 --> 00:06:10,256
This key must belong
to one of these doors,

134
00:06:10,258 --> 00:06:11,891
but which one?!

135
00:06:15,931 --> 00:06:17,564
This is a leap of faith, Jennifer.

136
00:06:17,566 --> 00:06:19,265
A classic optical illusion puzzle.

137
00:06:19,267 --> 00:06:21,601
You really think
this ceiling is lowering on us?

138
00:06:21,603 --> 00:06:23,570
Yes! I do!

139
00:06:25,507 --> 00:06:26,974
Oh, come on.
You're smarter than this.

140
00:06:26,975 --> 00:06:29,042
Spikes?
Obviously not real.

141
00:06:29,044 --> 00:06:31,678
Aghh!
My head hurts for some reason...

142
00:06:31,680 --> 00:06:33,613
This Bractegon has a slight rectangle

143
00:06:33,615 --> 00:06:38,418
on the bottom, not a square!

144
00:06:38,420 --> 00:06:40,286
Go ahead, run away from the ...

145
00:06:41,723 --> 00:06:45,058
Aaah!

146
00:06:46,128 --> 00:06:48,462
- Jump, Chubbie!
- Hey!

147
00:06:49,765 --> 00:06:52,632
You can do it, Peenie Squeezie!

148
00:06:52,634 --> 00:06:55,101
Hey...
Heeeeeeeey!

149
00:06:55,103 --> 00:06:58,805
Peenie Squeeezieeee!

150
00:07:04,346 --> 00:07:06,012
Look, Chubbie.
It's him!

151
00:07:06,014 --> 00:07:08,748
Founder Boddington!
This is where he got stuck ...

152
00:07:08,750 --> 00:07:11,952
actually stuck, too.
On this Word Jumble.

153
00:07:11,953 --> 00:07:14,020
I don't know why he couldn't
figure this one out.

154
00:07:14,022 --> 00:07:16,256
It's pretty easy.

155
00:07:20,862 --> 00:07:23,263
My word. What ...
what year is it, dear girl?

156
00:07:23,265 --> 00:07:26,166
I don't want to shock you, sir,
but it's the future.

157
00:07:26,168 --> 00:07:28,201
You were punished
for giving the wrong answer.

158
00:07:28,203 --> 00:07:29,170
It was "Zupelz" ...

159
00:07:29,171 --> 00:07:31,137
the common
19th-century exclamation

160
00:07:31,139 --> 00:07:33,306
given when a mother
successfully births twins.

161
00:07:33,308 --> 00:07:34,642
Amazing!
You freed me.

162
00:07:34,643 --> 00:07:37,076
You've got a lot
of pure puzzle power in you.

163
00:07:37,078 --> 00:07:39,779
Well, "the world is
a puzzle to be solved."

164
00:07:39,781 --> 00:07:43,884
Ha! I used to say something
a little like that. Shall we?

165
00:07:43,885 --> 00:07:46,219
The lost city of Gulgonia!

166
00:07:46,221 --> 00:07:49,322
No one has laid eyes on this
place for thousands of years.

167
00:07:49,324 --> 00:07:51,391
It's... incredible.

168
00:07:51,393 --> 00:07:54,727
Home of the
ugly little Gulgon creatures.

169
00:07:54,729 --> 00:07:58,119
I suspect they've all died off.

170
00:08:01,336 --> 00:08:02,603
The jewel of Gulgonia.

171
00:08:02,604 --> 00:08:06,339
Th... The Sacred Temple
of the Puzzle!

172
00:08:06,341 --> 00:08:08,641
Young lady, when I said
"the world was a puzzle

173
00:08:08,643 --> 00:08:10,243
to be solved," I meant it.

174
00:08:10,245 --> 00:08:12,478
This puzzle controls
the shape of the Earth.

175
00:08:12,480 --> 00:08:14,849
And when it's solved, you
and I will change the world

176
00:08:14,850 --> 00:08:17,785
to its purest and final form ...
a Bractegon!

177
00:08:17,786 --> 00:08:19,286
What are you talking about?

178
00:08:19,287 --> 00:08:22,288
Ohh, my penis
is hard thinking about it.

179
00:08:33,902 --> 00:08:36,836
Stop, Jen. You don't want
to touch that globe puzzle.

180
00:08:36,838 --> 00:08:39,138
But the Founder and I
are gonna solve the puzzle

181
00:08:39,140 --> 00:08:42,008
- of Earth together.
- And kill billions in the process.

182
00:08:42,010 --> 00:08:43,743
One twist and turn
of that globe thing

183
00:08:43,745 --> 00:08:45,012
and half the world eats it.

184
00:08:45,013 --> 00:08:47,982
We had a chat with their village elder,
Wise Leader Gizzaro, here.

185
00:08:47,983 --> 00:08:50,650
These Toilet Bowl Gulgons
are smart.

186
00:08:50,652 --> 00:08:53,853
- And handsome!
- You cannot solve the planet puzzle,

187
00:08:53,855 --> 00:08:56,556
for the planet puzzle
was already solved long ago.

188
00:08:56,558 --> 00:08:58,125
We are its sworn protectors.

189
00:08:58,126 --> 00:09:01,227
Earth will never be
a Bractegon ever again.

190
00:09:01,229 --> 00:09:03,496
I guess not all puzzles
are meant to be solved.

191
00:09:03,498 --> 00:09:07,269
No! I must solve it!

192
00:09:07,304 --> 00:09:11,204
Like hell you will.
I love round Earth!

193
00:09:17,512 --> 00:09:20,147
- What in the...?
- That's Pure Puzzle Energy!

194
00:09:20,148 --> 00:09:22,615
To contain it, one must solve
the Ultimate Puzzle.

195
00:09:22,617 --> 00:09:24,417
It's beyond any mortal capacity!

196
00:09:24,419 --> 00:09:26,819
Not even the Gulgons
can solve this one!

197
00:09:26,821 --> 00:09:28,755
What kind of puzzle is it?!

198
00:09:28,757 --> 00:09:32,192
The one I was born to solve!

199
00:09:51,313 --> 00:09:55,381
That should be me!
I want the pure puzzle energy!

200
00:09:56,384 --> 00:10:00,219
Huh. Yes!
I feel the puzzle power!

201
00:10:01,222 --> 00:10:02,356
Wait!

202
00:10:02,357 --> 00:10:03,857
Wait!

203
00:10:09,464 --> 00:10:11,431
How did you contain
the puzzle energy like that?!

204
00:10:11,433 --> 00:10:13,766
I ran into outer space
and a portal opened up.

205
00:10:13,768 --> 00:10:16,703
I split into a dozen
multicolored copies of myself,

206
00:10:16,705 --> 00:10:17,972
all running in unison.

207
00:10:17,973 --> 00:10:19,306
There was
this majestic music

208
00:10:19,307 --> 00:10:21,307
and giant circular flashes
of colored light.

209
00:10:21,309 --> 00:10:23,910
Then I found myself standing
before a giant alien head.

210
00:10:23,912 --> 00:10:25,479
He said...

211
00:10:25,480 --> 00:10:27,714
and then I replied with...

212
00:10:27,716 --> 00:10:29,950
There was a whip sound...
and then I returned.

213
00:10:29,951 --> 00:10:31,118
I transferred the energy
to Boddington,

214
00:10:31,119 --> 00:10:32,553
turning him into a Bractegon,

215
00:10:32,554 --> 00:10:35,247
thus saving the world.

216
00:10:38,660 --> 00:10:41,627
French, I'd like to introduce
you to my wife and children.

217
00:10:41,629 --> 00:10:45,431
Twins? You're a little virile
sex machine, aren't you.

218
00:10:45,433 --> 00:10:47,200
Zupelz to you both!

219
00:10:48,770 --> 00:10:51,537
Not again!

220
00:10:52,907 --> 00:10:54,640
Hey!

221
00:10:54,642 --> 00:10:58,544
- Wh-wh-wh-whuh.
- Oh, Peenie Squeezie!

222
00:10:58,746 --> 00:11:02,606
-- Addic7ed.com --

