1
00:00:00,019 --> 00:00:03,179
We've been sent a leg. An human leg.

2
00:00:03,281 --> 00:00:04,391
?

3
00:00:04,688 --> 00:00:06,531
Whose leg did you think it was?

4
00:00:07,298 --> 00:00:10,147
It might be a girl
called Brittany Brockbank.

5
00:00:10,158 --> 00:00:12,030
Do you still think it's
one of those three men?

6
00:00:12,041 --> 00:00:14,000
Whittaker got away with murder twice.

7
00:00:14,001 --> 00:00:16,480
Laing charmed everyone
while he kept his wife terrified.

8
00:00:16,481 --> 00:00:17,920
Brockbank was a child rapist,

9
00:00:17,921 --> 00:00:20,920
who managed to convince everyone
that he was the injured party.

10
00:00:20,921 --> 00:00:23,761
Careful exiting the hotel.
We were followed last night.

11
00:00:25,081 --> 00:00:29,120
- Are you having an affair?
- Robs, please... I...

12
00:00:29,121 --> 00:00:30,880
We've just found a young woman's body

13
00:00:30,881 --> 00:00:32,600
in a building in Whitechapel
High Street.

14
00:00:32,601 --> 00:00:34,921
We found it was you that
invited her there.

15
00:00:34,932 --> 00:00:36,788
You've never met her?

16
00:00:37,085 --> 00:00:39,093
Kelsey Platt.

17
00:01:23,142 --> 00:01:25,978
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -

18
00:01:43,954 --> 00:01:45,833
Let's start with the photograph.

19
00:01:45,834 --> 00:01:49,113
Sent to the papers by a concerned
friend, is that right?

20
00:01:49,114 --> 00:01:50,873
Paedophile and murder suspect.

21
00:01:50,874 --> 00:01:52,993
It's not a popular spot
on the Venn diagram.

22
00:01:52,994 --> 00:01:55,393
- Do you think the photo is doctored?
- No.

23
00:01:55,394 --> 00:01:57,753
Excuse me. Is this seat taken?

24
00:01:57,754 --> 00:01:59,503
- No.
- Thanks.

25
00:01:59,514 --> 00:02:00,993
Simple as that.

26
00:02:00,994 --> 00:02:03,633
If you're trying to make me look
dodgy, at some point I'll look up

27
00:02:03,634 --> 00:02:05,353
at the same moment you're looking at me.

28
00:02:05,354 --> 00:02:07,033
The photo taken in that split second

29
00:02:07,034 --> 00:02:09,193
will make it look like we're
having a conversation.

30
00:02:09,194 --> 00:02:11,233
You find the person
who took that photograph...

31
00:02:11,234 --> 00:02:12,473
..you'll have Kelsey's killer.

32
00:02:12,474 --> 00:02:15,513
It's probably someone she trusted.
What else?

33
00:02:15,514 --> 00:02:17,793
That girl's wearing a vest top.
So it was warm weather.

34
00:02:17,794 --> 00:02:20,913
Probably taken at least five months
ago. And she's reading a magazine.

35
00:02:20,914 --> 00:02:23,633
If the papers were sent a high-res
image that'll help you date it.

36
00:02:23,634 --> 00:02:27,313
Anything else?
Kelsey's holding a bottle of water.

37
00:02:27,314 --> 00:02:29,393
Who goes to a coffee shop
to sit and drink water?

38
00:02:29,394 --> 00:02:32,113
I'd skew towards saying she came
specifically to sit next to me,

39
00:02:32,114 --> 00:02:33,393
rather than to enjoy

40
00:02:33,394 --> 00:02:35,993
a freshly-prepared caffeinated beverage.

41
00:02:35,994 --> 00:02:37,633
You seem annoyed.

42
00:02:37,634 --> 00:02:39,593
Have you found the three men
I told Wardle about?

43
00:02:39,594 --> 00:02:40,833
I can't discuss that with you.

44
00:02:40,834 --> 00:02:43,953
- Because it's now part of
a murder investigation? -Exactly.

45
00:02:43,954 --> 00:02:47,314
- I don't care. I'll pay the fine.
- I have asthma.

46
00:02:50,154 --> 00:02:51,234
Sorry.

47
00:03:20,194 --> 00:03:23,313
Do we have a print out of
Donald Laing's fundraising page?

48
00:03:23,314 --> 00:03:24,833
Yes, somewhere. Where are you?

49
00:03:24,834 --> 00:03:26,993
I just had a social down at the station.

50
00:03:26,994 --> 00:03:31,473
- Right... Do they have a lead?
- Yes, me. So we better get a move on.

51
00:03:31,474 --> 00:03:34,153
Just coming up now.

52
00:03:34,154 --> 00:03:37,193
This is the Strata building.
Elephant and Castle.

53
00:03:37,194 --> 00:03:39,193
We can use this to work out
what block he lived in.

54
00:03:39,194 --> 00:03:41,608
- There's no guarantee he's still there.
- Great.

55
00:03:42,074 --> 00:03:43,914
I called Brockbank last night.

56
00:03:45,714 --> 00:03:49,473
He suggested meeting in Shoreditch,
but then he hung up on me.

57
00:03:49,474 --> 00:03:51,834
We know he has a history of bouncing
round strip clubs.

58
00:03:51,845 --> 00:03:54,220
- I thought that would be a
good place to start. - Yeah.

59
00:03:54,231 --> 00:03:56,191
I think he's living with a little girl.

60
00:03:58,594 --> 00:04:00,073
OK.

61
00:04:00,074 --> 00:04:01,673
Head down to Elephant and Castle.

62
00:04:01,674 --> 00:04:03,833
If you see Laing, keep your distance.

63
00:04:03,834 --> 00:04:05,993
No working after dark.
Keep on the busy routes.

64
00:04:05,994 --> 00:04:07,793
Yes, I have done counter-surveillance.

65
00:04:07,794 --> 00:04:11,073
If it was up to me you'd stay
in Yorkshire until he's caught.

66
00:04:11,074 --> 00:04:13,233
He addressed the leg to you.
He followed you.

67
00:04:13,234 --> 00:04:16,753
- That's the pattern we have so far.
- I know, and I will be careful.

68
00:04:16,754 --> 00:04:20,554
Right, so you're checking out Laing.
I'll look for Brockbank.

69
00:04:45,554 --> 00:04:47,353
Do you know this guy?

70
00:04:47,354 --> 00:04:49,034
No, don't think so, mate. Sorry.

71
00:05:20,754 --> 00:05:25,753
Have you been here before, darling?
- No. -You know what this is?

72
00:05:25,754 --> 00:05:27,274
Yeah, I think so.

73
00:05:32,954 --> 00:05:36,033
You want to dance?
Private dance with me?

74
00:05:36,034 --> 00:05:39,954
- I'm looking for a friend.
- I'll be your friend.

75
00:05:43,714 --> 00:05:46,674
Not that kind of friend, sadly.

76
00:05:54,074 --> 00:05:57,313
Perhaps you know my friend?
Niall Brockbank?

77
00:05:57,314 --> 00:06:00,153
- He owes me some money.
- Des fired him.

78
00:06:00,154 --> 00:06:03,313
You're no use as a bouncer
if you have a fit and piss yourself.

79
00:06:03,314 --> 00:06:05,433
Would anyone here have his address?

80
00:06:05,434 --> 00:06:06,993
I think he lives with Alyssa.

81
00:06:06,994 --> 00:06:08,954
She's got the worst taste in men.

82
00:06:14,394 --> 00:06:18,953
- She's one of the dancers?
- Mm. Des fired her as well.

83
00:06:18,954 --> 00:06:21,193
They're in some council
flat over in Bow.

84
00:06:21,194 --> 00:06:25,434
She bitches about it but she likes
the nursery her kids are in, so...

85
00:06:27,314 --> 00:06:29,153
Could you introduce me to Des?

86
00:06:29,154 --> 00:06:32,553
Thanks for the drink, darling,
but I reckon you're trouble.

87
00:06:32,554 --> 00:06:34,194
Normally I like trouble.

88
00:06:45,674 --> 00:06:47,713
What is it? What's wrong?

89
00:06:47,714 --> 00:06:50,913
Uh, nothing, I'm fine.
I've found Laing's block.

90
00:06:50,914 --> 00:06:53,113
It could be one of 100 flats but...

91
00:06:53,114 --> 00:06:55,913
Make sure you're home before sunset.

92
00:06:55,914 --> 00:06:58,234
- How are the strip clubs?
- Expensive.

93
00:06:59,874 --> 00:07:01,673
Look, put yourself in a cab now,
I can't...

94
00:07:01,674 --> 00:07:04,873
Cormoran, you have to stop treating
me like I'm part of the problem.

95
00:07:04,874 --> 00:07:07,473
I'm having dinner with my mum
tonight round the corner from work

96
00:07:07,474 --> 00:07:09,554
- so I will be perfectly safe.
- Right.

97
00:07:11,434 --> 00:07:14,753
- Matt shouldn't have called you.
- I'm glad he did.

98
00:07:14,754 --> 00:07:17,913
I'm not stopping doing this job.
Not for anyone.

99
00:07:17,914 --> 00:07:20,753
Whatever you do, you'll always have
mine and your dad's full support,

100
00:07:20,754 --> 00:07:22,993
but, Robin, I do think it's time
to make a decision.

101
00:07:22,994 --> 00:07:25,034
The wedding day's nearly here.

102
00:07:38,594 --> 00:07:41,193
Have you seen this guy, Donald Laing?

103
00:07:41,194 --> 00:07:44,274
- No.
- Thank you.

104
00:07:49,914 --> 00:07:52,433
- Hello.
- Hello. Do you know this guy?

105
00:07:52,434 --> 00:07:53,913
No.

106
00:07:53,914 --> 00:07:56,393
Would you like to come back
to Masham for a bit?

107
00:07:56,394 --> 00:08:00,313
- Be a bit looked after?
- No. Sorry.

108
00:08:00,314 --> 00:08:02,674
I don't mean it like that. I just, um...

109
00:08:06,754 --> 00:08:08,554
I worry if...

110
00:08:09,994 --> 00:08:13,633
I worry I'd feel like I did before.

111
00:08:13,634 --> 00:08:16,994
Like I was shutting out the world.

112
00:08:18,754 --> 00:08:20,234
I want to stay in it.

113
00:08:35,114 --> 00:08:37,953
Is that the famous Cormoran Strike?

114
00:08:37,954 --> 00:08:40,794
- Donny Laing.
- You here to see me?

115
00:08:42,834 --> 00:08:45,553
I'm not on licence or anything.

116
00:08:45,554 --> 00:08:47,673
I'm a private investigator now.

117
00:08:47,674 --> 00:08:52,713
Are you? Well...
What're you here for, then?

118
00:08:52,714 --> 00:08:55,274
I recently spoke to a woman in Corby.

119
00:08:56,434 --> 00:08:58,913
- Not Lorraine, was it?
- That's right.

120
00:08:58,914 --> 00:09:02,313
I never hit her, you understand?

121
00:09:02,314 --> 00:09:04,273
Lesson learned first fucking time.

122
00:09:04,274 --> 00:09:06,833
Did you steal her jewellery?

123
00:09:06,834 --> 00:09:10,193
You've come to find...?
That was years ago!

124
00:09:10,194 --> 00:09:12,793
Well, it had sentimental value.

125
00:09:12,794 --> 00:09:16,793
Well, tell her I'm sorry
but her stuff's long gone.

126
00:09:16,794 --> 00:09:19,674
It's the truth.
I didn't feel good about it.

127
00:09:21,594 --> 00:09:23,114
I'll pass that back to her.

128
00:09:26,474 --> 00:09:30,393
- What, is that it from you?
- Yeah.

129
00:09:30,394 --> 00:09:33,873
A fine private investigator
you turned out!

130
00:09:33,874 --> 00:09:36,114
Tracking down old bits of tat!

131
00:10:01,514 --> 00:10:04,393
There's £500.

132
00:10:04,394 --> 00:10:07,953
It could be the deposit on renting
a flat of your own.

133
00:10:07,954 --> 00:10:11,994
Or it could be a pair of really
beautiful wedding shoes.

134
00:10:48,674 --> 00:10:49,714
Cormoran?

135
00:11:22,914 --> 00:11:25,393
- Thanks.
- I, uh...

136
00:11:25,394 --> 00:11:27,394
..came back for some files
and you were...

137
00:11:30,154 --> 00:11:33,993
Look. I've, um, been given some money.

138
00:11:33,994 --> 00:11:36,593
Oh, it's only 500 quid but if we
don't pay the bills

139
00:11:36,594 --> 00:11:39,393
we won't be able to work here any more.

140
00:11:39,394 --> 00:11:41,353
Someone's trying to destroy me.

141
00:11:41,354 --> 00:11:44,313
I think I make a fairly poor
prospect for investment.

142
00:11:44,314 --> 00:11:47,233
Under the circumstances you're
better off putting it on a horse.

143
00:11:47,234 --> 00:11:50,513
Uh, I'm better off here.

144
00:11:50,514 --> 00:11:51,834
Let me do this for us.

145
00:11:56,914 --> 00:11:59,833
- Shit!
- What?

146
00:11:59,834 --> 00:12:01,154
Slept through a date.

147
00:12:03,154 --> 00:12:04,593
Who's the lucky girl?

148
00:12:04,594 --> 00:12:08,034
Swedish. Pretty. Doesn't give a fuck.

149
00:12:09,314 --> 00:12:10,594
Sounds perfect.

150
00:12:15,994 --> 00:12:17,354
I should go to bed.

151
00:12:20,994 --> 00:12:23,153
Thanks for Donald Laing, by the way.

152
00:12:23,154 --> 00:12:24,873
But it's a dead end.

153
00:12:24,874 --> 00:12:26,674
Guy's even more crippled than I am.

154
00:12:28,994 --> 00:12:33,158
I really don't like you being
out after dark. Take a cab.

155
00:12:33,580 --> 00:12:34,760
Sure.

156
00:12:39,274 --> 00:12:40,314
Night.

157
00:12:41,794 --> 00:12:42,834
Night.

158
00:13:01,754 --> 00:13:03,273
What's all this?

159
00:13:03,274 --> 00:13:05,994
Uh, I made that Nigel Slater
salmon thing you like.

160
00:13:08,514 --> 00:13:12,154
Thanks. I ate with Mum.

161
00:13:16,514 --> 00:13:18,473
How is she?

162
00:13:18,474 --> 00:13:20,194
- She's fine.
- Good.

163
00:13:21,354 --> 00:13:24,274
Look, I've got something
I need to say to you.

164
00:13:42,234 --> 00:13:43,994
What I did was unforgivable.

165
00:13:46,314 --> 00:13:51,153
I was 21. I was in so much pain.

166
00:13:51,154 --> 00:13:53,394
I was incredibly lonely
and I made a mistake.

167
00:13:56,154 --> 00:13:57,834
You are the love of my life.

168
00:14:00,554 --> 00:14:02,393
And I want to marry you.

169
00:14:02,394 --> 00:14:04,634
More than anything that's what I want.

170
00:14:05,954 --> 00:14:09,034
But that's for you to decide. So...

171
00:14:14,154 --> 00:14:15,674
I'm asking you again.

172
00:14:16,754 --> 00:14:18,433
And if you say no, I'll accept it,

173
00:14:18,434 --> 00:14:20,394
and I'll leave the flat in the morning.

174
00:14:44,634 --> 00:14:46,393
I love you, darling.

175
00:14:46,394 --> 00:14:48,994
One day, you'll
feel like that about somebody.

176
00:16:24,514 --> 00:16:26,673
Went for the knife. Very good.

177
00:16:26,674 --> 00:16:28,593
I'm just checking the locks.

178
00:16:28,594 --> 00:16:30,954
I can see your door
at the back there is, um...

179
00:16:33,234 --> 00:16:35,593
Well, it's not adequate.

180
00:16:35,594 --> 00:16:38,593
I need to go back to
Masham for a few days

181
00:16:38,594 --> 00:16:40,833
for dress fittings and stuff.

182
00:16:40,834 --> 00:16:43,153
I know it's not great
timing but is that OK?

183
00:16:43,154 --> 00:16:44,993
No, it's...

184
00:16:44,994 --> 00:16:46,433
It's good.

185
00:16:46,434 --> 00:16:48,313
Keeps you out of harm's way.

186
00:16:48,314 --> 00:16:50,313
Good.

187
00:16:50,314 --> 00:16:52,074
We'll just stick a padlock on that.

188
00:17:21,074 --> 00:17:23,313
Hi, Dad.

189
00:17:23,314 --> 00:17:25,114
Where's Mum?

190
00:17:57,674 --> 00:18:00,673
You've never met her...

191
00:18:00,674 --> 00:18:02,554
Kelsey Platt?

192
00:18:23,794 --> 00:18:25,354
Look...

193
00:18:26,914 --> 00:18:28,553
Oh, my God, it's you.

194
00:18:28,554 --> 00:18:31,353
I need to ask you about your sister.

195
00:18:31,354 --> 00:18:32,834
- Please.
- Who is it, love?

196
00:18:34,034 --> 00:18:35,553
It's...

197
00:18:35,554 --> 00:18:37,593
It's Cormoran Strike.

198
00:18:37,594 --> 00:18:39,233
Why's he here?

199
00:18:39,234 --> 00:18:40,513
Close the door!

200
00:18:40,514 --> 00:18:42,193
Wait...

201
00:18:42,194 --> 00:18:44,434
- Can, can you wait?
- Yeah.

202
00:18:45,554 --> 00:18:47,793
You saw those photos of him and Kelsey!

203
00:18:47,794 --> 00:18:49,713
Look, I know what you're saying, but...

204
00:18:49,714 --> 00:18:51,513
..the police say they
think he got set up.

205
00:18:51,514 --> 00:18:52,993
How's he even allowed to come here?

206
00:18:52,994 --> 00:18:55,713
Look, I know, but Kelsey
looked up to him...

207
00:18:55,714 --> 00:18:58,273
Yeah, and look where she is now!

208
00:18:58,274 --> 00:18:59,993
Look, sorry.

209
00:18:59,994 --> 00:19:02,353
I know she was your sister
but I cared about her, too.

210
00:19:02,354 --> 00:19:04,434
Talk to him if you want, I won't.

211
00:19:07,474 --> 00:19:09,193
You can come in.

212
00:19:09,194 --> 00:19:10,674
Thank you.

213
00:19:12,594 --> 00:19:14,354
Do you want to sit down?

214
00:19:15,754 --> 00:19:17,354
- Could I...?
- Yeah.

215
00:19:25,634 --> 00:19:27,594
I'm very sorry for your loss.

216
00:19:29,514 --> 00:19:32,353
I suppose the police have
asked you a lot of questions.

217
00:19:32,354 --> 00:19:33,394
Yeah, was I working?

218
00:19:34,514 --> 00:19:39,113
Signed statements from
colleagues, payslips.

219
00:19:39,114 --> 00:19:42,713
Ray had to print off photos
of him and Ritchie fishing.

220
00:19:42,714 --> 00:19:43,954
Boat receipts, the lot.

221
00:19:45,514 --> 00:19:48,233
They were away that week in Wales.

222
00:19:48,234 --> 00:19:50,353
And, like, we're the
ones who've lost her!

223
00:19:53,474 --> 00:19:54,954
- Do you mind if I...?
- No.

224
00:20:04,194 --> 00:20:06,873
Do you have any idea who
might have got close to Kelsey?

225
00:20:06,874 --> 00:20:08,113
No.

226
00:20:08,114 --> 00:20:09,834
No, she didn't have many friends.

227
00:20:11,714 --> 00:20:14,633
She came and lived with
us after our mum died

228
00:20:14,634 --> 00:20:16,993
but there was always the age gap so...

229
00:20:19,394 --> 00:20:20,434
..I don't know.

230
00:20:28,554 --> 00:20:29,953
Could I use your loo?

231
00:20:29,954 --> 00:20:31,754
It's upstairs.

232
00:22:08,714 --> 00:22:10,434
You didn't do it, did you?

233
00:22:12,434 --> 00:22:14,433
No.

234
00:22:14,434 --> 00:22:16,194
I didn't.

235
00:22:26,074 --> 00:22:27,714
You all right?

236
00:22:31,434 --> 00:22:33,633
You should redecorate in here.

237
00:22:33,634 --> 00:22:35,874
It'll always be your room, love.

238
00:22:55,754 --> 00:22:57,674
You stupid bastard.

239
00:23:00,234 --> 00:23:02,833
Ray said it felt like
you were attacking Hazel.

240
00:23:02,834 --> 00:23:05,553
Can you imagine if he'd gone
to the papers instead of us?

241
00:23:05,554 --> 00:23:08,073
"Murder suspect shows up
at grieving relatives' house"

242
00:23:08,074 --> 00:23:09,753
"and demands to check their alibis."

243
00:23:09,754 --> 00:23:13,073
- That is not what I was...
- You went there. It's unbelievable!

244
00:23:13,074 --> 00:23:14,553
So, what do you think I should do?

245
00:23:14,554 --> 00:23:16,313
Stay out of it, work your own cases.

246
00:23:16,314 --> 00:23:17,913
Nobody wants to hire a detective

247
00:23:17,914 --> 00:23:20,033
who's accused of being a
paedophile and a murderer.

248
00:23:20,034 --> 00:23:22,553
I can't afford the rent
on this place next month.

249
00:23:22,554 --> 00:23:24,513
I'll have to make my partner redundant

250
00:23:24,514 --> 00:23:25,913
while she's on her honeymoon.

251
00:23:25,914 --> 00:23:27,433
So, what exactly do you suggest I do

252
00:23:27,434 --> 00:23:29,673
while someone's cutting up
little girls on my account?

253
00:23:29,674 --> 00:23:31,513
We need you to trust us to do our job!

254
00:23:31,514 --> 00:23:32,833
The three names I gave you.

255
00:23:32,834 --> 00:23:34,353
Who have you found?

256
00:23:34,354 --> 00:23:35,753
We're still making enquiries.

257
00:23:35,754 --> 00:23:37,393
Right, Whittaker's in Catford,

258
00:23:37,394 --> 00:23:39,873
Laing was in Corby but is
now in Elephant and Castle,

259
00:23:39,874 --> 00:23:42,393
and Brockbank just got fired
from a strip club in Shoreditch.

260
00:23:42,394 --> 00:23:44,393
And your suggestion is I just sit back

261
00:23:44,394 --> 00:23:47,073
and wait for London's finest to
plod along to the finish line?

262
00:23:47,074 --> 00:23:48,593
By the time you figure things out,

263
00:23:48,594 --> 00:23:50,513
I'll be on the street
and Robin will be dead.

264
00:23:50,514 --> 00:23:52,034
We're on your side, you idiot!

265
00:23:53,834 --> 00:23:55,794
I'm sorry, I don't know what else to do.

266
00:24:08,594 --> 00:24:11,073
"All right? It's Zahara's mum."

267
00:24:11,074 --> 00:24:13,273
"Look, I haven't been getting
any letters from you lot."

268
00:24:13,274 --> 00:24:15,393
"I was thinking maybe you've
got my address wrong?"

269
00:24:15,394 --> 00:24:18,273
Shhh. Piss off.

270
00:24:18,274 --> 00:24:20,234
"It's Alyssa, Zahara's mum."

271
00:24:22,074 --> 00:24:23,313
"No."

272
00:24:23,314 --> 00:24:25,153
"Oh, it's all right, it's all right."

273
00:24:25,154 --> 00:24:27,353
"No worries. Thanks, thanks."

274
00:24:27,354 --> 00:24:28,953
That was horrific.

275
00:24:28,954 --> 00:24:30,554
It's work.

276
00:24:36,514 --> 00:24:39,553
"Hiya, it's Alyssa, Zahara's mum."

277
00:24:39,554 --> 00:24:41,793
"Look, I've not been
getting letters for a while,"

278
00:24:41,794 --> 00:24:44,994
"I was just checking that you're not
still using the old address."

279
00:24:54,594 --> 00:24:57,674
"Ah, yeah, no, that's fine.
That's the right one, yeah."

280
00:24:58,634 --> 00:25:00,394
"Which number are you using?"

281
00:25:31,874 --> 00:25:33,553
Plate for the meat.

282
00:25:33,554 --> 00:25:34,914
Come on, come on!

283
00:25:40,074 --> 00:25:41,633
Ooh.

284
00:25:41,634 --> 00:25:43,954
You make a gravy, love.

285
00:26:45,914 --> 00:26:47,553
Darling, Matthew's on the phone.

286
00:26:47,554 --> 00:26:48,594
Is he all right?

287
00:26:50,434 --> 00:26:52,234
Matt, are you OK?

288
00:26:55,314 --> 00:26:56,714
A what?

289
00:27:09,594 --> 00:27:10,833
Friend of Matthew's.

290
00:27:10,834 --> 00:27:12,393
Here to check he's all right.

291
00:27:12,394 --> 00:27:13,794
OK, you can come in.

292
00:27:30,954 --> 00:27:33,633
Robin asked me to check in on you.

293
00:27:33,634 --> 00:27:35,233
I'm fine, thanks!

294
00:27:35,234 --> 00:27:36,913
The police have got everything covered.

295
00:27:36,914 --> 00:27:39,233
Well, she's driving down now.
You know that, obviously.

296
00:27:39,234 --> 00:27:41,473
What would it take
for you to let her go?

297
00:27:41,474 --> 00:27:43,633
- What?
- She's been followed.

298
00:27:43,634 --> 00:27:45,113
She's had body parts sent to her,

299
00:27:45,114 --> 00:27:48,474
she's had her flat broken into
by someone who butchers women.

300
00:27:49,812 --> 00:27:52,633
I mean, you're just going to...
like, see what happens to her next?

301
00:27:52,644 --> 00:27:55,321
- I understand you're having a
difficult morning... -Oh, piss off!

302
00:27:55,332 --> 00:27:58,310
Robin's good at what she does. She's
very good. She manages the risks.

303
00:27:58,321 --> 00:28:01,273
If she ever decides to hand in her
notice, that'll be her decision

304
00:28:01,274 --> 00:28:03,554
but I would try to persuade her to stay.

305
00:28:04,594 --> 00:28:06,553
The police will watch the flat at night.

306
00:28:06,554 --> 00:28:08,753
I don't think he'll
try anything here again.

307
00:28:08,754 --> 00:28:12,513
Yeah, but you don't know
anything... really, though, do you?

308
00:28:12,514 --> 00:28:13,914
It's proving challenging.

309
00:28:42,034 --> 00:28:43,434
Hiya.

310
00:28:51,514 --> 00:28:53,913
- How's Matthew?
- Oh, he's fine.

311
00:28:53,914 --> 00:28:55,553
He went to work in the end.

312
00:28:55,554 --> 00:28:56,874
You all right?

313
00:28:58,514 --> 00:29:01,953
I spent about an hour checking the
flat over and bleaching everything.

314
00:29:01,954 --> 00:29:04,194
- You know the police will...
- Yeah, I know. I just...

315
00:29:06,194 --> 00:29:09,033
I got an exact address for Brockbank.

316
00:29:09,034 --> 00:29:12,353
I called round all the nurseries
in Bow pretending to be Alyssa

317
00:29:12,354 --> 00:29:15,233
until one of them finally confirmed
they had my address details right.

318
00:29:15,234 --> 00:29:17,273
Very clever.

319
00:29:17,274 --> 00:29:19,033
Let's just find this guy.

320
00:29:19,034 --> 00:29:21,953
I can't go back to
Whittaker, he saw me...

321
00:29:21,954 --> 00:29:23,273
..but...

322
00:29:23,274 --> 00:29:25,873
The person we're looking
for is careful, deliberate.

323
00:29:25,874 --> 00:29:28,153
Doesn't feel like Whittaker.

324
00:29:28,154 --> 00:29:29,913
But I don't know.

325
00:29:29,914 --> 00:29:31,913
I'll watch Whittaker.

326
00:29:31,914 --> 00:29:34,474
- Are you sure? It's a long...
- I'll watch Whittaker!

327
00:29:36,994 --> 00:29:38,874
- Tea?
- Yeah.

328
00:29:43,274 --> 00:29:44,954
- Ta.
- Thank you.

329
00:29:55,914 --> 00:29:57,834
Gosh.

330
00:29:58,954 --> 00:30:00,394
Are you all right?

331
00:30:05,994 --> 00:30:07,873
Can I buy you some lunch?

332
00:30:07,874 --> 00:30:09,473
What?

333
00:30:09,474 --> 00:30:12,553
You look like you're having
one of those days, I just thought...

334
00:30:12,554 --> 00:30:14,074
Order what you want, I'll pay.

335
00:30:15,314 --> 00:30:16,793
Anything I want?

336
00:30:16,794 --> 00:30:18,314
Yeah, come on. Are you hungry?

337
00:30:25,554 --> 00:30:27,394
Cheers.

338
00:30:32,754 --> 00:30:34,833
- Sore tooth?
- Mm-hmm.

339
00:30:34,834 --> 00:30:36,394
Did your boyfriend do this?

340
00:30:38,194 --> 00:30:40,473
- Where is he?
- He's going away.

341
00:30:40,474 --> 00:30:41,873
I didn't want him to go.

342
00:30:41,874 --> 00:30:43,913
That's why he's done it.

343
00:30:43,914 --> 00:30:46,073
I think he's got someone else.

344
00:30:46,074 --> 00:30:49,553
He says he's only going with
the band but I don't believe him.

345
00:30:49,554 --> 00:30:51,033
What sort of music does he play?

346
00:30:51,034 --> 00:30:52,633
Metal.

347
00:30:52,634 --> 00:30:54,313
The band's called Death Cult.

348
00:30:54,314 --> 00:30:56,513
He's lead guitar.

349
00:30:56,514 --> 00:30:57,833
Do you go to all their gigs?

350
00:30:57,834 --> 00:31:00,233
Yeah. They're good.

351
00:31:00,234 --> 00:31:01,834
What's this?

352
00:31:04,954 --> 00:31:06,274
What's your name?

353
00:31:07,874 --> 00:31:09,633
- You made a little friend?
- No.

354
00:31:09,634 --> 00:31:11,593
Actually, I was just leaving.

355
00:31:11,594 --> 00:31:13,113
Really?

356
00:31:13,114 --> 00:31:14,504
Seems like such a shame.

357
00:31:14,515 --> 00:31:17,398
- Nice to meet you, Stephanie.
- Fuck off. HE LAUGHS.

358
00:31:18,594 --> 00:31:20,833
Obviously not such good
friends after all.

359
00:31:20,834 --> 00:31:22,714
You've obviously tried very hard.

360
00:31:28,234 --> 00:31:31,473
Just being kind, were you?

361
00:31:31,474 --> 00:31:32,953
I was just concerned.

362
00:31:32,954 --> 00:31:34,873
She looked a bit beaten up.

363
00:31:34,874 --> 00:31:37,633
Oh, I wouldn't worry too much about her,

364
00:31:37,634 --> 00:31:40,113
she can be a clumsy
little bitch at times.

365
00:31:40,114 --> 00:31:42,474
Get help for that tooth.

366
00:32:04,754 --> 00:32:06,193
Is everything OK?

367
00:32:06,194 --> 00:32:08,273
Are you still out? It's late.

368
00:32:08,274 --> 00:32:09,713
Yeah, but I'm heading back now.

369
00:32:09,714 --> 00:32:11,833
Listen, I spoke to Stephanie

370
00:32:11,834 --> 00:32:14,273
and Whittaker's in a
band called Death Cult.

371
00:32:14,274 --> 00:32:15,994
Hang on.

372
00:32:18,714 --> 00:32:19,993
Everything OK?

373
00:32:19,994 --> 00:32:22,153
Yeah, I'm fine, I was
just looking something up.

374
00:32:22,154 --> 00:32:23,633
I've taken a wrong turn.

375
00:32:23,634 --> 00:32:25,113
Where are you?

376
00:32:25,114 --> 00:32:27,273
Just gone under the shopping precinct.

377
00:32:27,274 --> 00:32:28,714
Have you seen something?

378
00:32:30,034 --> 00:32:32,593
No. No, I'm fine. I'm just a bit jumpy.

379
00:32:32,594 --> 00:32:34,713
Where exactly are you? Street name.

380
00:32:34,714 --> 00:32:37,434
What...? I'm not quiet sure
this has a name, actually.

381
00:32:40,394 --> 00:32:41,873
Robin?

382
00:32:41,874 --> 00:32:43,913
Robin!

383
00:32:55,114 --> 00:32:56,554
Robin!

384
00:33:00,114 --> 00:33:01,954
Robin!

385
00:33:27,554 --> 00:33:29,034
He cut me.

386
00:33:30,954 --> 00:33:32,553
Sorry I messed up.

387
00:33:32,554 --> 00:33:34,113
I'm not here to tell you off.

388
00:33:34,114 --> 00:33:35,473
How did you manage to...?

389
00:33:35,474 --> 00:33:37,553
I told you I did a self-defence course.

390
00:33:37,554 --> 00:33:40,593
He grabbed me from behind
so I did what they taught me.

391
00:33:40,594 --> 00:33:42,274
Kneed him in the groin.

392
00:33:43,394 --> 00:33:45,673
Whittaker's disappeared,
they're looking for him.

393
00:33:45,674 --> 00:33:46,954
I just...

394
00:33:48,074 --> 00:33:51,593
Whittaker's sort of thin and he...

395
00:33:51,594 --> 00:33:54,473
The guy that attacked me
had a different build.

396
00:33:54,474 --> 00:33:56,033
I looked up Whittaker's band.

397
00:33:56,034 --> 00:33:58,433
They had a gig the
night Kelsey was killed.

398
00:33:58,434 --> 00:33:59,993
I just...

399
00:33:59,994 --> 00:34:01,394
I don't think it's was him.

400
00:34:04,314 --> 00:34:05,753
I still want to work.

401
00:34:05,754 --> 00:34:08,233
Well, you've got
your wedding to think about.

402
00:34:08,234 --> 00:34:09,753
Don't patronise me.

403
00:34:09,754 --> 00:34:11,473
- Thanks.
- You can leave us alone now.

404
00:34:11,474 --> 00:34:12,833
Robin needs her rest.

405
00:34:12,834 --> 00:34:14,873
Matthew's right. You should rest.

406
00:34:14,874 --> 00:34:17,353
Cormoran, what are we
doing about Brockbank?

407
00:34:17,354 --> 00:34:18,953
The police are watching him.

408
00:34:18,954 --> 00:34:21,593
Well, it's not where he goes,
it's what he does inside the flat.

409
00:34:21,594 --> 00:34:22,873
We can't save everyone.

410
00:34:22,874 --> 00:34:24,273
You were nearly killed tonight.

411
00:34:24,274 --> 00:34:26,513
Let someone else take this one on.

412
00:34:26,514 --> 00:34:28,754
Cormoran, we can't
leave him with children.

413
00:34:32,634 --> 00:34:35,033
- Fine, I need to rest.
- I get why you want to help.

414
00:34:35,034 --> 00:34:36,794
I need to rest.

415
00:34:38,514 --> 00:34:40,154
Back in a minute.

416
00:34:42,674 --> 00:34:44,953
Cormoran, this has to end.

417
00:34:44,954 --> 00:34:48,033
She's barely trained and you
sent her out, with no support.

418
00:34:48,034 --> 00:34:49,754
You're a sociopath.

419
00:35:33,034 --> 00:35:36,153
Hello?

420
00:35:36,154 --> 00:35:38,593
Is that Ray? It's Cormoran Strike.

421
00:35:38,594 --> 00:35:42,553
I'd like you and Hazel to look
at some photos of suspects.

422
00:35:42,554 --> 00:35:46,313
They're not great pictures,
but they might jog a memory.

423
00:35:46,314 --> 00:35:48,353
Hazel needs some space.

424
00:35:48,354 --> 00:35:50,433
Don't you understand that, fella?

425
00:35:58,114 --> 00:36:00,554
Oh, sorry. One second.

426
00:36:03,274 --> 00:36:05,354
Can I just have a minute?

427
00:36:08,194 --> 00:36:10,154
Shanker. Hi. Thanks for calling back.

428
00:36:11,234 --> 00:36:13,553
Yeah. Yeah. He told
me to give you a call.

429
00:36:13,554 --> 00:36:15,194
I need some help.

430
00:36:25,794 --> 00:36:28,233
Taking the girl to get her
stitches out, innit.

431
00:36:28,234 --> 00:36:29,834
Hang on a sec.

432
00:36:30,994 --> 00:36:35,473
If that Cormoran Strike calls
while I'm away, hang up.

433
00:36:35,474 --> 00:36:37,194
I don't trust him.

434
00:36:48,714 --> 00:36:50,194
I'm just popping out.

435
00:36:51,234 --> 00:36:52,473
Where are you going?

436
00:36:52,474 --> 00:36:54,233
Police interview.

437
00:36:54,234 --> 00:36:55,593
Can't they come to you?

438
00:36:55,594 --> 00:36:57,593
Well, they want me to have
a look at some stuff

439
00:36:57,594 --> 00:36:58,833
they can't take off-site.

440
00:36:58,834 --> 00:37:00,873
- Are you sure you're OK?
- Yeah, I'm fine.

441
00:37:00,874 --> 00:37:02,754
I won't use the arm.

442
00:37:34,634 --> 00:37:36,793
- She's coming.
- Are we sure that's her?

443
00:37:36,794 --> 00:37:38,099
Fit black girl, two kids.

444
00:37:38,110 --> 00:37:39,597
Positive you don't want me in there?

445
00:37:39,608 --> 00:37:41,554
No. No, keep an eye out for him.

446
00:37:49,234 --> 00:37:50,834
- Who's that?
- I don't know, darling.

447
00:37:52,394 --> 00:37:53,593
Alyssa?

448
00:37:53,594 --> 00:37:54,993
Yeah?

449
00:37:54,994 --> 00:37:57,833
Could I have a word? It's about Niall.

450
00:37:57,834 --> 00:37:59,273
What about him?

451
00:37:59,274 --> 00:38:01,753
Erm...

452
00:38:01,754 --> 00:38:03,513
Could we talk inside?

453
00:38:03,514 --> 00:38:05,873
It's important.

454
00:38:05,874 --> 00:38:07,353
Upstairs, Angel.

455
00:38:07,354 --> 00:38:08,634
Take your sister.

456
00:38:22,074 --> 00:38:23,754
I...

457
00:38:25,474 --> 00:38:27,633
Well, spit it out, then.

458
00:38:27,634 --> 00:38:28,674
My name's Robin.

459
00:38:29,794 --> 00:38:32,833
I'm... an investigator.

460
00:38:32,834 --> 00:38:34,954
Could, could we...?

461
00:38:38,434 --> 00:38:42,749
Look, this is going to
be quite hard to hear

462
00:38:42,760 --> 00:38:43,777
but,

463
00:38:43,788 --> 00:38:46,873
during a course of a case we've
been working on, we've found out...

464
00:38:46,874 --> 00:38:48,953
Sorry, who's this "we"?

465
00:38:48,954 --> 00:38:52,113
So, I work for an agency

466
00:38:52,114 --> 00:38:54,393
that's run by a guy
called Cormoran Strike

467
00:38:54,394 --> 00:38:56,073
and we've been looking into Niall.

468
00:38:56,074 --> 00:38:58,393
All right, then. You can get out now.

469
00:38:58,394 --> 00:39:00,393
No, I really need to tell you this...

470
00:39:00,394 --> 00:39:01,621
I know who Cormoran Strike is.

471
00:39:01,632 --> 00:39:03,618
He gave my boyfriend epilepsy.
Get out right now.

472
00:39:03,629 --> 00:39:05,993
Please. Alyssa, please
just listen to this...

473
00:39:05,994 --> 00:39:08,233
You framed him up, ruined his marriage.

474
00:39:08,234 --> 00:39:11,273
- I know all about you lot.
- Niall sexually abuses young girls.

475
00:39:11,274 --> 00:39:14,193
- I am really sorry...
- Get out of my house-

476
00:39:14,194 --> 00:39:15,553
before I give you a proper smack.

477
00:39:15,554 --> 00:39:17,353
He's been doing it a long time.

478
00:39:17,354 --> 00:39:18,993
Just ask your daughters.

479
00:39:18,994 --> 00:39:20,714
- Ow!
- Get out!

480
00:39:22,034 --> 00:39:24,474
Mum...

481
00:39:28,754 --> 00:39:30,714
Just ask her.

482
00:39:32,394 --> 00:39:34,834
Upstairs, Angel. Now.

483
00:39:37,747 --> 00:39:38,810
What's going on?

484
00:39:38,821 --> 00:39:39,864
You all right, Angel?

485
00:39:39,875 --> 00:39:42,433
No, this bitch is
telling lies about you.

486
00:39:42,434 --> 00:39:43,833
Is she now?

487
00:39:43,834 --> 00:39:47,034
Says she's with Cormoran Strike.

488
00:39:50,034 --> 00:39:51,834
Look after Angel.

489
00:39:54,674 --> 00:39:57,353
You're not phoning anyone.

490
00:39:57,354 --> 00:39:58,834
Stay there.

491
00:40:01,354 --> 00:40:02,394
He done it to me.

492
00:40:04,514 --> 00:40:05,794
What?

493
00:40:07,234 --> 00:40:10,353
What's the idea, barging
into people's houses,

494
00:40:10,354 --> 00:40:12,433
upsetting their kids, eh?

495
00:40:13,794 --> 00:40:15,073
What the lady said.

496
00:40:15,074 --> 00:40:17,473
How's that, huh? Is it a bit sore?

497
00:40:17,474 --> 00:40:19,633
What you talking about?

498
00:40:19,634 --> 00:40:21,793
How's your bastard, Strike?

499
00:40:21,794 --> 00:40:23,874
Shanker!

500
00:40:27,554 --> 00:40:28,954
Shanker!

501
00:40:30,474 --> 00:40:33,033
You dirty nonce! I'll skin ya!

502
00:40:33,034 --> 00:40:35,233
Shanker, do not stab him.

503
00:40:49,714 --> 00:40:52,553
Why didn't you say anything, darling?

504
00:40:52,554 --> 00:40:54,754
Because he said he'd hurt Zahara.

505
00:41:13,034 --> 00:41:15,634
- Look, we're actually packing to go to...
- I don't care.

506
00:41:17,114 --> 00:41:18,754
Robin?

507
00:41:24,954 --> 00:41:27,153
I told you we were leaving
Brockbank to the police.

508
00:41:27,154 --> 00:41:29,034
- I know.
- And you went in anyway.

509
00:41:30,194 --> 00:41:32,433
He was raping Alyssa's daughter.

510
00:41:32,434 --> 00:41:34,713
Wardle thinks I sent you in there
and now, thanks to you,

511
00:41:34,714 --> 00:41:37,433
- Brockbank's vanished.
- Don't you dare put that on me.

512
00:41:37,434 --> 00:41:39,113
- I do.
- If you hadn't have messed up,

513
00:41:39,114 --> 00:41:41,513
Brockbank would've been
in prison years ago.

514
00:41:41,514 --> 00:41:43,513
Laing is a cripple,
you ruled out Whittaker,

515
00:41:43,514 --> 00:41:45,833
that means that Brockbank was
our number-one suspect,

516
00:41:45,834 --> 00:41:47,713
and now he's off the radar.

517
00:41:47,714 --> 00:41:48,993
We're finished.

518
00:41:48,994 --> 00:41:51,393
- You don't mean that.
- I'll send your last salary on.

519
00:41:51,394 --> 00:41:52,753
Quick and clean.

520
00:41:52,754 --> 00:41:54,074
Gross misconduct.

521
00:42:04,194 --> 00:42:06,714
- It's probably for the best, love.
- Eh...

522
00:42:24,474 --> 00:42:26,914
Goodbye forever, Cormoran Strike.

523
00:43:25,874 --> 00:43:28,313
- Hello.
- Uncle Ted.

524
00:43:28,314 --> 00:43:29,993
Oh, hello, Cormoran.

525
00:43:29,994 --> 00:43:31,833
Were you at Mum's grave recently?

526
00:43:31,834 --> 00:43:36,073
I wasn't, but I had a friend
pop something on the grave

527
00:43:36,074 --> 00:43:37,473
for the anniversary.

528
00:43:37,474 --> 00:43:39,313
It's sea holly, isn't it?

529
00:43:39,314 --> 00:43:44,593
Not much to look at right now, but
come June it'll be rather special.

530
00:43:44,594 --> 00:43:46,513
Call me next time you're up, all right?

531
00:43:46,514 --> 00:43:47,537
Right.

532
00:43:47,548 --> 00:43:49,061
- Take care.
- Bye.

533
00:43:50,954 --> 00:43:52,274
Gotcha.

534
00:43:54,554 --> 00:43:58,433
Donnie did some work for
Mrs Williams across the road.

535
00:43:58,434 --> 00:44:00,073
87 with the lawn to cut

536
00:44:00,074 --> 00:44:02,553
and all her family have gone abroad.

537
00:44:02,554 --> 00:44:04,834
Why's he here? Close the door.

538
00:44:05,874 --> 00:44:08,114
Is that the famous Cormoran Strike?

539
00:44:11,674 --> 00:44:13,513
I need the number for the Fire Service.

540
00:44:13,514 --> 00:44:14,633
Not the emergency number,

541
00:44:14,634 --> 00:44:16,314
the one for people who hire firemen.

542
00:44:43,074 --> 00:44:44,993
Let me guess - you want a favour.

543
00:44:44,994 --> 00:44:47,353
I need you to watch my back.

544
00:44:47,354 --> 00:44:49,313
Can you meet me at Elephant at eight?

545
00:44:49,314 --> 00:44:50,513
Right.

546
00:44:50,514 --> 00:44:52,314
I'll text you the address.

547
00:44:53,954 --> 00:44:55,314
Cheers.

548
00:45:30,834 --> 00:45:33,513
Donnie? That you, Donnie?

549
00:45:33,514 --> 00:45:34,913
What's that smell?

550
00:45:34,914 --> 00:45:36,353
Gas. We got a call from upstairs.

551
00:45:36,354 --> 00:45:37,553
Probably coming from here.

552
00:45:37,554 --> 00:45:39,313
We're not going to get blown up, are we?

553
00:45:39,314 --> 00:45:41,153
Well, don't light any cigarettes.

554
00:45:41,154 --> 00:45:42,713
Shit.

555
00:45:42,714 --> 00:45:45,873
All right. Is Donnie in there?
He owes me 40 quid.

556
00:45:45,874 --> 00:45:47,833
Afraid I can't help you, mate.

557
00:45:47,834 --> 00:45:48,874
Cheers.

558
00:47:40,554 --> 00:47:41,633
Where are you, Bunsen?

559
00:47:45,594 --> 00:47:46,714
Bunsen.

560
00:47:50,554 --> 00:47:51,594
Bunsen!

561
00:47:52,714 --> 00:47:54,474
Bunsen!

562
00:48:02,754 --> 00:48:04,034
- Oh!
- Bunsen!

563
00:48:08,594 --> 00:48:10,113
What's going on?

564
00:48:10,114 --> 00:48:11,714
Bunsen, open up.

565
00:48:21,354 --> 00:48:23,594
Calls to this number have been blocked.

566
00:48:27,274 --> 00:48:29,514
What kept you?

567
00:48:30,834 --> 00:48:32,514
That's a steel door.

568
00:48:40,554 --> 00:48:43,033
They're still cleaning up
but forensics think there's more

569
00:48:43,034 --> 00:48:44,234
than one body in there.

570
00:48:46,234 --> 00:48:49,473
So what made you think Ray
and Laing were the same person?

571
00:48:49,474 --> 00:48:51,193
The photo Ray gave the police has him

572
00:48:51,194 --> 00:48:56,353
on the beach next to sea holly
in full bloom, supposedly in April.

573
00:48:56,354 --> 00:48:57,914
It was like the coffee shop photo.

574
00:49:00,034 --> 00:49:01,633
It was staged.

575
00:49:01,634 --> 00:49:02,913
Are you sure you're all right?

576
00:49:02,914 --> 00:49:04,073
Yeah.

577
00:49:04,074 --> 00:49:07,073
Sea holly doesn't flower
in the wild till June.

578
00:49:07,074 --> 00:49:08,913
If you find the other bloke,

579
00:49:08,914 --> 00:49:11,313
Ritchie, I'm sure he'll tell you
they were taken last year.

580
00:49:11,314 --> 00:49:14,753
Height of summer, but they put
coats on to try and look cold.

581
00:49:14,754 --> 00:49:17,473
Ritchie probably thought he was
taking part in a benefits scam

582
00:49:17,474 --> 00:49:18,593
or something.

583
00:49:18,594 --> 00:49:21,993
I'm imagining Ritchie's none too clever.

584
00:49:21,994 --> 00:49:25,674
There was a certificate for bravery
hanging in Kelsey's sister's house.

585
00:49:27,274 --> 00:49:28,993
I called the Fire Service.

586
00:49:28,994 --> 00:49:31,181
The real Ray Williams,
Mrs Williams' son,

587
00:49:31,192 --> 00:49:33,502
retired to Spain six years ago.

588
00:49:33,754 --> 00:49:35,593
Laing stole his identity.

589
00:49:35,594 --> 00:49:37,033
He was good at accents

590
00:49:37,034 --> 00:49:39,353
and he spent a lot of money
disguising his appearance.

591
00:49:39,354 --> 00:49:41,833
He even managed to find a girl
who'd made the mistake of having

592
00:49:41,834 --> 00:49:43,034
a crush on me.

593
00:49:47,394 --> 00:49:50,033
I'll come down the station
tomorrow morning.

594
00:49:50,034 --> 00:49:51,354
Sounds good.

595
00:49:58,874 --> 00:50:00,354
We picked up Brockbank.

596
00:50:02,874 --> 00:50:04,074
Get some sleep.

597
00:50:43,354 --> 00:50:44,674
Daddy wouldn't do that.

598
00:50:45,714 --> 00:50:47,274
I didn't mean any of it.

599
00:51:05,074 --> 00:51:07,354
I'm a friend of Brittany.

600
00:51:10,754 --> 00:51:12,114
I won't be long. All right?

601
00:51:50,154 --> 00:51:51,954
What will happen to him now?

602
00:51:53,514 --> 00:51:55,833
Nothing that involves you.

603
00:51:55,834 --> 00:51:59,353
He'll be tried and put
away for a very long time,

604
00:51:59,354 --> 00:52:03,753
and when he's released he'll be on
the sex offenders register for life.

605
00:52:03,754 --> 00:52:04,874
That's good.

606
00:52:06,514 --> 00:52:08,153
I wanted you to know

607
00:52:08,154 --> 00:52:09,474
before, you know...

608
00:52:12,314 --> 00:52:15,313
He should've been put
in prison a long time ago.

609
00:52:15,314 --> 00:52:17,434
We failed you there, Brittany.

610
00:52:18,434 --> 00:52:19,953
I failed you.

611
00:52:19,954 --> 00:52:21,873
You believed me, though.

612
00:52:21,874 --> 00:52:23,553
And you tried.

613
00:52:23,554 --> 00:52:24,794
That helped a lot.

614
00:52:27,194 --> 00:52:28,394
Was it you who caught him?

615
00:52:30,074 --> 00:52:32,513
No. It was my partner.

616
00:52:32,514 --> 00:52:34,433
For a case you were doing?

617
00:52:34,434 --> 00:52:35,673
No.

618
00:52:35,674 --> 00:52:37,553
But she did it anyway?

619
00:52:37,554 --> 00:52:39,353
Yeah.

620
00:52:39,354 --> 00:52:40,394
Is she all right?

621
00:52:41,714 --> 00:52:43,834
She's a bit bruised, but she'll live.

622
00:52:45,114 --> 00:52:46,474
Will you thank her for us?

623
00:52:48,794 --> 00:52:50,994
What's her name? Your partner.

624
00:52:52,114 --> 00:52:53,354
Her name is Robin.

625
00:53:00,394 --> 00:53:01,913
We've got a second stop.

626
00:53:01,914 --> 00:53:03,033
Yorkshire.

627
00:53:03,034 --> 00:53:04,393
Where's that?

628
00:53:04,394 --> 00:53:07,553
Yorkshire! The county. You know.

629
00:53:07,554 --> 00:53:11,153
HE IMITATES YORKSHIRE ACCENT Yorkshire!

630
00:53:11,154 --> 00:53:13,473
Just keep going north
till I tell you to stop.

631
00:53:44,274 --> 00:53:45,913
Put your foot down.

632
00:53:45,914 --> 00:53:47,793
- It's down.
- Put it down further.

633
00:53:47,794 --> 00:53:51,474
Jeez. I am not having this
for the next hundred miles.

634
00:53:57,914 --> 00:54:00,073
Well, that's you sorted then, innit?

635
00:54:00,074 --> 00:54:01,673
Back to being the hero of the hour.

636
00:54:01,674 --> 00:54:02,914
Yeah.

637
00:54:04,034 --> 00:54:06,633
I mean, there's no fixing
everything, but...

638
00:54:06,634 --> 00:54:08,914
Nah. Nah, there's not.
That's just life, innit, mate?

639
00:54:17,474 --> 00:54:20,393
What's the deal, then, Bunsen,
you going to go full-on Graduate?

640
00:54:20,394 --> 00:54:21,473
"Elaine!"

641
00:54:21,474 --> 00:54:24,313
"Elaine! What about me?"

642
00:54:24,314 --> 00:54:27,353
No, I was invited. I'm
a friend, a guest.

643
00:54:27,354 --> 00:54:28,753
Oh, you're a friend, yeah, right.

644
00:54:28,754 --> 00:54:30,073
You sacked her, mate.

645
00:54:30,074 --> 00:54:31,994
That's not exactly
a friend where I come from.

646
00:54:35,674 --> 00:54:37,353
Reminds me of your mum.

647
00:54:37,354 --> 00:54:38,393
Who?

648
00:54:38,394 --> 00:54:40,473
Who?! Your Robin.

649
00:54:40,474 --> 00:54:45,412
She's kind, isn't she? Like the way
she wanted to save that kid.

650
00:54:45,423 --> 00:54:47,397
Well, I'm going to try
and get her back, aren't I,

651
00:54:47,408 --> 00:54:49,343
but next time she calls
you, if she calls you...

652
00:54:49,354 --> 00:54:50,383
Yeah, all right, yeah.

653
00:54:50,394 --> 00:54:52,273
- Call you first, yeah. All right.
- Yeah?

654
00:54:52,274 --> 00:54:53,674
Jesus, Dad!

655
00:54:54,674 --> 00:54:58,953
First I am required to ask anyone
present who knows a reason

656
00:54:58,954 --> 00:55:02,714
why these persons may not
lawfully marry to declare it now.

657
00:55:18,954 --> 00:55:21,033
Do you, Matthew John Cunliffe,

658
00:55:21,034 --> 00:55:25,873
take Robin Venetia Ellacott
to be your wife?

659
00:55:25,874 --> 00:55:30,353
Will you love her, comfort her,
honour and protect her

660
00:55:30,354 --> 00:55:34,153
and, forsaking all others,
be faithful to her,

661
00:55:34,154 --> 00:55:36,554
as long as you both shall live?

662
00:55:37,594 --> 00:55:39,513
I do.

663
00:55:39,514 --> 00:55:44,889
Do you, Robin Venetia Ellacott,
take Matthew John Cunliffe

664
00:55:44,900 --> 00:55:46,593
to be your husband?

665
00:55:46,787 --> 00:55:52,313
Will you love him, comfort
him, honour and protect him and

666
00:55:52,314 --> 00:55:57,554
forsake all others, be faithful to
him as long as you both shall live?

667
00:56:01,554 --> 00:56:02,674
Sorry.

668
00:56:09,754 --> 00:56:10,834
I do.

669
00:56:36,322 --> 00:56:39,720
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -

