1
00:00:08,334 --> 00:00:09,635
Candy.

2
00:00:10,194 --> 00:00:12,096
Mom!

3
00:00:12,204 --> 00:00:14,540
I find out that Ashy Slashy
is my real father,

4
00:00:14,640 --> 00:00:17,076
and he's got me sleeping
in his sister's old room.

5
00:00:17,176 --> 00:00:19,044
Hey, kiddo. Rise and shine.

6
00:00:19,144 --> 00:00:21,080
Some counselor from Kenwood High

7
00:00:21,180 --> 00:00:22,576
left you one of those text things.

8
00:00:22,630 --> 00:00:23,807
I've got you now.

9
00:00:23,908 --> 00:00:26,139
One thing is clear,
evil is after my offspring.

10
00:00:26,163 --> 00:00:27,586
Fucker!

11
00:00:27,587 --> 00:00:28,921
The born and the unborn.

12
00:00:29,021 --> 00:00:32,692
From now on, protecting
Brandy is job one.

13
00:00:32,792 --> 00:00:34,316
You are in grave danger.

14
00:00:34,410 --> 00:00:35,628
Who sent you?

15
00:00:35,728 --> 00:00:37,029
Your uncle.

16
00:00:37,129 --> 00:00:38,030
The Brujo.

17
00:00:38,130 --> 00:00:40,966
There was a naked lady right there.

18
00:00:41,066 --> 00:00:43,636
Those marks on your arms,
that's Sumerian writing.

19
00:00:43,736 --> 00:00:46,372
If I'm right, this goes one of two ways.

20
00:00:46,472 --> 00:00:48,963
He kills us, or we kill him.

21
00:01:03,823 --> 00:01:06,158
Hey, kiddo.

22
00:01:06,258 --> 00:01:08,828
I'm sorry I'm late, I would've
gotten here sooner but, uh,

23
00:01:08,928 --> 00:01:10,396
I stopped to get you some flowers.

24
00:01:10,496 --> 00:01:11,864
Oh. Oh, they're dripping wet.

25
00:01:11,964 --> 00:01:15,668
Yeah. Well, that's how you
know they're fresh.

26
00:01:15,768 --> 00:01:18,137
Look, um...

27
00:01:18,237 --> 00:01:21,541
it's really nice that you're here,

28
00:01:21,641 --> 00:01:23,576
but you barely knew my mom.

29
00:01:23,676 --> 00:01:26,479
So you don't have to do this
whole "dad" thing,

30
00:01:26,579 --> 00:01:28,013
if you don't want.

31
00:01:29,148 --> 00:01:31,717
I mean I know you're trying,
but my guidance counselor

32
00:01:31,817 --> 00:01:33,853
offered to put me up until I graduate.

33
00:01:33,953 --> 00:01:36,656
And I think maybe I should
take her up on it.

34
00:01:36,756 --> 00:01:38,190
Come on now, I mean you know,

35
00:01:38,290 --> 00:01:40,693
50 bucks a week was just a suggestion.

36
00:01:40,793 --> 00:01:42,161
- You know?
- Hm.

37
00:01:42,261 --> 00:01:43,463
I mean...

38
00:01:43,563 --> 00:01:45,631
I'll keep the-the seat down.

39
00:01:49,969 --> 00:01:52,905
Yeah, I guess if-if my mom, and the town

40
00:01:53,005 --> 00:01:56,876
can give you a second chance,
then I can too.

41
00:01:58,844 --> 00:02:00,846
You must be the husband of the deceased?

42
00:02:00,946 --> 00:02:02,948
Yeah, for like an hour and a half.

43
00:02:03,048 --> 00:02:04,517
Uh but, lovingly.

44
00:02:04,617 --> 00:02:06,786
Relatives may pay their
respects to the deceased

45
00:02:06,886 --> 00:02:10,022
in the private viewing area,
if you wish.

46
00:02:10,122 --> 00:02:11,457
Oh, buddy boy.

47
00:02:11,557 --> 00:02:13,993
Um, are you sure that's a good idea?

48
00:02:14,093 --> 00:02:14,860
Excuse me?

49
00:02:14,960 --> 00:02:16,662
Well, in case you hadn't noticed,

50
00:02:16,762 --> 00:02:18,163
the kid's mom is, uh...

51
00:02:18,263 --> 00:02:19,665
minus a noggin.

52
00:02:19,765 --> 00:02:22,935
Oh, I think you'll find
she's been well restored.

53
00:02:23,035 --> 00:02:25,237
Restored?

54
00:02:25,337 --> 00:02:26,772
We reinstated the head.

55
00:02:26,872 --> 00:02:28,373
Son of a bitch.

56
00:02:28,474 --> 00:02:29,975
I mean, thank you very much.

57
00:02:51,964 --> 00:02:53,933
Sorry, baby, it's nothing personal,

58
00:02:54,033 --> 00:02:55,835
but you know, if you've been
killed by a Deadite,

59
00:02:55,935 --> 00:02:58,037
a guy can't be too careful.

60
00:03:01,306 --> 00:03:02,508
Well, uh...

61
00:03:02,608 --> 00:03:03,809
rest in peace, Candy Barr.

62
00:03:03,909 --> 00:03:05,545
You were cursed with a dumb name,

63
00:03:05,645 --> 00:03:08,814
but uh, I'll always remember you.

64
00:03:08,914 --> 00:03:11,116
Or at least I'll never forget you again.

65
00:03:15,788 --> 00:03:18,023
And of all the chicks, you gave the...

66
00:03:50,455 --> 00:03:53,225
Hm. Ah! Hey!

67
00:04:05,523 --> 00:04:06,858
Hey!

68
00:04:14,546 --> 00:04:16,782
- Damn, you look good, lover!
- Oh!

69
00:04:16,882 --> 00:04:19,484
Oh! Oh! Hands off the Johnson!

70
00:04:19,585 --> 00:04:21,486
Just like old times, eh?

71
00:04:21,587 --> 00:04:23,589
Oh, no. This ain't
the Kroger parking lot.

72
00:04:25,257 --> 00:04:26,759
Yeah! Yee-hah!

73
00:04:26,859 --> 00:04:29,903
- Oh, do you want to take it slow?
- No, no, no!

74
00:04:29,966 --> 00:04:31,496
I don't want to take it at all.

75
00:04:31,597 --> 00:04:33,666
Uh, where are you going?

76
00:04:33,766 --> 00:04:36,335
You know you want it, big boy!

77
00:04:36,435 --> 00:04:37,703
- Yeah?
- No, no, no, no, no.

78
00:04:37,803 --> 00:04:39,972
Yeah!

79
00:04:40,023 --> 00:04:40,929
Oh!

80
00:04:40,973 --> 00:04:43,475
Oh, that's more like it, Ashy!

81
00:04:43,575 --> 00:04:46,812
- Yeah!
- No... means... no!

82
00:04:46,912 --> 00:04:48,848
Don't you want to kiss me?

83
00:04:51,516 --> 00:04:53,886
Is this better?

84
00:05:42,177 --> 00:05:44,780
How was that for you?

85
00:05:53,768 --> 00:05:57,327
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com

86
00:06:07,213 --> 00:06:09,148
We really should get started.

87
00:06:09,561 --> 00:06:11,363
I'm sorry, I don't know where he is.

88
00:06:11,463 --> 00:06:13,833
Can we just wait five more minutes?

89
00:06:13,933 --> 00:06:16,401
I'm sorry, I think we should start.

90
00:06:19,338 --> 00:06:21,240
Brandy, honey?

91
00:06:21,340 --> 00:06:22,842
Is there anything I can do?

92
00:06:22,942 --> 00:06:26,411
No. It's just... my stupid father.

93
00:06:28,013 --> 00:06:29,314
Thank you for being here.

94
00:06:29,414 --> 00:06:30,615
Always.

95
00:06:30,716 --> 00:06:32,684
I'm here for you.

96
00:06:51,845 --> 00:06:56,349
Thank you for coming today,
to remember my mother Candace.

97
00:06:56,708 --> 00:06:59,111
She was a good friend to so many...

98
00:06:59,211 --> 00:07:01,480
but most of all, she was my mom.

99
00:07:02,982 --> 00:07:04,917
When I think back...

100
00:07:13,425 --> 00:07:15,761
Um, when I think back,

101
00:07:15,861 --> 00:07:17,897
I picture my mom trying
to raise her little girl

102
00:07:17,997 --> 00:07:20,699
in a world that sometimes
felt complicated and...

103
00:07:20,800 --> 00:07:22,935
Oh, my God!

104
00:07:25,437 --> 00:07:26,772
God!

105
00:07:27,372 --> 00:07:29,909
Argh!

106
00:07:30,009 --> 00:07:32,144
Fucking hell!

107
00:07:35,414 --> 00:07:38,117
Oh. Jesus...

108
00:07:43,055 --> 00:07:46,892
Sorry folks. Just a...
little misunderstanding.

109
00:07:52,364 --> 00:07:54,934
Ew! Jesus Christ.

110
00:07:55,034 --> 00:07:56,802
We all grieve in our own way.

111
00:08:16,321 --> 00:08:18,390
Go ahead, hon, you're doing great.

112
00:08:29,101 --> 00:08:31,103
Um...

113
00:08:34,473 --> 00:08:36,008
she taught me...

114
00:08:39,912 --> 00:08:41,380
It's all right.

115
00:08:41,480 --> 00:08:42,848
I've got it.

116
00:08:42,948 --> 00:08:44,749
Well, uh, on behalf of Brandy,

117
00:08:44,850 --> 00:08:47,953
I'd like to, uh, thank you
all for coming.

118
00:08:52,357 --> 00:08:55,627
Mr. Williams. I'd like to
express my sincere condolences.

119
00:08:55,727 --> 00:08:59,831
Oh, well, thanks, but you know,
I didn't really know her...

120
00:08:59,932 --> 00:09:01,967
- Ruby.
- Excuse me?

121
00:09:02,067 --> 00:09:04,536
Well, if it ain't the she-devil herself.

122
00:09:04,636 --> 00:09:05,770
In church no less.

123
00:09:05,871 --> 00:09:06,939
You found the Book, didn't you?

124
00:09:07,039 --> 00:09:08,307
What are you doing?

125
00:09:08,407 --> 00:09:10,475
This is my guidance
counselor, Ms. Prevett.

126
00:09:10,575 --> 00:09:11,843
The one you're moving in with?

127
00:09:11,944 --> 00:09:13,112
That's right, and I want to assure you,

128
00:09:13,212 --> 00:09:15,414
I only have your daughter's
best interests at heart.

129
00:09:15,514 --> 00:09:17,883
I don't know how she's doing it,
I don't know why she's doing it,

130
00:09:17,983 --> 00:09:19,618
but you got to believe me kiddo.

131
00:09:19,718 --> 00:09:22,787
Little Miss Moffatt here,
is a black hearted hell beast!

132
00:09:22,888 --> 00:09:25,290
I have known her for two whole years.

133
00:09:25,390 --> 00:09:28,593
- Seriously?
- I can almost explain.

134
00:09:28,693 --> 00:09:31,596
Who was your punk friend?

135
00:09:31,696 --> 00:09:33,098
- Rachel.
- Rachel. Right.

136
00:09:33,198 --> 00:09:37,302
Well, Ruby made her,
and your mom into demons.

137
00:09:37,402 --> 00:09:39,504
Ms. Prevett...

138
00:09:39,604 --> 00:09:44,609
turned my mom,
and my best friend into demons?

139
00:09:46,539 --> 00:09:48,345
I can't do this.

140
00:09:50,983 --> 00:09:52,851
I'm getting my stuff out
of your creepy house,

141
00:09:52,952 --> 00:09:54,186
and I never want to see you again.

142
00:09:54,286 --> 00:09:56,088
Oh, Brandy.

143
00:09:58,057 --> 00:10:01,927
I think it's time
that you backed off, Ash.

144
00:10:02,027 --> 00:10:02,928
Of course there's nothing
you can do to me,

145
00:10:03,028 --> 00:10:04,529
but I'd hate for anything to happen

146
00:10:04,629 --> 00:10:06,531
to your precious little girl.

147
00:10:06,631 --> 00:10:08,700
You be careful, Ruby.

148
00:10:08,800 --> 00:10:11,136
Never get between a Papa Bear,
and his cub.

149
00:10:13,138 --> 00:10:15,407
Ugh!

150
00:10:27,119 --> 00:10:29,921
Fuck me.

151
00:10:30,022 --> 00:10:32,057
Looks like a snuff film in here.

152
00:10:32,157 --> 00:10:34,726
Well, Kelly. Pablo.

153
00:10:34,826 --> 00:10:35,827
New guy.

154
00:10:35,927 --> 00:10:37,896
You missed all the excitement.

155
00:10:37,997 --> 00:10:40,099
Everybody's favorite skanky
demon Ruby is back,

156
00:10:40,199 --> 00:10:41,833
and she's yanking Brandy's chain.

157
00:10:41,933 --> 00:10:43,268
- Hold on, Ruby's back?
- Yep.

158
00:10:43,368 --> 00:10:45,704
And this is the evil immortal Ruby.

159
00:10:45,804 --> 00:10:47,372
- Mm-hm.
- Who's Ruby?

160
00:10:47,472 --> 00:10:48,607
Oh, boy.

161
00:10:49,674 --> 00:10:51,543
Oh, shit.

162
00:10:51,643 --> 00:10:53,045
I'll be right back, guys.

163
00:11:04,089 --> 00:11:05,657
Naked lady?

164
00:11:09,428 --> 00:11:11,130
I think there's a dress code.

165
00:11:11,230 --> 00:11:13,632
You must listen to the Brujo...

166
00:11:13,732 --> 00:11:17,502
you are in danger from the demon woman.

167
00:11:17,602 --> 00:11:21,406
To protect you, he wants
to give you something...

168
00:11:23,742 --> 00:11:25,844
The Kandarian dagger?

169
00:11:27,046 --> 00:11:30,915
It is close to where it was lost...

170
00:11:31,016 --> 00:11:32,817
you must go there.

171
00:11:32,917 --> 00:11:36,388
It is the key to your salvation.

172
00:11:36,488 --> 00:11:37,756
Got it.

173
00:11:39,491 --> 00:11:44,163
Hey, uh, by the way, you got a name?

174
00:11:44,263 --> 00:11:48,100
Maybe we could, uh,
grab a coffee sometime,

175
00:11:48,200 --> 00:11:51,503
or meet up, you know,
like at a clothing store...

176
00:11:51,603 --> 00:11:53,338
Find it!

177
00:11:53,438 --> 00:11:56,408
You must accept your destiny.

178
00:11:56,508 --> 00:11:57,642
Cool.

179
00:11:58,910 --> 00:12:02,114
This demon, Ruby? She's the Dark One?

180
00:12:02,214 --> 00:12:03,715
We need to kill her. Now!

181
00:12:03,815 --> 00:12:06,385
You want to do that,
you need a Kandarian dagger.

182
00:12:06,485 --> 00:12:07,586
Guys.

183
00:12:08,287 --> 00:12:09,854
I think it's still there.

184
00:12:09,954 --> 00:12:11,456
The dagger.

185
00:12:11,620 --> 00:12:14,893
I think it's at the place,
where the cabin went down.

186
00:12:14,993 --> 00:12:16,261
How would you know?

187
00:12:16,361 --> 00:12:17,896
Because a naked lady told me.

188
00:12:17,996 --> 00:12:19,431
Uh...

189
00:12:19,531 --> 00:12:20,965
There's only one way to find out.

190
00:12:21,066 --> 00:12:22,301
Road trip.

191
00:12:22,401 --> 00:12:23,802
Copy that.

192
00:12:23,902 --> 00:12:25,870
But you three are going to have
to go solo this time.

193
00:12:25,970 --> 00:12:26,871
What? What are you going to do?

194
00:12:26,971 --> 00:12:28,340
I'm going to try and talk some sense

195
00:12:28,440 --> 00:12:30,809
into my seriously hormonal daughter.

196
00:12:32,111 --> 00:12:34,113
Good luck with that.

197
00:13:01,240 --> 00:13:03,175
So, where do we start?

198
00:13:04,876 --> 00:13:06,568
Over there.

199
00:13:06,630 --> 00:13:07,888
Like, way over there.

200
00:13:29,067 --> 00:13:30,435
Hard to believe this is the place

201
00:13:30,535 --> 00:13:32,271
where evil was released.

202
00:13:33,338 --> 00:13:34,739
It's harder to believe,

203
00:13:34,839 --> 00:13:37,876
that evil keeps bringing us
back to the cabin,

204
00:13:37,976 --> 00:13:39,744
and this time it's not even here.

205
00:13:42,147 --> 00:13:43,348
It's creepy being back.

206
00:13:45,083 --> 00:13:47,586
This was the last place I saw Ruby.

207
00:13:47,686 --> 00:13:49,421
Two Rubies, actually.

208
00:13:49,521 --> 00:13:50,755
Then we should dig fast.

209
00:14:02,967 --> 00:14:05,237
- Kel.
- Yeah?

210
00:14:05,337 --> 00:14:06,805
I got something.

211
00:14:25,424 --> 00:14:27,792
That dagger is definitely here.

212
00:14:32,897 --> 00:14:33,932
You want me to come with?

213
00:14:34,032 --> 00:14:36,787
I'll be fine,

214
00:14:36,834 --> 00:14:38,154
I just need to pull myself together,

215
00:14:38,217 --> 00:14:40,472
and then I'll get a ride to your place.

216
00:14:40,572 --> 00:14:42,741
Maybe I should say goodbye to Ash.

217
00:14:42,841 --> 00:14:43,942
I'll be waiting.

218
00:15:40,932 --> 00:15:44,736
Some people just don't treat
family with enough respect.

219
00:16:40,359 --> 00:16:43,662
And they say there's no such
thing as second chances.

220
00:17:23,735 --> 00:17:25,804
? Ah ?

221
00:17:28,201 --> 00:17:31,576
? Now I don't hardly know her ?

222
00:17:34,646 --> 00:17:38,817
? Oh, but I think I could love her ?

223
00:17:41,753 --> 00:17:45,243
- ? Crimson and clover ?
- Uh, no.

224
00:17:49,428 --> 00:17:50,562
? Ah ?

225
00:17:53,665 --> 00:17:58,236
? Now when she comes walking over ?

226
00:17:59,871 --> 00:18:03,986
? Now I've been waitin' to show her ?

227
00:18:06,545 --> 00:18:10,722
? Crimson and clover ?

228
00:18:13,151 --> 00:18:16,597
? Over and over ?

229
00:18:42,346 --> 00:18:44,115
? Yeah ?

230
00:18:44,215 --> 00:18:46,451
? Ah ?

231
00:18:46,551 --> 00:18:48,987
? My, my, such a sweet thing ?

232
00:18:49,087 --> 00:18:51,189
- Ash?
- ? Ah ?

233
00:18:52,557 --> 00:18:56,160
? I wanna do everything ?

234
00:18:58,878 --> 00:19:02,165
? What a beautiful feeling ?

235
00:19:02,236 --> 00:19:04,032
? Ah ?

236
00:19:05,537 --> 00:19:08,372
? Crimson and clover ?

237
00:19:11,610 --> 00:19:18,776
? Over and over ?

238
00:20:00,725 --> 00:20:02,527
I don't even know what to think anymore.

239
00:20:02,627 --> 00:20:03,728
I feel like I'm losing my mind.

240
00:20:03,828 --> 00:20:05,429
Now, now.

241
00:20:05,530 --> 00:20:07,165
It's that damn Ash...

242
00:20:07,265 --> 00:20:10,569
boy's got more loose screws
than a Nevada cathouse.

243
00:20:12,571 --> 00:20:15,707
What do you think you're doing?

244
00:20:15,807 --> 00:20:17,876
Oh, uh, enjoying my couch,

245
00:20:17,976 --> 00:20:21,079
now that I swept off all
your nasty chips and shit.

246
00:20:22,346 --> 00:20:23,648
How about we watch it again?

247
00:20:23,748 --> 00:20:24,783
That'll bring a smile.

248
00:20:26,818 --> 00:20:28,787
You know me as Ash Williams,

249
00:20:28,887 --> 00:20:31,623
the hero who saved Elk Grove from evil.

250
00:20:31,723 --> 00:20:33,057
I'm serious, buddy.

251
00:20:33,157 --> 00:20:35,159
Watch, this is the best part.

252
00:20:35,259 --> 00:20:36,595
Because at Ashy Slashy's,

253
00:20:36,695 --> 00:20:38,429
"service" is literally...

254
00:20:38,529 --> 00:20:39,776
- Not.
- ...our middle name!

255
00:20:39,831 --> 00:20:42,433
What a piece of shit.

256
00:20:42,495 --> 00:20:44,636
You actually put this on TV?

257
00:20:44,736 --> 00:20:46,805
What's wrong with...? Forget that.

258
00:20:46,905 --> 00:20:48,740
What the hell are you
doing in my house, creep-o?

259
00:20:48,840 --> 00:20:50,642
Enjoying the company
of the granddaughter

260
00:20:50,742 --> 00:20:52,010
I never knew I had.

261
00:20:52,110 --> 00:20:54,012
Brandy, you know your
grandpa's dead, right?

262
00:20:54,112 --> 00:20:55,479
- Am not.
- Is too.

263
00:20:55,580 --> 00:20:57,749
- Nope.
- What is your problem? He's fine.

264
00:20:57,849 --> 00:21:00,484
Forget him. Kid's got demon
on the brain.

265
00:21:00,585 --> 00:21:03,287
Your grandpa was run over by the Delta.

266
00:21:03,387 --> 00:21:05,624
Yeah, he told me about the accident.

267
00:21:05,724 --> 00:21:07,158
It's amazing he survived.

268
00:21:07,258 --> 00:21:10,528
Survived? His head was squashed
like a fucking watermelon!

269
00:21:10,629 --> 00:21:12,330
Uh, it'll keep more than
that shitty rent-a-wreck

270
00:21:12,430 --> 00:21:14,232
to keep me down.

271
00:21:14,332 --> 00:21:15,767
Can you please stop, okay?

272
00:21:15,867 --> 00:21:17,501
This is the first time that I have felt

273
00:21:17,602 --> 00:21:19,738
even close to normal since I met you.

274
00:21:19,838 --> 00:21:21,539
Yeah, quit being such an asshole,

275
00:21:21,640 --> 00:21:22,907
and let us enjoy our family time.

276
00:21:23,007 --> 00:21:26,277
Come here, sweetness.
Thread 'er up again.

277
00:21:26,377 --> 00:21:27,578
Hey, Dad?

278
00:21:27,679 --> 00:21:28,780
Can we have a chat?

279
00:21:28,880 --> 00:21:31,683
Oh, that boy is such a buzzkill.

280
00:21:38,723 --> 00:21:41,626
Found everything but the dagger.

281
00:21:41,726 --> 00:21:43,662
Still think we're getting warm?

282
00:21:53,504 --> 00:21:55,006
Hold on!

283
00:22:06,685 --> 00:22:09,387
Hello, gorgeous.

284
00:22:09,487 --> 00:22:10,789
Guys, I found it!

285
00:22:19,664 --> 00:22:20,932
Shit.

286
00:22:22,366 --> 00:22:23,735
Guys!

287
00:22:24,803 --> 00:22:27,338
I think we need to get out
of here right now.

288
00:22:29,473 --> 00:22:31,642
Run!

289
00:22:44,823 --> 00:22:46,090
Pablo!

290
00:22:47,792 --> 00:22:50,829
Dalton! Can you guys hear me?!

291
00:22:50,929 --> 00:22:53,364
Fuck!

292
00:22:57,135 --> 00:22:58,436
Hello?!

293
00:23:03,507 --> 00:23:06,711
Pablo... goddamn it.

294
00:23:08,880 --> 00:23:10,982
Shit.

295
00:23:11,082 --> 00:23:14,418
Dalton! No, no, no, no, no, no.

296
00:23:14,518 --> 00:23:16,788
No.

297
00:23:16,888 --> 00:23:20,524
It was Pablo...

298
00:23:20,624 --> 00:23:22,626
Pablo did this.

299
00:23:22,727 --> 00:23:25,830
- Pablo did this to you?
- Kelly, get out of here.

300
00:23:25,930 --> 00:23:28,499
Uh, look at me.

301
00:23:28,599 --> 00:23:30,701
Look at what your fucking friend did.

302
00:23:30,802 --> 00:23:32,603
He set us up.

303
00:23:32,703 --> 00:23:34,672
What are you talking about?

304
00:23:34,773 --> 00:23:37,575
We should have killed him
when we had the chance.

305
00:23:40,278 --> 00:23:41,813
Give me the dagger.

306
00:23:41,913 --> 00:23:43,882
There's got to be another way.

307
00:23:43,982 --> 00:23:48,252
Kelly... give me the dagger.

308
00:23:48,352 --> 00:23:52,891
I told you this would happen,
but you wouldn't listen to me.

309
00:23:53,591 --> 00:23:55,559
I'm sorry, Dalton.

310
00:23:55,659 --> 00:23:57,395
I'm sorry too.

311
00:23:59,931 --> 00:24:03,101
Now give me that fucking dagger!

312
00:24:13,878 --> 00:24:16,014
Nobody fucks with the Ghost Beaters!

313
00:24:20,785 --> 00:24:22,053
Pablo!

314
00:24:32,230 --> 00:24:33,331
Pablo?

315
00:24:38,736 --> 00:24:40,805
Dalton.

316
00:24:53,017 --> 00:24:55,887
Well, let's see, he's got some beers...

317
00:24:55,987 --> 00:24:57,655
Pop-Tarts, and...

318
00:24:57,755 --> 00:24:59,257
and a old corn dog.

319
00:24:59,357 --> 00:25:01,025
Goddamn, boy.

320
00:25:01,125 --> 00:25:04,162
Don't you ou keep any
real food around here?

321
00:25:04,262 --> 00:25:05,663
What's your game, Gramps?

322
00:25:05,763 --> 00:25:07,431
Why's everything got
to be a drama with you?

323
00:25:07,531 --> 00:25:09,433
We got rope!

324
00:25:09,533 --> 00:25:11,535
We got rubber! We got it all!

325
00:25:11,635 --> 00:25:13,167
That cutie-pie's counselor

326
00:25:13,206 --> 00:25:15,039
asked me to drop in on her, that's all.

327
00:25:15,139 --> 00:25:16,407
Oh, yeah? Your buddy Ruby?

328
00:25:16,507 --> 00:25:18,042
Yeah, ol' Sasquatch.

329
00:25:18,142 --> 00:25:19,710
That fine looking slice of evil

330
00:25:19,810 --> 00:25:21,512
pulled me right from the dirt.

331
00:25:22,746 --> 00:25:25,449
Go ahead, make your move.

332
00:25:25,549 --> 00:25:27,551
I put you in the dirt once,
I can do it again.

333
00:25:27,651 --> 00:25:31,722
Oh, attaboy. Show Brandy
the monster that you really are.

334
00:25:31,822 --> 00:25:33,288
- ...to "ildo."
- Goddamn it.

335
00:25:33,313 --> 00:25:36,508
Because at Ashy Slashy's
service is literally...

336
00:25:36,601 --> 00:25:38,762
- Oh, what are you doing?
- my middle...

337
00:25:38,863 --> 00:25:41,365
You think she hates you now?

338
00:25:41,465 --> 00:25:42,700
Whoa!

339
00:25:44,702 --> 00:25:45,803
Oh, boy.

340
00:25:45,904 --> 00:25:47,305
Don't worry about Brandy,

341
00:25:47,405 --> 00:25:48,806
I'll give her a shoulder to cry on.

342
00:25:55,713 --> 00:25:58,416
I like my kids cooked medium rare!

343
00:26:06,079 --> 00:26:09,060
And I love the smell
of old man in the morning!

344
00:26:24,208 --> 00:26:25,309
Ah! Hey!

345
00:26:33,717 --> 00:26:35,586
Ow.

346
00:27:16,560 --> 00:27:20,398
Uh... the good news is I can explain.

347
00:27:21,465 --> 00:27:23,301
I wish you were the one that was dead.

348
00:27:23,401 --> 00:27:25,836
Honey, don't judge a book by its cover!

349
00:27:25,936 --> 00:27:28,539
- Leave me alone.
- No, look, sweetie,

350
00:27:28,639 --> 00:27:29,807
I didn't even kill him,

351
00:27:29,907 --> 00:27:31,642
because he's already dead!

352
00:27:34,278 --> 00:27:35,379
Kids.

353
00:27:35,479 --> 00:27:37,982
? I don't know what's wrong
with these kids today ?

354
00:27:38,082 --> 00:27:39,250
? Kids ?

355
00:27:39,350 --> 00:27:42,453
? Who can understand anything they say ?

356
00:27:42,553 --> 00:27:43,587
? Kids ?

357
00:27:43,687 --> 00:27:46,991
? You're disobedient,
disrespectful oafs ?

358
00:27:47,091 --> 00:27:50,261
? Noisy, crazy, sloppy, lazy loafers ?

359
00:27:50,361 --> 00:27:51,462
? And while we're on the subject kids ?

360
00:27:51,562 --> 00:27:55,399
? You can talk and talk
till your face is blue ?

361
00:27:55,499 --> 00:27:56,567
? Kids ?

362
00:27:56,667 --> 00:28:00,238
? But they still just do
what they want to do ?

363
00:28:00,338 --> 00:28:02,073
? Why can't they be like we were ?

364
00:28:02,173 --> 00:28:04,275
? Perfect in every way ?

365
00:28:04,375 --> 00:28:08,679
? What's the matter with kids today ?

366
00:28:08,779 --> 00:28:10,014
? Kids ?

367
00:28:10,114 --> 00:28:12,750
? I've tried to raise you
the best I could ?

368
00:28:12,850 --> 00:28:14,185
? Kids ?

369
00:28:14,285 --> 00:28:16,954
? All the things I've done
were for your own good ?

370
00:28:17,055 --> 00:28:18,356
? Kids ?

371
00:28:18,456 --> 00:28:21,325
? Can't you once appreciate
how I've sacrificed ?

372
00:28:21,425 --> 00:28:23,461
? Working, slaving, skrimping, saving ?

373
00:28:23,561 --> 00:28:25,696
? Pennies And living with your father ?

374
00:28:25,796 --> 00:28:27,065
? Kids ?

375
00:28:27,089 --> 00:28:32,089
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com

