1
00:00:01,952 --> 00:00:03,571
_

2
00:00:03,598 --> 00:00:06,347
Do not betray your kind,
Roosevelt.

3
00:00:06,374 --> 00:00:08,835
You'll find yourself
with no friends.

4
00:00:08,862 --> 00:00:11,804
You have no right to live
among decent people.

5
00:00:11,806 --> 00:00:14,074
I'm a Van Bergen!
You're a nobody!

6
00:00:16,010 --> 00:00:17,810
You don't have the courage
to see yourself

7
00:00:17,812 --> 00:00:20,685
for who you really are.
It's because you're a coward.

8
00:00:24,152 --> 00:00:25,752
I can take you away.

9
00:00:25,820 --> 00:00:27,420
Stop him!

10
00:00:34,429 --> 00:00:35,762
Cyrus?

11
00:00:35,830 --> 00:00:37,441
- Where is he?
- He got away.

12
00:00:43,862 --> 00:00:47,395
_

13
00:00:47,422 --> 00:00:50,852
_

14
00:00:50,879 --> 00:00:57,081
_

15
00:01:14,074 --> 00:01:15,668
Is that closer, Stevie?

16
00:01:15,737 --> 00:01:17,470
No, that ain't him, neither.

17
00:01:20,310 --> 00:01:22,742
Are you quite sure the eyes
weren't further apart?

18
00:01:22,811 --> 00:01:24,836
No. I told you,
the eyes were bunched up

19
00:01:24,863 --> 00:01:26,273
and the forehead was big
as a wall.

20
00:01:26,300 --> 00:01:28,201
That could have been the angle
you saw him from.

21
00:01:29,965 --> 00:01:32,192
- He was a tall man.
- Don't put words in his mouth.

22
00:01:32,219 --> 00:01:34,283
The one thing I know better
than you is how to draw.

23
00:01:34,310 --> 00:01:37,527
The drawings may be yours, but it's
Stevie who saw the man's face, not you.

24
00:01:37,554 --> 00:01:40,802
Listen to what he tells you.
Don't tell him what he saw.

25
00:01:41,206 --> 00:01:42,988
He's telling me what he saw.

26
00:01:43,015 --> 00:01:44,541
But you're not listening.

27
00:01:44,568 --> 00:01:46,061
You're drawing
what you want to draw.

28
00:01:46,088 --> 00:01:47,490
Why don't you draw it, then?

29
00:01:47,517 --> 00:01:49,335
All that's required
is that you put aside

30
00:01:49,362 --> 00:01:51,512
your preconceived notions
of who the killer is

31
00:01:51,539 --> 00:01:54,293
- and just listen to what's being said.
- I am listening!

32
00:01:54,320 --> 00:01:55,144
Stop!

33
00:01:57,938 --> 00:01:59,071
Stop it!

34
00:02:03,692 --> 00:02:06,193
We ain't gonna
find nobody like this.

35
00:02:28,783 --> 00:02:32,185
Doctor, do you not find it
ironic that an immigrant child

36
00:02:32,253 --> 00:02:34,654
was left at the foot
of Lady Liberty herself?!

37
00:02:50,672 --> 00:02:53,206
- You can't be in here.
- Dr. Tuthill.

38
00:02:53,274 --> 00:02:56,143
It's all right.
They're here at my request.

39
00:03:05,880 --> 00:03:07,887
Has the child been identified?

40
00:03:07,956 --> 00:03:09,589
His name is Ernst Lohmann.

41
00:03:11,965 --> 00:03:13,729
He called himself "Rosie."

42
00:03:14,944 --> 00:03:17,440
He worked at the brothel
we were watching.

43
00:03:18,261 --> 00:03:20,771
As we've observed
with the others,

44
00:03:20,798 --> 00:03:22,919
removal of the genitalia,

45
00:03:22,946 --> 00:03:25,198
severing of the right hand
above the wrist

46
00:03:25,225 --> 00:03:28,107
both the ulna and radius
cleanly cut.

47
00:03:28,176 --> 00:03:29,832
Massive damage to the thorax

48
00:03:29,859 --> 00:03:32,645
with lateral lacerations
to the abdomen.

49
00:03:33,830 --> 00:03:36,144
He only cut out one eye.

50
00:03:36,451 --> 00:03:38,467
Perhaps he was interrupted?

51
00:03:41,659 --> 00:03:43,309
He's taken his heart.

52
00:03:44,903 --> 00:03:46,697
That's new.

53
00:03:48,302 --> 00:03:49,596
Also, he's removed

54
00:03:49,664 --> 00:03:53,643
this section of scalp
covering the parietal bone.

55
00:03:54,335 --> 00:03:55,668
Scalped.

56
00:03:55,737 --> 00:03:58,781
I've only ever seen
the likes of that out West.

57
00:04:01,987 --> 00:04:03,610
What did you say?

58
00:04:04,118 --> 00:04:07,545
I saw something similar when
I was ranching in the Dakotas.

59
00:04:07,572 --> 00:04:11,782
I had the misfortune to look upon
the corpses of several white men

60
00:04:12,472 --> 00:04:15,127
mutilated after an Indian massacre.

61
00:04:15,643 --> 00:04:17,356
Look at the body, please.

62
00:04:17,426 --> 00:04:19,626
Are you sure what you saw
was similar?

63
00:04:27,363 --> 00:04:29,969
Similar, yes... The eyes...

64
00:04:30,920 --> 00:04:32,669
the lower parts.

65
00:04:35,661 --> 00:04:37,394
Of course.

66
00:04:40,853 --> 00:04:43,225
After you've finished,
re-examine the correspondence

67
00:04:43,252 --> 00:04:45,795
we received from the mental
hospitals, the asylums.

68
00:04:46,049 --> 00:04:48,779
Look for any mention of patients
with a connection to the West.

69
00:04:48,806 --> 00:04:51,390
Indians, settlers,
laborers of the railroad...

70
00:04:51,460 --> 00:04:53,727
we make no distinction, not yet.

71
00:04:55,799 --> 00:04:58,466
Miss Howard will be needed
to assist them.

72
00:04:59,198 --> 00:05:02,194
And now if I may have
a moment alone...

73
00:06:29,476 --> 00:06:31,278
_

74
00:06:58,585 --> 00:07:02,513
www.subtitulamos.tv

75
00:07:11,600 --> 00:07:13,933
You who have no children.
You have no soul.

76
00:07:13,935 --> 00:07:16,603
He has no children of his own
so he must use

77
00:07:16,671 --> 00:07:19,731
the children of others to
prove his crazy ideas...

78
00:07:19,758 --> 00:07:20,891
our children!

79
00:07:36,360 --> 00:07:37,860
Get in.

80
00:07:38,510 --> 00:07:40,405
Good morning, gentlemen.

81
00:07:48,564 --> 00:07:50,230
What happened?

82
00:07:50,433 --> 00:07:54,107
Another kid was gutted, this
time right under our noses.

83
00:07:55,985 --> 00:07:58,566
It wasn't Van Bergen
what done it.

84
00:07:59,180 --> 00:08:00,580
Not him?

85
00:08:02,444 --> 00:08:04,377
Th-th-the timin'...

86
00:08:05,837 --> 00:08:07,176
it don't fit right.

87
00:08:07,203 --> 00:08:09,188
He was already...

88
00:08:09,509 --> 00:08:11,326
He was already what?

89
00:08:12,502 --> 00:08:14,209
Well, speak up, man.

90
00:08:23,652 --> 00:08:25,319
Twas an accident.

91
00:08:25,346 --> 00:08:27,480
What did you do to him?

92
00:08:27,507 --> 00:08:29,609
"Keep an eye on him," I said.

93
00:08:29,611 --> 00:08:32,019
What do I pay you
for, anyway? Jesus!

94
00:08:32,046 --> 00:08:35,073
Don't worry.
Chief, they won't be found.

95
00:08:35,512 --> 00:08:37,246
I took care of it.

96
00:08:54,652 --> 00:08:58,503
Let me tell you how this city
is run, ya stupid mick.

97
00:08:59,752 --> 00:09:01,672
We serve the rich,

98
00:09:03,313 --> 00:09:07,194
and in return they raise us
above the primordial filth.

99
00:09:08,776 --> 00:09:13,145
And God help us if we don't
keep our end of the bargain.

100
00:09:14,292 --> 00:09:16,091
You see, to them,

101
00:09:17,913 --> 00:09:20,915
you and me are nothing
but dumb animals,

102
00:09:22,298 --> 00:09:25,411
no better than the lowlifes
and the tenement scum

103
00:09:25,438 --> 00:09:27,199
we protect 'em from.

104
00:09:27,521 --> 00:09:28,720
It don't matter that they...

105
00:09:29,370 --> 00:09:31,437
that they got soft hands

106
00:09:31,505 --> 00:09:34,214
and that they dress
in silk bloomers.

107
00:09:36,081 --> 00:09:38,654
So long as they have money,

108
00:09:38,791 --> 00:09:40,886
we do their biddin'.

109
00:09:43,984 --> 00:09:47,329
And if you don't, they'll pay
someone twice your size

110
00:09:47,356 --> 00:09:49,102
to sink you to the bottom
of the river,

111
00:09:49,129 --> 00:09:51,308
like you no doubt
done to their son.

112
00:10:01,039 --> 00:10:02,172
Chief.

113
00:10:10,010 --> 00:10:13,356
So don't tell me that
you bloody took care of it.

114
00:10:29,483 --> 00:10:31,856
Can I drop you gentlemen
somewhere?

115
00:10:31,883 --> 00:10:34,731
The Natural History Museum,
if it's convenient.

116
00:10:34,941 --> 00:10:37,157
- 77th and...
- I know where it is.

117
00:10:37,972 --> 00:10:40,439
West 77th and Central Park,
Jack.

118
00:10:40,508 --> 00:10:42,171
You got it, boss.

119
00:10:45,355 --> 00:10:47,747
I once read a monograph
you wrote.

120
00:10:48,436 --> 00:10:50,570
I even understood some of it.

121
00:10:50,597 --> 00:10:52,330
Is that what we're here
to discuss?

122
00:10:52,357 --> 00:10:56,427
"The Harm We Do To Our Children
Is Revisited On Ourselves."

123
00:10:56,904 --> 00:10:58,686
Catchy title.

124
00:10:58,713 --> 00:11:01,180
Have you children, Mr. Kelly?

125
00:11:01,463 --> 00:11:04,604
I count all the poor
of the Five Points as mine.

126
00:11:05,143 --> 00:11:07,411
Abused by their betters,

127
00:11:07,622 --> 00:11:09,956
swindled by Wall Street,

128
00:11:10,096 --> 00:11:12,830
shunned by the swells
on Millionaires' Row...

129
00:11:12,857 --> 00:11:15,124
I was proud of my people
back there.

130
00:11:15,238 --> 00:11:17,207
They've gotten off their knees
for once.

131
00:11:17,571 --> 00:11:19,504
But you know how mobs can be.

132
00:11:19,614 --> 00:11:21,879
Arranged by yourself, no doubt.

133
00:11:24,143 --> 00:11:27,611
You're looking a little more
chipper than the last time we met.

134
00:11:27,638 --> 00:11:29,171
Where was that again?

135
00:11:31,849 --> 00:11:34,383
In this case, what do we owe you
for the ride,

136
00:11:34,452 --> 00:11:36,465
other than our gratitude?

137
00:11:37,054 --> 00:11:38,187
Whoa there!

138
00:11:38,255 --> 00:11:41,811
Well, now that you're asking,

139
00:11:42,504 --> 00:11:45,580
you could deliver a gentle word
in the ear of your friend,

140
00:11:45,655 --> 00:11:47,132
Mr. Roosevelt.

141
00:11:47,790 --> 00:11:50,435
He keeps my brothels shut down
any longer,

142
00:11:50,462 --> 00:11:52,335
he will have hell to to pay.

143
00:11:52,621 --> 00:11:54,403
You can let him know

144
00:11:54,766 --> 00:11:57,473
the rioting today
was just a taster.

145
00:11:57,542 --> 00:12:02,058
It was our idea to close
the brothels, Mr. Kelly.

146
00:12:03,338 --> 00:12:05,748
Sure, I know.

147
00:12:06,588 --> 00:12:09,418
And I applaud your efforts.

148
00:12:10,663 --> 00:12:13,650
So let me tell you, Doctor...

149
00:12:14,574 --> 00:12:16,240
You are fighting a monster...

150
00:12:16,371 --> 00:12:18,344
one that reaches
from Millionaires' Mile

151
00:12:18,371 --> 00:12:20,496
all the way down
to Mulberry Street,

152
00:12:21,216 --> 00:12:23,333
and if you're not careful,

153
00:12:23,360 --> 00:12:27,514
it will devour you long before
you find your child killer.

154
00:12:48,561 --> 00:12:50,672
Excuse us for being late,
Miss Howard.

155
00:12:51,069 --> 00:12:52,256
Let's get started.

156
00:12:52,283 --> 00:12:54,329
Here's the correspondence
from the mental hospitals

157
00:12:54,399 --> 00:12:56,532
the doctor wanted us
to re-examine.

158
00:12:58,533 --> 00:13:00,000
Shall we?

159
00:13:00,843 --> 00:13:03,930
I hope you're not
implying the native customs

160
00:13:03,957 --> 00:13:06,341
have anything to do
with these murders.

161
00:13:06,835 --> 00:13:08,649
I mean, we have got already
enough trouble

162
00:13:08,676 --> 00:13:10,413
changing the public view
of the natives.

163
00:13:11,529 --> 00:13:14,149
That's what we've come
to find out, Franz.

164
00:13:14,747 --> 00:13:17,230
My own knowledge
about the Plains Tribes

165
00:13:17,257 --> 00:13:18,986
is poorly inefficient,

166
00:13:19,013 --> 00:13:22,225
but I have a young colleague
who may be able to help you.

167
00:13:30,104 --> 00:13:31,366
What is it?

168
00:13:31,971 --> 00:13:33,920
A detailed description,

169
00:13:34,745 --> 00:13:37,528
from an asylum inmate who
witnessed the battlefield

170
00:13:37,555 --> 00:13:38,883
after Little Bighorn.

171
00:13:39,312 --> 00:13:40,576
Well, read it aloud.

172
00:13:41,179 --> 00:13:42,845
He's too old to be our man.

173
00:13:42,872 --> 00:13:45,447
Besides, he's still locked up.

174
00:13:46,236 --> 00:13:48,003
Please don't look at me
like that.

175
00:13:50,588 --> 00:13:51,921
Or each other.

176
00:14:03,935 --> 00:14:07,136
"The bodies were heaped
around four great boulders.

177
00:14:07,730 --> 00:14:12,297
I saw eyeballs torn out
and smeared on the rocks...

178
00:14:12,926 --> 00:14:16,910
"brains, too.
Noses and ears were hacked off

179
00:14:16,937 --> 00:14:18,535
"and entrails exposed.

180
00:14:19,266 --> 00:14:23,454
"General Custer's body lay
in the middle of the carnage."

181
00:14:23,945 --> 00:14:27,728
"His thighs had been slashed
to the bone, his ears slit,

182
00:14:27,921 --> 00:14:31,718
and at least a dozen arrows
pierced his groin."

183
00:14:32,736 --> 00:14:36,085
Castration and mutilation of
the genitals were quite common.

184
00:14:36,112 --> 00:14:40,138
The Sioux believed that
each man's Nagi,his spirit,

185
00:14:40,165 --> 00:14:42,441
entered the afterlife
in the exact same form

186
00:14:42,468 --> 00:14:44,120
he left the world at his death.

187
00:14:44,147 --> 00:14:47,124
So if a warrior truly
hated his enemy,

188
00:14:47,151 --> 00:14:48,947
he'd chop off his manhood
to prevent him

189
00:14:48,974 --> 00:14:51,847
from enjoying the pleasures of
copulation in the spirit world.

190
00:14:51,849 --> 00:14:53,476
Spirits copulate?

191
00:14:53,516 --> 00:14:56,786
I, uh, suppose there's not much
else to do.

192
00:14:57,861 --> 00:14:59,159
What about the eyes?

193
00:14:59,186 --> 00:15:02,250
The belief is the Nagi has
to take a perilous journey

194
00:15:02,277 --> 00:15:03,560
to reach the spirit world.

195
00:15:03,587 --> 00:15:06,024
If the eyes are missing,
they can't find their way

196
00:15:06,051 --> 00:15:08,296
and thus will be forced
to return to our world

197
00:15:08,323 --> 00:15:11,311
and wander forever
as a lost and forlorn ghost.

198
00:15:11,684 --> 00:15:13,514
Of course,
that's one big difference

199
00:15:13,541 --> 00:15:15,538
with the mutilations
you're investigating.

200
00:15:16,434 --> 00:15:17,540
And that is?

201
00:15:17,909 --> 00:15:19,309
Children.

202
00:15:19,988 --> 00:15:21,856
No self-respecting Plains Indian

203
00:15:21,883 --> 00:15:25,339
would ever commit this kind of
ritual mutilation on a child.

204
00:15:25,366 --> 00:15:28,269
It would mean admitting you
considered the child a threat,

205
00:15:28,296 --> 00:15:31,620
and that'd be deemed shameful
and cowardly.

206
00:15:32,336 --> 00:15:34,403
Then you don't believe
that our mutilations

207
00:15:34,430 --> 00:15:35,891
were part of an Indian ritual?

208
00:15:35,960 --> 00:15:39,266
To anyone who understands
the culture, most decidedly not.

209
00:15:39,293 --> 00:15:41,602
What about someone who doesn't
understand the culture,

210
00:15:41,904 --> 00:15:45,086
someone who has perhaps
witnessed mutilations

211
00:15:45,113 --> 00:15:47,768
such as these without
knowing what they mean?

212
00:15:47,795 --> 00:15:50,434
Then I'd say they would apply
to them their own meaning.

213
00:15:52,635 --> 00:15:54,302
"Dirtier than a Red Injun."

214
00:15:54,329 --> 00:15:56,218
It's in the letter he wrote
to Mrs. Santorelli.

215
00:15:56,245 --> 00:15:58,864
He's witnessed these things,
probably as a child

216
00:15:58,891 --> 00:16:01,450
since there's been no account
of a massacre for 20 years...

217
00:16:01,519 --> 00:16:02,918
not by Indians, anyway.

218
00:16:03,249 --> 00:16:05,783
- But Van Bergen was never out West?
- Exactly.

219
00:16:06,136 --> 00:16:09,632
We blundered last night, John,
but we're getting closer.

220
00:16:30,078 --> 00:16:31,693
Miss Joanna?

221
00:16:37,019 --> 00:16:39,373
I'm glad you were able
to get here so quickly.

222
00:16:39,400 --> 00:16:41,658
Miss Joanna would make you
Mr. Laszlo.

223
00:16:42,163 --> 00:16:44,697
Miss Crawford. How is he?

224
00:16:44,724 --> 00:16:46,389
He was asking
if you'd been to visit.

225
00:16:46,885 --> 00:16:48,467
I brought him some food.

226
00:16:48,533 --> 00:16:51,802
The fare at hospitals can be
less than flavorful.

227
00:16:55,534 --> 00:16:57,824
Cyrus told me
you've found employment?

228
00:16:58,001 --> 00:17:00,352
Yes, at
The Philadelphia Tribune.

229
00:17:00,455 --> 00:17:01,687
Excellent.

230
00:17:02,007 --> 00:17:03,511
They only pay me by the article,

231
00:17:03,538 --> 00:17:05,476
but I'll be able
to reimburse you soon.

232
00:17:06,145 --> 00:17:08,411
The money I gave Cyrus
for your education

233
00:17:08,413 --> 00:17:10,481
requires no repayment.

234
00:17:10,549 --> 00:17:12,015
The service he's provided me
over the years

235
00:17:12,042 --> 00:17:14,085
is quite sufficient.

236
00:17:14,589 --> 00:17:17,188
You mean nearly
getting himself killed?

237
00:17:19,563 --> 00:17:22,448
I see I've offended you
without knowing why.

238
00:17:22,475 --> 00:17:25,744
You could have released him from
your services a long time ago.

239
00:17:26,165 --> 00:17:28,165
That was your decision to make.

240
00:17:28,233 --> 00:17:31,471
I have as much need of him
as he has of me.

241
00:17:31,498 --> 00:17:33,410
More, I'd say.

242
00:17:34,418 --> 00:17:36,974
I was speaking of friendship.

243
00:17:37,145 --> 00:17:41,108
Your "friend" spends most
of his time in the stables.

244
00:17:42,315 --> 00:17:44,381
My uncle may take
acts of kindness

245
00:17:44,449 --> 00:17:46,517
as a mark of your decency,

246
00:17:46,585 --> 00:17:48,948
but I see keeping him
downtrodden

247
00:17:48,975 --> 00:17:51,188
through courtesy
and progressive ideas

248
00:17:51,256 --> 00:17:54,917
as simply more effective than
using shackles and a whip.

249
00:17:57,213 --> 00:17:59,842
Thank you for letting me know
about my uncle, Doctor.

250
00:18:00,399 --> 00:18:03,200
And thank you as well
for paying for my schooling.

251
00:18:03,268 --> 00:18:05,736
I still intend to reimburse you.

252
00:19:16,409 --> 00:19:18,609
- Here's another one.
- The same hospital?

253
00:19:18,636 --> 00:19:20,077
Of the patients who match
our description that

254
00:19:20,145 --> 00:19:21,745
have spent time in the West,
these four were sent

255
00:19:21,747 --> 00:19:23,911
to St. Elizabeth's Hospital
in Washington.

256
00:19:23,938 --> 00:19:25,498
Look at this one.

257
00:19:26,470 --> 00:19:28,113
Rudolf Bunzl,

258
00:19:28,646 --> 00:19:31,088
released and later committed
to Blackwell's Island

259
00:19:31,458 --> 00:19:33,134
right here in the city.

260
00:19:33,650 --> 00:19:35,523
That means
they'll have records on him.

261
00:19:44,162 --> 00:19:46,173
I've asked Mary to vacate
her room

262
00:19:46,200 --> 00:19:48,550
so you'd have a more comfortable
place to convalesce.

263
00:19:54,303 --> 00:19:56,786
I'd like to thank you both
for your help.

264
00:19:59,718 --> 00:20:01,576
Frankly, it was more than help.

265
00:20:01,854 --> 00:20:04,054
You've put yourselves
at great risk.

266
00:20:04,123 --> 00:20:06,811
What I mean to say is that I
take responsibility for the fact

267
00:20:06,838 --> 00:20:08,962
that you came so close to...

268
00:20:14,404 --> 00:20:16,907
What I really mean to say is
that...

269
00:20:18,004 --> 00:20:19,845
I apologize.

270
00:20:23,676 --> 00:20:27,278
I feel I've taken your loyalty
and trust for granted.

271
00:20:30,677 --> 00:20:31,977
Doctor...

272
00:20:34,774 --> 00:20:37,131
You don't have to apologize.

273
00:20:39,292 --> 00:20:40,691
Right, Stevie?

274
00:20:41,053 --> 00:20:42,454
Right.

275
00:20:46,124 --> 00:20:47,324
Well...

276
00:20:48,488 --> 00:20:50,722
I hope you'll be comfortable.

277
00:21:01,194 --> 00:21:02,460
Egg cream, please.

278
00:21:02,982 --> 00:21:04,181
Coming up.

279
00:22:10,132 --> 00:22:11,132
John.

280
00:22:12,403 --> 00:22:13,435
John.

281
00:22:15,585 --> 00:22:17,533
Laszlo?

282
00:22:18,423 --> 00:22:20,232
You've been chloroformed.

283
00:22:20,259 --> 00:22:22,293
I could smell it when
I got in the wagon.

284
00:22:22,694 --> 00:22:25,406
But by whom, I don't know.

285
00:22:47,987 --> 00:22:50,955
What happened to
your uniform, Captain?

286
00:22:53,526 --> 00:22:55,824
Go on, get, society boy.

287
00:23:35,701 --> 00:23:38,769
Well, Laszlo,
it seems we find ourselves

288
00:23:38,838 --> 00:23:42,665
in the presence of
a great many sainted men.

289
00:23:44,408 --> 00:23:48,379
Dr. Kreizler, we're aware of
your investigation and demand

290
00:23:48,447 --> 00:23:51,110
that you and your colleagues
desist.

291
00:23:51,917 --> 00:23:52,867
Yes.

292
00:23:53,875 --> 00:23:55,867
Bishop Potter, I wonder why you,

293
00:23:55,894 --> 00:23:58,522
a leader of the Church
and a pillar of the community

294
00:23:58,591 --> 00:24:00,380
would want to stop us
in our quest

295
00:24:00,407 --> 00:24:02,593
to find the perpetrator
of these terrible murders?

296
00:24:02,811 --> 00:24:05,783
Because it's a matter
for the police.

297
00:24:08,067 --> 00:24:10,238
The man responsible for these crimes

298
00:24:10,265 --> 00:24:11,334
has been active for some time,

299
00:24:11,404 --> 00:24:15,072
but the police seem to be unable
or unwilling to stop him.

300
00:24:15,519 --> 00:24:19,243
Some of the victims were killed
during your tenure, Mr. Byrnes.

301
00:24:21,680 --> 00:24:23,635
Not a day goes by in this city

302
00:24:23,662 --> 00:24:27,149
without some little grifter
being found dead on misery lane.

303
00:24:27,176 --> 00:24:28,708
Murder is murder.

304
00:24:28,735 --> 00:24:30,000
Not when it leads

305
00:24:30,027 --> 00:24:31,694
to the door of an innocent man.

306
00:24:31,721 --> 00:24:33,922
Willem Van Bergen did not
commit these murders.

307
00:24:33,949 --> 00:24:35,481
Of that, I'm quite certain.

308
00:24:35,508 --> 00:24:37,895
Oh, no. That's a lie.
He don't believe that.

309
00:24:37,963 --> 00:24:41,032
No, you and criminals
like Paul Kelly,

310
00:24:41,100 --> 00:24:42,766
along with the agitators

311
00:24:42,835 --> 00:24:44,501
and the socialists
on his payroll

312
00:24:44,570 --> 00:24:46,037
are subverting the law.

313
00:24:46,105 --> 00:24:48,738
My only concern is that
of seven dead children.

314
00:24:48,765 --> 00:24:50,325
Gentlemen.

315
00:24:55,823 --> 00:24:57,390
Gentlemen.

316
00:25:01,448 --> 00:25:03,768
Do you know why I collect art?

317
00:25:05,724 --> 00:25:07,954
It persuades me that the world

318
00:25:07,981 --> 00:25:10,582
is a more beautiful place
than I know it to be.

319
00:25:11,387 --> 00:25:14,733
I take comfort in that
which I can understand.

320
00:25:15,534 --> 00:25:19,443
And a man who kills
for no apparent reason

321
00:25:20,188 --> 00:25:22,438
is beyond my comprehension.

322
00:25:22,808 --> 00:25:26,839
Mr. Morgan, you are
a pioneer in your field.

323
00:25:27,146 --> 00:25:29,947
You've turned finance
into a science.

324
00:25:30,015 --> 00:25:32,456
I hope to do the same
for the human mind,

325
00:25:32,618 --> 00:25:34,975
criminal or otherwise.

326
00:25:35,251 --> 00:25:36,929
By looking at the man's methods,

327
00:25:36,956 --> 00:25:38,956
his appetites and his victims,

328
00:25:39,024 --> 00:25:40,691
I believe I can build
a clear enough picture

329
00:25:40,759 --> 00:25:42,874
to understand his motives

330
00:25:42,957 --> 00:25:46,693
and thereby capture him.

331
00:25:56,909 --> 00:26:00,844
Bishop Potter, may I suggest
that you take your leave?

332
00:26:00,913 --> 00:26:02,646
And talk to the family
of the boy in question.

333
00:26:02,648 --> 00:26:07,167
Let them know that their son
is no longer under suspicion.

334
00:26:12,244 --> 00:26:14,244
It's the least we can do,

335
00:26:15,008 --> 00:26:17,861
seeing as how
these false accusations

336
00:26:17,888 --> 00:26:21,214
have forced the boy
to flee the country.

337
00:26:22,067 --> 00:26:25,301
Mr. Byrnes, why don't you
accompany the Bishop?

338
00:26:25,328 --> 00:26:27,395
I'm sure the family
would like a reassuring word

339
00:26:27,422 --> 00:26:28,924
from you as well.

340
00:26:48,161 --> 00:26:51,754
Doctor, your beliefs
are interesting.

341
00:26:53,168 --> 00:26:55,382
I believe there are two reasons

342
00:26:55,409 --> 00:26:58,301
why a man does what he does.

343
00:26:58,303 --> 00:27:01,955
The good reason
and the real reason.

344
00:27:02,226 --> 00:27:06,119
Then why don't you tell us the real
reason why you forced us here?

345
00:27:09,582 --> 00:27:11,790
The city is changing.

346
00:27:11,817 --> 00:27:15,619
In four years time, we'll be
entering the 20th century,

347
00:27:15,988 --> 00:27:18,509
and New York is poised to become

348
00:27:18,536 --> 00:27:22,119
the greatest economic powerhouse
this world has ever seen.

349
00:27:23,740 --> 00:27:26,021
But to do so...

350
00:27:27,156 --> 00:27:29,390
we need a compliant workforce.

351
00:27:32,271 --> 00:27:34,702
The civil unrest caused by
these murders troubles me

352
00:27:34,729 --> 00:27:37,274
a great deal,
a great deal, indeed...

353
00:27:37,342 --> 00:27:40,411
possibly even more
than the murders themselves.

354
00:27:41,315 --> 00:27:42,805
A harsh truth...

355
00:27:43,356 --> 00:27:45,777
but a truth nonetheless.

356
00:27:46,553 --> 00:27:48,821
Would you like a lemonade,
Mr. Moore?

357
00:27:49,333 --> 00:27:51,882
No, thank you.

358
00:28:06,396 --> 00:28:10,360
- What happened? - It looks as
though that fat son of a bitch

359
00:28:10,387 --> 00:28:14,327
is going to let that alienist
continue with his investigation.

360
00:28:17,717 --> 00:28:20,524
They suspect something.
I know it.

361
00:28:21,053 --> 00:28:24,028
Well, you better hope
that it stays a suspicion.

362
00:28:24,348 --> 00:28:26,214
Let's go!

363
00:28:33,675 --> 00:28:35,475
Better get The Swede back.

364
00:28:36,269 --> 00:28:39,202
Tell him to bring more than
chloroform this time.

365
00:28:41,340 --> 00:28:44,988
Gentlemen, you have made
yourself a very wide variety

366
00:28:45,015 --> 00:28:48,412
of very powerful enemies
in a very short period of time.

367
00:28:48,634 --> 00:28:51,415
Now, I can offer you
no public support,

368
00:28:51,484 --> 00:28:53,016
but a quick resolution
to this sordid affair

369
00:28:53,085 --> 00:28:55,218
is in everyone's best interest.

370
00:28:55,220 --> 00:28:57,020
Therefore, if you should find
yourself in need

371
00:28:57,022 --> 00:28:59,642
of any resources in your quest
to find this man...

372
00:28:59,669 --> 00:29:01,335
Thank you, Mr. Morgan...

373
00:29:02,205 --> 00:29:03,627
but there would be no advantage

374
00:29:03,629 --> 00:29:06,297
to our investigation to have
your financial involvement,

375
00:29:06,436 --> 00:29:09,752
especially if it were ever
to be made public.

376
00:29:16,434 --> 00:29:17,982
I see.

377
00:29:23,466 --> 00:29:26,183
You gentlemen have yourselves
a good day.

378
00:29:26,517 --> 00:29:29,634
Why would you turn down his
offer if he wants to help you?

379
00:29:29,661 --> 00:29:32,066
Men such as J.P. Morgan are
only capable of doing

380
00:29:32,093 --> 00:29:34,325
what they perceive to be
in their best interest.

381
00:29:34,393 --> 00:29:36,259
You don't take something
from people like that

382
00:29:36,261 --> 00:29:38,983
without them expecting
something in return.

383
00:29:39,010 --> 00:29:41,329
But what could a man like
J.P. Morgan want from you?

384
00:29:41,356 --> 00:29:44,976
I don't know, but I'm most
unwilling to find out.

385
00:30:42,785 --> 00:30:43,955
Help me.

386
00:30:45,731 --> 00:30:47,557
I'm not crazy. Help me.

387
00:30:49,837 --> 00:30:51,260
Miss!

388
00:31:04,481 --> 00:31:06,307
Help me!

389
00:31:25,215 --> 00:31:29,063
You're Miss Howard from
Commissioner Roosevelt Office?

390
00:31:29,379 --> 00:31:30,578
Yes.

391
00:31:30,605 --> 00:31:32,125
You wrote a letter
some time back

392
00:31:32,152 --> 00:31:35,563
making inquires about patients,
I believe.

393
00:31:36,381 --> 00:31:37,319
Yes.

394
00:31:37,472 --> 00:31:42,029
And we have no one here who fit
the parameters of your search.

395
00:31:42,727 --> 00:31:44,327
At the time, no.

396
00:31:44,523 --> 00:31:46,257
However, upon looking
through correspondence

397
00:31:46,325 --> 00:31:48,325
from another hospital, it
appears there's a patient here

398
00:31:48,352 --> 00:31:50,826
who matches certain
other reference points.

399
00:31:59,431 --> 00:32:01,234
St. Elizabeth's.

400
00:32:02,374 --> 00:32:04,237
Rudolf Bunzl.

401
00:32:05,010 --> 00:32:08,048
Mr. Bunzl was released
six years ago.

402
00:32:13,085 --> 00:32:14,620
May I see his records?

403
00:32:15,281 --> 00:32:18,956
Blackwell's male patients are
being moved to another facility

404
00:32:18,983 --> 00:32:21,475
and all records along with them.

405
00:32:21,932 --> 00:32:26,330
I'm afraid I couldn't say where
Mr. Bunzl's file is right now.

406
00:32:29,821 --> 00:32:34,140
You could ask St. Elizabeth's
for their records.

407
00:32:44,646 --> 00:32:45,947
Excuse me.

408
00:32:48,187 --> 00:32:50,748
Can I ask why St. Elizabeth's
receives patients

409
00:32:50,775 --> 00:32:52,931
from the Western states
and territories?

410
00:32:55,455 --> 00:32:58,967
You work directly for
Commissioner Roosevelt?

411
00:32:59,374 --> 00:33:00,655
I do.

412
00:33:03,673 --> 00:33:06,095
Because it's
a government hospital.

413
00:33:06,819 --> 00:33:08,140
Pardon me?

414
00:33:08,672 --> 00:33:11,208
St. Elizabeth's...
Its official name

415
00:33:11,276 --> 00:33:13,276
is The Government Hospital
for the Insane,

416
00:33:13,346 --> 00:33:15,965
but it's referred to
as "St. Elizabeth's"

417
00:33:15,992 --> 00:33:19,750
out of courtesy
for its patients.

418
00:33:19,819 --> 00:33:21,639
And who are its patients?

419
00:33:22,583 --> 00:33:25,106
Soldiers and sailors
deemed unfit for service

420
00:33:25,133 --> 00:33:26,778
due to mental problems.

421
00:33:26,805 --> 00:33:28,739
Soldiers?

422
00:33:28,956 --> 00:33:30,223
Yes.

423
00:33:31,085 --> 00:33:32,964
Sent from out West?

424
00:33:34,431 --> 00:33:35,663
Some.

425
00:33:38,305 --> 00:33:39,880
Thank you.

426
00:34:08,070 --> 00:34:09,440
Mary?

427
00:34:28,088 --> 00:34:29,787
I've been thinking
of the circumstances

428
00:34:29,855 --> 00:34:31,922
in which you live...

429
00:34:32,275 --> 00:34:34,358
that is, in which we live.

430
00:34:37,013 --> 00:34:38,588
I have no doubt that

431
00:34:39,388 --> 00:34:41,291
what happened early in your life

432
00:34:41,333 --> 00:34:43,447
was the result of events that

433
00:34:43,474 --> 00:34:47,317
provoked an aberrant outburst
of violence on your part.

434
00:34:49,531 --> 00:34:53,323
However, I believe
that it's behind you.

435
00:34:58,373 --> 00:35:01,806
So I wonder if it might be
best for you...

436
00:35:03,804 --> 00:35:05,994
to strike out on your own.

437
00:35:12,755 --> 00:35:14,367
You're a woman now...

438
00:35:16,096 --> 00:35:18,480
and capable of living
by yourself.

439
00:36:00,012 --> 00:36:01,244
Sara?

440
00:36:01,814 --> 00:36:03,881
He's a soldier.

441
00:36:04,038 --> 00:36:05,303
What?

442
00:36:05,378 --> 00:36:07,681
I think he may have been
a soldier.

443
00:36:08,019 --> 00:36:10,413
I went to
Blackwell's Island today.

444
00:36:11,623 --> 00:36:14,558
That must have been difficult.
Are you all right?

445
00:36:14,626 --> 00:36:17,198
Yes, thank you.

446
00:36:17,969 --> 00:36:20,236
I went there to ask
after a patient,

447
00:36:20,384 --> 00:36:23,037
a man with a history
of violence toward children.

448
00:36:23,435 --> 00:36:25,635
He was once committed to
a mental hospital in Washington,

449
00:36:25,705 --> 00:36:27,153
sent there from out West.

450
00:36:27,180 --> 00:36:28,598
I don't see the connection.

451
00:36:28,640 --> 00:36:31,649
St. Elizabeth's is The Government
Hospital for the Insane.

452
00:36:31,826 --> 00:36:33,177
It's where they send
soldiers and sailors

453
00:36:33,245 --> 00:36:34,912
deemed unfit for duty.

454
00:36:35,059 --> 00:36:36,482
What did you find out?

455
00:36:36,593 --> 00:36:39,508
He was released from Blackwell
six years ago.

456
00:36:39,535 --> 00:36:41,827
I rang St. Elizabeth's and asked
them to tell me more about him,

457
00:36:41,854 --> 00:36:44,254
but they wouldn't provide any
information over the telephone.

458
00:36:44,256 --> 00:36:45,957
I propose that I go there
in person.

459
00:36:45,984 --> 00:36:48,424
- Have you told Kreizler?
- You'll have to tell him.

460
00:36:48,451 --> 00:36:49,686
Well, come on, then,
we'll go together.

461
00:36:49,713 --> 00:36:50,622
No.

462
00:36:52,645 --> 00:36:54,968
Sara, what's wrong?

463
00:36:56,396 --> 00:36:58,187
Has something happened
between you?

464
00:36:59,633 --> 00:37:01,602
He was right about one thing...

465
00:37:02,939 --> 00:37:06,210
given certain circumstances,
we're all capable of violence.

466
00:37:09,813 --> 00:37:12,213
Did he hurt you?

467
00:37:48,033 --> 00:37:49,339
Ezra?

468
00:37:51,056 --> 00:37:52,143
Ezra!

469
00:37:53,819 --> 00:37:55,348
Where did you get this?

470
00:38:02,268 --> 00:38:04,001
A knife is not a toy.

471
00:38:15,600 --> 00:38:17,520
Just couldn't sleep?

472
00:38:18,863 --> 00:38:20,213
Come on.

473
00:38:36,102 --> 00:38:37,469
He likes you.

474
00:38:40,768 --> 00:38:42,571
Let's put him to bed.

475
00:38:49,855 --> 00:38:52,435
I'm sorry. Am I interrupting?

476
00:38:53,813 --> 00:38:57,054
John. John, this is Ezra.

477
00:38:58,504 --> 00:39:00,037
Hello, Ezra.

478
00:39:01,145 --> 00:39:03,267
Think you can sleep now?

479
00:39:04,412 --> 00:39:05,910
Well, then,

480
00:39:06,231 --> 00:39:08,001
good night.

481
00:39:12,538 --> 00:39:14,538
What's the matter, John?

482
00:39:14,606 --> 00:39:17,457
You seem disquieted
by something.

483
00:39:17,946 --> 00:39:20,013
What did you do to her?

484
00:39:21,953 --> 00:39:24,368
- To whom?
- Sara.

485
00:39:26,218 --> 00:39:28,418
I'm sure I don't know what
you're talking about.

486
00:39:28,420 --> 00:39:29,753
What happened?

487
00:39:29,821 --> 00:39:33,457
That's why you've come,
to ask me about Sara?

488
00:39:33,893 --> 00:39:36,160
I've come to tell you
it's possible our killer

489
00:39:36,228 --> 00:39:38,362
was once a solider out West.

490
00:39:39,314 --> 00:39:41,268
How did you arrive at this?

491
00:39:41,477 --> 00:39:42,977
Sara.

492
00:39:44,970 --> 00:39:47,905
She intends to go to Washington
to continue investigating.

493
00:39:48,497 --> 00:39:51,192
That would only draw
attention to Roosevelt.

494
00:39:51,219 --> 00:39:53,353
We'll make the trip ourselves.

495
00:39:53,380 --> 00:39:55,446
Tell me what happened
between you.

496
00:39:55,473 --> 00:39:58,220
Sara felt entitled
to bring up certain things...

497
00:39:58,247 --> 00:39:59,458
personal things

498
00:39:59,485 --> 00:40:01,584
that I would rather
not discuss with you.

499
00:40:01,611 --> 00:40:04,210
May I remind you it was I
that introduced you?

500
00:40:04,237 --> 00:40:07,124
Yes, our handsome
but indolent mutual friend.

501
00:40:08,487 --> 00:40:10,395
Is that what you think of me?

502
00:40:10,422 --> 00:40:11,499
No.

503
00:40:12,136 --> 00:40:14,455
It's what Sara thinks of you.

504
00:40:18,325 --> 00:40:20,050
I'm sorry to say it, John,

505
00:40:20,383 --> 00:40:23,407
but I'm afraid that's all
she'll ever think of you.

506
00:40:24,380 --> 00:40:25,885
She's far too kind to say it,

507
00:40:25,912 --> 00:40:28,138
so it's best you hear it
from me.

508
00:40:29,367 --> 00:40:31,325
Be careful, Laszlo,

509
00:40:32,218 --> 00:40:35,886
or you're going to end up
a lonely old man.

510
00:40:59,913 --> 00:41:01,713
Come on! Knock him out!

511
00:41:04,517 --> 00:41:06,183
20 on Eat 'Em Up Jack.

512
00:41:08,842 --> 00:41:10,976
Come on, Jack!

513
00:41:11,295 --> 00:41:12,789
Eat 'em up!

514
00:42:11,498 --> 00:42:13,365
You lost, society boy?

515
00:42:13,563 --> 00:42:15,953
Wandered out of your own
neighborhood?

516
00:42:17,026 --> 00:42:18,665
Then again...

517
00:42:19,882 --> 00:42:22,834
you seem to like it down here...

518
00:42:24,586 --> 00:42:28,188
with all the fairies,
the sodomites.

519
00:42:29,696 --> 00:42:32,057
Must be a fairy yourself, huh?

520
00:42:36,264 --> 00:42:37,797
Am I right?

521
00:42:39,279 --> 00:42:41,012
Look at me.

522
00:42:43,061 --> 00:42:44,744
Look at me!

523
00:42:51,570 --> 00:42:55,280
You're in well over your head,
you and that alienist.

524
00:43:00,966 --> 00:43:02,699
Do you hear me?

525
00:43:03,806 --> 00:43:06,784
You don't scare me, Connor.

526
00:43:48,877 --> 00:43:50,365
Mary...

527
00:43:54,103 --> 00:43:57,089
After all that's happened
in the past 24 hours, I...

528
00:44:06,667 --> 00:44:08,998
If it's not a presumption, I...

529
00:44:10,236 --> 00:44:13,469
I'd very much like if you
would join me for dinner.

530
00:44:45,684 --> 00:44:47,288
Please sit closer.

531
00:45:09,400 --> 00:45:11,870
I don't know why
I didn't ask before.

532
00:45:29,386 --> 00:45:33,034
This is "O Patria Mia"
from Verdi's "Aida."

533
00:45:35,588 --> 00:45:37,719
Of course you know that.

534
00:47:32,367 --> 00:47:38,974
www.subtitulamos.tv

