1
00:00:02,253 --> 00:00:03,679
People go missing.

2
00:00:03,682 --> 00:00:06,320
Will you make sure nothing
happens to me and my mom?

3
00:00:06,323 --> 00:00:07,756
Yeah, of course.

4
00:00:09,476 --> 00:00:11,265
Okay, someone took them.

5
00:00:11,268 --> 00:00:13,402
An hour before CPS
arrives to remove the kid?

6
00:00:13,404 --> 00:00:16,071
My sister, Zoe, she suffers
from mental health issues.

7
00:00:16,073 --> 00:00:17,773
It's the beginning of the end of you.

8
00:00:22,909 --> 00:00:24,609
Joseph Peach.

9
00:00:24,612 --> 00:00:28,349
He would be almost 130
if he were still alive.

10
00:00:28,352 --> 00:00:29,918
I need to get out of here.

11
00:00:29,920 --> 00:00:32,367
Nice to meet you, Zoe.

12
00:00:40,064 --> 00:00:42,364
What a funny question, Timmy.

13
00:00:42,366 --> 00:00:44,933
What do you mean, why do we eat pigs?

14
00:00:44,935 --> 00:00:48,036
That's like asking,
why do we eat chicken

15
00:00:48,038 --> 00:00:50,242
or any of these other kinds of meat?

16
00:00:52,076 --> 00:00:55,177
We eat meat because of the food chain.

17
00:00:55,179 --> 00:00:58,480
Do you know what the
food chain is, Timmy?

18
00:00:58,482 --> 00:01:02,984
Well, the first thing to
know about the food chain

19
00:01:02,987 --> 00:01:04,853
is that we're on top of it,

20
00:01:04,855 --> 00:01:07,856
and everything else is lower down.

21
00:01:07,858 --> 00:01:10,957
You know how Rascal catches rats

22
00:01:10,960 --> 00:01:13,862
in the alley behind the house?

23
00:01:13,864 --> 00:01:15,397
Well, that's because

24
00:01:15,399 --> 00:01:18,567
he's higher up on the
food chain than they are.

25
00:01:19,970 --> 00:01:22,304
It's just how things work.

26
00:01:22,306 --> 00:01:24,573
Animals that get eaten

27
00:01:24,575 --> 00:01:26,775
are supposed to get eaten,

28
00:01:26,777 --> 00:01:30,412
and sometimes there were
just too many of them anyway.

29
00:01:42,960 --> 00:01:46,261
But don't you worry
about a thing, Timmy.

30
00:01:46,263 --> 00:01:49,331
You just tuck in and enjoy your meal,

31
00:01:49,333 --> 00:01:51,132
'cause Mama made it real nice.

32
00:02:11,662 --> 00:02:16,219
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

33
00:02:25,233 --> 00:02:26,432
- Hey...
- Hey,

34
00:02:26,435 --> 00:02:27,534
you're not actually gonna

35
00:02:27,537 --> 00:02:28,770
leave a voice mail, are you?

36
00:02:31,010 --> 00:02:32,640
Hey, Zoe, it's me.

37
00:02:32,643 --> 00:02:35,677
Um, listen, I get the point. Just...

38
00:02:35,679 --> 00:02:37,813
It's time to call me back, okay?

39
00:02:50,861 --> 00:02:54,062
_

40
00:03:16,353 --> 00:03:18,320
What are you doing?

41
00:03:27,397 --> 00:03:28,497
Father Time.

42
00:03:28,499 --> 00:03:30,117
What? Where? Where?

43
00:03:34,605 --> 00:03:36,271
There!

44
00:03:39,276 --> 00:03:42,210
Jeez, Zoe.

45
00:03:42,212 --> 00:03:44,045
Ugh.

46
00:03:44,047 --> 00:03:46,381
I still think we should've
gotten that chinchilla.

47
00:03:46,383 --> 00:03:49,384
It's basically a hairless ferret.

48
00:03:49,386 --> 00:03:50,652
No, it's not.

49
00:03:50,654 --> 00:03:51,953
Yes.

50
00:03:51,955 --> 00:03:53,848
Stop, Zoe. Please, don't do that.

51
00:03:53,851 --> 00:03:55,819
Please, please, please,
please, please, please.

52
00:03:55,822 --> 00:03:58,226
Zoe, stop it.

53
00:03:58,229 --> 00:03:59,981
Zoe, stop.

54
00:04:02,249 --> 00:04:03,381
Was that Mom?

55
00:04:11,258 --> 00:04:13,024
Mom?

56
00:04:13,026 --> 00:04:18,997
? I was weary and ill at ease ?

57
00:04:18,999 --> 00:04:25,537
? And my fingers wandered idly ?

58
00:04:25,539 --> 00:04:28,406
? Over the noisy keys ?

59
00:04:29,810 --> 00:04:34,112
? I knew not what I was playing ?

60
00:04:34,114 --> 00:04:36,281
? Or what I was dreaming ?

61
00:04:36,283 --> 00:04:37,849
Mom?

62
00:04:40,604 --> 00:04:41,720
Hello?

63
00:04:41,722 --> 00:04:42,754
Alice.

64
00:04:42,756 --> 00:04:43,968
Who is this?

65
00:04:43,971 --> 00:04:45,812
This is Dave from Collections.

66
00:04:45,815 --> 00:04:48,153
I'm calling about your
overdue student loan payments.

67
00:04:48,156 --> 00:04:49,327
You've been hard to reach...

68
00:04:49,329 --> 00:04:51,496
This isn't Alice's
number. Alice is dead.

69
00:05:01,074 --> 00:05:03,074
Alice...

70
00:05:03,076 --> 00:05:07,281
I want you to show me
exactly where you saw him.

71
00:05:12,686 --> 00:05:14,786
Last night in Butcher's Block,

72
00:05:14,788 --> 00:05:16,601
Zoe saw something.

73
00:05:18,392 --> 00:05:19,791
What kind of something?

74
00:05:22,663 --> 00:05:24,742
I don't know, and she wouldn't say.

75
00:05:26,333 --> 00:05:28,466
But Zoe was terrified.

76
00:05:31,104 --> 00:05:34,105
So let's retrace your steps.

77
00:05:43,483 --> 00:05:44,683
So is this it?

78
00:05:44,685 --> 00:05:45,884
Yep.

79
00:05:50,190 --> 00:05:52,090
Hey, uh,

80
00:05:52,093 --> 00:05:55,226
you seen the little girl who
lives in this house today?

81
00:05:56,697 --> 00:05:59,264
Last night?

82
00:05:59,266 --> 00:06:01,032
Ever?

83
00:06:03,303 --> 00:06:06,705
Wow.

84
00:06:06,707 --> 00:06:08,921
I shouldn't have let Zoe leave.

85
00:06:08,924 --> 00:06:10,446
I wouldn't have let her go

86
00:06:10,449 --> 00:06:12,332
if I didn't think she
was gonna get on that bus.

87
00:06:12,335 --> 00:06:15,313
Well, is she going
to your mom's or what?

88
00:06:15,315 --> 00:06:16,445
No.

89
00:06:16,448 --> 00:06:18,982
She hasn't seen my mother
since we sent her away.

90
00:06:18,985 --> 00:06:21,119
Have you?

91
00:06:26,727 --> 00:06:31,463
? Playing or what I was ?

92
00:06:35,369 --> 00:06:37,335
I don't know, she just...

93
00:06:37,337 --> 00:06:39,204
She's not the same now, you know?

94
00:06:39,206 --> 00:06:40,405
Now she just...

95
00:06:40,407 --> 00:06:42,107
She's gone.

96
00:06:43,176 --> 00:06:45,059
I just need Zoe to text me back

97
00:06:45,062 --> 00:06:46,678
so I know that she's all right.

98
00:06:49,950 --> 00:06:52,473
You really think that guy
I saw has something to do

99
00:06:52,476 --> 00:06:55,453
with the people disappearing
in Butcher's Block?

100
00:06:55,455 --> 00:06:56,621
You were the one who said

101
00:06:56,623 --> 00:06:59,891
he looked exactly like Joseph Peach.

102
00:06:59,893 --> 00:07:01,403
I think this is it.

103
00:07:01,406 --> 00:07:03,261
- He said his house was here.
- It was.

104
00:07:03,263 --> 00:07:06,622
The real Joseph Peach,
the house was right there.

105
00:07:08,735 --> 00:07:11,198
How did the Peach family disappear?

106
00:07:11,201 --> 00:07:15,192
Mm, it was 1952, two
years after I was born.

107
00:07:15,195 --> 00:07:18,207
A group of workers came here
to the house looking for Peach.

108
00:07:18,210 --> 00:07:22,021
They broke the door down,
and the house was empty.

109
00:07:22,024 --> 00:07:24,024
Why did they go after him anyway?

110
00:07:24,026 --> 00:07:27,360
Oh, there had been
rumors since the 30s...

111
00:07:27,362 --> 00:07:30,530
Weird and religious
shit, you know, like,

112
00:07:30,532 --> 00:07:32,565
occult stuff and all that.

113
00:07:32,567 --> 00:07:34,534
And then after his
daughters were killed,

114
00:07:34,536 --> 00:07:36,436
he got even weirder.

115
00:07:36,438 --> 00:07:37,604
Wait, killed how?

116
00:07:37,606 --> 00:07:39,023
Murdered.

117
00:07:39,117 --> 00:07:40,276
Murdered.

118
00:07:40,279 --> 00:07:42,709
In Butcher's Block.

119
00:07:42,711 --> 00:07:46,579
They never caught the
guys who did it, either.

120
00:07:46,581 --> 00:07:48,815
And after that,

121
00:07:48,817 --> 00:07:52,352
people started disappearing.

122
00:07:52,355 --> 00:07:54,787
Immigrant workers, you know,

123
00:07:54,790 --> 00:07:57,323
like, around the plant.

124
00:07:57,325 --> 00:08:02,295
The guys who came here
looking for Peach...

125
00:08:02,297 --> 00:08:05,198
they found something in the basement.

126
00:08:05,200 --> 00:08:06,933
Papers never said what it was,

127
00:08:06,935 --> 00:08:09,335
but they burned the house to the ground.

128
00:08:26,822 --> 00:08:28,288
Izzy?

129
00:08:28,290 --> 00:08:30,125
Izzy! Izzy!

130
00:08:31,159 --> 00:08:32,992
- Izzy, wait!
- Alice, hey!

131
00:08:32,994 --> 00:08:35,671
Hey, where are you going?

132
00:08:36,898 --> 00:08:38,598
Izzy?

133
00:09:00,756 --> 00:09:02,422
What the hell?

134
00:10:30,999 --> 00:10:33,028
Hello again.

135
00:10:33,030 --> 00:10:34,496
Are you all right?

136
00:10:50,714 --> 00:10:53,226
Do you believe in God?

137
00:10:53,229 --> 00:10:54,729
What?

138
00:10:54,732 --> 00:10:56,083
God.

139
00:10:56,086 --> 00:10:58,754
Do you believe in him?

140
00:10:58,756 --> 00:11:01,286
I don't know. Why do
you want to know that?

141
00:11:01,289 --> 00:11:03,825
Might be important.

142
00:11:03,827 --> 00:11:07,062
I believe in a...

143
00:11:07,064 --> 00:11:10,933
higher power of some kind, yeah.

144
00:11:10,935 --> 00:11:12,467
So do I.

145
00:11:17,207 --> 00:11:21,944
Do you believe this maggot

146
00:11:21,946 --> 00:11:25,280
was created by a higher power?

147
00:11:25,282 --> 00:11:27,215
Maybe in his own image.

148
00:11:29,853 --> 00:11:32,387
Do you go to church?

149
00:11:32,389 --> 00:11:33,622
No.

150
00:11:33,624 --> 00:11:35,528
So you believe in God

151
00:11:35,531 --> 00:11:38,026
but you don't worship him?

152
00:11:38,028 --> 00:11:40,140
I just do it in my own way.

153
00:11:42,432 --> 00:11:47,368
You just try to be good
and take care of people?

154
00:11:47,371 --> 00:11:49,738
Yeah.

155
00:11:49,740 --> 00:11:51,440
Is it enough?

156
00:11:57,514 --> 00:11:58,814
I'm...

157
00:11:58,816 --> 00:12:01,350
I need to go.

158
00:12:01,352 --> 00:12:05,854
You don't have to worry
about your sister, Zoe.

159
00:12:05,856 --> 00:12:07,622
She'll be all right.

160
00:12:27,511 --> 00:12:29,945
Okay, uh, a staircase.

161
00:12:29,947 --> 00:12:32,875
You didn't believe me about
the little girl either.

162
00:12:32,878 --> 00:12:34,144
Does it make your job easier

163
00:12:34,147 --> 00:12:35,984
to just not believe what I'm saying?

164
00:12:35,986 --> 00:12:37,586
So where is it, then?

165
00:12:37,588 --> 00:12:39,221
I don't know.

166
00:12:39,223 --> 00:12:40,689
I don't know how long I was out for.

167
00:12:40,691 --> 00:12:41,857
This is a big park, okay?

168
00:12:41,859 --> 00:12:43,191
She got turned around.

169
00:12:43,193 --> 00:12:46,862
Okay, uh, the guy on the stairs.

170
00:12:46,864 --> 00:12:48,497
Yeah, um,

171
00:12:48,499 --> 00:12:50,584
he was far away, but he was wearing

172
00:12:50,587 --> 00:12:53,200
like, a... A 1950s-style suit.

173
00:12:53,203 --> 00:12:55,103
It was a blue suit.

174
00:12:55,105 --> 00:12:56,271
Okay.

175
00:12:56,273 --> 00:12:57,502
Oh, man, come on...

176
00:12:57,505 --> 00:12:58,825
I'm going back and forth here

177
00:12:58,828 --> 00:13:00,774
what I dislike most about cops.

178
00:13:00,776 --> 00:13:01,975
You know what?

179
00:13:01,977 --> 00:13:03,548
It's your tone of voice.

180
00:13:03,551 --> 00:13:05,317
Tone of voice, wow, okay.

181
00:13:05,320 --> 00:13:08,844
Well, you know, I know exactly
who you are, and you know what?

182
00:13:08,847 --> 00:13:10,847
I am so glad journalism is dead.

183
00:13:10,850 --> 00:13:12,316
Were you even old enough to read

184
00:13:12,318 --> 00:13:14,418
when I wrote those
stories about your dad?

185
00:13:14,420 --> 00:13:17,288
Uh, who's the chief of police right now?

186
00:13:17,290 --> 00:13:19,070
Oh, my dad, and you know what?

187
00:13:19,073 --> 00:13:20,357
- He cleaned up the force.
- Oh, yeah?

188
00:13:20,359 --> 00:13:21,692
That is a matter of opinion.

189
00:13:21,694 --> 00:13:23,160
Oh, a matter of opinion, huh?

190
00:13:23,162 --> 00:13:24,851
I'm sorry, I'm sorry.

191
00:13:24,854 --> 00:13:27,088
But could we just please

192
00:13:27,091 --> 00:13:29,726
figure out who this guy is?

193
00:13:31,637 --> 00:13:34,505
Yeah, uh, this guy... Was this, uh,

194
00:13:34,507 --> 00:13:37,575
after the staircase
disappeared or before?

195
00:14:10,510 --> 00:14:14,444
He knew that I had a sister, her name...

196
00:14:14,447 --> 00:14:16,380
And I know that I didn't say any...

197
00:14:16,382 --> 00:14:19,289
Shh, listen.

198
00:14:28,227 --> 00:14:29,927
Hello?

199
00:14:57,423 --> 00:14:59,089
Oh, my God,

200
00:14:59,091 --> 00:15:00,124
Zoe.

201
00:15:00,126 --> 00:15:01,492
Where have you...

202
00:15:01,494 --> 00:15:03,105
Are you okay?

203
00:15:04,096 --> 00:15:05,529
Alice.

204
00:15:05,531 --> 00:15:07,798
Where have you been?

205
00:15:07,800 --> 00:15:11,168
Alice, you don't have to worry anymore.

206
00:15:16,776 --> 00:15:19,543
Alice.

207
00:15:23,783 --> 00:15:25,015
I'm cured.

208
00:15:30,370 --> 00:15:32,637
Aww.

209
00:15:32,639 --> 00:15:35,106
It's okay, buddy.

210
00:15:35,108 --> 00:15:36,340
I gotcha.

211
00:15:36,342 --> 00:15:38,910
Snip, snip.

212
00:15:38,912 --> 00:15:41,646
Yeah, that's a good baby.

213
00:15:41,648 --> 00:15:44,291
You are sweet, yes, you a...

214
00:16:32,131 --> 00:16:33,998
Good, 'cause I didn't want one.

215
00:16:34,000 --> 00:16:35,765
Good, so you can watch me eat mine.

216
00:16:35,768 --> 00:16:37,435
- See?
- Todd, for real.

217
00:16:37,437 --> 00:16:39,034
Whoa!

218
00:16:41,307 --> 00:16:43,174
Hey, hey, stop!

219
00:16:43,176 --> 00:16:45,109
Stop! Hey.

220
00:16:45,111 --> 00:16:46,110
Hey, hands.

221
00:16:46,112 --> 00:16:48,546
Hands in the air now. Do it.

222
00:16:50,783 --> 00:16:53,317
- Ma'am?
- Down on the ground.

223
00:16:53,319 --> 00:16:54,518
Ma'am?

224
00:16:54,521 --> 00:16:56,265
Did you hear me? I
said down on the ground.

225
00:16:56,268 --> 00:16:58,189
Whoa, easy, Officer Vanczyk.

226
00:16:58,191 --> 00:17:00,858
You never know who you
might be manhandling.

227
00:17:00,860 --> 00:17:02,860
Oh, you haven't seen manhandling.

228
00:17:02,862 --> 00:17:04,962
When I say to get down, you...

229
00:17:07,400 --> 00:17:10,281
I would say you have a
big mouth for a little man,

230
00:17:10,284 --> 00:17:11,836
but you don't smell like a man.

231
00:17:11,838 --> 00:17:13,271
What?

232
00:17:13,273 --> 00:17:14,839
You smell like a...

233
00:17:14,841 --> 00:17:17,208
Like a mouse...

234
00:17:17,210 --> 00:17:19,187
Or like nothing at all.

235
00:17:19,190 --> 00:17:21,777
Okay, yeah, say some weird
shit like that up in county.

236
00:17:21,780 --> 00:17:23,146
See what happens.

237
00:17:23,148 --> 00:17:24,480
You're gonna be picking up your teeth

238
00:17:24,482 --> 00:17:27,183
in a plastic bag on your way out.

239
00:17:27,185 --> 00:17:28,751
What's your name?

240
00:17:28,753 --> 00:17:30,853
Peach.

241
00:17:30,855 --> 00:17:33,356
Okay, you don't wanna give me
your real name, that's cool.

242
00:17:33,358 --> 00:17:36,225
See how funny you think this
shit is in a couple hours.

243
00:17:36,227 --> 00:17:39,295
You know what, Officer Vanczyk?

244
00:17:39,297 --> 00:17:42,765
I'm gonna make a special
project out of you.

245
00:17:57,115 --> 00:17:59,396
You whore.

246
00:17:59,517 --> 00:18:01,417
You whore.

247
00:18:02,854 --> 00:18:05,822
You whore.

248
00:18:14,571 --> 00:18:16,834
You seem to command
a lot of respect here.

249
00:18:18,384 --> 00:18:20,441
Do they have nicknames for you?

250
00:18:21,750 --> 00:18:26,452
If I gave you a nickname,
it would be Mouse.

251
00:18:35,130 --> 00:18:37,897
Okay, be nice, Jeff.

252
00:18:39,734 --> 00:18:41,467
Good-bye.

253
00:18:51,246 --> 00:18:52,812
Okay, people just don't get rid

254
00:18:52,814 --> 00:18:54,147
of schizophrenia overnight...

255
00:18:54,149 --> 00:18:56,082
Never in the history of psychiatry.

256
00:18:56,084 --> 00:18:57,750
You're experiencing anosognosia,

257
00:18:57,752 --> 00:18:59,118
and we've dealt with this before.

258
00:18:59,120 --> 00:19:01,167
We haven't. Mm-mm, it's different.

259
00:19:01,170 --> 00:19:02,135
No, it's not.

260
00:19:02,138 --> 00:19:04,456
This is a symptom of your illness.

261
00:19:04,459 --> 00:19:07,367
You are not recognizing

262
00:19:07,370 --> 00:19:10,864
that you have an illness.

263
00:19:10,866 --> 00:19:13,967
Ugh, God, I hate this.

264
00:19:13,969 --> 00:19:17,971
I will never, ever get used to this.

265
00:19:17,973 --> 00:19:20,425
I mean, where did you
even get that shirt?

266
00:19:21,208 --> 00:19:23,575
Okay, you... you left the house,

267
00:19:23,578 --> 00:19:26,112
and then what happened?

268
00:19:31,152 --> 00:19:33,753
I met a man.

269
00:19:36,057 --> 00:19:40,526
Wait a minute. Did he tell you his name?

270
00:19:40,528 --> 00:19:42,095
Joseph? Joe?

271
00:19:42,097 --> 00:19:44,797
It was like a dream.

272
00:19:44,799 --> 00:19:49,068
What happened, Zoe?

273
00:19:49,070 --> 00:19:51,675
Would you please calm down for me?

274
00:19:53,575 --> 00:19:56,075
What did he do?

275
00:19:56,077 --> 00:19:58,472
He talked to me.

276
00:19:58,475 --> 00:20:01,777
Talked to you about what?

277
00:20:01,780 --> 00:20:05,381
I can't quite remember.

278
00:20:05,384 --> 00:20:09,820
But the air was
trembling all around him.

279
00:20:09,823 --> 00:20:12,926
And I heard, like,
this humming or buzzing.

280
00:20:12,928 --> 00:20:15,428
And I realized it was flies...

281
00:20:15,430 --> 00:20:18,731
Thousands and thousands of flies.

282
00:20:18,733 --> 00:20:22,602
And they came together all
in one voice and it said...

283
00:20:26,074 --> 00:20:29,742
He could...

284
00:20:29,744 --> 00:20:31,477
fix me.

285
00:20:36,537 --> 00:20:38,294
And he did.

286
00:20:44,026 --> 00:20:46,460
Zoe,

287
00:20:46,463 --> 00:20:49,394
there's something bad
happening in this city,

288
00:20:49,397 --> 00:20:51,153
and I think you were right to leave.

289
00:20:51,156 --> 00:20:52,189
No, I don't wanna leave anymore.

290
00:20:52,191 --> 00:20:55,034
I feel like myself again.

291
00:20:55,036 --> 00:20:57,270
It's like he

292
00:20:57,272 --> 00:21:01,507
extracted something from my brain.

293
00:21:01,509 --> 00:21:02,942
I'm better.

294
00:21:02,944 --> 00:21:05,845
Oh, God, I am so sorry

295
00:21:05,847 --> 00:21:07,613
about everything I said before...

296
00:21:07,615 --> 00:21:08,815
About you being scared.

297
00:21:08,817 --> 00:21:09,922
And if you do get sick...

298
00:21:09,925 --> 00:21:10,945
I'm not gonna get sick.

299
00:21:10,948 --> 00:21:13,511
I can be here for you.

300
00:21:13,514 --> 00:21:15,280
I can look out for you.

301
00:21:17,292 --> 00:21:19,816
I can look out for you.

302
00:21:26,067 --> 00:21:28,601
Are you wearing Mom's perfume?

303
00:21:50,151 --> 00:21:52,084
Don't do that.

304
00:21:56,064 --> 00:21:59,565
Yeah, that.

305
00:21:59,567 --> 00:22:01,122
I got misophonia.

306
00:22:02,394 --> 00:22:04,170
Some sounds make me sick.

307
00:22:05,673 --> 00:22:07,940
I get sick.

308
00:22:07,942 --> 00:22:10,009
I get rage.

309
00:22:12,881 --> 00:22:14,894
So we got a problem, huh?

310
00:22:17,585 --> 00:22:18,751
I don't.

311
00:22:18,753 --> 00:22:21,654
To me, you're just energy

312
00:22:21,656 --> 00:22:24,156
waiting to be converted into

313
00:22:24,159 --> 00:22:26,726
a different kind of energy.

314
00:22:26,728 --> 00:22:28,194
What?

315
00:22:32,424 --> 00:22:33,925
Calories.

316
00:22:48,116 --> 00:22:50,183
I hate to get blood on my suit.

317
00:23:11,306 --> 00:23:13,339
I cured you.

318
00:23:19,347 --> 00:23:21,881
But there is a side effect.

319
00:23:25,720 --> 00:23:28,980
The process will change you.

320
00:24:10,532 --> 00:24:12,665
Mmm, mmm.

321
00:25:46,023 --> 00:25:48,589
- Hey, Dad, uh...
- You okay, Luke?

322
00:25:48,592 --> 00:25:49,991
Yeah, yeah, um,

323
00:25:49,993 --> 00:25:51,593
who's gonna take him into the box?

324
00:25:51,595 --> 00:25:53,428
It's not our problem now.

325
00:25:53,430 --> 00:25:57,599
Send him for eval and NICS.

326
00:25:57,601 --> 00:25:59,834
Well, what about mobile site?

327
00:25:59,836 --> 00:26:02,237
Shouldn't we keep him here?

328
00:26:02,239 --> 00:26:03,939
I mean, Dad, he...

329
00:26:03,941 --> 00:26:07,972
He killed and ate a guy in the precinct.

330
00:26:07,975 --> 00:26:09,668
This could get really
complicated. I think we...

331
00:26:09,670 --> 00:26:12,685
And that's why we're
kicking it down the road.

332
00:26:15,218 --> 00:26:17,639
- Okay.
- Uh, I can...

333
00:26:20,057 --> 00:26:23,592
Remember that little
brown and white dog,

334
00:26:23,594 --> 00:26:26,127
that little stray mutt you used to feed?

335
00:26:26,129 --> 00:26:27,195
Yeah, yeah.

336
00:26:27,197 --> 00:26:29,598
You came home from school

337
00:26:29,600 --> 00:26:33,635
and found that little dog
by the yard, stone dead.

338
00:26:33,637 --> 00:26:35,604
You tried to pick him up,

339
00:26:35,606 --> 00:26:38,773
crying and puking at the same time.

340
00:26:39,843 --> 00:26:43,044
Your brothers were soldiers
from the day they were born,

341
00:26:43,046 --> 00:26:44,646
but you...

342
00:26:44,648 --> 00:26:47,082
You were always sensitive, Luke.

343
00:26:48,585 --> 00:26:51,486
I want you to go home,

344
00:26:51,488 --> 00:26:54,756
take a couple days off, okay?

345
00:27:23,719 --> 00:27:27,054
Hmm.

346
00:30:23,390 --> 00:30:26,458
Okay, talk me through this.

347
00:30:26,460 --> 00:30:28,660
You think that all these stories...

348
00:30:28,662 --> 00:30:30,629
The urban legends, the staircases...

349
00:30:30,631 --> 00:30:34,399
That they're all connected
to the disappearances?

350
00:30:34,401 --> 00:30:35,968
What about the police,

351
00:30:35,970 --> 00:30:37,467
what about the people
in Butcher's Block...

352
00:30:37,469 --> 00:30:38,770
What do they think?

353
00:30:38,772 --> 00:30:41,206
There's a story the kids tell...

354
00:30:41,208 --> 00:30:45,010
Kind of a bogeyman, you know,
in the bad parts of the city.

355
00:30:45,012 --> 00:30:47,713
They call him The Butcher.

356
00:30:47,715 --> 00:30:49,481
You've probably seen the murals...

357
00:30:49,483 --> 00:30:53,552
White face, bloody mouth.

358
00:30:53,554 --> 00:30:56,722
They say it's Joseph Peach...

359
00:30:56,724 --> 00:31:00,626
Went mad with grief and rage
after his daughters were killed.

360
00:31:00,628 --> 00:31:03,328
Now, when people disappear,

361
00:31:03,330 --> 00:31:05,383
they say The Butcher took them.

362
00:31:08,335 --> 00:31:10,669
Zoe didn't disappear, though.

363
00:31:10,671 --> 00:31:12,971
Something happened to her.

364
00:31:14,608 --> 00:31:16,141
I just need to know what.

365
00:31:19,546 --> 00:31:23,081
I thought you said Zoe was asleep.

366
00:31:23,083 --> 00:31:25,350
Yeah, she is.

367
00:32:30,751 --> 00:32:33,518
"Join us for dinner and spirits.

368
00:32:33,520 --> 00:32:35,087
Tonight at midnight.

369
00:32:35,089 --> 00:32:37,322
The playground in the park."

370
00:33:03,217 --> 00:33:06,985
Whatever happens, stay calm.

371
00:33:14,928 --> 00:33:18,296
I really think I'd like
something completely different.

372
00:33:21,568 --> 00:33:24,269
I'm... I'm bored.

373
00:33:24,271 --> 00:33:26,605
Okay, I'm always bored...

374
00:33:26,607 --> 00:33:27,667
Oh, boy.

375
00:33:27,670 --> 00:33:29,674
Oh, here we go again.

376
00:33:29,676 --> 00:33:31,240
Come.

377
00:33:31,345 --> 00:33:33,378
Come.

378
00:33:33,380 --> 00:33:35,506
We're waiting for you.

379
00:33:36,517 --> 00:33:38,518
Some people would say it's impolite

380
00:33:38,521 --> 00:33:39,987
to bring an uninvited guest,

381
00:33:39,990 --> 00:33:42,323
but I say I don't care
about what people say.

382
00:33:42,326 --> 00:33:44,289
Come, come, sit down.

383
00:33:44,291 --> 00:33:45,991
Welcome.

384
00:33:47,361 --> 00:33:49,227
Make yourself at home.

385
00:33:52,599 --> 00:33:55,167
I hope you're not vegan.

386
00:34:25,632 --> 00:34:27,632
What did you do to my sister?

387
00:34:27,634 --> 00:34:31,169
I did a procedure she requested.

388
00:34:31,171 --> 00:34:33,638
What procedure?

389
00:34:33,640 --> 00:34:37,008
I'd be happy to show you.

390
00:34:37,010 --> 00:34:38,892
Who are all of you,

391
00:34:38,895 --> 00:34:40,829
and why are you pretending
to be the Peaches?

392
00:34:40,832 --> 00:34:43,215
They're not pretending.

393
00:34:43,218 --> 00:34:46,853
Robert, the eldest son.

394
00:34:46,856 --> 00:34:48,902
Edie, his wife.

395
00:34:48,905 --> 00:34:51,606
Aldous, the bachelor brother.

396
00:34:51,609 --> 00:34:54,098
Grandma Ruth.

397
00:34:54,101 --> 00:34:57,236
Evelina, his wife.

398
00:34:57,239 --> 00:34:59,804
And that is Joseph.

399
00:34:59,807 --> 00:35:03,275
We are the real Peaches.

400
00:35:03,277 --> 00:35:05,677
But you may call me Peachy.

401
00:35:09,583 --> 00:35:13,085
Today we celebrate togetherness.

402
00:35:13,087 --> 00:35:17,389
Each year, there is a moment
when it's suddenly summer.

403
00:35:17,391 --> 00:35:20,893
The grass is a deeper green,

404
00:35:20,895 --> 00:35:23,128
and the air is pregnant.

405
00:35:25,666 --> 00:35:28,700
Isn't it cruel to...

406
00:35:28,702 --> 00:35:31,051
To know that a day like this

407
00:35:31,054 --> 00:35:34,487
could be our last?

408
00:35:34,490 --> 00:35:37,624
My daughters went for a walk

409
00:35:37,627 --> 00:35:39,811
to feed the swans,

410
00:35:39,813 --> 00:35:41,547
and they never returned.

411
00:35:41,549 --> 00:35:43,749
Killed by vermin from Butcher's Block,

412
00:35:43,751 --> 00:35:45,884
who we punish accordingly.

413
00:35:45,886 --> 00:35:49,054
Too bad they taste like shit.

414
00:35:55,093 --> 00:35:57,030
Pshaw, come on.

415
00:35:58,632 --> 00:35:59,998
God...

416
00:36:00,000 --> 00:36:03,569
The higher power of some kind...

417
00:36:03,571 --> 00:36:06,171
Bless this family,

418
00:36:06,173 --> 00:36:10,676
and bless the bones of our enemies.

419
00:36:10,678 --> 00:36:13,211
Our sisters,

420
00:36:13,213 --> 00:36:15,847
who are not gone...

421
00:36:15,849 --> 00:36:18,917
but changed a little bit

422
00:36:18,919 --> 00:36:23,150
into a different kind of energy.

423
00:36:25,359 --> 00:36:28,427
They dance with the fireflies

424
00:36:28,429 --> 00:36:30,762
in the whispering wind.

425
00:36:34,501 --> 00:36:38,370
We will always remember.

426
00:36:42,743 --> 00:36:45,177
Amen.

427
00:36:53,754 --> 00:36:56,722
What happened to my sister?

428
00:36:57,791 --> 00:37:02,728
I want to know what happened.

429
00:37:21,749 --> 00:37:25,484
I lightly paralyzed you.

430
00:37:25,486 --> 00:37:28,487
Don't fight.

431
00:37:43,799 --> 00:37:46,200
First things first.

432
00:37:46,203 --> 00:37:49,938
Let me show you.

433
00:37:52,517 --> 00:37:55,452
No pain,

434
00:37:55,454 --> 00:37:57,387
minimal blood.

435
00:37:57,389 --> 00:37:59,255
Don't be afraid.

436
00:38:54,478 --> 00:38:56,912
You can look now.

437
00:38:56,915 --> 00:38:58,762
All right?

438
00:39:02,120 --> 00:39:04,354
See?

439
00:39:09,594 --> 00:39:11,512
Can you see it?

440
00:39:13,632 --> 00:39:18,001
Now, with a little probing,

441
00:39:18,003 --> 00:39:20,336
I can...

442
00:39:20,338 --> 00:39:23,973
get to your deepest trauma.

443
00:39:23,976 --> 00:39:25,909
Let's see.

444
00:39:48,199 --> 00:39:49,599
Mom?

445
00:39:51,736 --> 00:39:54,504
It's your mother, isn't it?

446
00:39:54,506 --> 00:39:56,439
And your sister.

447
00:40:02,547 --> 00:40:04,480
Mom?

448
00:40:10,155 --> 00:40:12,989
We go a little deeper.

449
00:40:12,991 --> 00:40:15,391
Hold on.

450
00:40:15,393 --> 00:40:18,304
So much struggle,

451
00:40:18,307 --> 00:40:19,963
so much pain.

452
00:40:32,877 --> 00:40:34,835
Let me try one more thing,

453
00:40:34,838 --> 00:40:36,579
one more thing, one more thing.

454
00:40:43,856 --> 00:40:46,689
Ah, there he is,

455
00:40:46,691 --> 00:40:50,560
Mr. Schizophrenia...

456
00:40:50,562 --> 00:40:52,695
The beast in your brain.

457
00:40:52,697 --> 00:40:55,231
Call him Father Time.

458
00:40:55,233 --> 00:40:57,400
If he wakes up,

459
00:40:57,402 --> 00:41:00,903
you'll be just like
your mother and sister.

460
00:41:00,905 --> 00:41:04,407
Confusion and pain...

461
00:41:04,409 --> 00:41:07,110
They'll eat you alive.

462
00:41:10,247 --> 00:41:12,547
Actually, it's not a matter of if,

463
00:41:12,550 --> 00:41:14,546
but it's a matter of when.

464
00:41:17,255 --> 00:41:21,024
Come upstairs.

465
00:41:21,026 --> 00:41:22,822
Join the family.

466
00:41:25,263 --> 00:41:26,939
Bring your sister.

467
00:41:29,430 --> 00:41:33,565
You remind me... of my daughters.

468
00:42:15,613 --> 00:42:18,548
Oh, my God.

469
00:42:34,292 --> 00:42:38,894
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

