1
00:00:00,133 --> 00:00:02,461
Previously on
"Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...

2
00:00:02,755 --> 00:00:04,747
Oh.
That's quite unsettling.

3
00:00:04,748 --> 00:00:06,749
You're obsessed
with Daisy Johnson.

4
00:00:06,784 --> 00:00:08,751
- Quake.
- My orders are to capture her.

5
00:00:08,752 --> 00:00:10,352
You ICE'd me.

6
00:00:11,388 --> 00:00:13,156
Did you really think after everything
we've been through, you and me,

7
00:00:13,190 --> 00:00:15,558
that there was any universe
in which I left you behind?

8
00:00:15,593 --> 00:00:18,394
Phil Coulson is dying,
and you have to let him.

9
00:00:18,429 --> 00:00:19,929
Mack!

10
00:00:23,383 --> 00:00:26,102
- Jojo!
- It's all coming true.

11
00:00:26,137 --> 00:00:29,272
At least the beacon will do
what it's supposed to do.

12
00:00:29,306 --> 00:00:31,407
Run. Now!

13
00:00:37,527 --> 00:00:42,687
5x12 - The Real Deal

14
00:01:35,649 --> 00:01:38,258
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~

15
00:01:53,524 --> 00:01:55,858
Simmons give you the all clear?

16
00:01:55,893 --> 00:01:59,796
- You got banged up pretty good.
- Yeah, no. I'm fine. I just...

17
00:01:59,830 --> 00:02:01,764
I feel foolish. I was so intent
on turning the beacon off,

18
00:02:01,799 --> 00:02:03,866
I didn't even consider
that it might be wired

19
00:02:03,901 --> 00:02:06,669
- to overheat and explode.
- You can't blame yourself, Fitz.

20
00:02:06,704 --> 00:02:09,038
General Hale's declared war on us.

21
00:02:09,073 --> 00:02:11,874
I'm afraid she's done something
a whole lot worse than that.

22
00:02:13,233 --> 00:02:16,312
The basement's sealed off,
but I sent the Dwarfs down

23
00:02:16,313 --> 00:02:18,982
to analyze the area
after the explosion.

24
00:02:19,016 --> 00:02:21,050
This one was on its way down

25
00:02:21,085 --> 00:02:24,654
when the elevator stopped
and opened on Level 27.

26
00:02:26,690 --> 00:02:29,892
Looks like your drone took
a wrong turn and went outside.

27
00:02:29,927 --> 00:02:31,828
Wouldn't that be nice?

28
00:02:31,862 --> 00:02:35,698
Unfortunately, this immense forest

29
00:02:35,733 --> 00:02:39,736
now exists approximately
150 feet below us.

30
00:02:39,770 --> 00:02:42,238
But there are clouds
and ... and sky.

31
00:02:42,273 --> 00:02:45,875
Which is why its underground
existence should be very alarming.

32
00:02:45,876 --> 00:02:47,277
I'd say that's impossible,

33
00:02:47,278 --> 00:02:49,412
but after our round trip
to Tomorrowland,

34
00:02:49,446 --> 00:02:52,348
my threshold for preposterous
is way out of whack.

35
00:02:53,517 --> 00:02:54,751
Theories?

36
00:02:54,752 --> 00:02:57,320
This is the only transmission
received back from the basement so far.

37
00:02:57,354 --> 00:02:59,355
I think we're looking at what happens

38
00:02:59,390 --> 00:03:01,758
when three monoliths
are blown up together.

39
00:03:01,792 --> 00:03:05,728
They somehow blew a hole
in space-time,

40
00:03:05,763 --> 00:03:09,165
and that thing...

41
00:03:09,199 --> 00:03:11,401
that thing right there

42
00:03:11,435 --> 00:03:14,665
is another dimension
bleeding back into our world.

43
00:03:17,046 --> 00:03:19,876
So, the good news is
Daisy might not be

44
00:03:19,910 --> 00:03:22,845
the one responsible
for tearing the Earth apart.

45
00:03:22,880 --> 00:03:24,480
Bad news is...

46
00:03:24,481 --> 00:03:27,784
end of the world
may have already begun.

47
00:03:34,258 --> 00:03:38,761
- Sorry. Is it too tight?
- No.

48
00:03:38,762 --> 00:03:40,596
Um. And the pain?

49
00:03:40,631 --> 00:03:43,232
So-so now, but, sometimes,

50
00:03:43,267 --> 00:03:45,702
my fingers feel like
they're on fire.

51
00:03:47,137 --> 00:03:50,641
I'm so sorry.

52
00:03:51,675 --> 00:03:55,445
Daisy's getting more supplies
so we can make you comfortable.

53
00:03:55,479 --> 00:03:58,881
Thank you, Jemma.

54
00:04:07,825 --> 00:04:11,340
I'll give you some time.

55
00:04:15,099 --> 00:04:21,170
- You look scared, Turtleman.
- Of course I am.

56
00:04:22,311 --> 00:04:25,141
The woman I love
nearly died in front of me.

57
00:04:25,175 --> 00:04:27,844
I'm not gonna die.

58
00:04:27,878 --> 00:04:33,282
- Not yet.
- That's good to hear.

59
00:04:37,855 --> 00:04:41,691
I'm gonna do
everything I can to help.

60
00:04:48,065 --> 00:04:52,802
I'm sorry.
I just get so angry. To...

61
00:04:54,838 --> 00:04:57,640
To make it back
from that fractured future

62
00:04:57,674 --> 00:05:01,911
only to watch you get...
get butchered.

63
00:05:01,912 --> 00:05:06,760
I'll get through this
as long as I have you.

64
00:05:09,753 --> 00:05:11,888
You're the only world
I care about.

65
00:05:14,342 --> 00:05:17,885
You say the word, and I'll carry
you out of here and never look back.

66
00:05:20,864 --> 00:05:26,736
Thank you for that...
but we have to stay and fight.

67
00:05:26,770 --> 00:05:29,705
The things I heard in the future...

68
00:05:29,740 --> 00:05:35,044
they're all coming true,
faster than imagined.

69
00:05:35,078 --> 00:05:37,547
We can't leave.

70
00:05:39,250 --> 00:05:42,652
Okay, so, we need to find
where they keep the medication.

71
00:05:42,686 --> 00:05:47,056
- Something for nerve pain.
- Whoa.

72
00:05:47,090 --> 00:05:49,425
"Orange scented."

73
00:05:52,896 --> 00:05:55,932
That's amazing!
Oh!

74
00:05:56,934 --> 00:06:01,037
- Oh, my...
- Okay, snack time's over, Huckleberry.

75
00:06:01,071 --> 00:06:02,205
Simmons is waiting.

76
00:06:04,674 --> 00:06:07,944
It's nearly impossible to get
fresh fruits and vegetables.

77
00:06:10,047 --> 00:06:13,282
But e-every year for my birthday,

78
00:06:13,317 --> 00:06:16,719
my mom would find me
a big, juicy orange.

79
00:06:18,755 --> 00:06:22,925
- Sounds like a nice tradition.
- Yeah, it was.

80
00:06:22,960 --> 00:06:25,228
I loved the way
my hands smelled after.

81
00:06:30,066 --> 00:06:31,601
What about you?

82
00:06:31,635 --> 00:06:34,770
Did you have any
special birthday traditions

83
00:06:34,805 --> 00:06:36,239
- growing up?
- Nope.

84
00:06:36,240 --> 00:06:37,840
Seriously? Nothing?

85
00:06:37,841 --> 00:06:40,943
Were you just raised in a house
by sucky parents?

86
00:06:40,978 --> 00:06:46,115
More like an orphanage
with mean, scary nuns.

87
00:06:46,149 --> 00:06:50,219
Oh.
I'm ... I'm sorry.

88
00:06:50,254 --> 00:06:53,155
- I didn't mean to be a jerk.
- R-Really...?

89
00:06:53,156 --> 00:06:56,626
Well, I mean...
sometimes I do,

90
00:06:56,660 --> 00:06:58,961
because I think it's funny,
but not just then.

91
00:06:58,996 --> 00:07:00,663
I thought
we were having a moment.

92
00:07:00,697 --> 00:07:03,065
Just to be clear, you and I
have never had a moment.

93
00:07:03,100 --> 00:07:04,551
That was just you telling me a story

94
00:07:04,552 --> 00:07:08,152
about your very nice mom
and an orange.

95
00:07:08,187 --> 00:07:09,772
Deke!

96
00:07:43,370 --> 00:07:45,471
It's our fears come to life.

97
00:07:45,505 --> 00:07:47,473
What the hell are you
talking about, Fitz?

98
00:07:47,627 --> 00:07:48,561
What fear?

99
00:07:48,562 --> 00:07:51,873
I'm still trying
to piece it all together.

100
00:07:51,908 --> 00:07:54,714
But here.
Watch this.

101
00:07:54,749 --> 00:07:57,102
It's low-res, but it's all I could
salvage from one of the Dwarfs.

102
00:08:03,243 --> 00:08:06,345
- This can't be.
- Fitz...?

103
00:08:06,346 --> 00:08:08,581
I think that
when the monoliths exploded,

104
00:08:08,615 --> 00:08:11,750
they tore open something
that I can only describe

105
00:08:11,785 --> 00:08:15,387
as a fear dimension.

106
00:08:15,422 --> 00:08:17,556
And it's leaking out.

107
00:08:19,159 --> 00:08:22,461
- See these emissions here?
- What do you think that is?

108
00:08:22,495 --> 00:08:24,930
I don't know ...
uh, alien energy.

109
00:08:24,965 --> 00:08:26,765
The Dwarf went offline
before I could analyze it.

110
00:08:26,800 --> 00:08:27,800
But whatever it is,

111
00:08:27,801 --> 00:08:29,802
it seems that it can
reach inside our minds.

112
00:08:29,836 --> 00:08:31,570
Yeah, well,
it can do more than that.

113
00:08:31,605 --> 00:08:33,272
That Kree almost killed Deke.

114
00:08:33,306 --> 00:08:35,274
Yeah, and I don't understand how,

115
00:08:35,308 --> 00:08:39,411
but it seems that this dimension
can take our deepest fears

116
00:08:39,446 --> 00:08:43,349
and it can manifest them...
physically.

117
00:08:43,383 --> 00:08:45,684
So, Kree warrior.
Check.

118
00:08:45,719 --> 00:08:48,754
And if that is Lash,
double check.

119
00:08:48,788 --> 00:08:51,523
What about that forest
on Level 27?

120
00:08:51,558 --> 00:08:53,859
You mean an overwhelming
collection of branchy things

121
00:08:53,894 --> 00:08:56,428
with birds and bugs and
the floor all covered in worms?

122
00:08:56,463 --> 00:08:59,932
Are you kidding?
That's ... That's a horror show.

123
00:08:59,966 --> 00:09:01,800
Okay, triple check.

124
00:09:01,835 --> 00:09:04,270
I'm gonna seal off the
lower 2/3 of the Lighthouse.

125
00:09:04,304 --> 00:09:05,838
That's where the bulk
of the phenomena is occurring,

126
00:09:05,839 --> 00:09:08,474
but it's flaring out.
The fact that it's reached Level 27

127
00:09:08,508 --> 00:09:10,609
as well as the supply pantry
tells me it's getting worse.

128
00:09:10,644 --> 00:09:15,814
- So, how do we stop it?
- Okay.

129
00:09:15,849 --> 00:09:19,351
I have a potential fix, but...

130
00:09:19,386 --> 00:09:21,971
I don't know how to do it

131
00:09:21,972 --> 00:09:27,026
without one of us possibly
sacrificing ourselves.

132
00:09:29,029 --> 00:09:31,749
Yeah.
Okay. Deke.

133
00:09:31,784 --> 00:09:34,199
Oh, no. Me?
No, no. Hell, no.

134
00:09:34,234 --> 00:09:35,167
No, I just got here.

135
00:09:35,168 --> 00:09:37,236
I just got to a world
that's got ice cream

136
00:09:37,270 --> 00:09:38,971
and the sun
and orange-scented stuff.

137
00:09:39,005 --> 00:09:41,407
So, no. No, no, no.
And in case any of you forgot,

138
00:09:41,408 --> 00:09:43,175
I already did
the heroic sacrifice thing

139
00:09:43,209 --> 00:09:46,645
to get you all here.
So, I-I'm ... I'm done.

140
00:09:46,680 --> 00:09:49,214
I'm not asking you
to sacrifice yourself.

141
00:09:49,249 --> 00:09:51,378
I just want
to borrow your belt buckle.

142
00:09:54,124 --> 00:09:57,222
- Oh.
- It creates an applied gravity field.

143
00:09:57,257 --> 00:09:58,857
And I was hoping
there was enough Gravitonium ...

144
00:09:58,858 --> 00:10:01,193
with some modifications ...
to create a perpetual force

145
00:10:01,227 --> 00:10:05,731
that can stitch together
the tear in space-time.

146
00:10:05,765 --> 00:10:08,033
Before it spreads, right?

147
00:10:08,068 --> 00:10:11,170
Well, anything to save
the world, right?

148
00:10:13,807 --> 00:10:15,774
Sure.

149
00:10:15,809 --> 00:10:18,844
As I said, there is a catch.

150
00:10:18,878 --> 00:10:22,948
One of us is gonna have to carry
this device down and activate it.

151
00:10:22,949 --> 00:10:26,418
And that person may get
sucked into another dimension

152
00:10:26,453 --> 00:10:31,023
or killed by
a manifestation of fear.

153
00:10:31,057 --> 00:10:33,885
That's a risk I'll have to take.

154
00:10:40,767 --> 00:10:43,635
Sorry, sir, but, no.
There's no way.

155
00:10:43,670 --> 00:10:45,070
If that rift could spread,

156
00:10:45,071 --> 00:10:46,605
- then someone's got to do it.
- Not you.

157
00:10:46,606 --> 00:10:49,041
- I'm sorry, but there's only one candidate.
- Piper?

158
00:10:49,075 --> 00:10:51,577
She said a thousand times she'll
do anything for our forgiveness.

159
00:10:51,611 --> 00:10:54,580
Fitz. Cool it.
We keep her in holding for now.

160
00:10:54,614 --> 00:10:56,615
Okay, okay.
Well, then, if not her, who?

161
00:10:56,649 --> 00:10:58,484
We need engineering,
and we need medical.

162
00:10:58,518 --> 00:11:01,553
Yo-Yo needs Mack.
And without you, we're flying blind.

163
00:11:01,588 --> 00:11:03,322
- So that leaves me.
- No, that's not who I meant.

164
00:11:03,356 --> 00:11:05,290
- We need you both. Stop it.
- I'll go. I'm a specialist.

165
00:11:05,325 --> 00:11:06,658
You're forgetting that I'm not
supposed to be in this timeline.

166
00:11:06,659 --> 00:11:07,960
- This is my duty.
- No! I can rework the problem!

167
00:11:07,961 --> 00:11:10,054
- This is my duty.
- None of you are expendable!

168
00:11:10,108 --> 00:11:11,630
I go in alone.
End of discussion.

169
00:11:11,631 --> 00:11:14,233
Wait. Uh.
That's stupid, and you know it.

170
00:11:14,267 --> 00:11:16,502
Military tactics 101.
You never jeopardize a general

171
00:11:16,503 --> 00:11:18,337
- when a soldier can do the job ...
- You're not just a soldier.

172
00:11:18,338 --> 00:11:20,305
Not anymore.
Like it or not.

173
00:11:20,340 --> 00:11:21,774
You can't throw yourself
on the grenade.

174
00:11:21,775 --> 00:11:23,042
You're doing that right now!

175
00:11:23,043 --> 00:11:24,476
You have to weigh consequences.

176
00:11:24,477 --> 00:11:26,478
Wait. No, hold on. That's exac...
You're doing exactly

177
00:11:26,513 --> 00:11:27,646
what you're telling me
not to do right now.

178
00:11:27,647 --> 00:11:29,048
You're putting yourself at risk,

179
00:11:29,049 --> 00:11:30,949
when my very existence here
is dangerous.

180
00:11:30,984 --> 00:11:32,618
I'm looking at the big picture.

181
00:11:32,652 --> 00:11:36,422
- You're needed for the future, Daisy.
- The future?

182
00:11:36,456 --> 00:11:37,656
T-To lead?

183
00:11:37,657 --> 00:11:39,625
That's what you said me when
you ICE'd me, right? "To lead"?

184
00:11:39,659 --> 00:11:41,627
- And to inspire.
- To lead what?

185
00:11:41,661 --> 00:11:44,329
- To inspire who?
- S.H.I.E.L.D.

186
00:11:44,330 --> 00:11:47,566
There is no S.H.I.E.L.D.
Coulson, there's no S.H.I.E.L.D.!

187
00:11:47,567 --> 00:11:49,167
- Look around!
- Okay, let's just keep ...

188
00:11:49,169 --> 00:11:50,803
No! No, no, no. May is never
gonna be full strength,

189
00:11:50,837 --> 00:11:52,371
whether you'll admit it or not.

190
00:11:52,372 --> 00:11:54,006
Mack is seconds away
from quitting again

191
00:11:54,040 --> 00:11:56,642
because the love of his life,
our only other strong fighter,

192
00:11:56,643 --> 00:11:58,010
was literally cut to pieces.

193
00:11:58,044 --> 00:11:59,144
- Nobody quits.
- Daisy!

194
00:11:59,145 --> 00:12:01,613
- Do you ...
- Piper stabbed us in the frickin' backs.

195
00:12:01,648 --> 00:12:02,681
And Fitz-Simmons ...

196
00:12:02,682 --> 00:12:04,783
my God, you really want
to risk their lives again?

197
00:12:04,818 --> 00:12:06,685
They've been through enough!

198
00:12:06,719 --> 00:12:08,854
And guess what, Coulson ...
that's it! That's everybody!

199
00:12:08,888 --> 00:12:10,489
No, that's not it!

200
00:12:10,523 --> 00:12:14,026
There's an idea, a symbol that
must continue, no matter what.

201
00:12:14,027 --> 00:12:18,130
A S.H.I.E.L.D.
And I-I need you to...

202
00:12:18,164 --> 00:12:21,567
I need you to...

203
00:12:21,601 --> 00:12:24,403
- Coulson!
- Phil! Phil!

204
00:12:24,437 --> 00:12:27,172
- Wait, wait. What happened?
- Get Simmons. Now!

205
00:12:27,173 --> 00:12:29,301
Coulson!

206
00:12:41,165 --> 00:12:45,135
- Are the instructions clear?
- Yeah. I'm on it.

207
00:12:45,169 --> 00:12:47,571
Head up and outside,
get some fresh air,

208
00:12:47,605 --> 00:12:49,005
and check things off the to-do list.

209
00:12:49,006 --> 00:12:51,541
You're the only one who can do this.
You don't even exist,

210
00:12:51,576 --> 00:12:53,176
but if you keep getting arrested...

211
00:12:53,177 --> 00:12:56,346
- I know.
- ...then that's it. So be careful.

212
00:12:58,316 --> 00:13:01,785
The rest of the team's
waiting in the control room.

213
00:13:01,819 --> 00:13:04,087
And I'm, um...

214
00:13:04,122 --> 00:13:07,390
- sorry to hear ...
- Just get the goods.

215
00:13:07,392 --> 00:13:09,292
I'll be here when you get back.

216
00:13:33,885 --> 00:13:36,386
It's not good.

217
00:13:38,055 --> 00:13:40,724
The MRI shows necrotic tissue

218
00:13:40,758 --> 00:13:42,526
branching out
from the scarred areas

219
00:13:42,560 --> 00:13:45,362
surrounding Coulson's
life-threatening...

220
00:13:45,396 --> 00:13:49,399
life-ending injury to his heart
and left lung.

221
00:13:49,434 --> 00:13:51,301
Which is why
you lost your breath, sir.

222
00:13:51,335 --> 00:13:53,970
So it's an ... an infection?

223
00:13:54,005 --> 00:13:57,574
No, it isn't caused by infection.

224
00:13:57,608 --> 00:14:00,477
It isn't caused by anything
I've ever seen.

225
00:14:00,511 --> 00:14:05,248
It's tissue that appears to
have been dead for several years.

226
00:14:05,249 --> 00:14:07,651
What can we do?
Can we cure this?

227
00:14:07,685 --> 00:14:10,854
The tissue is already dead.
There is no cure for that.

228
00:14:10,855 --> 00:14:13,423
At least, not anymore.

229
00:14:13,458 --> 00:14:17,494
I can only surmise that it's
progressing at a rapid rate.

230
00:14:17,528 --> 00:14:19,863
So, what does that ...
what ... what are you ...

231
00:14:19,897 --> 00:14:22,165
He's dying.

232
00:14:28,072 --> 00:14:30,998
You've known since Ghost Rider,
haven't you?

233
00:14:34,645 --> 00:14:36,880
I didn't know how to tell you...

234
00:14:36,914 --> 00:14:41,451
- and I didn't think I should.
- That's the deal you made?

235
00:14:41,486 --> 00:14:44,588
Whatever alien voodoo
was holding me together,

236
00:14:44,622 --> 00:14:49,226
Ghost Rider burned through it.
That was the price.

237
00:14:49,260 --> 00:14:52,095
So, what ...
he gets to burn longer?

238
00:14:52,129 --> 00:14:58,068
I don't know,
but my clock ticks faster,

239
00:14:58,102 --> 00:15:01,505
- and we get to fight another day.
- How could you...

240
00:15:03,107 --> 00:15:05,375
...keep this from us?

241
00:15:08,813 --> 00:15:13,216
I'm sorry. I didn't want
you trying to find a solution

242
00:15:13,251 --> 00:15:14,951
- when we had bigger problem...
- We had a solution.

243
00:15:14,986 --> 00:15:17,320
Tess was brought back from the dead.

244
00:15:17,355 --> 00:15:21,057
We had a solution right there.

245
00:15:25,329 --> 00:15:27,297
I didn't want
to go through all that...

246
00:15:27,331 --> 00:15:30,734
- again.
- So you just give up?

247
00:15:30,768 --> 00:15:32,936
You don't get to do that.

248
00:15:32,970 --> 00:15:38,074
You make life-and-death
decisions for us all the time,

249
00:15:38,109 --> 00:15:40,410
and we're not allowed
the same courtesy?

250
00:15:42,880 --> 00:15:48,518
After everything?
We deserved to ...

251
00:15:48,553 --> 00:15:50,353
We deserved to know.

252
00:15:57,695 --> 00:16:00,530
How much more time
does he have on his clock?

253
00:16:00,565 --> 00:16:02,699
Um, I won't be able to tell

254
00:16:02,733 --> 00:16:04,935
until I can chart its progression,

255
00:16:04,969 --> 00:16:08,939
but even now,
he's at risk of various...

256
00:16:15,813 --> 00:16:19,950
At some point, sir,
your heart will just stop beating.

257
00:16:29,727 --> 00:16:32,629
I'm gonna go check on Daisy.

258
00:16:35,166 --> 00:16:37,901
You did this wrong, Phil.

259
00:16:37,935 --> 00:16:42,225
You put too much on her today.

260
00:16:42,406 --> 00:16:46,046
You should have told us.

261
00:17:07,231 --> 00:17:12,502
I... I can't do
what you're asking of me.

262
00:17:12,636 --> 00:17:14,704
I can't do it.

263
00:17:14,739 --> 00:17:17,807
You've always been capable
of more than you imagined.

264
00:17:17,842 --> 00:17:20,610
No.

265
00:17:23,481 --> 00:17:25,515
Not without you.

266
00:17:29,019 --> 00:17:34,124
You found me...
alone in an alley,

267
00:17:34,158 --> 00:17:39,229
and you ...
you gave me everything.

268
00:17:39,263 --> 00:17:45,263
A home, a ... a belief,
solid ground to stand on.

269
00:17:46,036 --> 00:17:46,745
But...

270
00:17:48,706 --> 00:17:51,508
that was all you.

271
00:17:51,542 --> 00:17:54,878
You are what I believe in.

272
00:17:54,912 --> 00:17:58,414
You believe in yourself,
and you should.

273
00:17:58,449 --> 00:18:00,416
No.
You want a symbol?

274
00:18:00,451 --> 00:18:02,819
You are the symbol.

275
00:18:02,853 --> 00:18:06,689
There's no S.H.I.E.L.D. without you.

276
00:18:06,690 --> 00:18:09,859
Th-There's nothing without you.

277
00:18:09,894 --> 00:18:14,079
- There's...
- Come here.

278
00:18:29,173 --> 00:18:32,142
Bad dreams?

279
00:18:32,176 --> 00:18:34,277
Here. The hydromorphone
makes you drowsy,

280
00:18:34,311 --> 00:18:37,213
but the sleep can be restless.

281
00:18:37,248 --> 00:18:39,983
Please don't dope me up more.

282
00:18:41,686 --> 00:18:44,087
I need to stay clear-headed,
to warn Mack.

283
00:18:44,121 --> 00:18:48,425
That the pain is just beginning?
He knows.

284
00:18:48,459 --> 00:18:52,662
And you should spare him.
He's suffered enough.

285
00:18:52,697 --> 00:18:55,098
We've all suffered enough.

286
00:18:56,701 --> 00:18:59,235
No! No!

287
00:18:59,270 --> 00:19:05,241
No! No! Mack!
No! No!

288
00:19:05,276 --> 00:19:06,943
No!

289
00:19:18,389 --> 00:19:22,358
- What the hell?!
- The rift is expanding.

290
00:19:22,393 --> 00:19:26,629
- You okay?
- We can't wait any longer.

291
00:19:26,630 --> 00:19:28,230
We have to try and seal it now.

292
00:19:28,232 --> 00:19:30,991
It's getting way too dangerous in here.

293
00:19:51,582 --> 00:19:53,583
Seal off the main road!

294
00:19:57,087 --> 00:19:59,255
Get that car out of here!

295
00:19:59,289 --> 00:20:02,793
We appreciate the call.

296
00:20:03,627 --> 00:20:07,663
This is the first time Ms. Johnson's
been sighted in months.

297
00:20:07,698 --> 00:20:11,050
I'm not positive it's her,
but one of my officers thought

298
00:20:11,051 --> 00:20:12,435
there was quite a resemblance.

299
00:20:12,469 --> 00:20:15,271
Well, I'd like to see any security
footage you might have on her.

300
00:20:15,305 --> 00:20:17,406
If S.H.I.E.L.D.'s in
town, we'll find them.

301
00:20:31,822 --> 00:20:33,756
So, what can you tell me
about the man

302
00:20:33,791 --> 00:20:37,794
that Johnson bailed out,
this, uh... Deke Shaw?

303
00:20:37,828 --> 00:20:39,395
Drunk and disorderly.

304
00:20:39,396 --> 00:20:41,764
Not much there there,
if you know what I mean.

305
00:20:42,800 --> 00:20:44,066
Hello?

306
00:20:44,067 --> 00:20:45,768
You've reached
your party's extension.

307
00:20:45,803 --> 00:20:47,970
Fiona is not available.
Please leave a ...

308
00:20:48,005 --> 00:20:49,539
Hello?

309
00:20:49,540 --> 00:20:51,974
Did this work?
Can I talk to a person?

310
00:20:52,009 --> 00:20:53,976
Or can I talk to a real person?

311
00:20:54,845 --> 00:20:56,679
This system is ridiculous.

312
00:20:56,713 --> 00:21:00,950
He has no fingerprint matches,
no passport or driver's license.

313
00:21:00,984 --> 00:21:03,686
Hell, we couldn't find
any physical history at all.

314
00:21:03,720 --> 00:21:06,889
I want to dust
and examine the cell.

315
00:21:06,924 --> 00:21:09,058
You never know
what might show up.

316
00:21:09,092 --> 00:21:11,160
He could lead us to Ms. Johnson.

317
00:21:23,407 --> 00:21:25,374
You in pain?

318
00:21:27,945 --> 00:21:29,979
Not always.

319
00:21:41,592 --> 00:21:44,694
Is this why
we took a step back?

320
00:21:46,363 --> 00:21:47,897
The last thing you need

321
00:21:47,898 --> 00:21:50,733
is to waste your time
on another lost cause.

322
00:21:50,767 --> 00:21:54,770
Who I waste my time on
is for me to decide.

323
00:21:54,805 --> 00:21:57,673
It's not like you to just roll over.

324
00:21:57,708 --> 00:22:00,443
There has to be
a way out of this.

325
00:22:00,477 --> 00:22:05,047
I've come to terms with it.
I got a second chance.

326
00:22:05,082 --> 00:22:07,583
I made a difference
in a few people's lives.

327
00:22:07,618 --> 00:22:09,151
I don't want to be greedy.

328
00:22:09,152 --> 00:22:13,756
It's time to make space
for somebody else.

329
00:22:13,790 --> 00:22:18,628
- For Daisy.
- I won't be around forever,

330
00:22:18,662 --> 00:22:22,932
and despite appearances to
the contrary, neither will you.

331
00:22:22,966 --> 00:22:25,635
We need fresh blood
to lead the team.

332
00:22:25,669 --> 00:22:28,237
It's more than a team,
and you know it.

333
00:22:29,673 --> 00:22:32,141
None of us are giving up on you.

334
00:22:32,175 --> 00:22:35,544
Well, great,
because I have every intention

335
00:22:35,579 --> 00:22:37,280
of walking back out
of that basement.

336
00:22:37,314 --> 00:22:39,148
Just because
I've made peace with dying

337
00:22:39,182 --> 00:22:40,782
doesn't mean I'm in a hurry.

338
00:22:43,654 --> 00:22:47,919
Now, you want to help me
get into this gear Fitz has for me?

339
00:22:49,092 --> 00:22:51,727
It's super sexy.

340
00:23:05,943 --> 00:23:08,678
Okay. Take the elevator
to the basement,

341
00:23:08,712 --> 00:23:11,314
find the rift,
turn that puppy on,

342
00:23:11,348 --> 00:23:15,117
put it in the rift,
then get the hell out of there.

343
00:23:15,152 --> 00:23:17,320
I wish it were that simple.

344
00:23:17,354 --> 00:23:20,823
You're referring to the other things
that might be down there,

345
00:23:20,824 --> 00:23:23,926
- the things that I'm afraid of.
- Yeah.

346
00:23:23,961 --> 00:23:26,996
Along with
everyone else's fears.

347
00:23:27,030 --> 00:23:28,698
I wish there was
another Chronicom.

348
00:23:28,732 --> 00:23:31,534
If Noah hadn't been killed, I
would have just sent him down there.

349
00:23:31,568 --> 00:23:33,703
His processor and advanced optics

350
00:23:33,737 --> 00:23:37,273
would protect him from a lot
of the dimension's effects.

351
00:23:37,307 --> 00:23:39,875
Is this to protect me
from the dimension's effects?

352
00:23:39,910 --> 00:23:41,143
Yeah.
It's a .50 caliber.

353
00:23:41,144 --> 00:23:46,816
- Should take down anything you run into.
- Okay, then.

354
00:23:47,884 --> 00:23:50,519
Last thing ... I've had to
amplify the Gravitonium.

355
00:23:50,554 --> 00:23:53,723
So, when you turn it on,
don't get close to the rift.

356
00:23:53,724 --> 00:23:56,792
You could get crushed
by its gravity field or...

357
00:23:56,827 --> 00:23:58,861
sucked into the other dimension.

358
00:23:58,895 --> 00:24:02,832
Copy that.
Don't get too close.

359
00:24:02,866 --> 00:24:04,633
- Anything else?
- Yeah.

360
00:24:04,634 --> 00:24:07,903
That other thing we talked about.

361
00:24:07,938 --> 00:24:11,340
I want you to promise me that you'll
do that, no matter what happens.

362
00:24:11,375 --> 00:24:12,742
No. No, no. It's not important.
Especially now.

363
00:24:12,743 --> 00:24:14,910
It's ... That's ...
It's just symbolic.

364
00:24:14,945 --> 00:24:17,880
- It wouldn't even change anything.
- Symbols are important.

365
00:24:17,881 --> 00:24:19,915
Institutions are important.

366
00:24:19,950 --> 00:24:24,320
People need things to believe in, Fitz.
Especially now.

367
00:24:24,354 --> 00:24:29,925
- People need hope.
- Okay.

368
00:24:46,143 --> 00:24:48,778
Okay, Coulson,
we have visual contact.

369
00:24:48,812 --> 00:24:49,979
Can you hear me?

370
00:24:49,980 --> 00:24:51,080
Five by five.

371
00:24:51,115 --> 00:24:54,450
Same here. Loud and clear.
How you feeling?

372
00:24:54,451 --> 00:24:57,620
Well, you know, what are the odds

373
00:24:57,654 --> 00:25:00,723
there's a giant Stay Puft
Marshmallow Man down there?

374
00:25:00,757 --> 00:25:02,892
Shoot first,
ask questions later.

375
00:25:02,926 --> 00:25:04,560
Copy that.

376
00:25:08,932 --> 00:25:11,967
I'm at the basement.

377
00:25:11,968 --> 00:25:14,770
Here we go.

378
00:25:19,176 --> 00:25:22,812
Coulson.
Coulson!

379
00:25:26,483 --> 00:25:30,920
- Now what?
- Now we wait.

380
00:25:36,927 --> 00:25:38,994
Daisy, do you read me?

381
00:25:41,331 --> 00:25:45,000
Daisy?
I'll take that as a no.

382
00:25:48,672 --> 00:25:51,440
All right, Phil.

383
00:26:08,183 --> 00:26:12,528
- Mr. Peterson?
- Hello, Agent Coulson.

384
00:26:12,562 --> 00:26:16,733
It's time I told you
what's really going on here.

385
00:26:17,710 --> 00:26:23,232
Nothing to be afraid of.
Got no weapons.

386
00:26:23,266 --> 00:26:25,568
And I like the hazmat look
on you, but I promise ...

387
00:26:25,602 --> 00:26:27,703
the air's fine in here.

388
00:26:27,737 --> 00:26:31,440
You're not here to hurt me?
You're gonna let me pass?

389
00:26:31,474 --> 00:26:35,211
Do whatever you want.
Shoot me if you like.

390
00:26:35,245 --> 00:26:37,713
After all, you're the one
that's making this up.

391
00:26:53,230 --> 00:26:55,464
So you admit you're not real.

392
00:26:55,498 --> 00:26:58,100
That I created you.
In my head.

393
00:26:58,134 --> 00:27:01,871
Of course. But you know
there's something deeper.

394
00:27:01,905 --> 00:27:05,007
- And you're here to face it.
- Face my fear?

395
00:27:06,443 --> 00:27:08,911
How am I your fear, Phil?

396
00:27:08,945 --> 00:27:13,048
- No, I mean face facts.
- What facts?

397
00:27:13,083 --> 00:27:16,619
That this is all in your head.

398
00:27:16,653 --> 00:27:18,821
Are you telling me
that I'm still in Tahiti?

399
00:27:18,855 --> 00:27:21,724
No, Coulson, I'm telling you
that you've never been to Tahiti.

400
00:27:21,758 --> 00:27:24,927
Or Malta or Puerto Rico

401
00:27:24,961 --> 00:27:29,832
or outer space...
or the Framework... or the future.

402
00:27:29,866 --> 00:27:33,235
You're on the table, Coulson,
code blue.

403
00:27:36,840 --> 00:27:37,840
We can't just wait around.

404
00:27:37,841 --> 00:27:40,357
He wanted us to do just
that. We hang tight.

405
00:27:40,392 --> 00:27:41,744
No one else can go down there. That
would make it even more dangerous.

406
00:27:41,778 --> 00:27:43,812
- He wouldn't know what's real.
- It would be a friendly-fire nightmare.

407
00:27:43,847 --> 00:27:46,515
We can't just let him die!
How do you not have a better plan?

408
00:27:46,549 --> 00:27:48,984
One life's better than two.
That's simple mathematics, Daisy.

409
00:27:49,019 --> 00:27:52,154
There are no acceptable losses.
This isn't Hydra, Leopold.

410
00:27:52,155 --> 00:27:54,857
- All right, calm down.
- He'll make it.

411
00:27:56,359 --> 00:27:59,762
Come on, sir.
You can do this.

412
00:27:59,796 --> 00:28:02,798
Okay, Phil, back to work.

413
00:28:02,832 --> 00:28:05,200
Don't pay attention.
This makes no sense.

414
00:28:05,235 --> 00:28:07,503
What makes more sense?
You tell me.

415
00:28:07,537 --> 00:28:10,339
That you were brought back
from the dead after many days?

416
00:28:10,373 --> 00:28:12,608
Your mind programmed
with false memories?

417
00:28:12,642 --> 00:28:14,777
In a world with alternate realities

418
00:28:14,811 --> 00:28:17,346
and rocks that tear holes
in space-time?

419
00:28:17,380 --> 00:28:21,817
Or that your brain is being stimulated
with electricity to revive it,

420
00:28:21,851 --> 00:28:23,986
and your conscience
is trying to make sense

421
00:28:24,020 --> 00:28:26,789
of random synapses
firing off in your brain?

422
00:28:27,824 --> 00:28:31,527
- That's not true.
- You know it's true.

423
00:28:31,561 --> 00:28:33,629
Loki ran a scepter
through your heart,

424
00:28:33,663 --> 00:28:35,898
and we are desperately trying
to bring you back.

425
00:28:35,932 --> 00:28:37,900
Blood pressure on...

426
00:28:37,934 --> 00:28:39,802
But it isn't working.

427
00:28:39,836 --> 00:28:40,869
Clear.

428
00:28:40,870 --> 00:28:43,605
This...
A systole.

429
00:28:43,606 --> 00:28:46,138
Mr. Stark said...
anything he needs.

430
00:28:49,112 --> 00:28:52,815
No, no, no, no.
No. I've been through too much.

431
00:28:52,849 --> 00:28:54,416
I'm not gonna let
this nightmare get to me.

432
00:28:54,417 --> 00:28:58,187
Nightmare?
This whole thing has been a dream.

433
00:28:58,221 --> 00:29:00,389
And every time the dream
is too random

434
00:29:00,423 --> 00:29:02,023
or doesn't reconcile with a memory,

435
00:29:02,025 --> 00:29:05,027
your mind creates a scenario
to make it work.

436
00:29:05,061 --> 00:29:07,162
See, now you're losing me.
What does that even mean?

437
00:29:07,197 --> 00:29:09,898
You really think your skull
is caught on fire, Phil?

438
00:29:09,933 --> 00:29:13,135
Or does it hurt to have electrodes
on your scalp for this long?

439
00:29:13,136 --> 00:29:14,937
You think
there was an alternate reality

440
00:29:14,971 --> 00:29:16,405
where you were a history teacher?

441
00:29:16,406 --> 00:29:18,440
Or were you remembering your father,

442
00:29:18,475 --> 00:29:20,743
- who was a history teacher?
- Okay, stop.

443
00:29:20,744 --> 00:29:22,578
You're reliving
mementos of your life

444
00:29:22,612 --> 00:29:24,947
mixed with the dreams
you wish had come true.

445
00:29:24,981 --> 00:29:27,383
No, Mike.

446
00:29:27,417 --> 00:29:32,588
This is fear. I thought I'd
come to terms with death,

447
00:29:32,622 --> 00:29:35,791
but this is
my fear of it manifesting,

448
00:29:35,825 --> 00:29:37,760
because it's harder to let go of

449
00:29:37,794 --> 00:29:39,762
- than I thought it would be.
- Yes.

450
00:29:39,796 --> 00:29:41,897
You're struggling to let go.

451
00:29:41,931 --> 00:29:44,867
At least now you admit you're dying.

452
00:29:44,901 --> 00:29:50,406
- What's the hardest part?
- The life I have yet to live.

453
00:29:50,440 --> 00:29:52,808
And that's why your mind
created this story,

454
00:29:52,842 --> 00:29:55,377
where you spent years
doing all the things

455
00:29:55,412 --> 00:29:56,979
you never got a chance to do ...

456
00:29:56,980 --> 00:30:00,149
to vacation on a white beach
with blue water.

457
00:30:00,183 --> 00:30:01,884
To travel to the stars.

458
00:30:01,918 --> 00:30:05,988
To own your own plane,
a car that flies,

459
00:30:06,022 --> 00:30:09,591
your own team.
To have a family.

460
00:30:09,626 --> 00:30:12,795
The brilliant students you never
got a chance to mentor.

461
00:30:12,829 --> 00:30:16,432
The daughter you never had.

462
00:30:16,466 --> 00:30:20,969
And above all,
a chance to be a hero.

463
00:30:23,373 --> 00:30:25,407
You said it yourself, Coulson.

464
00:30:25,442 --> 00:30:28,977
- It matters who you are.
- No, I'm not trying to be a hero.

465
00:30:29,012 --> 00:30:30,946
I'm just here to see
that S.H.I.E.L.D. continues ...

466
00:30:30,980 --> 00:30:32,748
Remember Daisy's words.

467
00:30:32,782 --> 00:30:36,218
There is no S.H.I.E.L.D.
There is nothing without you.

468
00:30:36,219 --> 00:30:37,819
This is all in your head.

469
00:30:37,821 --> 00:30:39,621
- I refuse to believe this.
- That's your problem.

470
00:30:39,656 --> 00:30:41,590
You won't let reality sink in.

471
00:30:41,624 --> 00:30:43,959
Even now, your mind
is rejecting the fact

472
00:30:43,993 --> 00:30:45,828
that I'm just an EMT
standing over you.

473
00:30:45,862 --> 00:30:48,864
It's trying to make me
into something else.

474
00:30:48,898 --> 00:30:51,200
It's trying to find a way out.

475
00:30:54,070 --> 00:30:56,138
Aircraft. Incoming.

476
00:30:56,172 --> 00:30:58,974
- They found us.
- Did Deke get caught?

477
00:30:59,008 --> 00:31:00,709
It's a Quinjet.

478
00:31:00,743 --> 00:31:02,244
Repeat ... S.H.I.E.L.D. 313,

479
00:31:02,245 --> 00:31:05,561
requesting permission to land.
Do you read?

480
00:31:57,669 --> 00:31:59,550
You don't know what
those people mean to me.

481
00:31:59,645 --> 00:32:01,036
Don't say that they're nothing.

482
00:32:01,037 --> 00:32:04,472
- Don't say that.
- No. No, they're a reflection of you.

483
00:32:04,507 --> 00:32:06,441
Who you truly are.

484
00:32:06,475 --> 00:32:10,812
One of the good ones.
The real deal.

485
00:32:13,415 --> 00:32:16,484
You've still got that thing there.

486
00:32:16,519 --> 00:32:18,653
And I'm not trying
to take it from you.

487
00:32:18,687 --> 00:32:20,388
I'm not trying to stop you.

488
00:32:20,422 --> 00:32:23,691
After all... look.

489
00:32:29,265 --> 00:32:33,201
You're literally
walking into the light.

490
00:32:33,235 --> 00:32:38,873
You're ready.
Let's go together.

491
00:32:55,291 --> 00:32:59,260
Sorry, Mike.
I'm not buying it.

492
00:33:02,097 --> 00:33:04,532
Then I'll take you myself.

493
00:33:12,542 --> 00:33:17,078
What are you doing, Coulson?
Pick up the doodad. Let's go!

494
00:34:35,457 --> 00:34:38,559
You're, uh...
you're real, right?

495
00:34:38,560 --> 00:34:40,628
Please tell me you're real.

496
00:34:40,663 --> 00:34:43,197
Would that make this
any less awkward?

497
00:34:43,232 --> 00:34:46,177
- Yeah.
- Good.

498
00:34:51,090 --> 00:34:53,224
Prints and DNA came back, ma'am.

499
00:34:53,259 --> 00:34:55,560
Deke Shaw?
He's no one.

500
00:34:55,594 --> 00:34:59,664
As in, no record at all.
Could be a Life Model Decoy.

501
00:34:59,698 --> 00:35:01,666
And we're getting calls
from towns at the lakefront,

502
00:35:01,700 --> 00:35:03,701
more Daisy Johnson sightings.

503
00:35:03,736 --> 00:35:07,238
Do you want us to chase them?

504
00:35:07,273 --> 00:35:10,041
She's either
on her way to Canada,

505
00:35:10,075 --> 00:35:13,311
or this entire thing is a smokescreen.

506
00:35:13,345 --> 00:35:16,381
Pack it up.

507
00:35:29,628 --> 00:35:33,164
The gravity field's keeping
the rift contained, for now.

508
00:35:33,198 --> 00:35:35,867
It's a Band-Aid.
We'll need a more powerful solve,

509
00:35:35,901 --> 00:35:37,735
but the anomalies are fading ...

510
00:35:37,770 --> 00:35:39,304
no new ones are occurring.

511
00:35:39,305 --> 00:35:42,073
We have one man to thank for that.

512
00:35:43,108 --> 00:35:45,777
Oh, come on.
That's overstating it,

513
00:35:45,778 --> 00:35:47,145
but, still, it means a lot
coming from you two.

514
00:35:47,146 --> 00:35:48,179
I mean, obviously,

515
00:35:48,180 --> 00:35:51,049
it was pretty touch and go
up there for a while, but

516
00:35:51,083 --> 00:35:53,418
I called around
to tell the Daisy Johnson story

517
00:35:53,452 --> 00:35:55,753
and was able to get everything
off the checklist,

518
00:35:55,788 --> 00:35:58,089
though no one
had ever heard of Haig,

519
00:35:58,123 --> 00:36:00,191
so I got something even better.

520
00:36:05,898 --> 00:36:09,300
But, yeah, I'm not gonna lie ...
I was pretty freaked out

521
00:36:09,301 --> 00:36:11,102
when I punched the coordinates
into the phone

522
00:36:11,136 --> 00:36:13,137
and it led me into
the middle of a grassy field.

523
00:36:13,172 --> 00:36:14,205
And it's like, "Can the Quinjet

524
00:36:14,206 --> 00:36:17,775
get here a little bit quicker,
please," you know?

525
00:36:17,810 --> 00:36:19,644
But I managed to grave the critters.

526
00:36:19,678 --> 00:36:22,830
Pro tip ... tuck your pants
into your shoes.

527
00:36:23,163 --> 00:36:25,349
Nothing gets up.

528
00:36:27,987 --> 00:36:31,489
- I was obviously talking about Deathlok.
- Goes without saying.

529
00:36:31,490 --> 00:36:33,725
- Is he sticking around?
- No.

530
00:36:33,759 --> 00:36:36,260
He rolls solo.
He stepped up,

531
00:36:36,261 --> 00:36:37,861
helped some Agents on the run.

532
00:36:37,863 --> 00:36:40,131
Helped Agent Davis find medical help.

533
00:36:40,165 --> 00:36:43,001
But he said he's leaving
after tonight's festivities.

534
00:36:43,035 --> 00:36:45,169
Well, I mean,
his arrival was perfect timing.

535
00:36:45,204 --> 00:36:47,071
Uncanny, really.

536
00:36:47,106 --> 00:36:50,341
- Just what we needed.
- Yeah.

537
00:36:51,977 --> 00:36:54,012
What exactly were you up against
down there, sir?

538
00:36:56,215 --> 00:36:58,216
Fitz, are you stalling?

539
00:37:00,052 --> 00:37:02,620
Me?
Am I stalling just now?

540
00:37:02,655 --> 00:37:05,456
- I-I don't think so.
- Because...

541
00:37:05,457 --> 00:37:08,275
the elevator stopped
like a minute ago.

542
00:37:19,038 --> 00:37:21,372
It's gonna be great.

543
00:38:14,560 --> 00:38:17,095
Wow.
You look stunning.

544
00:38:18,163 --> 00:38:20,231
I'm pinned into this thing
in 30 different places.

545
00:38:20,265 --> 00:38:22,033
It was the, um,
only wedding dress

546
00:38:22,067 --> 00:38:23,868
at the secondhand shop, apparently.

547
00:38:23,902 --> 00:38:28,339
- They couldn't find you a kilt?
- Uh... no.

548
00:38:34,880 --> 00:38:38,416
Dearly beloved,
we are gathered here today

549
00:38:38,450 --> 00:38:40,785
for a moment
we all knew was coming,

550
00:38:40,819 --> 00:38:43,454
some of us even before
these two did,

551
00:38:43,489 --> 00:38:45,056
and I think we can all agree

552
00:38:45,057 --> 00:38:47,391
that to wait even one second
to do this

553
00:38:47,426 --> 00:38:49,652
is playing with fire.

554
00:38:50,295 --> 00:38:52,430
All in favor?

555
00:38:52,464 --> 00:38:54,432
Aye.

556
00:38:54,466 --> 00:38:57,835
The ayes have it.
So, all right.

557
00:38:57,836 --> 00:39:02,163
Time for the exchanging
of the vows, I guess.

558
00:39:03,342 --> 00:39:08,012
- So, you bride's side or groom's side?
- I know them both.

559
00:39:11,283 --> 00:39:12,850
I had to write it down.

560
00:39:15,254 --> 00:39:17,088
Fitz.

561
00:39:17,122 --> 00:39:19,423
I knew
from the moment I saw you,

562
00:39:19,458 --> 00:39:22,493
from our first conversation
about dielectric polarization,

563
00:39:22,528 --> 00:39:25,496
that you'd be in my life
for a long time.

564
00:39:25,531 --> 00:39:29,233
But I didn't know...

565
00:39:29,268 --> 00:39:31,402
you would be my life.

566
00:39:31,436 --> 00:39:34,505
My heart.
My home.

567
00:39:36,842 --> 00:39:39,243
We joined this team for adventures

568
00:39:39,278 --> 00:39:42,613
and got more than we had hoped...

569
00:39:45,284 --> 00:39:49,086
...but I can't wait
for our next adventure ...

570
00:39:49,121 --> 00:39:51,589
building a family together.

571
00:39:51,623 --> 00:39:56,761
My love for you
grows deeper and always will,

572
00:39:56,795 --> 00:40:00,464
no matter where
the universe takes us next.

573
00:40:10,509 --> 00:40:13,010
So, you full cyborg? Or... ?

574
00:40:13,045 --> 00:40:15,947
- Yeah.
- Cool.

575
00:40:15,981 --> 00:40:20,284
- Agent Fitz?
- Um.

576
00:40:20,319 --> 00:40:21,485
Okay. Um.

577
00:40:21,486 --> 00:40:24,388
I have been thinking about what to say.

578
00:40:24,423 --> 00:40:26,524
Uh.

579
00:40:26,558 --> 00:40:32,663
Just...
Words don't really seem enough.

580
00:40:35,334 --> 00:40:38,369
Here.

581
00:40:40,205 --> 00:40:43,975
I think that you are perfect.

582
00:40:44,009 --> 00:40:45,409
And, um...

583
00:40:48,413 --> 00:40:52,516
I don't deserve you, Jemma.
I don't.

584
00:40:52,551 --> 00:40:55,353
I don't deserve you.

585
00:40:55,387 --> 00:41:00,057
And I'm well-aware that I'm
the luckiest man on any planet.

586
00:41:05,197 --> 00:41:07,732
Okay. Let's have the rings.

587
00:41:07,766 --> 00:41:12,403
Quickly, please, before
this forest collapses around us.

588
00:41:15,841 --> 00:41:19,777
Okay, Fitz, repeat after me.
"With this ring..."

589
00:41:19,778 --> 00:41:22,246
- With this ring...
- "...I thee wed."

590
00:41:22,247 --> 00:41:28,586
...I thee wed.

591
00:41:28,620 --> 00:41:32,924
So, you got the rings, huh?
It's a nice one.

592
00:41:32,958 --> 00:41:36,160
Turns out a lot of people
pawn wedding rings.

593
00:41:36,194 --> 00:41:37,728
I had to find one that
was gonna be small enough

594
00:41:37,729 --> 00:41:39,664
for his little-boy fingers.

595
00:41:39,698 --> 00:41:42,166
And then, for hers, found this ring

596
00:41:42,200 --> 00:41:43,768
that looks just like this one

597
00:41:43,769 --> 00:41:45,369
that my mom
used to wear sometimes.

598
00:41:45,404 --> 00:41:47,605
It was my grandma's, I think.

599
00:41:49,274 --> 00:41:53,577
- You got something?
- I don't know.

600
00:41:53,612 --> 00:41:56,013
Thinking Deke Shaw
could possibly be an LMD,

601
00:41:56,048 --> 00:41:57,848
I ran a genetic profile
to see if he was

602
00:41:57,883 --> 00:41:59,450
biologically linked to anyone.

603
00:41:59,451 --> 00:42:03,454
- And it came up with a match?
- No.

604
00:42:03,488 --> 00:42:05,423
It came up with two.

605
00:42:10,329 --> 00:42:13,931
Now, by the powers vested in me by ...

606
00:42:13,966 --> 00:42:15,933
well, by the two of you,

607
00:42:15,968 --> 00:42:19,437
I am so happy to pronounce you
husband and wife.

608
00:42:19,471 --> 00:42:21,372
You may kiss the bride.

609
00:42:31,283 --> 00:42:35,219
So, what about you ...
bride or groom?

610
00:42:35,253 --> 00:42:38,122
Eh, I mean, to be honest,

611
00:42:38,156 --> 00:42:40,091
I don't really know either one of them.

612
00:42:40,860 --> 00:42:43,596
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~

