1
00:02:15,979 --> 00:02:19,955
CREDITS

2
00:02:32,026 --> 00:02:35,029
EPISODE 11

3
00:02:37,949 --> 00:02:41,953
I think the temperature
in here went down a little.

4
00:02:48,376 --> 00:02:49,210
Mirei.

5
00:02:55,592 --> 00:03:00,013
"Whatever you look at,
it reminds you of something."

6
00:03:09,564 --> 00:03:12,025
Whoever imprisoned us in here, it wasn't

7
00:03:13,067 --> 00:03:13,943
Miho,

8
00:03:15,486 --> 00:03:17,030
or a victim of Perfect,

9
00:03:18,740 --> 00:03:22,744
or Mr. Hayashi, or Okazaki, or Miho's dad.

10
00:03:26,873 --> 00:03:28,666
I was wrong about them all.

11
00:03:31,961 --> 00:03:32,962
Because of that...

12
00:03:33,046 --> 00:03:34,422
It's not your fault, Mirei.

13
00:03:38,968 --> 00:03:40,511
I can't remember anything.

14
00:03:44,682 --> 00:03:46,768
I can't remember anything anymore.

15
00:03:48,061 --> 00:03:48,895
Mirei.

16
00:03:52,190 --> 00:03:53,149
I was so afraid.

17
00:03:57,320 --> 00:03:59,113
While staying here, I've been

18
00:04:01,950 --> 00:04:03,076
so afraid.

19
00:04:06,788 --> 00:04:09,832
That's why I kept saying, "Remember!"

20
00:04:14,003 --> 00:04:15,171
The things Memi said...

21
00:04:17,924 --> 00:04:20,218
That I look smart,

22
00:04:22,679 --> 00:04:24,055
but I'm actually dumb.

23
00:04:34,649 --> 00:04:36,150
She's exactly right.

24
00:04:38,611 --> 00:04:40,947
I'm not smart at all.

25
00:04:45,034 --> 00:04:46,577
In reality,

26
00:04:49,372 --> 00:04:52,208
- I can't do anything.
- That's not true.

27
00:04:57,547 --> 00:05:02,760
Everyone knew that you were
trying harder than everyone else.

28
00:05:08,057 --> 00:05:09,600
Thank you, Mirei,

29
00:05:12,061 --> 00:05:14,147
for bringing us this far.

30
00:05:23,156 --> 00:05:25,116
We need your strength, Mirei.

31
00:06:10,912 --> 00:06:11,913
I'm sorry.

32
00:06:14,415 --> 00:06:15,249
It's all right.

33
00:06:17,752 --> 00:06:20,379
I'm better now.

34
00:06:20,713 --> 00:06:21,547
Okay.

35
00:06:35,019 --> 00:06:37,021
- A minute ago.
- What?

36
00:06:38,106 --> 00:06:41,943
We had Wi-Fi for a second,
and I got a message.

37
00:06:44,070 --> 00:06:45,613
It was a photo.

38
00:06:46,405 --> 00:06:47,281
A message?

39
00:06:49,117 --> 00:06:50,660
I don't recognize the number.

40
00:06:52,495 --> 00:06:53,788
What is in the photo?

41
00:06:56,457 --> 00:06:59,001
It's a photo of the ocean
taken from inside a room.

42
00:07:02,130 --> 00:07:03,798
There's a birdcage in the foreground.

43
00:07:05,007 --> 00:07:08,094
And there's a photo in the photo frame
placed on the windowsill.

44
00:07:11,889 --> 00:07:15,017
It's of two girls holding hands.

45
00:07:15,852 --> 00:07:17,103
I guess they're sisters.

46
00:07:17,854 --> 00:07:19,021
Sisters?

47
00:07:22,859 --> 00:07:26,237
Do you think the culprit was the one
who sent me this photo?

48
00:07:28,406 --> 00:07:30,408
But why send it only to me?

49
00:07:37,248 --> 00:07:38,416
Sisters again.

50
00:07:41,836 --> 00:07:43,588
Why are they all sisters?

51
00:07:49,510 --> 00:07:50,928
Remember what Memi said?

52
00:07:51,888 --> 00:07:55,266
She said maybe Miho has a sister.

53
00:07:56,476 --> 00:07:57,310
Yes.

54
00:08:02,815 --> 00:08:04,192
Like I said before,

55
00:08:05,902 --> 00:08:09,238
Miho never told me
about anything like that.

56
00:08:11,657 --> 00:08:16,162
"An illegitimate child?
That's just a gossip magazine rumor."

57
00:08:17,538 --> 00:08:19,332
That's what I thought at first too.

58
00:08:21,000 --> 00:08:21,834
Kumi,

59
00:08:22,502 --> 00:08:25,296
you said that Miho had
an argument with her dad, right?

60
00:08:26,172 --> 00:08:30,426
She said that when she wasn't around,
her dad was more at ease.

61
00:08:30,927 --> 00:08:32,678
When Memi joked with Mr. Hayashi

62
00:08:33,304 --> 00:08:35,431
that Miho's family
had an illegitimate child,

63
00:08:35,515 --> 00:08:38,768
he got angry with her.

64
00:08:39,185 --> 00:08:40,019
Yes.

65
00:08:40,102 --> 00:08:44,065
I wonder why Miho's dad
came often to the school.

66
00:08:44,148 --> 00:08:45,316
What?

67
00:08:46,192 --> 00:08:49,111
She said he came to ask Mr. Hayashi
for advice about his family life.

68
00:08:49,695 --> 00:08:51,572
I wonder what he was asking about.

69
00:08:52,782 --> 00:08:56,035
If she had a sister in the class,

70
00:08:56,619 --> 00:08:58,579
then her father could be worried,

71
00:08:58,663 --> 00:09:01,707
which would be reason for him
to keep seeing Mr. Hayashi.

72
00:09:02,166 --> 00:09:05,962
You mean, Miho has a sister?

73
00:09:09,218 --> 00:09:12,947
Miho has a sister in the class.

74
00:09:13,962 --> 00:09:17,848
Before her very eyes,
her own sister got bullied.

75
00:09:18,558 --> 00:09:21,602
So, she decided to get revenge
on the people who did it.

76
00:09:27,358 --> 00:09:28,317
But I didn't.

77
00:09:28,401 --> 00:09:29,735
I didn't either.

78
00:09:31,279 --> 00:09:32,113
Then...

79
00:09:43,457 --> 00:09:45,042
Like Ayaka said,

80
00:09:46,335 --> 00:09:49,547
these sisters are close,

81
00:09:50,172 --> 00:09:52,842
but don't they seem to have sadness
in their eyes?

82
00:09:53,634 --> 00:09:58,222
Miho looked like that as well
in the classroom.

83
00:10:03,644 --> 00:10:04,895
I've been thinking

84
00:10:05,813 --> 00:10:09,358
why the two of us are the only ones left.

85
00:10:10,818 --> 00:10:12,862
We didn't bully Miho.

86
00:10:15,281 --> 00:10:18,284
But I don't think
we're the only members of Perfect

87
00:10:18,534 --> 00:10:20,286
who didn't bully her.

88
00:10:20,369 --> 00:10:21,245
Really?

89
00:10:21,329 --> 00:10:22,955
They want us to realize that...

90
00:10:35,676 --> 00:10:36,677
Mirei!

91
00:11:27,686 --> 00:11:31,607
I first met Miho
at the high school entrance ceremony.

92
00:11:31,732 --> 00:11:34,944
I noticed her compelling eyes
more than anything.

93
00:11:35,027 --> 00:11:39,115
She had a kind of charisma, like an aura.

94
00:11:40,699 --> 00:11:42,576
I neither hated nor liked her.

95
00:11:42,660 --> 00:11:44,245
From the first time we met,

96
00:11:44,328 --> 00:11:46,789
I knew she would be my rival.

97
00:11:49,834 --> 00:11:51,252
I don't remember her well.

98
00:11:51,335 --> 00:11:54,964
I was more focused on Kyoko,
so I didn't pay Miho much attention.

99
00:11:55,047 --> 00:11:57,258
She seemed a lot like me.

100
00:11:57,550 --> 00:11:58,717
She was a princess.

101
00:11:58,801 --> 00:12:00,636
It was my first time to meet her,

102
00:12:01,220 --> 00:12:04,515
but it seemed like
it wasn't the first time.

103
00:12:04,598 --> 00:12:08,060
She was the type that looks you
in the eye when she talks to you.

104
00:12:08,144 --> 00:12:12,440
Even when I took my eyes away,
she still looked me in the eyes.

105
00:12:13,315 --> 00:12:19,029
One day, I realized
that this is how she builds trust.

106
00:12:19,113 --> 00:12:21,574
Miho was fashionable,

107
00:12:22,412 --> 00:12:25,008
so she enjoyed talking
about fashion and cosmetics,

108
00:12:25,035 --> 00:12:28,664
and started going home with Mao.

109
00:12:28,747 --> 00:12:30,416
She soon controlled the classroom.

110
00:12:30,499 --> 00:12:34,003
When she suddenly invited me to a café,
I thought it was awesome!

111
00:12:34,086 --> 00:12:37,548
I thought I had entered
the top clique at school!

112
00:12:37,631 --> 00:12:41,802
When Miho got a boyfriend,
she became really perky.

113
00:12:41,886 --> 00:12:43,971
After summer vacation of our second year,

114
00:12:44,054 --> 00:12:48,184
Miho started talking about
cleaning up this rotten world.

115
00:12:48,267 --> 00:12:50,644
Miho was childhood friends with Kumi,

116
00:12:50,936 --> 00:12:53,731
but she started spending
more time with us.

117
00:12:54,899 --> 00:12:57,651
She liked the name Perfect Justice.

118
00:12:58,527 --> 00:13:02,114
From that, it was easy to tell
what kind of person she was.

119
00:13:02,198 --> 00:13:05,659
She asked me to clean up
this dirty world together with her.

120
00:13:06,160 --> 00:13:08,120
At first, I had no idea what she meant.

121
00:13:09,413 --> 00:13:14,001
But after listening to her talk about it,
I became excited to do it.

122
00:13:14,084 --> 00:13:15,085
Until then,

123
00:13:15,461 --> 00:13:19,048
I thought I could never
personally change the world.

124
00:13:19,632 --> 00:13:21,217
It was really exhilarating!

125
00:13:21,300 --> 00:13:24,595
I wonder why the members
of Perfect was us 12.

126
00:13:24,678 --> 00:13:28,682
I was a transfer student,
so when she invited me to join Perfect,

127
00:13:29,391 --> 00:13:31,143
Kumi seemed to wonder,

128
00:13:31,393 --> 00:13:33,187
"Why a transfer student?"

129
00:13:33,270 --> 00:13:35,272
Perfect punished lots of people.

130
00:13:35,356 --> 00:13:39,151
I wonder what happened to the people
who were posted on Perfect.

131
00:13:39,235 --> 00:13:42,446
I was happy when Miho invited me
to be friends with her.

132
00:13:42,530 --> 00:13:44,031
I just did it without thinking.

133
00:13:44,114 --> 00:13:46,742
Each person has a different opinion
of what is right.

134
00:13:47,576 --> 00:13:48,786
I couldn't believe

135
00:13:49,078 --> 00:13:54,083
that our brand of justice was right
for the world or that it was absolute.

136
00:13:55,876 --> 00:13:59,213
It was Mr. Hayashi who got me thinking
about right and wrong.

137
00:13:59,296 --> 00:14:01,882
Mr. Hayashi was the one

138
00:14:01,966 --> 00:14:04,843
who understood us best
in the whole school.

139
00:14:05,511 --> 00:14:09,306
I didn't like that he touched me.
He smelled like my dad.

140
00:14:09,390 --> 00:14:14,395
It was considered uncool to do
what the teacher told us to.

141
00:14:14,478 --> 00:14:16,230
He always played favorites with Miho.

142
00:14:16,313 --> 00:14:20,526
I wonder why Miho's dad always came
to see Mr. Hayashi.

143
00:14:20,609 --> 00:14:24,154
I always thought Mr. Hayashi
would cause some big problem.

144
00:14:24,238 --> 00:14:27,992
I often asked Mr. Hayashi for advice...

145
00:14:28,659 --> 00:14:31,912
about home and school.

146
00:14:35,374 --> 00:14:36,625
About lots of things.

147
00:14:36,709 --> 00:14:38,878
Is Okazaki really that cool?

148
00:14:39,420 --> 00:14:41,505
To be honest, Miho, Mana,
and Shiho have bad taste.

149
00:14:41,589 --> 00:14:43,215
I think he's like my puppy.

150
00:14:43,299 --> 00:14:46,719
I told Okazaki that I loved him,
then he dumped me.

151
00:14:46,802 --> 00:14:48,137
That's why I told Miho,

152
00:14:49,054 --> 00:14:51,223
"Okazaki is an awful boyfriend.

153
00:14:51,307 --> 00:14:52,933
You should dump him."

154
00:14:53,017 --> 00:14:55,895
I wasn't really jealous.

155
00:14:55,978 --> 00:14:59,315
I knew he was going after other girls.

156
00:14:59,398 --> 00:15:03,110
I couldn't believe that Miho was
in love with a guy like that.

157
00:15:03,193 --> 00:15:05,571
On the day of the blackout, her boyfriend

158
00:15:06,739 --> 00:15:09,283
committed a medical error
and killed her best friend.

159
00:15:09,366 --> 00:15:10,826
What's worse, he covered it up.

160
00:15:10,910 --> 00:15:13,078
That's why you should
never get a boyfriend.

161
00:15:17,583 --> 00:15:22,004
It was the beginning of our senior year
that Miho started changing.

162
00:15:22,087 --> 00:15:25,424
One day, Miho started
treating me like her slave.

163
00:15:25,966 --> 00:15:29,178
Thanks to that, everyone used me.

164
00:15:29,261 --> 00:15:31,972
When Miho told me to buy her some tea,

165
00:15:32,431 --> 00:15:33,849
she said it was too hot.

166
00:15:34,141 --> 00:15:38,687
- I couldn't believe she said that.
- Something in Miho went haywire,

167
00:15:39,688 --> 00:15:42,191
and Perfect started becoming extreme.

168
00:15:43,317 --> 00:15:44,318
I became afraid.

169
00:15:46,111 --> 00:15:49,531
That's why Kyoko and I distanced
ourselves from Miho.

170
00:15:49,615 --> 00:15:52,326
I think Kumi tried to convince Miho.

171
00:15:53,160 --> 00:15:55,287
But Miho didn't stop.

172
00:15:56,580 --> 00:15:58,958
That's why I started keeping my distance
from Miho.

173
00:15:59,541 --> 00:16:02,711
During the midterms, I cheated.

174
00:16:04,296 --> 00:16:07,633
It was my chance to steal the top spot
in the class from Mirei.

175
00:16:08,842 --> 00:16:10,094
That is

176
00:16:11,095 --> 00:16:13,180
when Miho saw me cheating.

177
00:16:13,263 --> 00:16:17,685
I saw Miho and Sarina on the stairs
next to the library.

178
00:16:17,768 --> 00:16:21,188
At the top of the stairs,
I dropped the frog toy that Miho hated.

179
00:16:21,313 --> 00:16:22,773
It surprised Miho,

180
00:16:23,774 --> 00:16:27,444
so she missed a step,
and fell down the stairs.

181
00:16:27,528 --> 00:16:29,238
It looked like she fell by herself.

182
00:16:29,488 --> 00:16:32,658
I didn't imagine
something like that would happen.

183
00:16:32,741 --> 00:16:36,120
Miho never blamed anyone for that. Why?

184
00:16:36,203 --> 00:16:38,038
Mei's eyes darted around, so I knew

185
00:16:39,164 --> 00:16:41,834
she had done it.

186
00:16:41,959 --> 00:16:46,088
Miho always asked me
to push her wheelchair,

187
00:16:47,131 --> 00:16:49,758
so I thought she knew it was me.

188
00:16:49,842 --> 00:16:52,302
At first, everyone was sympathetic.

189
00:16:53,637 --> 00:16:56,432
Mr. Hayashi told us to help her.

190
00:16:56,515 --> 00:16:59,226
When I was going to push
Miho's wheelchair,

191
00:16:59,309 --> 00:17:00,894
she shouted, "Don't you dare!"

192
00:17:01,478 --> 00:17:05,149
I wonder what it's like
to lose the ability to walk.

193
00:17:05,232 --> 00:17:07,484
Miho changed even more.

194
00:17:09,278 --> 00:17:13,490
There wasn't anyone in our town
who would oppose Miho's dad.

195
00:17:14,074 --> 00:17:16,702
It was the same way in school.

196
00:17:17,077 --> 00:17:18,662
I heard from Miho

197
00:17:18,829 --> 00:17:21,206
that her dad's hobby was hunting.

198
00:17:21,290 --> 00:17:23,917
Miho saw me and Ayaka kissing.

199
00:17:25,210 --> 00:17:28,255
Without telling Ayaka,
I tried to think of how to destroy Miho,

200
00:17:28,338 --> 00:17:30,215
but couldn't think of anything.

201
00:17:30,299 --> 00:17:33,218
That's when a lot of rumors spread
about Miho's dad.

202
00:17:33,302 --> 00:17:36,263
An illegitimate child. Corruption.
Relations with underage girls.

203
00:17:36,555 --> 00:17:39,308
I wasn't sure
how to talk to Miho after that.

204
00:17:39,391 --> 00:17:42,061
But I'm sure everyone was glad
those rumors have spread.

205
00:17:42,144 --> 00:17:46,106
After those things came out
about Miho's dad, the atmosphere changed.

206
00:17:46,565 --> 00:17:50,402
When I got to school, there were insults
about Miho written on the blackboard.

207
00:17:51,820 --> 00:17:53,197
I heard people laugh.

208
00:17:53,280 --> 00:17:56,658
I thought, "It's okay to laugh at her."

209
00:17:57,451 --> 00:18:00,079
When Miho came into the classroom
in her wheelchair,

210
00:18:00,829 --> 00:18:04,208
I opened the window without thinking.

211
00:18:04,291 --> 00:18:08,253
From that day on,
Miho was known as the Stinky Girl.

212
00:18:08,796 --> 00:18:11,381
I turned a blind eye
to the bullying of Miho.

213
00:18:11,465 --> 00:18:13,217
I never bullied her.

214
00:18:13,300 --> 00:18:17,346
But I did feel like she deserved it.

215
00:18:17,429 --> 00:18:21,141
To be honest, I thought, "Yes!"

216
00:18:21,225 --> 00:18:24,103
One time, I accidentally broke
a glass bottle in front of Miho.

217
00:18:24,186 --> 00:18:25,229
It wasn't on purpose.

218
00:18:25,312 --> 00:18:28,440
Miho's textbooks and notebooks
were passed around

219
00:18:28,524 --> 00:18:30,067
during class every day.

220
00:18:30,150 --> 00:18:34,196
I didn't have a choice.
I blacked out her textbooks

221
00:18:34,530 --> 00:18:35,906
and ripped up her notebooks.

222
00:18:35,989 --> 00:18:37,825
I was a transfer student.

223
00:18:38,158 --> 00:18:41,161
I was afraid that
I would be the next target of bullying.

224
00:18:41,912 --> 00:18:48,127
But I'll never forget the look
in Miho's eyes at that time.

225
00:18:48,210 --> 00:18:50,587
It was payback for all the awful things
she had done to me.

226
00:18:52,005 --> 00:18:53,006
That's all.

227
00:18:56,301 --> 00:18:59,263
I think the girl
closest to her started it.

228
00:18:59,346 --> 00:19:01,723
I wonder why Kumi didn't stop
the bullying.

229
00:19:01,807 --> 00:19:03,392
She's really suspicious.

230
00:19:03,475 --> 00:19:06,562
It was the person who hated Miho the most.

231
00:19:06,687 --> 00:19:08,147
It had to be Mao.

232
00:19:08,230 --> 00:19:11,692
Why Mao? They were as close as sisters.

233
00:19:11,775 --> 00:19:14,486
I don't know who it was.
It wasn't me or Kyoko.

234
00:19:14,570 --> 00:19:15,946
I wonder if it was me.

235
00:19:16,029 --> 00:19:17,573
Everyone is responsible.

236
00:19:17,656 --> 00:19:20,868
Maybe it isn't a member of Perfect.

237
00:19:20,951 --> 00:19:23,203
Whoever said they didn't bully her is

238
00:19:23,287 --> 00:19:25,497
definitely the person behind the bullying.

239
00:19:26,832 --> 00:19:28,417
I'm not sure why I bullied her.

240
00:19:30,002 --> 00:19:31,712
There was the stuff about Okazaki.

241
00:19:32,421 --> 00:19:34,506
Maybe it was a diversion.

242
00:19:35,757 --> 00:19:38,385
Or because I was frustrated.

243
00:19:38,468 --> 00:19:41,305
I can only blame the trend
and atmosphere at that time.

244
00:19:41,388 --> 00:19:43,807
We were probably frustrated
about entrance exams too.

245
00:19:44,433 --> 00:19:47,853
But that's still no reason to bully Miho.

246
00:19:47,936 --> 00:19:51,565
I joined them because it seemed like
it would be bad if I didn't.

247
00:19:51,648 --> 00:19:53,817
Miho took a lot of things from me.

248
00:19:53,901 --> 00:19:57,529
But, I think I took more than that
from Miho.

249
00:19:57,654 --> 00:20:01,783
My admiration and jealousy
of Miho got all mixed up.

250
00:20:01,867 --> 00:20:02,951
And then...

251
00:20:03,869 --> 00:20:06,163
I was worried people wouldn't like me.

252
00:20:06,538 --> 00:20:11,335
If the same thing happened again,
I would definitely help Miho.

253
00:20:11,418 --> 00:20:14,713
Everyone did it, so I did it too
even though I didn't want to.

254
00:20:17,633 --> 00:20:19,635
We used to get along so well.

255
00:20:19,843 --> 00:20:21,011
I want to see Miho again.

256
00:20:21,220 --> 00:20:24,181
Next time,
I might become friends with Miho.

257
00:20:24,473 --> 00:20:28,518
I want to compete with her
fair and square for Okazaki.

258
00:20:28,852 --> 00:20:32,356
I will start my life over again.

259
00:20:32,648 --> 00:20:34,942
If Miho were alive...

260
00:20:35,108 --> 00:20:36,902
I want to talk like we used to,

261
00:20:36,985 --> 00:20:40,405
and laugh, and fight, and sometimes cry.

262
00:20:40,697 --> 00:20:43,075
I've thought about Miho a lot.

263
00:20:43,450 --> 00:20:46,620
What kind of girl was she?
What was she feeling?

264
00:20:47,663 --> 00:20:49,665
I want to do Perfect with Miho again.

265
00:20:50,666 --> 00:20:54,044
I have some good memories,
but I've had it with high school!

266
00:20:54,878 --> 00:20:57,172
I wanted to talk more with Miho
about what's right.

267
00:20:57,547 --> 00:20:59,925
But first, I want to apologize.

268
00:21:02,386 --> 00:21:03,220
Miho, I'm sorry.

269
00:21:06,682 --> 00:21:07,849
Forgive me.

270
00:21:08,976 --> 00:21:09,851
I'm sorry.

271
00:21:10,435 --> 00:21:11,645
I'm really sorry.

272
00:21:11,728 --> 00:21:13,021
I apologize.

273
00:21:13,522 --> 00:21:14,606
I'm sorry.

274
00:21:19,152 --> 00:21:21,613
Miho, I'm sorry.

275
00:21:22,322 --> 00:21:23,198
Sorry.

276
00:21:23,282 --> 00:21:24,366
I'm sorry.

277
00:21:24,449 --> 00:21:25,701
Miho...

278
00:21:27,452 --> 00:21:28,412
I'm sorry.

279
00:21:49,224 --> 00:21:50,350
Miho...

280
00:21:51,643 --> 00:21:52,811
Is that you?

281
00:21:55,564 --> 00:21:56,523
Hey!

282
00:21:57,107 --> 00:21:58,442
That's you, isn't it, Miho?

283
00:23:41,930 --> 00:23:47,765
CREDITS

