1
00:00:08,008 --> 00:00:09,796
I've arranged an interview.

2
00:00:09,844 --> 00:00:11,044
With who?

3
00:00:11,192 --> 00:00:12,781
With The Advocate magazine.

4
00:00:13,392 --> 00:00:15,116
The American publication.

5
00:00:16,359 --> 00:00:17,507
For gay readers.

6
00:00:18,328 --> 00:00:19,507
To say what?

7
00:00:20,394 --> 00:00:21,750
I've never said it.

8
00:00:21,995 --> 00:00:23,312
I'm gay.

9
00:00:24,289 --> 00:00:26,617
- To print? To publish?
- Yes.

10
00:00:31,438 --> 00:00:33,867
I handle publicity for this company.

11
00:00:34,046 --> 00:00:35,617
This is my responsibility.

12
00:00:35,642 --> 00:00:37,087
Yes, but this is not about you.

13
00:00:37,088 --> 00:00:38,637
And this is about more than you.

14
00:00:38,638 --> 00:00:39,664
In what way?

15
00:00:39,820 --> 00:00:42,140
The magazine has a modest circulation.

16
00:00:42,165 --> 00:00:44,237
How can you decide this
without consulting me?

17
00:00:44,238 --> 00:00:45,859
Uh, consulting you?

18
00:00:47,132 --> 00:00:48,742
Okay, I'm consulting you.

19
00:00:48,988 --> 00:00:50,237
What would you advise?

20
00:00:50,238 --> 00:00:51,888
Yes, what would you advise?

21
00:00:53,554 --> 00:00:55,921
Ah, this is your idea.

22
00:00:56,388 --> 00:00:57,938
You want to be famous.

23
00:00:58,281 --> 00:01:00,837
Known around the world
as Versace's lover?

24
00:01:00,838 --> 00:01:03,429
For 13 years, I've been mistaken
for Gianni's assistant.

25
00:01:03,838 --> 00:01:06,137
And your pride is more
important than this company?

26
00:01:06,138 --> 00:01:07,337
I've lived unseen.

27
00:01:07,338 --> 00:01:09,078
In great comfort, that's for sure.

28
00:01:09,103 --> 00:01:10,337
I never imagined

29
00:01:10,338 --> 00:01:11,687
being publicly acknowledged.

30
00:01:11,688 --> 00:01:14,351
I know my place, unlike you.

31
00:01:16,687 --> 00:01:17,863
And what is my place?

32
00:01:17,888 --> 00:01:20,887
Enough! Enough, both of you.

33
00:01:20,888 --> 00:01:23,537
I will not... fight over this.

34
00:01:23,538 --> 00:01:26,359
It was my idea, it was my idea.

35
00:01:26,888 --> 00:01:28,625
Donatella, walk with me.

36
00:01:28,888 --> 00:01:29,976
Come.

37
00:01:41,179 --> 00:01:42,554
I want you to support me.

38
00:01:42,929 --> 00:01:44,093
You know that.

39
00:01:44,892 --> 00:01:47,656
All these people's lives depend on you.

40
00:01:48,500 --> 00:01:51,210
We're opening stores in
countries where it is illegal.

41
00:01:51,367 --> 00:01:53,085
Where it is a crime.

42
00:01:53,588 --> 00:01:55,187
You have to visit those countries.

43
00:01:55,188 --> 00:01:56,637
They might refuse your entry,

44
00:01:56,638 --> 00:01:59,088
refuse a visa, refuse to
do business with you.

45
00:02:00,811 --> 00:02:03,562
Tell me, honestly...

46
00:02:05,648 --> 00:02:07,210
what do you think could happen?

47
00:02:09,164 --> 00:02:11,387
The rock stars, the actors,

48
00:02:11,388 --> 00:02:13,929
the royalty whose
endorsements we cherish...

49
00:02:15,117 --> 00:02:17,588
they might not want to be
associated with us.

50
00:02:19,140 --> 00:02:21,109
Well, at least we keep Elton, no?

51
00:02:23,088 --> 00:02:24,388
You joke?

52
00:02:24,531 --> 00:02:25,625
Joke?

53
00:02:25,838 --> 00:02:28,337
We're talking about the
survival of the company.

54
00:02:28,338 --> 00:02:29,710
Is that what you believe?

55
00:02:31,335 --> 00:02:33,289
You live in isolation.

56
00:02:33,434 --> 00:02:35,934
Surrounded by beauty and kindness.

57
00:02:36,388 --> 00:02:38,734
You have forgotten
how ugly the world can be.

58
00:02:40,796 --> 00:02:42,265
The women we design for,

59
00:02:43,164 --> 00:02:44,468
they're strong, yes?

60
00:02:44,672 --> 00:02:45,921
They're fearless.

61
00:02:45,922 --> 00:02:46,929
They're not ashamed.

62
00:02:46,954 --> 00:02:49,062
- This is not the same.
- It's not the same.

63
00:02:49,356 --> 00:02:51,671
Is the brand of Versace
braver than the man?

64
00:02:58,494 --> 00:03:00,734
Are you angry with me or with the world?

65
00:03:04,421 --> 00:03:07,821
When we list the company
on the New York Stock Exchange,

66
00:03:07,822 --> 00:03:09,695
what will your admission cost?

67
00:03:09,742 --> 00:03:12,054
$1 million? $100 million?

68
00:03:12,572 --> 00:03:15,022
Or will it make this
company worth nothing?

69
00:03:16,397 --> 00:03:18,531
You're exaggerating.
Don't be ridiculous.

70
00:03:21,428 --> 00:03:22,820
Perry Ellis.

71
00:03:23,641 --> 00:03:26,691
When he walked onto the
runway dying of AIDS,

72
00:03:26,755 --> 00:03:30,523
so weak, his assistants
caught him when he took a bow...

73
00:03:32,737 --> 00:03:35,671
- Perhaps his most important show.
- After that,

74
00:03:35,696 --> 00:03:38,146
- people stopped buying his clothes.
- Some people.

75
00:03:38,179 --> 00:03:40,258
- No, Gianni, a lot of people.
- No, no, no. Some people.

76
00:03:40,282 --> 00:03:41,532
Some people.

77
00:03:44,993 --> 00:03:46,921
Why now?

78
00:03:48,989 --> 00:03:50,250
Because I was sick.

79
00:03:52,207 --> 00:03:53,375
And I didn't die.

80
00:03:56,122 --> 00:03:57,562
I have a second chance.

81
00:03:59,273 --> 00:04:00,882
It's a miracle that I'm alive.

82
00:04:03,125 --> 00:04:05,210
And yet I ask myself every day,

83
00:04:05,235 --> 00:04:07,390
what have I done to deserve this?

84
00:04:10,203 --> 00:04:11,453
Why am I still here?

85
00:04:12,065 --> 00:04:13,273
To be afraid?

86
00:04:15,038 --> 00:04:16,046
No.

87
00:04:16,085 --> 00:04:18,472
I'm alive and I must use it.

88
00:04:20,101 --> 00:04:23,609
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*

89
00:04:39,430 --> 00:04:41,157
Mr. Cunanan, I appreciate

90
00:04:41,181 --> 00:04:43,359
that your credit history
used to be impeccable...

91
00:04:43,384 --> 00:04:47,084
All I need to do
is make one more purchase,

92
00:04:47,671 --> 00:04:49,734
and that's for a one-way ticket
to Minneapolis

93
00:04:49,759 --> 00:04:50,843
on Northwest Airlines.

94
00:04:50,868 --> 00:04:53,671
Sir, American Express is
not in the business of loaning...

95
00:04:53,696 --> 00:04:55,719
Well, once I get to Minneapolis,
I can fix everything.

96
00:04:55,743 --> 00:04:58,405
Then I will be your very
best customer again,

97
00:04:58,430 --> 00:04:59,952
- I promise you.
- I don't know

98
00:04:59,976 --> 00:05:02,128
- what's in Minneapolis.
- My two best friends.

99
00:05:02,305 --> 00:05:03,571
I'm moving in with my friend David,

100
00:05:03,595 --> 00:05:05,670
and Jeff actually owes me
more than $10,000.

101
00:05:05,695 --> 00:05:07,705
But once I get that money,
they're gonna help me

102
00:05:07,755 --> 00:05:10,004
turn my life right back around.

103
00:05:10,005 --> 00:05:11,754
Will you be making a repayment?

104
00:05:11,755 --> 00:05:15,004
Well, yes, once I get to Minneapolis.

105
00:05:15,005 --> 00:05:16,704
Mr. Cunanan, to be clear,

106
00:05:16,705 --> 00:05:18,354
you're requesting that American Express

107
00:05:18,355 --> 00:05:20,204
extend your credit
to cover a one-way ticket

108
00:05:20,205 --> 00:05:22,504
in order to make a repayment, correct?

109
00:05:22,505 --> 00:05:24,354
Yes, that's all I need.

110
00:05:24,648 --> 00:05:26,906
Let me talk to my supervisor.

111
00:05:26,970 --> 00:05:28,171
I can hold.

112
00:06:40,064 --> 00:06:41,148
May I?

113
00:06:48,681 --> 00:06:49,828
You serve?

114
00:06:51,313 --> 00:06:52,445
Yes, sir.

115
00:06:52,914 --> 00:06:54,257
- Marines?
- Navy.

116
00:06:55,476 --> 00:06:57,093
I was on board the USS Gridley.

117
00:06:57,186 --> 00:06:59,203
1st Infantry Division. Gulf War.

118
00:07:00,531 --> 00:07:02,835
- Jeff.
- Samson.

119
00:07:04,023 --> 00:07:05,522
Where was the Gridley?

120
00:07:05,805 --> 00:07:07,226
Persian Gulf in '92.

121
00:07:07,929 --> 00:07:10,023
After that, we were docked in San Diego.

122
00:07:10,205 --> 00:07:13,085
They were refitting her,
but they changed their minds

123
00:07:13,110 --> 00:07:14,789
and decided to decommission her.

124
00:07:15,707 --> 00:07:17,556
Still makes me sad. She was a good ship.

125
00:07:19,304 --> 00:07:20,505
You miss it?

126
00:07:22,226 --> 00:07:23,445
Every day.

127
00:07:24,458 --> 00:07:25,726
Why'd you leave?

128
00:07:27,105 --> 00:07:28,210
I don't know.

129
00:07:30,460 --> 00:07:31,914
I regret it, for sure.

130
00:07:33,105 --> 00:07:34,754
Well, I was never gonna
become an officer,

131
00:07:34,755 --> 00:07:36,435
- so I figured...
- I was an officer.

132
00:07:37,632 --> 00:07:39,710
- You were?
- Graduate from Annapolis.

133
00:07:41,060 --> 00:07:43,937
My brother's a navy corpsman,
my sister's in the air force.

134
00:07:45,632 --> 00:07:46,750
You married?

135
00:07:47,242 --> 00:07:48,320
No.

136
00:07:49,726 --> 00:07:51,375
Waiting for the right one, I guess.

137
00:07:52,375 --> 00:07:53,523
Why'd you leave?

138
00:07:54,945 --> 00:07:57,048
I haven't heard of many officers leaving

139
00:07:57,362 --> 00:07:58,781
to work at a place like this.

140
00:08:01,367 --> 00:08:03,976
- This place is okay.
- Sure, it's okay.

141
00:08:04,936 --> 00:08:06,476
For a man who went to Annapolis?

142
00:08:08,055 --> 00:08:09,453
I made the decision.

143
00:08:10,351 --> 00:08:11,398
Right.

144
00:08:12,093 --> 00:08:13,880
My wife always says
I ask too many questions.

145
00:08:13,905 --> 00:08:15,953
I made the decision, okay?

146
00:08:16,455 --> 00:08:18,504
I offended you. I'm sorry.

147
00:08:19,255 --> 00:08:20,821
Why don't we leave it there?

148
00:08:20,845 --> 00:08:22,430
I made the decision!

149
00:08:39,335 --> 00:08:40,500
Jeff.

150
00:08:44,232 --> 00:08:45,398
Jeff.

151
00:08:46,741 --> 00:08:49,531
Someone named Andrew called,
left a message.

152
00:08:50,048 --> 00:08:51,671
Says he'll see you at the airport.

153
00:09:09,492 --> 00:09:11,859
- Hey.
- Didn't think you were gonna show.

154
00:09:12,390 --> 00:09:13,632
I didn't think so, either.

155
00:09:14,187 --> 00:09:15,742
Do you know why he's coming here?

156
00:09:15,767 --> 00:09:18,078
- Nope.
- I don't get it.

157
00:09:18,343 --> 00:09:20,046
Nothing's happening this weekend.

158
00:09:20,132 --> 00:09:22,312
He's got no one. He's got nothing.

159
00:09:22,337 --> 00:09:24,704
Everything he's told you
about his life's a lie.

160
00:09:24,773 --> 00:09:25,914
You know that, right?

161
00:09:26,174 --> 00:09:27,484
Do you even like him?

162
00:09:29,906 --> 00:09:31,320
He was there for me once.

163
00:09:31,345 --> 00:09:33,046
I owe him. It's not the same.

164
00:09:34,261 --> 00:09:36,410
- I feel kind of sorry for him.
- Don't.

165
00:09:36,648 --> 00:09:38,585
- He's lonely.
- For a reason.

166
00:09:39,555 --> 00:09:41,735
Look, I'm gonna give him this
weekend, for old times' sake,

167
00:09:41,759 --> 00:09:43,023
and then I'm done with him.

168
00:09:43,098 --> 00:09:44,789
He's here for three nights.

169
00:09:45,609 --> 00:09:47,154
He can have my apartment tomorrow night.

170
00:09:47,155 --> 00:09:48,437
I'll stay at my sister's.

171
00:09:48,462 --> 00:09:50,421
But don't tell him where I am, okay?

172
00:09:50,906 --> 00:09:52,515
He's so crazy, he might just show up.

173
00:09:52,540 --> 00:09:54,695
The Three Amigos!

174
00:09:55,804 --> 00:09:57,156
- Hi.
- How are you?

175
00:09:57,181 --> 00:09:59,210
Oh, good. Good.

176
00:09:59,235 --> 00:10:00,796
- Jeff.
- Andrew.

177
00:10:02,484 --> 00:10:04,882
Oh, we're gonna have
so much fun this weekend.

178
00:10:05,279 --> 00:10:07,179
It's gonna be just like old times.

179
00:10:07,204 --> 00:10:08,562
Not like old times.

180
00:10:08,835 --> 00:10:09,984
Why would you say that?

181
00:10:10,165 --> 00:10:12,366
I'm not gonna be able to
hang out with you guys tonight.

182
00:10:12,445 --> 00:10:13,695
Oh, why not?

183
00:10:14,326 --> 00:10:16,125
Aside from everything you've done?

184
00:10:17,054 --> 00:10:18,242
What did I do?

185
00:10:18,765 --> 00:10:20,179
My company has a sales conference.

186
00:10:20,204 --> 00:10:21,492
I'm away till Sunday.

187
00:10:21,935 --> 00:10:23,734
But I'll be sure
to write you a postcard.

188
00:10:24,367 --> 00:10:27,304
Oh, are you still annoyed about that?

189
00:10:27,305 --> 00:10:28,854
I thought we talked about this.
I expla...

190
00:10:28,855 --> 00:10:31,507
I accidentally sent
Jeff's dad a postcard.

191
00:10:31,532 --> 00:10:34,664
I put "Stan Trail"
instead of "Jeff Trail."

192
00:10:34,689 --> 00:10:36,117
And they don't know that he's gay,

193
00:10:36,142 --> 00:10:38,773
and I signed it "Love, Drew. Kiss-kiss."

194
00:10:39,101 --> 00:10:41,226
I made a mistake. I'm sorry.

195
00:10:42,007 --> 00:10:43,187
So what?

196
00:10:43,898 --> 00:10:45,204
You can stay at my place tomorrow night.

197
00:10:45,205 --> 00:10:46,454
I won't be at home.

198
00:10:46,455 --> 00:10:48,109
Why do I need a place to stay?

199
00:10:48,984 --> 00:10:50,351
I'm busy tomorrow night.

200
00:10:50,917 --> 00:10:52,163
Doing what?

201
00:10:52,733 --> 00:10:53,921
Seeing a friend.

202
00:10:55,867 --> 00:10:57,125
Who? What friend?

203
00:10:58,073 --> 00:10:59,539
No one you know.

204
00:11:11,128 --> 00:11:13,507
Hey, buddy. Hey.

205
00:11:13,855 --> 00:11:15,500
Hey, hey.

206
00:11:15,970 --> 00:11:19,869
Hey, you. Hey. How was your day?

207
00:11:20,101 --> 00:11:21,754
How was your day?

208
00:11:21,755 --> 00:11:22,875
Hey, hey.

209
00:11:22,900 --> 00:11:24,218
You miss me?

210
00:11:27,015 --> 00:11:28,093
What's this?

211
00:11:28,278 --> 00:11:29,492
I got you something.

212
00:11:36,939 --> 00:11:38,164
Open it.

213
00:11:40,220 --> 00:11:41,414
Open it.

214
00:12:03,098 --> 00:12:04,218
David?

215
00:12:05,975 --> 00:12:07,070
David.

216
00:12:07,703 --> 00:12:08,882
Listen to me.

217
00:12:10,523 --> 00:12:13,554
David Madson, you are the man
that I want to spend

218
00:12:13,555 --> 00:12:15,000
the rest of my life with.

219
00:12:17,421 --> 00:12:18,679
Will you marry me?

220
00:12:18,704 --> 00:12:19,680
Andrew!

221
00:12:19,705 --> 00:12:21,231
You don't have to give
me an answer right now.

222
00:12:21,255 --> 00:12:22,641
You can think about it
for the next few days.

223
00:12:22,665 --> 00:12:24,359
- We can't get married.
- Why not?

224
00:12:24,384 --> 00:12:25,921
It's against the law.

225
00:12:25,946 --> 00:12:28,375
- Who cares about that?
- Everyone.

226
00:12:29,544 --> 00:12:31,429
Well, I don't.

227
00:12:33,468 --> 00:12:36,101
It-it can't be done. It's insane.

228
00:12:36,126 --> 00:12:38,780
Okay, okay.
We'll call it something else.

229
00:12:38,805 --> 00:12:40,546
We'll call it, um... We'll call it, uh,

230
00:12:40,571 --> 00:12:42,273
a-a commitment ceremony.

231
00:12:43,093 --> 00:12:44,078
What?

232
00:12:44,103 --> 00:12:46,648
No. No, it-it's not...

233
00:12:48,105 --> 00:12:49,312
the term...

234
00:12:51,462 --> 00:12:52,648
Then what is it?

235
00:12:55,121 --> 00:12:56,953
The idea of you and me.

236
00:13:00,889 --> 00:13:02,054
Think about it.

237
00:13:02,455 --> 00:13:03,758
Think about it for the next few days.

238
00:13:03,782 --> 00:13:04,891
Think about it over the weekend,

239
00:13:04,915 --> 00:13:09,046
and if, for whatever
reason, it's-it's a no,

240
00:13:09,071 --> 00:13:11,960
then you can keep the watch, regardless.

241
00:13:12,714 --> 00:13:13,750
For what?

242
00:13:14,809 --> 00:13:15,976
For what?

243
00:13:17,705 --> 00:13:20,125
F-For-for turning my life around.

244
00:13:23,015 --> 00:13:24,250
I got a new job.

245
00:13:24,843 --> 00:13:27,062
I got a new condo in San Francisco.

246
00:13:27,281 --> 00:13:28,730
I'm a whole new person.

247
00:13:29,192 --> 00:13:31,898
A-And a-all I need is...

248
00:13:32,789 --> 00:13:36,062
is someone to be a new person for.

249
00:13:57,296 --> 00:13:58,381
Give it to me.

250
00:13:58,406 --> 00:13:59,679
Here.

251
00:14:00,005 --> 00:14:01,343
I don't want to be any trouble.

252
00:14:01,368 --> 00:14:03,218
No trouble. I love that you're here.

253
00:14:03,433 --> 00:14:04,609
Why are you here?

254
00:14:06,093 --> 00:14:07,437
I'm avoiding Andrew.

255
00:14:08,055 --> 00:14:10,695
The guy that sent Dad
the postcard, trying to out you?

256
00:14:11,179 --> 00:14:12,854
He claims it was a mistake.

257
00:14:13,140 --> 00:14:14,554
I've made a lot of mistakes in my life.

258
00:14:14,555 --> 00:14:15,953
Never sent a postcard by mistake.

259
00:14:15,978 --> 00:14:18,093
You've never made any
mistakes in your life.

260
00:14:18,397 --> 00:14:19,287
No.

261
00:14:19,312 --> 00:14:20,679
I know.

262
00:14:21,820 --> 00:14:23,312
I'm not gonna hang out with him.

263
00:14:24,546 --> 00:14:26,914
You shouldn't let him have
that kind of control over you.

264
00:14:27,312 --> 00:14:29,578
He was threatening you
with that postcard.

265
00:14:30,171 --> 00:14:32,226
Why don't you just tell
Mom and Dad you're gay?

266
00:14:32,367 --> 00:14:34,140
I know what they're gonna think.

267
00:14:34,165 --> 00:14:36,664
- They love you.
- It's not the right time.

268
00:14:36,781 --> 00:14:37,880
It's never the right time.

269
00:14:37,881 --> 00:14:39,320
I don't want to ruin this.

270
00:14:39,423 --> 00:14:40,984
Ruin what? Childbirth?

271
00:14:42,240 --> 00:14:44,765
They're gonna be so happy. I...

272
00:14:46,476 --> 00:14:48,898
I want you to do it, and it's my baby,

273
00:14:48,923 --> 00:14:51,960
so I'm ordering you, as your
superior officer: tell them.

274
00:14:52,613 --> 00:14:53,835
Let me think about it.

275
00:14:54,252 --> 00:14:55,751
You've thought about it enough.

276
00:14:58,287 --> 00:14:59,578
That's for sure.

277
00:15:04,453 --> 00:15:08,593
I'm looking forward
to being an uncle so much.

278
00:15:17,739 --> 00:15:19,888
Never been to a polka club before.

279
00:15:20,242 --> 00:15:22,130
Such a great idea, it's so original.

280
00:15:22,131 --> 00:15:23,140
Ooh, I like this.

281
00:15:23,165 --> 00:15:24,710
This... this-this feels special.

282
00:15:24,735 --> 00:15:25,934
It's memorable.

283
00:15:26,168 --> 00:15:27,648
It wasn't my choice.

284
00:15:27,818 --> 00:15:28,818
What do you mean?

285
00:15:28,987 --> 00:15:30,414
I'm waiting for my friend.

286
00:15:30,859 --> 00:15:32,486
She has quirky taste.

287
00:15:33,367 --> 00:15:34,484
What friend?

288
00:15:34,509 --> 00:15:35,601
Uh, Linda.

289
00:15:36,077 --> 00:15:37,242
I work with her.

290
00:15:38,046 --> 00:15:39,937
Oh, David.

291
00:15:39,962 --> 00:15:41,554
- Hi.
- Hi.

292
00:15:41,579 --> 00:15:42,828
- How are you?
- I'm good,

293
00:15:42,853 --> 00:15:44,007
- how are you?
- I'm good.

294
00:15:44,032 --> 00:15:45,992
Uh, Linda, this is my friend Andrew.

295
00:15:46,191 --> 00:15:47,240
- Hi.
- Friend?

296
00:15:47,726 --> 00:15:49,039
I'm more than a friend.

297
00:15:50,826 --> 00:15:52,328
Wow. You got him that?

298
00:15:52,544 --> 00:15:54,445
Just to show how much he means to me.

299
00:15:54,584 --> 00:15:56,453
It's worth $10,000.

300
00:15:57,392 --> 00:15:58,484
Wow.

301
00:16:37,181 --> 00:16:40,406
? Tick, tick, tick, tock
goes the clock on the wall ?

302
00:16:40,431 --> 00:16:44,062
? As we're dancing the evening away ?

303
00:16:45,475 --> 00:16:46,718
? Tick, tick, tick, tock... ?

304
00:16:46,743 --> 00:16:48,243
So, what do you do?

305
00:16:50,441 --> 00:16:51,796
I make movie sets.

306
00:16:52,731 --> 00:16:55,070
Right now I'm building the sets
for the Titanic movie,

307
00:16:55,095 --> 00:16:56,095
in Mexico.

308
00:16:56,489 --> 00:16:58,054
And you're here for David?

309
00:16:59,765 --> 00:17:01,351
There's no one I love more.

310
00:17:01,894 --> 00:17:03,117
He's a great guy.

311
00:17:04,400 --> 00:17:08,070
Um, we were just talking
about movie sets and Mexico.

312
00:17:09,281 --> 00:17:10,429
Mexico?

313
00:17:10,454 --> 00:17:11,554
Let's go dance.

314
00:17:13,181 --> 00:17:14,382
Andrew.

315
00:17:20,210 --> 00:17:22,375
I don't need the whole weekend
to think about it.

316
00:17:22,659 --> 00:17:24,117
I-I can't hear you.

317
00:17:24,142 --> 00:17:25,460
The music's too loud.

318
00:17:25,485 --> 00:17:27,680
I don't need the whole weekend
to think about it.

319
00:17:27,681 --> 00:17:29,507
I can't hear you, let's just dance.

320
00:17:29,532 --> 00:17:30,992
We can't get married.

321
00:17:31,706 --> 00:17:32,867
We can't.

322
00:17:34,039 --> 00:17:36,625
You understand? I mean,
even if we could, we can't.

323
00:17:40,289 --> 00:17:41,826
I don't know what else to say.

324
00:17:41,851 --> 00:17:43,875
I'm-I'm sorry. I'm really sorry.

325
00:18:30,057 --> 00:18:31,414
Couldn't sleep?

326
00:18:34,026 --> 00:18:35,148
No.

327
00:18:55,329 --> 00:18:56,529
What are you doing?

328
00:18:59,652 --> 00:19:00,750
Andrew.

329
00:19:02,731 --> 00:19:04,437
There's something great about you.

330
00:19:05,645 --> 00:19:07,046
I've always thought that.

331
00:19:08,494 --> 00:19:09,750
You're generous.

332
00:19:12,023 --> 00:19:13,726
But it's not right that I keep it.

333
00:19:14,978 --> 00:19:16,328
I know money is tight.

334
00:19:16,901 --> 00:19:18,148
No, it's not.

335
00:19:20,046 --> 00:19:21,835
It's okay to ask for help.

336
00:19:22,923 --> 00:19:25,093
Instead of telling
all these crazy stories.

337
00:19:25,570 --> 00:19:27,453
What crazy stories?

338
00:19:33,431 --> 00:19:35,187
You're not working in Mexico.

339
00:19:36,531 --> 00:19:38,789
You're not making the sets
for the Titanic movie.

340
00:19:38,814 --> 00:19:41,304
You don't have a condo in San Francisco.

341
00:19:43,146 --> 00:19:44,726
Andrew, you're unhappy.

342
00:19:47,164 --> 00:19:48,704
You know, you've helped a lot of people.

343
00:19:48,728 --> 00:19:49,953
Let me help you now.

344
00:19:50,585 --> 00:19:52,609
Not by marrying you.

345
00:19:53,601 --> 00:19:54,972
I don't know what that is.

346
00:19:54,973 --> 00:19:56,164
It's-it's not possible.

347
00:19:56,189 --> 00:19:57,726
It's-it's not real, it's just...

348
00:19:57,751 --> 00:19:58,882
What?

349
00:20:00,981 --> 00:20:02,562
Another crazy story.

350
00:20:16,625 --> 00:20:18,070
I was gonna see a friend tonight,

351
00:20:18,095 --> 00:20:19,312
but I can cancel.

352
00:20:20,312 --> 00:20:21,562
You know, we can talk.

353
00:20:23,062 --> 00:20:24,921
- About anything.
- I told you,

354
00:20:25,031 --> 00:20:27,546
I-I'm gonna start
a new life in San Francisco.

355
00:20:28,537 --> 00:20:32,359
And I just need someone
to share it with.

356
00:20:36,148 --> 00:20:37,515
I'll see you Sunday.

357
00:20:39,434 --> 00:20:40,750
Is it Jeff?

358
00:20:41,437 --> 00:20:43,187
That friend you're seeing?

359
00:20:46,547 --> 00:20:47,710
No.

360
00:21:35,329 --> 00:21:36,459
Jeff?

361
00:23:30,568 --> 00:23:32,922
It may be the military's biggest fight

362
00:23:32,923 --> 00:23:34,318
since the Persian Gulf War.

363
00:23:34,343 --> 00:23:36,419
Homosexuals in the military.

364
00:23:36,444 --> 00:23:37,991
How do you feel about
gays in the military?

365
00:23:38,015 --> 00:23:40,448
I don't think faggots should
serve in the military,

366
00:23:40,473 --> 00:23:41,673
for their own safety.

367
00:23:41,723 --> 00:23:43,724
Look, if a faggot looks at me,

368
00:23:43,749 --> 00:23:44,998
I'm throwing him in the water.

369
00:23:45,748 --> 00:23:47,198
So gays in the military

370
00:23:47,223 --> 00:23:48,772
scare you more than going to war.

371
00:23:48,773 --> 00:23:50,076
Yes, sir, they do.

372
00:23:50,101 --> 00:23:51,670
We also sat with a closeted gay man,

373
00:23:51,694 --> 00:23:54,093
who must remain anonymous
in order to serve.

374
00:23:54,118 --> 00:23:56,748
Are there gay soldiers currently serving

375
00:23:56,773 --> 00:23:59,521
who are open about their sexuality?

376
00:24:00,740 --> 00:24:02,467
The majority of gays in the military

377
00:24:02,491 --> 00:24:04,857
are closeted, and...

378
00:24:06,279 --> 00:24:07,927
will always be closeted.

379
00:24:09,396 --> 00:24:10,888
What about you?

380
00:24:11,826 --> 00:24:15,012
I can't help feeling
that, by talking to you,

381
00:24:15,037 --> 00:24:16,341
it's the end of my career.

382
00:24:16,366 --> 00:24:18,912
But maybe my career

383
00:24:18,937 --> 00:24:20,638
actually died a long time ago.

384
00:24:21,376 --> 00:24:22,725
Because they know.

385
00:24:23,052 --> 00:24:24,341
How do they know?

386
00:24:24,534 --> 00:24:26,201
I saved a sailor's life once.

387
00:24:26,252 --> 00:24:28,662
He was being beaten to death
for being gay.

388
00:24:30,123 --> 00:24:31,919
And if I hadn't done it,

389
00:24:31,944 --> 00:24:34,232
if I hadn't have stopped them,

390
00:24:36,106 --> 00:24:37,880
no one would have suspected me.

391
00:24:40,990 --> 00:24:43,443
And I can't tell you
how many times I've dreamt

392
00:24:43,468 --> 00:24:45,263
about taking that moment back.

393
00:24:47,154 --> 00:24:48,544
And letting him die.

394
00:25:19,263 --> 00:25:20,333
Sir.

395
00:25:31,652 --> 00:25:33,201
Faggot!

396
00:25:33,226 --> 00:25:34,974
Faggot! Faggot!

397
00:25:34,999 --> 00:25:36,898
Faggot! Faggot!

398
00:25:37,617 --> 00:25:38,816
Hey!

399
00:25:39,450 --> 00:25:40,996
Break it up, break it up.

400
00:25:41,021 --> 00:25:42,044
Get off of him.

401
00:25:42,069 --> 00:25:43,240
What's the problem here?

402
00:25:43,349 --> 00:25:44,912
Faggot brushed up against me.

403
00:25:44,974 --> 00:25:46,076
Williams.

404
00:25:46,535 --> 00:25:48,232
All right, I'm sure it's an accident.

405
00:25:48,803 --> 00:25:50,052
We're all tired, it's hot,

406
00:25:50,077 --> 00:25:51,724
it's been a long day,
there's no space here.

407
00:25:51,748 --> 00:25:52,982
Let's forget about it, huh?

408
00:25:53,349 --> 00:25:55,482
Well, you tell that faggot,
if he touches me again...

409
00:25:55,780 --> 00:25:57,037
Ooh!

410
00:25:57,615 --> 00:25:58,685
I'm sorry.

411
00:25:58,710 --> 00:26:00,193
- Did I touch you?
- You're even!

412
00:26:00,218 --> 00:26:01,966
That's it! Back to work!

413
00:26:39,669 --> 00:26:41,779
Hey, get off! Move out! Move out!

414
00:26:41,804 --> 00:26:43,732
Get out of here. Back to your bunks.

415
00:26:43,757 --> 00:26:45,294
You'll get written up...

416
00:26:47,297 --> 00:26:48,466
What?

417
00:26:49,036 --> 00:26:50,123
Jesus.

418
00:26:50,691 --> 00:26:52,240
Come on. Come on, buddy.

419
00:26:52,265 --> 00:26:53,414
Let's go.

420
00:26:57,384 --> 00:26:59,576
I need to get you to a doctor.

421
00:27:02,089 --> 00:27:03,255
And write a report?

422
00:27:05,241 --> 00:27:06,623
Make a complaint?

423
00:27:07,301 --> 00:27:09,201
- Explain why?
- You're hurt.

424
00:27:09,226 --> 00:27:10,224
You need a doctor.

425
00:27:10,249 --> 00:27:11,771
I need out!

426
00:27:13,413 --> 00:27:15,037
Get me out.

427
00:27:16,419 --> 00:27:17,818
Get me reassigned.

428
00:27:18,784 --> 00:27:19,959
Please.

429
00:27:49,982 --> 00:27:51,154
Shh.

430
00:28:25,823 --> 00:28:28,822
I was just telling Miller, they
caught an officer on the base,

431
00:28:28,947 --> 00:28:31,787
in the men's cubicles between
piers five and six, you know it?

432
00:28:33,076 --> 00:28:34,638
I know piers five and six.

433
00:28:35,738 --> 00:28:37,341
It's a hookup place for fags.

434
00:28:39,544 --> 00:28:41,380
So they sent the military police in,

435
00:28:41,582 --> 00:28:43,677
undercover, arrested a man.

436
00:28:44,613 --> 00:28:45,841
They kick him out?

437
00:28:46,618 --> 00:28:47,849
They cut him a deal.

438
00:28:48,959 --> 00:28:50,779
No dishonorable discharge

439
00:28:51,482 --> 00:28:52,888
if he draws up a list of names

440
00:28:52,913 --> 00:28:54,560
of every fag he's ever blown.

441
00:28:55,115 --> 00:28:56,662
Only, he doesn't know names,

442
00:28:56,838 --> 00:28:58,748
and some he only knows by their tattoos.

443
00:28:58,979 --> 00:29:03,302
So, instead of names, he's gonna
provide a list of tattoos.

444
00:29:06,619 --> 00:29:08,084
You have any tattoos, Jeff?

445
00:30:14,292 --> 00:30:15,830
Lieutenant Trail.

446
00:30:15,854 --> 00:30:18,005
Captain wants to see
you in his quarters.

447
00:30:20,061 --> 00:30:21,326
Aye, sir.

448
00:30:45,536 --> 00:30:46,586
Enter.

449
00:30:51,554 --> 00:30:53,560
Lieutenant Trail,
reporting as ordered, sir.

450
00:30:54,365 --> 00:30:55,709
At ease. Have a seat.

451
00:31:06,441 --> 00:31:08,310
- Lieutenant Trail.
- Yes, sir.

452
00:31:14,304 --> 00:31:16,709
Is there some reason why
you're giving this to me, sir?

453
00:31:17,199 --> 00:31:19,115
It's being given to all officers.

454
00:31:20,335 --> 00:31:21,834
You don't consider it important?

455
00:31:22,157 --> 00:31:23,388
It is important, sir.

456
00:31:25,272 --> 00:31:26,521
Have any questions?

457
00:31:27,615 --> 00:31:28,740
No, sir.

458
00:31:29,221 --> 00:31:30,451
You haven't looked at it.

459
00:31:32,509 --> 00:31:34,451
Regulation 600-20.

460
00:31:34,857 --> 00:31:37,224
Homosexual conduct defined
as the act or statement

461
00:31:37,249 --> 00:31:38,513
by a serviceman demonstrating

462
00:31:38,538 --> 00:31:41,365
a propensity or intent to
engage in homosexual acts.

463
00:31:46,782 --> 00:31:49,591
Do you know all regulations
from memory, Lieutenant Trail?

464
00:31:52,691 --> 00:31:54,029
Most, sir.

465
00:31:56,467 --> 00:31:57,662
Open the book.

466
00:32:09,646 --> 00:32:11,037
Do you have any questions?

467
00:32:12,190 --> 00:32:13,232
No, sir.

468
00:32:13,738 --> 00:32:15,701
These are about
protecting our standards,

469
00:32:15,918 --> 00:32:17,240
our code of conduct.

470
00:32:17,863 --> 00:32:19,012
Yes, sir.

471
00:32:19,131 --> 00:32:20,951
Without a code, we're nothing.

472
00:32:22,050 --> 00:32:24,373
- Nothing, sir.
- So we're understood?

473
00:32:27,371 --> 00:32:28,419
Yes, sir.

474
00:35:25,407 --> 00:35:28,716
? We could play tonight ?

475
00:35:31,640 --> 00:35:32,951
? I want to be ?

476
00:35:33,583 --> 00:35:35,248
? So in love with you ?

477
00:35:35,599 --> 00:35:39,232
? I want to do just
what you want to do ?

478
00:35:39,539 --> 00:35:40,998
? I want to be ?

479
00:35:41,655 --> 00:35:43,459
? All that to you ?

480
00:35:43,796 --> 00:35:47,145
? I got a dream and you
can make it true ?

481
00:35:47,310 --> 00:35:48,693
? 'Cause I ?

482
00:35:49,749 --> 00:35:52,677
? I'm fascinated by your love, boy ?

483
00:35:53,306 --> 00:35:55,209
? I'm fascinated by your love toy... ?

484
00:35:55,234 --> 00:35:57,521
- What can I get you?
- A beer, please.

485
00:35:57,665 --> 00:35:58,709
Sure.

486
00:35:58,734 --> 00:36:00,283
? I'm fascinated by the way ?

487
00:36:00,308 --> 00:36:02,091
? You make me feel ?

488
00:36:03,324 --> 00:36:04,685
? 'Cause I ?

489
00:36:05,801 --> 00:36:08,615
? I'm fascinated by your love, boy ?

490
00:36:09,590 --> 00:36:12,943
? And I'm fascinated by your love toy ?

491
00:36:13,580 --> 00:36:16,169
? I'm fascinated by the way ?

492
00:36:16,194 --> 00:36:18,560
? You make me feel ?

493
00:36:31,417 --> 00:36:32,951
? Love me ?

494
00:36:33,143 --> 00:36:36,630
? Until the morning light... ?

495
00:36:38,416 --> 00:36:39,516
First time?

496
00:36:42,818 --> 00:36:44,052
That obvious, huh?

497
00:36:44,667 --> 00:36:46,294
There were a few clues.

498
00:36:48,662 --> 00:36:50,474
I don't know what I'm doing here.

499
00:36:51,203 --> 00:36:52,498
You just knew

500
00:36:52,523 --> 00:36:53,904
that you needed to be here?

501
00:36:55,403 --> 00:36:56,505
I guess so.

502
00:36:57,755 --> 00:36:59,602
Well, I'm going to have to insist

503
00:36:59,603 --> 00:37:01,849
that you have a much, much
better evening than that.

504
00:37:02,751 --> 00:37:03,982
Is that so?

505
00:37:05,353 --> 00:37:06,498
I'm Andrew.

506
00:37:07,403 --> 00:37:08,779
? Come on, come on ?

507
00:37:09,544 --> 00:37:11,654
- ? I won't get over you... ?
- Jeff.

508
00:37:13,521 --> 00:37:15,443
? Just what you want me to. ?

509
00:37:18,867 --> 00:37:20,516
Wait, wait a second,

510
00:37:20,541 --> 00:37:23,052
this is your first time in any gay bar?

511
00:37:23,227 --> 00:37:25,076
- Ever?
- Uh...

512
00:37:26,320 --> 00:37:27,669
What if I said yes?

513
00:37:28,117 --> 00:37:30,396
Well, I-I'd be duty bound

514
00:37:30,421 --> 00:37:32,263
to inform the bar staff immediately.

515
00:37:32,356 --> 00:37:34,342
You know that they keep a
supply of indoor fireworks

516
00:37:34,366 --> 00:37:35,662
for occasions just like this.

517
00:37:35,687 --> 00:37:38,498
They cover the entire bar
with sparklers and fireworks...

518
00:37:38,523 --> 00:37:39,670
Oh, no, no, no, that's not necessary.

519
00:37:39,694 --> 00:37:41,085
Oh, no, no, no, it's wonderful.
It's a whole thing.

520
00:37:41,109 --> 00:37:44,748
They-they spell out your name in
a, in a shower of yellow sparks.

521
00:37:46,037 --> 00:37:47,162
You're joking?

522
00:37:48,685 --> 00:37:49,685
Oh, my God.

523
00:37:50,153 --> 00:37:51,240
You're too cute.

524
00:37:51,904 --> 00:37:54,068
- You're too cute.
- Okay.

525
00:37:54,204 --> 00:37:56,709
Well, thank you.

526
00:37:58,310 --> 00:37:59,412
For what?

527
00:37:59,437 --> 00:38:03,177
For stopping this night
from being a humiliation.

528
00:38:04,052 --> 00:38:07,102
I might not have tried again
for another five years.

529
00:38:07,103 --> 00:38:08,638
Oh, it's...

530
00:38:08,699 --> 00:38:10,052
it's my honor.

531
00:38:10,464 --> 00:38:11,709
Really.

532
00:38:12,554 --> 00:38:14,537
I feel like I'm part of your history.

533
00:38:16,161 --> 00:38:17,959
You're gonna remember this moment.

534
00:38:20,303 --> 00:38:22,591
- ? Sensitivity... ?
- Yes, I will.

535
00:38:23,063 --> 00:38:24,896
? A man like me... ?

536
00:38:24,921 --> 00:38:27,748
- Can I ask?
- Oof, that question makes me nervous.

537
00:38:27,773 --> 00:38:28,872
Are you military?

538
00:38:28,897 --> 00:38:30,796
? Someone who will need you... ?

539
00:38:31,314 --> 00:38:32,314
Yeah.

540
00:38:33,060 --> 00:38:34,209
Must be hard.

541
00:38:34,555 --> 00:38:36,857
? Someone you can hold at night... ?

542
00:38:36,882 --> 00:38:37,982
Yeah.

543
00:38:38,007 --> 00:38:40,856
? Someone stable in your life... ?

544
00:38:40,881 --> 00:38:43,748
Rules require me to purchase you drinks

545
00:38:43,773 --> 00:38:46,029
for the rest of the evening,
and no more, no more beer.

546
00:38:46,432 --> 00:38:48,404
Please, no. Put your money away.

547
00:38:50,249 --> 00:38:52,185
? A man like me ?

548
00:38:52,282 --> 00:38:53,282
? Baby ?

549
00:38:54,233 --> 00:38:55,459
? Honey ?

550
00:38:56,134 --> 00:38:58,154
? Baby, and I'm the man ?

551
00:38:58,663 --> 00:39:01,615
? Ah, you know, you know,
honey, like I do, baby ?

552
00:39:03,974 --> 00:39:05,279
? Hang in there. ?

553
00:39:10,240 --> 00:39:13,716
Wait, so CBS News
wants to interview you?

554
00:39:14,271 --> 00:39:17,590
- H-How does that, uh, happen?
- They canvassed the base.

555
00:39:17,615 --> 00:39:19,234
They're interviewing straight soldiers.

556
00:39:19,259 --> 00:39:21,115
They want to hear from the other side.

557
00:39:23,709 --> 00:39:25,339
Are you crazy?

558
00:39:25,443 --> 00:39:26,689
They'll kick you out.

559
00:39:26,690 --> 00:39:29,138
I'll be in shadow.
No one will see my face.

560
00:39:30,607 --> 00:39:32,060
How humiliating.

561
00:39:32,807 --> 00:39:34,052
All the straight soldiers,

562
00:39:34,077 --> 00:39:35,694
the ones saying,
"No fags in the military,"

563
00:39:35,718 --> 00:39:38,367
they get to be out in the open,
right? With their uniforms on.

564
00:39:38,442 --> 00:39:39,794
Looking dignified.

565
00:39:41,380 --> 00:39:43,716
- Yes.
- And you, you get to be in the shadows,

566
00:39:43,890 --> 00:39:46,162
with your voice distorted
like a criminal.

567
00:39:47,688 --> 00:39:48,771
Yeah.

568
00:39:54,879 --> 00:39:58,728
The Navy, th-they are going
to witch-hunt you, Jeff.

569
00:39:59,560 --> 00:40:01,038
For sure, it doesn't matter what you do,

570
00:40:01,062 --> 00:40:02,562
it doesn't matter
what precautions you take.

571
00:40:02,586 --> 00:40:04,318
- You wouldn't do it?
- No.

572
00:40:05,388 --> 00:40:06,927
Who cares what you have to say?

573
00:40:06,952 --> 00:40:08,716
You're not a general.
You're not a war hero.

574
00:40:08,741 --> 00:40:11,349
- You're-you're not famous.
- I'm an officer in the Navy.

575
00:40:11,374 --> 00:40:13,482
It's not gonna...
nothing's gonna change.

576
00:40:14,207 --> 00:40:15,466
I can't explain it.

577
00:40:15,572 --> 00:40:17,099
It's something I need to do.

578
00:40:18,255 --> 00:40:20,115
I can't explain it any better than that.

579
00:41:16,657 --> 00:41:17,794
My heart.

580
00:41:20,595 --> 00:41:23,037
- Beating so fast.
- Mine, too.

581
00:41:25,560 --> 00:41:27,302
How many interviews have I done?

582
00:41:28,580 --> 00:41:29,912
I couldn't count.

583
00:41:36,562 --> 00:41:37,943
None like this.

584
00:41:53,360 --> 00:41:54,826
- Mr. Trail.
- Hi.

585
00:41:55,105 --> 00:41:57,576
Thanks for doing this.
Come on, have a seat.

586
00:42:01,107 --> 00:42:04,255
Mr. Versace, I'm Brendan Lemon,
for The Advocate.

587
00:42:25,732 --> 00:42:28,255
All we'll see is your outline
against the backdrop.

588
00:42:28,280 --> 00:42:29,896
And the military police can't

589
00:42:29,921 --> 00:42:31,505
force you to tell them who I am?

590
00:42:31,942 --> 00:42:33,810
I-I'd never reveal my sources.

591
00:42:37,607 --> 00:42:40,115
I also need to make sure
that you're comfortable

592
00:42:40,140 --> 00:42:42,839
with the fact that this
interview will be on the record.

593
00:42:43,193 --> 00:42:44,349
Yes.

594
00:42:45,419 --> 00:42:46,443
Okay.

595
00:42:46,885 --> 00:42:48,982
On December 21

596
00:42:49,077 --> 00:42:50,826
the Department of Defense,

597
00:42:51,057 --> 00:42:53,146
under orders from
President Bill Clinton,

598
00:42:53,171 --> 00:42:55,849
issued Directive 1304.26,

599
00:42:55,991 --> 00:42:57,690
known as "Don't ask, don't tell,"

600
00:42:57,949 --> 00:43:00,857
defined as prohibiting
homosexual conduct.

601
00:43:02,032 --> 00:43:04,755
As a gay man serving
in the armed forces,

602
00:43:05,452 --> 00:43:08,412
how important is life
in the military to you?

603
00:43:09,557 --> 00:43:10,834
It's all I've ever done.

604
00:43:11,834 --> 00:43:13,630
It's all I've ever dreamed of doing,

605
00:43:15,294 --> 00:43:17,201
ever since I was a child. Um...

606
00:43:18,419 --> 00:43:19,576
it's my life.

607
00:43:21,232 --> 00:43:22,623
That's the only way I can say it.

608
00:43:22,648 --> 00:43:23,748
It's...

609
00:43:24,951 --> 00:43:26,060
it's my life.

610
00:43:27,044 --> 00:43:29,560
Are there gay soldiers currently serving

611
00:43:29,585 --> 00:43:32,365
who are open about their sexuality?

612
00:43:33,638 --> 00:43:36,951
The majority of gays
in the military are closeted

613
00:43:37,151 --> 00:43:40,771
and will always be closeted.

614
00:43:41,896 --> 00:43:44,365
So, uh, I think I'd like to start...

615
00:43:44,390 --> 00:43:47,123
Mr. Lemon, would you
excuse me for a moment?

616
00:43:47,149 --> 00:43:48,255
Absolutely.

617
00:43:53,313 --> 00:43:54,419
Antonio.

618
00:44:04,330 --> 00:44:07,529
Mr. Lemon, let me introduce you
to Antonio D'Amico.

619
00:44:08,557 --> 00:44:10,107
- Brendan Lemon.
- Pleasure.

620
00:44:10,748 --> 00:44:12,857
We have been together for 13 years.

621
00:44:14,218 --> 00:44:17,255
If that's okay, I would like to
conduct the interview together.

622
00:44:18,788 --> 00:44:19,919
Absolutely.

623
00:44:21,245 --> 00:44:22,373
Please.

624
00:44:28,070 --> 00:44:29,529
What about you?

625
00:44:30,287 --> 00:44:32,959
I can't help the feeling
that, by talking to you,

626
00:44:33,767 --> 00:44:35,224
it's the end of my career.

627
00:44:38,107 --> 00:44:39,896
But, honestly,

628
00:44:39,921 --> 00:44:41,912
maybe my career died a long time ago.

629
00:44:42,965 --> 00:44:44,154
Because...

630
00:44:45,657 --> 00:44:46,787
they know.

631
00:44:48,387 --> 00:44:50,224
They have never promoted me.

632
00:44:52,712 --> 00:44:54,302
I'm a good sailor, but...

633
00:44:54,980 --> 00:44:57,037
I'm a good sailor going nowhere,

634
00:44:58,896 --> 00:45:00,123
because they know.

635
00:45:01,018 --> 00:45:02,193
How do they know?

636
00:45:02,832 --> 00:45:04,591
I saved a sailor's life once.

637
00:45:05,685 --> 00:45:08,052
He was being beaten to
death for being gay.

638
00:45:09,457 --> 00:45:11,716
And if I hadn't have been there,

639
00:45:11,741 --> 00:45:13,365
if I hadn't have stopped them,

640
00:45:14,512 --> 00:45:16,482
no one would ever have suspected me.

641
00:45:21,201 --> 00:45:22,529
I did a good thing,

642
00:45:23,996 --> 00:45:25,834
the bravest thing I've ever done...

643
00:45:29,263 --> 00:45:31,451
and I can't tell you
how many times I've dreamt

644
00:45:31,476 --> 00:45:33,404
about taking that moment back...

645
00:45:36,040 --> 00:45:37,419
and letting him die.

646
00:45:42,410 --> 00:45:44,090
Just so that people
wouldn't know about me.

647
00:46:49,213 --> 00:46:51,630
- You went through my stuff?
- I was going to tidy up.

648
00:46:51,655 --> 00:46:52,854
You touched my uniform.

649
00:46:54,361 --> 00:46:56,451
- I'll put it back. So what?
- So what?!

650
00:46:58,446 --> 00:47:00,326
I don't know why you keep it around.

651
00:47:01,061 --> 00:47:03,248
You never served your country.
You don't understand.

652
00:47:03,273 --> 00:47:05,677
No, I-I don't understand.
Look how they treated you.

653
00:47:05,702 --> 00:47:08,013
You have never believed
in anything except yourself.

654
00:47:08,038 --> 00:47:10,209
I believed in you, didn't I,

655
00:47:10,821 --> 00:47:13,520
- when they certainly didn't.
- Everything you gave me...

656
00:47:13,997 --> 00:47:17,446
the bars, the meals, the men...
it means nothing.

657
00:47:17,541 --> 00:47:19,130
I want my life back.

658
00:47:19,518 --> 00:47:22,396
My real life, my life as a soldier.

659
00:47:22,421 --> 00:47:24,138
They don't want you.

660
00:47:25,358 --> 00:47:27,037
They never wanted you.

661
00:47:27,141 --> 00:47:29,177
Jeff, I-I wanted you.

662
00:47:29,202 --> 00:47:30,459
I don't know you.

663
00:47:30,962 --> 00:47:33,748
I don't know what you stand for.

664
00:47:33,773 --> 00:47:36,224
I don't know who you are.

665
00:47:38,207 --> 00:47:39,443
You're a liar.

666
00:47:42,321 --> 00:47:44,318
You ha-you ha... you have no honor.

667
00:47:46,680 --> 00:47:48,654
Oh, honor?

668
00:47:49,230 --> 00:47:50,584
Oh, please,

669
00:47:50,609 --> 00:47:53,365
you're not in the Navy anymore, sweetie.

670
00:47:54,326 --> 00:47:56,677
You're a washed-up queer in a shitty job

671
00:47:56,702 --> 00:47:59,901
in a shitty condo bitching about
how you could have been someone.

672
00:47:59,926 --> 00:48:01,318
You're not wrong about that.

673
00:48:01,611 --> 00:48:04,138
When I found you that night at the bar,

674
00:48:04,880 --> 00:48:06,679
I was there for you.

675
00:48:07,623 --> 00:48:10,169
I saved you.

676
00:48:10,441 --> 00:48:12,310
You destroyed me.

677
00:48:15,099 --> 00:48:17,341
I wish I'd never walked into that bar.

678
00:48:17,366 --> 00:48:19,318
I wish I'd never met you.

679
00:48:23,625 --> 00:48:25,060
You're confused.

680
00:48:25,922 --> 00:48:28,138
I can see it.
No, you're-you're confused,

681
00:48:28,163 --> 00:48:29,712
and you-you can't even see it.

682
00:48:29,737 --> 00:48:31,986
I see it. I feel it.

683
00:48:32,011 --> 00:48:33,373
I hate it.

684
00:48:36,028 --> 00:48:37,474
No. I loved you so...

685
00:48:37,499 --> 00:48:39,701
No one wants your love!

686
00:49:22,791 --> 00:49:23,841
Andrew.

687
00:49:27,613 --> 00:49:28,615
Yes?

688
00:49:29,349 --> 00:49:30,865
I-I didn't hear the buzzer.

689
00:49:31,624 --> 00:49:33,459
I didn't want you to have to come down.

690
00:49:33,885 --> 00:49:35,818
I just slipped in behind someone else.

691
00:49:36,943 --> 00:49:38,732
You should get that buzzer fixed.

692
00:49:43,412 --> 00:49:44,912
Yeah, uh, I'll call.

693
00:49:47,888 --> 00:49:49,013
Okay.

694
00:49:55,244 --> 00:49:57,426
- About what you said...
- What did I say?

695
00:49:58,470 --> 00:49:59,787
That I needed help.

696
00:50:02,818 --> 00:50:03,998
Okay.

697
00:50:05,865 --> 00:50:07,130
How about we talk?

698
00:50:08,677 --> 00:50:09,740
Tonight.

699
00:50:12,060 --> 00:50:13,248
Sure.

700
00:51:11,956 --> 00:51:13,669
- Hello?
- I have your gun.

701
00:51:13,694 --> 00:51:16,521
I needed to borrow it because
David's stalker's back in town,

702
00:51:16,546 --> 00:51:18,142
and I needed to borrow
it to protect him.

703
00:51:18,166 --> 00:51:19,755
Are you out of your mind?

704
00:51:20,042 --> 00:51:21,709
Do you even have a license?

705
00:51:22,319 --> 00:51:24,443
That gun never leaves the apartment.

706
00:51:30,052 --> 00:51:33,615
All right, I'll come over
there, I'll get it off you,

707
00:51:34,059 --> 00:51:35,318
but I'm done with you.

708
00:51:36,147 --> 00:51:38,349
I'm done with you. You hear me?

709
00:51:38,654 --> 00:51:39,903
You said that already.

710
00:52:11,660 --> 00:52:12,951
Could you get the door?

711
00:52:15,294 --> 00:52:16,341
Are you kidding me?

712
00:52:16,366 --> 00:52:18,279
Well, Jeff is very
hostile at the moment.

713
00:52:18,304 --> 00:52:19,754
I don't want to have to
get into an argument

714
00:52:19,778 --> 00:52:20,865
with him in the doorway.

715
00:52:28,952 --> 00:52:30,091
- Hey.
- Hey.

716
00:52:51,195 --> 00:52:52,599
You can't feel sorry for him.

717
00:52:52,710 --> 00:52:54,341
Yeah? Why not?

718
00:52:54,863 --> 00:52:55,974
You did.

719
00:52:56,453 --> 00:52:57,763
Not anymore.

720
00:52:58,861 --> 00:53:00,482
I never want to see him again.

721
00:53:00,664 --> 00:53:02,763
Then why'd you even come over?

722
00:53:03,138 --> 00:53:04,778
He took something from my apartment.

723
00:53:05,089 --> 00:53:06,334
What'd he take?

724
00:53:07,076 --> 00:53:08,177
My gun.

725
00:53:19,561 --> 00:53:20,669
Prints...

726
00:53:21,349 --> 00:53:23,162
Hey, buddy.

727
00:53:24,951 --> 00:53:26,162
Andrew?

728
00:53:27,940 --> 00:53:29,076
Andrew!

729
00:53:33,568 --> 00:53:35,310
- You got it.
- Hey, hi.

730
00:53:35,311 --> 00:53:36,724
Take a deep breath, kiddo.

731
00:53:36,749 --> 00:53:38,022
Hey, it's Jeff.

732
00:53:38,046 --> 00:53:39,131
I can't make it to the phone,

733
00:53:39,155 --> 00:53:40,804
so please leave a
message after the beep.

734
00:53:41,341 --> 00:53:43,818
Hey, Jeff, it's Mom.

735
00:53:43,927 --> 00:53:45,326
Your sister's gone into labor.

736
00:53:45,351 --> 00:53:46,650
We're heading into the hospital.

737
00:53:46,675 --> 00:53:48,275
We'll see you there.

738
00:53:51,461 --> 00:53:53,498
Hey, Jeff, it's Mom.

739
00:53:53,923 --> 00:53:54,998
Where are you?

740
00:54:00,084 --> 00:54:01,959
Hey, Jeff, it's Mom again.

741
00:54:02,224 --> 00:54:05,357
So, your sister just delivered
a beautiful baby girl.

742
00:54:05,685 --> 00:54:08,005
She's doing well, the baby's well.

743
00:54:08,521 --> 00:54:10,763
Hey, kid, we're all here.
Come and see your niece.

744
00:54:10,788 --> 00:54:11,802
Come on.

745
00:54:11,979 --> 00:54:14,079
We love you. See you soon. Bye-bye.

746
00:54:17,623 --> 00:54:22,039
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*

