1
00:00:42,167 --> 00:00:43,268
Travis?

2
00:00:44,044 --> 00:00:47,564
Travis, you want a cup
of coffee? It's Vic.

3
00:00:47,673 --> 00:00:50,859
- That particular caterpillar has flown.
- What?

4
00:00:51,009 --> 00:00:54,386
It was as brief a metamorphosis
as I have ever seen,

5
00:00:54,387 --> 00:00:57,365
but Travis Murphy has
left his cocoon behind.

6
00:00:57,432 --> 00:01:01,995
Okay, enough with the metaphors,
Joe-Mega. Where the hell is he?

7
00:01:02,062 --> 00:01:04,748
He's moved out. I have a new
renter moving in next week.

8
00:01:04,898 --> 00:01:07,918
Okay, okay. But where did he go?

9
00:01:08,026 --> 00:01:09,944
He did not say.

10
00:01:09,945 --> 00:01:12,339
Though, to be fair, I did not ask.

11
00:01:16,910 --> 00:01:19,304
Well, you forgot your pastries.

12
00:02:38,909 --> 00:02:41,160
Oh, shit!

13
00:02:41,161 --> 00:02:42,971
Shit! Shit!

14
00:02:45,582 --> 00:02:48,584
Go out! Go out! Go out! Go!

15
00:02:48,585 --> 00:02:50,187
Shit! Shit! Go out.

16
00:03:09,564 --> 00:03:12,375
These things don't quit
till you rip their guts out.

17
00:03:15,738 --> 00:03:17,797
Everything okay?

18
00:03:20,826 --> 00:03:22,928
Not really.

19
00:03:33,671 --> 00:03:35,381
Henry...

20
00:03:35,382 --> 00:03:38,843
this, uh, deadbolt I installed

21
00:03:38,844 --> 00:03:41,678
works a whole lot better if you lock it.

22
00:03:41,679 --> 00:03:44,724
Next time, maybe you can
also install a doorbell.

23
00:03:44,725 --> 00:03:47,994
I'm serious, Henry. You
need to be more careful.

24
00:03:48,186 --> 00:03:50,789
I may have created a bit of a situation.

25
00:03:53,358 --> 00:03:54,501
What's all this?

26
00:03:55,527 --> 00:04:00,090
I volunteered to help with this
year's Running Eagle Challenge.

27
00:04:00,198 --> 00:04:02,867
Turns out that means I
have to do all the work.

28
00:04:02,868 --> 00:04:05,846
What sort of situation have you created?

29
00:04:05,954 --> 00:04:10,559
I threatened Shane Muldoon so
that he would lead me to Malachi.

30
00:04:12,085 --> 00:04:13,586
Now I've lost track of Shane,

31
00:04:13,587 --> 00:04:16,231
and I think someone from
the FBI is helping him.

32
00:04:16,339 --> 00:04:17,732
Who?

33
00:04:17,799 --> 00:04:20,277
An Agent Decker.

34
00:04:21,553 --> 00:04:22,696
Decker?

35
00:04:22,805 --> 00:04:24,305
That is the guy that Nighthorse and I

36
00:04:24,306 --> 00:04:26,140
- have been dealing with.
- Yeah.

37
00:04:26,141 --> 00:04:28,017
Well, I think he tipped off Eddie Harp

38
00:04:28,018 --> 00:04:30,477
when you guys were driving back
from your meeting in Cheyenne.

39
00:04:30,478 --> 00:04:34,356
That's how Eddie knew where to
find you and run you off the road.

40
00:04:34,357 --> 00:04:38,420
Now that I think of it, the night
Decker came to talk to me was odd.

41
00:04:38,528 --> 00:04:41,113
- How so?
- He was inside the bar after closing,

42
00:04:41,114 --> 00:04:42,364
waiting for me.

43
00:04:42,365 --> 00:04:44,217
I actually pulled a gun on him.

44
00:04:45,827 --> 00:04:47,137
I'm sorry, Henry.

45
00:04:54,419 --> 00:04:58,064
I told you that I would find Malachi.

46
00:04:59,132 --> 00:05:00,650
Shane was my best chance.

47
00:05:01,802 --> 00:05:03,236
Now he's gone.

48
00:05:06,223 --> 00:05:07,324
So...

49
00:05:08,934 --> 00:05:10,577
you're going to give up?

50
00:05:11,394 --> 00:05:12,770
Come on.

51
00:05:12,771 --> 00:05:14,873
You knew it was never going to be easy.

52
00:05:15,982 --> 00:05:17,667
Do you really believe...

53
00:05:18,527 --> 00:05:21,922
that Nighthorse didn't know
anything about the heroin?

54
00:05:23,698 --> 00:05:26,134
At first, I thought he
was innocent, but now...

55
00:05:27,119 --> 00:05:28,577
I am not so sure.

56
00:05:28,578 --> 00:05:29,721
Why?

57
00:05:29,872 --> 00:05:31,998
If Nighthorse hasn't
lied about everything...

58
00:05:31,999 --> 00:05:34,375
- That is a big "if."
- ...then whoever is signing

59
00:05:34,376 --> 00:05:37,729
for his shipments and
intercepting the drugs is dirty.

60
00:05:39,005 --> 00:05:41,942
I mean, Shane has an
inside guy at the FBI...

61
00:05:42,092 --> 00:05:44,361
And perhaps Malachi has
one inside the casino.

62
00:05:44,469 --> 00:05:46,196
Johnny Runs Far.

63
00:05:47,180 --> 00:05:49,616
That's the name that was
on those shipping invoices.

64
00:05:49,724 --> 00:05:52,827
Maybe you can make some
inquiries about him.

65
00:05:52,936 --> 00:05:55,563
I'd ask Mathias, but now I'm concerned

66
00:05:55,564 --> 00:05:59,542
that Malachi might have someone
inside the Tribal Police, too.

67
00:06:00,360 --> 00:06:03,380
At this point, you're the only
person I can trust to do this.

68
00:06:10,870 --> 00:06:13,330
I want to welcome a
new member to our group.

69
00:06:13,331 --> 00:06:15,558
Why don't you introduce
yourself, Victoria?

70
00:06:15,667 --> 00:06:18,269
Uh, hi. Um, I actually go by "Vic."

71
00:06:19,921 --> 00:06:22,857
And this is all really new to me.

72
00:06:22,966 --> 00:06:24,216
Mm-hmm.

73
00:06:24,217 --> 00:06:26,760
Well, Vic, you're with friends here.

74
00:06:26,761 --> 00:06:28,822
How long has it been
since you lost your child?

75
00:06:30,557 --> 00:06:31,974
Mm...

76
00:06:31,975 --> 00:06:34,494
um, I just... just over a month.

77
00:06:35,812 --> 00:06:37,432
And is there a partner in the picture?

78
00:06:39,733 --> 00:06:41,334
No, just... just me.

79
00:06:43,111 --> 00:06:44,921
Okay. We're in no rush.

80
00:06:45,780 --> 00:06:48,466
Maybe someone else wants
to start us off this week.

81
00:06:49,409 --> 00:06:50,510
I'll go.

82
00:06:51,745 --> 00:06:53,680
I know I haven't been here in a while.

83
00:06:54,247 --> 00:06:56,373
I really thought I was good.

84
00:06:56,374 --> 00:06:57,475
Um...

85
00:06:58,501 --> 00:07:00,103
I had a little setback.

86
00:07:00,878 --> 00:07:04,090
I was at the drugstore, trying
to pick out a birthday card

87
00:07:04,091 --> 00:07:07,152
on one of those racks
that... that spins, you know?

88
00:07:08,845 --> 00:07:13,242
And I accidentally stopped
on the baby shower cards.

89
00:07:15,101 --> 00:07:20,081
And there was this... this one little
card that had this little baby owl on it.

90
00:07:20,649 --> 00:07:22,459
It was just a stupid drawing.

91
00:07:22,984 --> 00:07:25,986
And then... then this
kid, the stock boy,

92
00:07:25,987 --> 00:07:28,757
he came up and asked me how I was.

93
00:07:29,741 --> 00:07:31,176
And I said, "Fine."

94
00:07:32,577 --> 00:07:34,804
I'm not fine.

95
00:07:34,912 --> 00:07:37,390
I'm not fine.

96
00:07:39,250 --> 00:07:40,351
Sorry.

97
00:07:43,880 --> 00:07:46,191
How long ago did she lose her baby?

98
00:07:47,425 --> 00:07:48,735
Last year.

99
00:08:00,480 --> 00:08:01,647
Hey.

100
00:08:01,648 --> 00:08:03,458
Hello, Jacob.

101
00:08:05,694 --> 00:08:08,171
Where is everybody?

102
00:08:08,321 --> 00:08:11,341
The community's enthusiasm
for me has dropped off.

103
00:08:11,992 --> 00:08:14,260
Aiding and abetting a
kidnapping will do that.

104
00:08:15,495 --> 00:08:16,596
You here to fire me?

105
00:08:17,038 --> 00:08:21,810
No. I still believe in
what you're doing here.

106
00:08:24,921 --> 00:08:26,046
But, um...

107
00:08:28,633 --> 00:08:31,444
I'm afraid I'm gonna have
to reduce your funding.

108
00:08:32,387 --> 00:08:37,075
I know I committed $750,000 to
get this operation up and running,

109
00:08:37,184 --> 00:08:38,785
but, uh...

110
00:08:40,395 --> 00:08:42,288
How much have you spent so far?

111
00:08:42,397 --> 00:08:46,608
I don't know. Um... $200,000 maybe?

112
00:08:46,609 --> 00:08:50,963
Oh. You're gonna have to manage
the remainder of the year on...

113
00:08:52,240 --> 00:08:53,615
$100,000 more.

114
00:08:53,616 --> 00:08:55,492
Jacob, I don't know if I can do that...

115
00:08:55,493 --> 00:08:57,786
I mean, even if I don't
pay myself a salary.

116
00:08:57,787 --> 00:09:00,247
Well, I don't know what to tell
you. I know it sounds harsh,

117
00:09:00,248 --> 00:09:01,307
but there it is.

118
00:09:05,754 --> 00:09:07,480
Is this 'cause of me and what I did?

119
00:09:08,214 --> 00:09:10,817
Or is this because my dad arrested you?

120
00:09:10,925 --> 00:09:12,926
Neither, Cady.

121
00:09:12,927 --> 00:09:14,320
It's me.

122
00:09:15,638 --> 00:09:19,909
My financial forecasting was
overly optimistic, it turns out.

123
00:09:21,978 --> 00:09:24,021
- Mr. Nighthorse, we need to go.
- What's up, Tony?

124
00:09:24,022 --> 00:09:26,040
Not sure. There's a guy
in a truck parked outside.

125
00:09:26,149 --> 00:09:27,483
I don't know if he
followed us here or what,

126
00:09:27,484 --> 00:09:28,984
but he's been watching
us this entire time.

127
00:09:28,985 --> 00:09:30,461
Is he in a silver Suburban?

128
00:09:30,570 --> 00:09:32,172
No, sir. It's a Chevy Avalanche.

129
00:09:33,156 --> 00:09:36,009
Sir, we really should go.
Just to be on the safe side.

130
00:09:36,118 --> 00:09:37,618
Okay.

131
00:09:39,537 --> 00:09:40,889
I'm sorry.

132
00:09:56,721 --> 00:09:58,448
Oh, shit!

133
00:09:58,556 --> 00:10:00,158
Are you thirsty?

134
00:10:01,267 --> 00:10:02,535
Um...

135
00:10:03,561 --> 00:10:04,895
Hey, Zach.

136
00:10:04,896 --> 00:10:05,979
Oh.

137
00:10:05,980 --> 00:10:07,874
Here they are.

138
00:10:07,982 --> 00:10:10,001
- What are you doing here?
- Um...

139
00:10:10,152 --> 00:10:15,089
And why, for two days, did you help me
repair and clean up my office for no pay?

140
00:10:17,617 --> 00:10:19,510
I'm in a pretty tricky situation here.

141
00:10:19,619 --> 00:10:24,039
Mm-hmm. Well, you're also
kind of acting like a stalker.

142
00:10:24,040 --> 00:10:26,059
- Um.
- Should I call the police?

143
00:10:26,168 --> 00:10:28,252
- No. No, no. That would not be good.
- Mm.

144
00:10:28,253 --> 00:10:31,755
Look, in order to, uh, to tell
you the truth of this situation,

145
00:10:31,756 --> 00:10:34,336
then I'm... I'm gonna have to
throw someone else under the bus.

146
00:10:34,467 --> 00:10:35,777
Who?

147
00:10:35,885 --> 00:10:37,445
Your dad.

148
00:10:37,595 --> 00:10:39,721
He hired me to look after you.

149
00:10:39,722 --> 00:10:43,785
He started something. He's worried about
retaliation, probably against him, but...

150
00:10:43,810 --> 00:10:45,894
- Hm.
- ...maybe against you,

151
00:10:45,895 --> 00:10:48,272
- so that's why I'm...
- Mm.

152
00:10:48,273 --> 00:10:49,374
...here.

153
00:10:51,693 --> 00:10:53,211
Why didn't you tell me?

154
00:10:53,319 --> 00:10:55,588
He said that you would
not appreciate my help,

155
00:10:55,738 --> 00:10:57,906
and, uh...

156
00:10:57,907 --> 00:11:02,345
he also said that you
have an independent streak.

157
00:11:04,414 --> 00:11:05,515
He's right.

158
00:11:07,292 --> 00:11:09,894
It's not working out so great for me.

159
00:11:11,338 --> 00:11:13,380
- Look, I'm sorry I didn't tell you.
- Oh.

160
00:11:13,381 --> 00:11:16,317
- You know.
- I'm sorry you had to be all sneaky.

161
00:11:17,510 --> 00:11:19,511
But I'm kind of glad you
were here watching me.

162
00:11:19,512 --> 00:11:23,473
I mean, to be honest, not even
knowing my dad's situation,

163
00:11:23,474 --> 00:11:25,076
I don't feel all that safe here.

164
00:11:28,563 --> 00:11:32,274
A toast to starting over without
having to be stubborn or sneaky.

165
00:11:32,275 --> 00:11:34,818
Actually, I don't drink...

166
00:11:34,819 --> 00:11:36,504
anymore.

167
00:11:37,488 --> 00:11:38,614
Oh.

168
00:11:38,615 --> 00:11:39,966
Okay.

169
00:11:45,872 --> 00:11:48,141
Ferg, have you seen Vic?

170
00:11:49,626 --> 00:11:50,667
No.

171
00:11:52,337 --> 00:11:55,881
Okay, uh, I need you
to do a background check

172
00:11:55,882 --> 00:11:57,942
on a guy named Johnny Runs Far.

173
00:11:58,092 --> 00:12:00,611
It's a long shot, but he
might lead us to Malachi.

174
00:12:00,720 --> 00:12:01,887
So, this is it?

175
00:12:01,888 --> 00:12:05,074
This is the entire Absaroka
County Sheriff's Department?

176
00:12:05,391 --> 00:12:08,619
- Yup. And I'm the sheriff.
- So...

177
00:12:09,938 --> 00:12:11,855
...you're the guy who sent me this.

178
00:12:11,856 --> 00:12:13,166
I am.

179
00:12:13,274 --> 00:12:16,169
I'm Agent Vance, from
the Bureau in Boston.

180
00:12:16,278 --> 00:12:17,361
Sheriff Longmire.

181
00:12:17,362 --> 00:12:18,796
This is Deputy Ferguson.

182
00:12:19,364 --> 00:12:21,531
How long you been sitting on this?

183
00:12:21,532 --> 00:12:23,742
'Cause the only way this
report makes any sense

184
00:12:23,743 --> 00:12:26,536
is if you've met Shane
Muldoon in person.

185
00:12:26,537 --> 00:12:29,581
- You're good at your job.
- It also means you let him go.

186
00:12:29,582 --> 00:12:31,833
My evidence only implicated Eddie Harp.

187
00:12:31,834 --> 00:12:35,712
All I had on Shane was a sense
that he and our local casino owner

188
00:12:35,713 --> 00:12:38,006
had known each other for a long time.

189
00:12:38,007 --> 00:12:41,176
It's... well, it's pretty
hard to prosecute that.

190
00:12:41,177 --> 00:12:44,554
So you engaged the head of a nationally
organized crime syndicate all by yourself?

191
00:12:44,555 --> 00:12:48,242
When my deputy here was
ambushed by the Irish mob,

192
00:12:48,726 --> 00:12:51,895
I began to suspect there was
a mole in your department.

193
00:12:51,896 --> 00:12:53,664
Recent events bear that out.

194
00:12:54,399 --> 00:12:55,607
What do you mean?

195
00:12:55,608 --> 00:12:59,569
Agent Decker told me that you
guys have Shane Muldoon in custody.

196
00:12:59,570 --> 00:13:04,300
Another agent told me that
you don't, so someone's lying.

197
00:13:05,034 --> 00:13:08,829
Do you honestly expect me to believe that
Agent Decker is working for the mob?

198
00:13:08,830 --> 00:13:11,123
Are you sure you just didn't
misunderstand what he said?

199
00:13:11,124 --> 00:13:15,002
I mean, maybe he was just excited
about this report you sent us.

200
00:13:15,003 --> 00:13:19,440
Well, I mailed that package
after Agent Decker visited me.

201
00:13:21,009 --> 00:13:22,384
Have you talked to Decker?

202
00:13:22,385 --> 00:13:24,404
What's he saying?

203
00:13:26,180 --> 00:13:28,783
Agent Decker hasn't shown up
for work for a couple days.

204
00:13:39,110 --> 00:13:42,112
Delivery.

205
00:13:42,113 --> 00:13:43,321
No shit.

206
00:13:43,322 --> 00:13:45,115
And who are you with?

207
00:13:45,116 --> 00:13:47,427
The Red Pony. Are you Johnny Runs Far?

208
00:13:47,494 --> 00:13:49,411
- Nope.
- Is he here?

209
00:13:49,412 --> 00:13:52,140
Nope, and neither are you.

210
00:13:53,833 --> 00:13:55,501
Johnny's supposed to
sign for this order.

211
00:13:55,502 --> 00:13:58,396
No, I sign for everything
that comes through here.

212
00:13:59,881 --> 00:14:02,692
- I was told Johnny Runs Far...
- You were told wrong.

213
00:14:02,717 --> 00:14:04,217
He's not even in today.

214
00:14:04,218 --> 00:14:06,112
He's off on Tuesdays.

215
00:14:06,137 --> 00:14:08,096
- He was not at home.
- On his days off,

216
00:14:08,097 --> 00:14:09,699
he works at his uncle's shop.

217
00:14:09,724 --> 00:14:13,161
But why stop at his home if
your delivery's for the casino?

218
00:14:16,355 --> 00:14:18,106
That is a good question.

219
00:14:18,107 --> 00:14:19,876
I really did not think this through.

220
00:14:20,943 --> 00:14:22,652
Thank you for your time.

221
00:14:39,420 --> 00:14:41,564
- Dad?
- Hey!

222
00:14:42,173 --> 00:14:43,673
There she is.

223
00:14:43,674 --> 00:14:47,052
Oh!

224
00:14:47,053 --> 00:14:49,012
Look at you.

225
00:14:49,013 --> 00:14:51,233
Hope you're hungry, 'cause
you are looking way too skinny.

226
00:14:51,265 --> 00:14:53,683
- How did you...
- Bummed a ride on a private jet

227
00:14:53,684 --> 00:14:54,893
full of rich fishermen.

228
00:14:54,894 --> 00:14:56,645
Just thought I'd drop by.

229
00:14:56,646 --> 00:14:58,355
And, surprise...

230
00:14:58,356 --> 00:15:01,751
I'm warming up a couple of cheesesteaks
with extra peppers from Pat's.

231
00:15:03,528 --> 00:15:06,613
How's that strike you, huh?

232
00:15:06,614 --> 00:15:08,865
So, I have a confession.

233
00:15:08,866 --> 00:15:10,635
I didn't come out
here on a fishing trip.

234
00:15:10,743 --> 00:15:13,286
That doesn't surprise
me, since you don't fish.

235
00:15:13,287 --> 00:15:16,599
I know about what happened,
Vic... about the shooting.

236
00:15:18,292 --> 00:15:21,711
A buddy of mine in the Department of
Justice tracks police injury stats.

237
00:15:21,712 --> 00:15:24,482
He called me up last
week and gave me the news.

238
00:15:26,467 --> 00:15:28,110
I want you to come home.

239
00:15:29,345 --> 00:15:31,179
Just like that?

240
00:15:31,180 --> 00:15:32,281
Just hear me out.

241
00:15:33,725 --> 00:15:36,560
I know there's some things...
bad feelings, maybe...

242
00:15:36,561 --> 00:15:38,311
about how you wound up out here.

243
00:15:38,312 --> 00:15:42,566
I mean, we all do what
we have to do, Vic.

244
00:15:42,567 --> 00:15:44,150
But, come on, be honest.

245
00:15:44,151 --> 00:15:45,444
This?

246
00:15:45,445 --> 00:15:47,630
This is not where you're meant to be.

247
00:15:48,322 --> 00:15:50,491
And where am I meant to be?

248
00:15:50,492 --> 00:15:52,492
Not living in a trailer, for one.

249
00:15:52,493 --> 00:15:54,828
Not risking your life
for a power-mad sheriff

250
00:15:54,829 --> 00:15:56,872
- who couldn't care less.
- You don't know him.

251
00:15:56,873 --> 00:16:00,000
Oh, I've read up on
trigger-happy Walt Longmire.

252
00:16:00,001 --> 00:16:05,088
That is the kind of man who
winds up mixed into a new bridge.

253
00:16:05,089 --> 00:16:08,383
I've seen hundreds of cops like
him... guys with a death wish.

254
00:16:08,384 --> 00:16:10,218
There's no need for
you to go down with him.

255
00:16:10,219 --> 00:16:14,115
Okay, first of all, Walt is the
best cop that I have ever known.

256
00:16:14,932 --> 00:16:16,975
And, second,

257
00:16:16,976 --> 00:16:18,769
there aren't hundreds of us.

258
00:16:18,770 --> 00:16:22,731
There's three of us for a
county the size of Delaware,

259
00:16:22,732 --> 00:16:24,941
and we got big-city crime here.

260
00:16:24,942 --> 00:16:27,652
We got homicides and
drugs, and right now,

261
00:16:27,653 --> 00:16:30,780
Walt needs me to help him
deal with the Irish mob.

262
00:16:30,781 --> 00:16:32,824
The Irish mob is back east, Vic.

263
00:16:32,825 --> 00:16:35,785
Actually, it turns out that
Indian casino money pays better

264
00:16:35,786 --> 00:16:38,205
- than running numbers in the hood, so...
- Great.

265
00:16:38,206 --> 00:16:40,665
If it's so dangerous and difficult,

266
00:16:40,666 --> 00:16:45,504
has he ever given you a
raise, ever talked promotion?

267
00:16:45,505 --> 00:16:47,589
I'm betting not. You know why?

268
00:16:47,590 --> 00:16:49,925
Like you said, it's a
three-man department.

269
00:16:49,926 --> 00:16:52,219
The only place for you
to go is into his chair

270
00:16:52,220 --> 00:16:54,864
or, more likely, into the
morgue, and I won't stand for it.

271
00:16:55,932 --> 00:16:57,491
You got shot, for God's sake.

272
00:16:58,226 --> 00:17:00,036
Why are you still here?

273
00:17:02,897 --> 00:17:04,773
Listen, there...

274
00:17:04,774 --> 00:17:07,400
there's a new police-community
relations bureau

275
00:17:07,401 --> 00:17:09,444
staffing up with a
lot of money... a lot.

276
00:17:09,445 --> 00:17:12,214
It would be so great to
have you back in Philly.

277
00:17:14,158 --> 00:17:16,636
Hey, it's not giving up if
you're making a smarter choice.

278
00:17:21,666 --> 00:17:23,584
You were right, Sheriff.

279
00:17:23,585 --> 00:17:26,044
Agent Decker is gone.

280
00:17:26,045 --> 00:17:29,714
He last used his credit card a couple
days ago at a burger joint in town.

281
00:17:29,715 --> 00:17:31,716
A waitress said he was there

282
00:17:31,717 --> 00:17:34,678
with a guy who matches your
description of Shane Muldoon.

283
00:17:34,679 --> 00:17:37,222
And then, Decker dumped his wallet

284
00:17:37,223 --> 00:17:40,684
and his cellphone in the
men's room and disappeared.

285
00:17:40,685 --> 00:17:42,644
Any idea where he might've gone?

286
00:17:42,645 --> 00:17:44,854
No. How 'bout you?

287
00:17:44,855 --> 00:17:48,567
Your little three-man operation seems to
have more answers than the entire FBI.

288
00:17:48,568 --> 00:17:51,862
Actually, there is someone who
might be able to help us find him...

289
00:17:51,863 --> 00:17:54,489
- Malachi Strand.
- Who's that?

290
00:17:54,490 --> 00:17:58,285
He's a former Tribal Police
chief and head of Casino Security.

291
00:17:58,286 --> 00:18:00,036
Also a heroin dealer

292
00:18:00,037 --> 00:18:02,163
and the man who tried
to murder my best friend.

293
00:18:02,164 --> 00:18:04,791
- Jesus.
- He's in hiding.

294
00:18:04,792 --> 00:18:07,544
Your guys in Cheyenne
have been looking for him.

295
00:18:07,545 --> 00:18:10,547
Haven't shared much of
what they know with me.

296
00:18:10,548 --> 00:18:14,050
Well, maybe a hot shot from the East
Coast can get them to loosen their lips.

297
00:18:14,051 --> 00:18:16,303
Let me see what I can find out.

298
00:18:16,304 --> 00:18:17,470
Sounds good.

299
00:18:20,266 --> 00:18:22,642
- Hey.
- Hey.

300
00:18:22,643 --> 00:18:24,019
Did you hear from the FBI?

301
00:18:24,020 --> 00:18:25,830
That was them.

302
00:18:26,230 --> 00:18:28,439
So, um...

303
00:18:28,440 --> 00:18:29,941
is everything okay?

304
00:18:29,942 --> 00:18:32,211
You... You weren't here this morning.

305
00:18:33,195 --> 00:18:35,530
Yeah, um...

306
00:18:35,531 --> 00:18:38,467
Travis disappeared, just
took off without a word, so...

307
00:18:40,411 --> 00:18:42,454
Were you out looking for him?

308
00:18:42,455 --> 00:18:46,892
No. No, I-I was actually
at a, uh, therapy session.

309
00:18:46,959 --> 00:18:50,438
- Oh.
- Not... Not about Travis.

310
00:18:51,380 --> 00:18:52,297
Um...

311
00:18:52,298 --> 00:18:55,568
it's grief counseling for... for
a bunch of people who lost babies.

312
00:18:56,593 --> 00:18:58,803
I probably should've gone
right after the shooting.

313
00:18:58,804 --> 00:19:01,056
Most police departments
would've required it, but...

314
00:19:01,057 --> 00:19:02,199
Right.

315
00:19:03,184 --> 00:19:04,324
Well, that's a good thing.

316
00:19:04,769 --> 00:19:07,663
No, no, it... it wasn't. It was...

317
00:19:08,981 --> 00:19:12,752
Some of these people have been in there
for over a year, and they're still...

318
00:19:13,944 --> 00:19:17,256
...just total wrecks.

319
00:19:18,574 --> 00:19:22,452
You know, I-I don't think that talking
about it is... is helping them at all.

320
00:19:22,453 --> 00:19:23,554
It...

321
00:19:24,455 --> 00:19:27,099
I-I don't want that to be me in a year.

322
00:19:28,292 --> 00:19:31,211
I can't not be able to
look at a damn baby owl.

323
00:19:31,212 --> 00:19:32,354
I...

324
00:19:35,049 --> 00:19:37,759
I can't get stuck like this.

325
00:19:37,760 --> 00:19:40,112
I won't make it, you know? I... I...

326
00:19:41,764 --> 00:19:44,099
I don't think I'm strong enough
to get through this, Walt.

327
00:19:44,100 --> 00:19:45,451
You are, Vic.

328
00:19:45,976 --> 00:19:47,328
You are strong enough.

329
00:19:55,987 --> 00:19:57,863
Trust me...

330
00:19:57,864 --> 00:20:01,741
talking isn't for everybody.

331
00:20:01,742 --> 00:20:05,554
Maybe you just need to... get
out of your head for a bit.

332
00:20:06,956 --> 00:20:11,251
You ever hear of the, um,
the Running Eagle Challenge?

333
00:20:11,252 --> 00:20:14,254
Isn't that like a rez race for kids?

334
00:20:14,255 --> 00:20:18,484
No, no, it's more like a,
well, a triathlon for women.

335
00:20:19,635 --> 00:20:21,928
I just think a physical challenge

336
00:20:21,929 --> 00:20:24,615
might be better for you right now.

337
00:20:26,642 --> 00:20:29,227
Sometimes, if the body leads,

338
00:20:29,228 --> 00:20:32,772
well, the mind and heart will follow.

339
00:20:32,773 --> 00:20:34,333
So, what, like a... a...

340
00:20:35,484 --> 00:20:37,652
swimming, biking, and running, or...?

341
00:20:37,653 --> 00:20:40,071
Well, there's... there's running,

342
00:20:40,072 --> 00:20:43,992
and there's canoeing, and
there's horseback riding.

343
00:20:43,993 --> 00:20:48,204
Um, I can do one of those things.

344
00:20:48,205 --> 00:20:51,166
Well, it's a challenge.
It's not supposed to be easy.

345
00:20:51,167 --> 00:20:52,434
Can I say "no"?

346
00:20:54,503 --> 00:20:55,604
No.

347
00:21:12,271 --> 00:21:14,814
- Hello?
- If you're gonna keep watching me,

348
00:21:14,815 --> 00:21:16,709
you might as well just
do it from in here.

349
00:21:20,446 --> 00:21:22,322
- Hi.
- Come on in.

350
00:21:22,323 --> 00:21:24,491
I mean, it's not like
you're interrupting anything.

351
00:21:24,492 --> 00:21:26,201
I'm just sitting here, sulking.

352
00:21:26,202 --> 00:21:29,871
Well, you know, you lose all
that money, it's... it sucks.

353
00:21:29,872 --> 00:21:32,748
Well, it's not really about the money.

354
00:21:32,749 --> 00:21:36,752
I mean, it's kind of about
the money, but it's more.

355
00:21:36,753 --> 00:21:39,714
I don't know. I just... I don't
think it's possible to get past

356
00:21:39,715 --> 00:21:41,132
what happened to that little boy.

357
00:21:42,968 --> 00:21:46,221
No matter how hard I try,
no matter how much I want to,

358
00:21:46,222 --> 00:21:48,402
I don't know what it's like
to be Cheyenne, you know?

359
00:21:50,935 --> 00:21:55,021
I don't know what they need
because I don't share their history.

360
00:21:55,022 --> 00:21:57,190
Well, I mean...

361
00:21:57,191 --> 00:21:58,775
you can get to know them.

362
00:21:58,776 --> 00:22:00,586
Just give yourself some time.

363
00:22:01,570 --> 00:22:03,196
I don't know if that's up to me.

364
00:22:03,197 --> 00:22:05,090
I don't know if they'll give me time.

365
00:22:07,576 --> 00:22:10,996
God, do you know what it's like to
think you've finally found your calling,

366
00:22:10,997 --> 00:22:14,541
and then realize that the world's
not gonna let you follow it?

367
00:22:14,542 --> 00:22:17,144
Yeah. Yeah, actually, uh...

368
00:22:18,879 --> 00:22:20,064
...I do.

369
00:22:24,176 --> 00:22:26,469
You really love being a cop, don't you?

370
00:22:26,470 --> 00:22:27,863
I do.

371
00:22:28,597 --> 00:22:29,973
I mean, I...

372
00:22:29,974 --> 00:22:31,450
I... I did.

373
00:22:32,935 --> 00:22:34,895
Well, I think you're really good at it.

374
00:22:34,896 --> 00:22:37,022
- I'm impressed by you, too.
- No, you're not.

375
00:22:37,023 --> 00:22:38,314
- I am.
- No, you're not.

376
00:22:38,315 --> 00:22:39,816
- Yes, I am.
- No, the only thing

377
00:22:39,817 --> 00:22:41,734
you've ever seen me do
is, uh... oh, yeah...

378
00:22:41,735 --> 00:22:42,777
- get involved in a kidnapping...
- Yes.

379
00:22:42,778 --> 00:22:44,612
...and then lose all of my clients.

380
00:22:44,613 --> 00:22:46,656
And you were very good
at both of those things.

381
00:22:46,657 --> 00:22:47,865
Now, look, look...

382
00:22:47,866 --> 00:22:49,576
what I saw was you helping someone

383
00:22:49,577 --> 00:22:52,179
when it would've been a
lot easier to just give up.

384
00:22:53,497 --> 00:22:56,332
And, uh...

385
00:22:56,333 --> 00:22:58,268
and that impressed me.

386
00:23:03,507 --> 00:23:05,407
What was that for?

387
00:23:06,594 --> 00:23:11,281
I don't know. Being the one good
part to a really shitty week?

388
00:23:11,348 --> 00:23:12,657
Okay.

389
00:23:26,488 --> 00:23:27,672
Mm.

390
00:23:38,209 --> 00:23:41,502
Henry. I was just coming to see you.

391
00:23:41,503 --> 00:23:42,670
About Johnny Runs Far?

392
00:23:42,671 --> 00:23:47,050
No. No. I want to get Vic entered
in that race you're putting on.

393
00:23:47,051 --> 00:23:49,218
The Running Eagle Challenge?
That is not possible.

394
00:23:49,219 --> 00:23:51,346
- I know it's late entry...
- Late is not the issue.

395
00:23:51,347 --> 00:23:53,032
The event is Native only.

396
00:23:54,058 --> 00:23:55,617
Well, can't you make an exception?

397
00:23:58,604 --> 00:24:00,688
Walt, this is not a fun run.

398
00:24:00,689 --> 00:24:03,876
It is a very intense competition
for people who are in recovery.

399
00:24:04,526 --> 00:24:06,295
Well, Vic is in recovery.

400
00:24:07,279 --> 00:24:09,739
I do not mean to minimize
the trauma of being shot,

401
00:24:09,740 --> 00:24:11,616
but I am not talking
about physical recovery.

402
00:24:11,617 --> 00:24:14,303
The people in this competition
have overcome drug addiction.

403
00:24:15,579 --> 00:24:17,997
Vic wasn't just shot.

404
00:24:20,167 --> 00:24:23,419
She had a miscarriage, and, uh...

405
00:24:23,420 --> 00:24:25,838
well, she don't know
how to deal with it.

406
00:24:25,839 --> 00:24:29,425
But I think that her
competing in this challenge,

407
00:24:29,426 --> 00:24:31,344
it would help her.

408
00:24:31,345 --> 00:24:33,721
- At least a little.
- Vic was pregnant?

409
00:24:33,722 --> 00:24:36,391
- Yeah.
- Whose baby?

410
00:24:36,392 --> 00:24:37,993
I... I don't know.

411
00:24:39,895 --> 00:24:41,479
Was it yours?

412
00:24:41,480 --> 00:24:44,399
- What? No. No!
- Okay.

413
00:24:44,400 --> 00:24:47,985
- No.
- O-Okay, then.

414
00:24:47,986 --> 00:24:49,195
Right.

415
00:24:49,196 --> 00:24:52,591
So will you do what you can to
get her entered in the competition?

416
00:24:52,741 --> 00:24:54,409
I will see what I can do.

417
00:24:54,410 --> 00:24:57,180
Good. Thanks, Henry.

418
00:24:57,830 --> 00:24:59,098
So, why did you come here?

419
00:24:59,248 --> 00:25:02,583
To tell you that I believe Johnny
Runs Far will lead us to Malachi.

420
00:25:02,584 --> 00:25:03,727
You talked to Johnny?

421
00:25:03,877 --> 00:25:08,631
No. But I did learn that Johnny's boss
is supposed to sign for all shipments.

422
00:25:08,632 --> 00:25:10,966
If you look at the invoices
for those artifacts,

423
00:25:10,967 --> 00:25:12,802
all the deliveries were
made around lunchtime,

424
00:25:12,803 --> 00:25:14,095
when his boss was on break.

425
00:25:14,096 --> 00:25:16,698
Johnny was conveniently the
only one there to sign for them.

426
00:25:16,849 --> 00:25:19,827
- Do you know where Johnny is?
- Working at his uncle's shop.

427
00:25:21,895 --> 00:25:25,648
The shop we're looking for is west
of your daughter's legal office.

428
00:25:25,649 --> 00:25:28,151
You expecting trouble
from this guy, Walt?

429
00:25:28,152 --> 00:25:30,987
We're arresting him for
possible heroin trafficking,

430
00:25:30,988 --> 00:25:33,132
so I wouldn't rule it out.

431
00:25:53,094 --> 00:25:54,278
Johnny!

432
00:25:56,180 --> 00:25:57,865
Johnny Runs Far!

433
00:25:58,015 --> 00:26:00,117
Hello?

434
00:26:00,267 --> 00:26:02,536
Anybody in there?

435
00:26:02,686 --> 00:26:05,873
He took off. He was in
there a few minutes ago.

436
00:26:06,022 --> 00:26:08,816
Supposed to be getting me a beer.

437
00:26:08,817 --> 00:26:11,587
He got a call on his cell and took off.

438
00:26:11,737 --> 00:26:14,131
He tell you when he'd be
back or why he was leaving?

439
00:26:14,281 --> 00:26:18,326
No, but the fact that a
bunch of cops just showed up,

440
00:26:18,327 --> 00:26:20,370
I kind of figured it out.

441
00:26:20,371 --> 00:26:23,122
TV's on, oven's on. Nobody's home.

442
00:26:23,123 --> 00:26:25,058
He got a call.

443
00:26:25,209 --> 00:26:29,188
- Someone told him we were coming.
- Who?

444
00:26:31,047 --> 00:26:33,799
Hey, Vic, it's me. Um...

445
00:26:33,800 --> 00:26:37,053
when was the last time we
scrambled our police-radio band?

446
00:26:37,054 --> 00:26:38,447
Hello? Anybody home?

447
00:26:39,306 --> 00:26:41,141
Give me a call when you get this.

448
00:26:41,142 --> 00:26:44,769
Hey! Sheriff Longmire.

449
00:26:44,770 --> 00:26:48,207
- Can I help you?
- I hear you got Irish mob problems.

450
00:26:48,357 --> 00:26:50,775
I'm sorry. Uh, are you with the FBI?

451
00:26:50,776 --> 00:26:52,443
Oh, hell no.

452
00:26:52,444 --> 00:26:54,338
I'm Victor Moretti.

453
00:26:55,239 --> 00:26:56,280
Oh, uh...

454
00:26:56,281 --> 00:26:59,718
I guess word of my visit
hasn't spread like wildfire.

455
00:26:59,868 --> 00:27:02,453
Welcome to Wyoming, Chief Moretti.

456
00:27:02,454 --> 00:27:03,597
You can call me "Vic."

457
00:27:04,456 --> 00:27:06,207
I don't think I can do that, sir.

458
00:27:06,208 --> 00:27:10,670
I named my eldest son after
me and my youngest daughter.

459
00:27:10,671 --> 00:27:14,799
If that makes me an "ass pomposo,"
as they say in the old country,

460
00:27:14,800 --> 00:27:15,943
so be it.

461
00:27:16,885 --> 00:27:21,973
Oh, brother, I pity you having to
work with the FBI on this mob stuff.

462
00:27:21,974 --> 00:27:25,202
I'm sure you'd like to make
an arrest sometime this decade.

463
00:27:25,269 --> 00:27:27,145
- I would.
- You know,

464
00:27:27,146 --> 00:27:29,772
we got Irish in Philly since forever.

465
00:27:29,773 --> 00:27:33,401
I could have our organized crime
unit send you whatever we have,

466
00:27:33,402 --> 00:27:35,629
see if anything shakes loose.

467
00:27:35,696 --> 00:27:37,631
- I'd appreciate that.
- Great.

468
00:27:38,657 --> 00:27:40,533
Now...

469
00:27:40,534 --> 00:27:42,261
there's something you can do for me.

470
00:27:42,411 --> 00:27:43,679
What's that?

471
00:27:44,371 --> 00:27:46,640
I want you to let my daughter go.

472
00:27:46,790 --> 00:27:49,393
- Go where?
- Home, to Philly.

473
00:27:50,169 --> 00:27:51,770
She wants to leave this place.

474
00:27:53,088 --> 00:27:54,189
Don't fight her on it.

475
00:27:56,383 --> 00:27:58,050
Vic's an adult.

476
00:27:58,051 --> 00:27:59,719
She'll do what she wants to do.

477
00:27:59,720 --> 00:28:03,306
Hm. Interesting
leadership style, Sheriff,

478
00:28:03,307 --> 00:28:05,409
letting your deputies run off the leash.

479
00:28:06,101 --> 00:28:09,788
Is that how she ended up out there chasing
some federal fugitive all by herself?

480
00:28:11,064 --> 00:28:13,750
Actually, she wasn't
supposed to be there.

481
00:28:13,901 --> 00:28:16,628
But she was there, and she got shot.

482
00:28:17,779 --> 00:28:20,674
I'm betting she was there because
you'd run off on your own again,

483
00:28:20,824 --> 00:28:24,219
and she thought it was
her job to come rescue you.

484
00:28:24,953 --> 00:28:26,805
Well, she saved my life that night.

485
00:28:27,998 --> 00:28:32,627
That doesn't make me feel
even a teeny bit better.

486
00:28:32,628 --> 00:28:37,316
I don't want her puppy-dogging
behind you in harm's way anymore.

487
00:28:37,466 --> 00:28:39,484
You got that?

488
00:28:42,263 --> 00:28:43,679
Done.

489
00:28:43,680 --> 00:28:45,574
I've said my piece.

490
00:28:45,724 --> 00:28:48,368
I know I come on strong, but
that's life in the big city.

491
00:28:49,937 --> 00:28:52,247
I know you'll do the right thing here.

492
00:28:52,397 --> 00:28:54,416
Chief Moretti.

493
00:28:55,776 --> 00:28:59,946
Your daughter is very
important to my department.

494
00:28:59,947 --> 00:29:02,466
You should know that.

495
00:29:02,616 --> 00:29:06,494
Well, then, you better start looking
for her replacement right away.

496
00:29:26,056 --> 00:29:29,284
- What's his name?
- He doesn't have one.

497
00:29:31,895 --> 00:29:33,747
Now, you take that brush,

498
00:29:33,897 --> 00:29:37,209
and you brush him head to tail, okay?

499
00:29:37,359 --> 00:29:41,028
- I thought I was learning how to ride.
- That is learning how to ride.

500
00:29:41,029 --> 00:29:44,991
You got to get all the dirt and burrs
off before you put the saddle on him.

501
00:29:44,992 --> 00:29:47,886
Now, he needs to be
comfortable, or you won't be.

502
00:29:49,997 --> 00:29:51,455
Come on.

503
00:30:01,257 --> 00:30:03,759
Nice and strong.

504
00:30:03,760 --> 00:30:06,137
That's the way.

505
00:30:06,138 --> 00:30:07,364
Go with the grain.

506
00:30:09,350 --> 00:30:14,186
And you always keep
your other hand on him,

507
00:30:14,187 --> 00:30:16,498
just to let him know you're there, okay?

508
00:30:17,399 --> 00:30:18,500
That's good.

509
00:30:19,192 --> 00:30:21,151
That's good.

510
00:30:21,152 --> 00:30:23,087
Keep brushing.

511
00:30:25,240 --> 00:30:26,842
Good job.

512
00:30:38,795 --> 00:30:42,857
So, your dad came by
the station last night.

513
00:30:45,385 --> 00:30:46,570
What did he say?

514
00:30:47,888 --> 00:30:50,031
Well, he was pretty upset
about you getting shot.

515
00:30:52,017 --> 00:30:54,119
Is that all you guys talked about?

516
00:30:54,269 --> 00:30:55,395
Pretty much.

517
00:30:55,396 --> 00:30:57,122
Why?

518
00:31:00,484 --> 00:31:01,877
Just curious.

519
00:31:03,862 --> 00:31:04,963
So...

520
00:31:06,073 --> 00:31:08,133
when do I actually
get to ride this thing?

521
00:31:09,951 --> 00:31:11,744
You feel like you ready for a trot?

522
00:31:11,745 --> 00:31:14,038
Uh...

523
00:31:14,039 --> 00:31:16,957
I don't know, Walt. Am I ready?

524
00:31:16,958 --> 00:31:18,584
Yeah, you're ready.

525
00:31:18,585 --> 00:31:20,378
- Okay, lean forward in the saddle.
- Okay.

526
00:31:20,379 --> 00:31:22,022
- Give your knees a squeeze.
- Okay.

527
00:31:22,172 --> 00:31:24,340
Now give him a little kick.

528
00:31:24,341 --> 00:31:26,860
Okay. Come on.

529
00:31:26,927 --> 00:31:29,070
There we go.

530
00:31:29,220 --> 00:31:31,889
- Oh, wow. Okay.
- That's good. Stay with me.

531
00:31:31,890 --> 00:31:34,850
- Okay. Is this right?
- Well... no, it's...

532
00:31:34,851 --> 00:31:37,370
- Okay.
- Get a... a little more hip action.

533
00:31:37,521 --> 00:31:39,664
Get in rhythm with
the horse. That's good.

534
00:31:39,815 --> 00:31:43,192
Squeeze up on your hips when he's
coming up, down when he's going down.

535
00:31:43,193 --> 00:31:45,570
- Okay. Okay. Okay.
- There. That's good. Just like that.

536
00:31:45,571 --> 00:31:48,841
- Great. Keep it going, Vic. That's great.
- Good job. Good job.

537
00:31:50,659 --> 00:31:52,743
Look good up there.

538
00:31:52,744 --> 00:31:55,120
- I wouldn't go that far.
- You do.

539
00:31:55,121 --> 00:31:57,140
Okay, now we're gonna come to a stop.

540
00:31:57,207 --> 00:32:00,519
When I tell you, you sit back in
your saddle, pull gently on the reins.

541
00:32:00,669 --> 00:32:02,127
- Okay.
- Okay, do it. Do it.

542
00:32:02,128 --> 00:32:05,732
- Okay. Oh.
- Good. That's good.

543
00:32:06,425 --> 00:32:07,651
Wow.

544
00:32:07,801 --> 00:32:10,153
Just remember...

545
00:32:10,303 --> 00:32:13,764
the more relaxed you are,
the more relaxed he is.

546
00:32:13,765 --> 00:32:16,642
If you get angry or
upset, he will, too, okay?

547
00:32:16,643 --> 00:32:18,620
He gets his confidence from you.

548
00:32:18,770 --> 00:32:20,604
Before you know it,

549
00:32:20,605 --> 00:32:24,459
he'll know what you want
almost before you ask him.

550
00:32:24,609 --> 00:32:26,419
So the horse is telepathic, huh?

551
00:32:29,531 --> 00:32:31,841
Like that guy you're
looking for, Johnny Runs Far.

552
00:32:32,868 --> 00:32:35,161
Well, I don't think Johnny's telepathic.

553
00:32:35,162 --> 00:32:38,223
I just think Malachi's been listening
to our radio traffic.

554
00:32:38,373 --> 00:32:41,166
That's why I asked you about
scrambling our radio frequencies.

555
00:32:41,167 --> 00:32:43,461
And now Johnny's gone.

556
00:32:43,462 --> 00:32:45,045
Shane's disappeared.

557
00:32:45,046 --> 00:32:46,439
Decker, too.

558
00:32:46,590 --> 00:32:50,611
Seems like all the roads that were
leading to Malachi are dead ends.

559
00:32:54,097 --> 00:32:55,365
Maybe not.

560
00:32:59,269 --> 00:33:01,103
There you are.

561
00:33:01,104 --> 00:33:03,438
So, I know you were
hoping for better news,

562
00:33:03,439 --> 00:33:05,733
but I drew a big blank
on this Malachi guy.

563
00:33:05,734 --> 00:33:08,944
No one in Cheyenne has any
record of anyone looking for him.

564
00:33:08,945 --> 00:33:13,533
Right. So Decker must have
been protecting him, too.

565
00:33:13,534 --> 00:33:15,159
I guess so.

566
00:33:15,160 --> 00:33:17,887
Well, we might have found a
different way to find Malachi.

567
00:33:18,038 --> 00:33:21,499
By using the heroin that we
seized as bait to draw him out.

568
00:33:21,500 --> 00:33:23,167
Wait, wait.

569
00:33:23,168 --> 00:33:25,312
- You still have that heroin?
- Yep.

570
00:33:25,461 --> 00:33:27,087
Over a million bucks' worth,

571
00:33:27,088 --> 00:33:29,173
and it's not in Malachi's nature

572
00:33:29,174 --> 00:33:31,550
to leave that kind
of money on the table.

573
00:33:31,551 --> 00:33:33,093
Well, where is it? The heroin?

574
00:33:33,094 --> 00:33:35,989
It's in an off-site
facility. It's safe.

575
00:33:36,139 --> 00:33:39,975
Everyone just assumes that it isn't,
'cause we're so small-town.

576
00:33:39,976 --> 00:33:42,037
I say that we use that to our advantage.

577
00:33:42,187 --> 00:33:44,104
This is...

578
00:33:44,105 --> 00:33:46,499
unbelievably reckless.

579
00:33:50,278 --> 00:33:53,531
How exactly do you see it playing out?

580
00:33:53,532 --> 00:33:55,991
Well, right now, the
drugs are too secure,

581
00:33:55,992 --> 00:33:59,012
so we start off by making
them a little easier to get to.

582
00:34:02,165 --> 00:34:04,458
Do you think Malachi
will be stupid enough

583
00:34:04,459 --> 00:34:06,001
to break into your evidence lockup

584
00:34:06,002 --> 00:34:08,629
- to steal back that heroin?
- Nope. He'll send someone.

585
00:34:08,630 --> 00:34:10,965
- And you'll just jump them.
- We thought of that,

586
00:34:10,966 --> 00:34:15,344
but everybody from this group we've had in
custody has kept their mouth shut, so, no.

587
00:34:15,345 --> 00:34:17,263
We wait for them to
lead us back to Malachi.

588
00:34:17,264 --> 00:34:19,473
You don't think they'll
be looking for a tail?

589
00:34:19,474 --> 00:34:21,117
Oh, absolutely,

590
00:34:21,268 --> 00:34:22,728
which is why we can't follow them.

591
00:34:22,852 --> 00:34:25,396
Well, then, how are they supposed
to lead us back to Malachi?

592
00:34:25,397 --> 00:34:28,482
We'll bury a fully charged cellphone
in one of the bricks of heroin.

593
00:34:33,029 --> 00:34:37,967
So, this is all very clever,
in a lo-fi kind of way,

594
00:34:38,118 --> 00:34:41,096
but are you sure Malachi knows
where you store seized evidence?

595
00:34:41,246 --> 00:34:45,374
Well, we found out earlier that his group
are monitoring our radio traffic.

596
00:34:45,375 --> 00:34:46,667
Hey, Sheriff, it's Ferg.

597
00:34:46,668 --> 00:34:49,336
You still want me to transfer
the contraband to the DEA?

598
00:34:49,337 --> 00:34:53,924
Yep. I told them to expect the
heroin tomorrow afternoon, so, uh...

599
00:34:53,925 --> 00:34:58,137
why don't you and I meet at the evidence
lockup around 9:30 in the morning?

600
00:34:58,138 --> 00:35:00,055
Copy that.

601
00:35:00,056 --> 00:35:01,825
See you tomorrow.

602
00:35:03,268 --> 00:35:06,228
Okay, so assuming
they steal your heroin,

603
00:35:06,229 --> 00:35:08,689
do you have the ability
to track cellphones?

604
00:35:08,690 --> 00:35:11,400
Not with the precision
that this is gonna require.

605
00:35:11,401 --> 00:35:13,503
We were hoping that you
could help us with that.

606
00:35:23,955 --> 00:35:27,350
Will the computer alert
us when something happens?

607
00:35:28,126 --> 00:35:29,269
Sort of.

608
00:35:30,629 --> 00:35:35,024
If that flashing blip ever starts to
move, we'll know they've taken the bait.

609
00:35:40,847 --> 00:35:43,366
Nothing like the thrill of the chase.

610
00:35:46,102 --> 00:35:49,122
- Hey, Punk.
- Oh, hey, uh...

611
00:35:49,773 --> 00:35:50,999
Can I talk to you outside?

612
00:35:53,568 --> 00:35:57,130
So, I know that you paid
Zach to secretly guard me.

613
00:35:57,280 --> 00:35:59,758
Oh. Cady, I'm... I'm sorry. I just...

614
00:35:59,908 --> 00:36:01,134
No, it's okay.

615
00:36:01,284 --> 00:36:02,927
Zach explained it, and I get it.

616
00:36:03,078 --> 00:36:05,013
I appreciate you looking out for me.

617
00:36:05,622 --> 00:36:07,432
Well, you're welcome.

618
00:36:07,582 --> 00:36:09,350
I think you should hire Zach.

619
00:36:09,793 --> 00:36:12,336
- Well, I did before.
- I know.

620
00:36:12,337 --> 00:36:14,630
And then you fired him
because he hit a guy...

621
00:36:14,631 --> 00:36:17,108
a guy who, it turns
out, was spying on you.

622
00:36:17,258 --> 00:36:19,509
- Cady...
- Dad, he wants to be a cop

623
00:36:19,510 --> 00:36:22,304
more than anything, and
I think he should be.

624
00:36:22,305 --> 00:36:25,700
He's really smart, and he's thoughtful,

625
00:36:25,850 --> 00:36:27,726
and he cares about
what happens to people,

626
00:36:27,727 --> 00:36:29,478
and if I could keep
him employed, I would.

627
00:36:29,479 --> 00:36:31,664
I just... I don't have
the budget anymore.

628
00:36:32,941 --> 00:36:34,751
Dad, look at this.

629
00:36:35,777 --> 00:36:39,905
You're trying to police a
huge county with three people.

630
00:36:39,906 --> 00:36:42,133
What if one of them quits?

631
00:36:43,159 --> 00:36:46,971
Dad, this is crazy, and
it's wearing you out.

632
00:36:47,122 --> 00:36:50,016
You need help here,
and... and you have it.

633
00:36:50,166 --> 00:36:52,685
It's just waiting for you, right there.

634
00:36:53,169 --> 00:36:55,212
I know you think that he let you down,

635
00:36:55,213 --> 00:36:59,025
but isn't it possible that you
just gave up on him too soon?

636
00:37:02,554 --> 00:37:04,030
So I just go like this?

637
00:37:06,307 --> 00:37:07,766
Yeah, that's good.

638
00:37:07,767 --> 00:37:10,954
Except, if you only paddle on one side,

639
00:37:11,021 --> 00:37:15,024
you're gonna go in circles, all right?

640
00:37:15,025 --> 00:37:17,276
Okay, so then...

641
00:37:17,277 --> 00:37:21,613
every stroke, I just
switch sides, right?

642
00:37:21,614 --> 00:37:24,575
- Like that.
- Well... I-I mean, you could,

643
00:37:24,576 --> 00:37:26,010
but it's pretty inefficient.

644
00:37:26,786 --> 00:37:28,746
That's why I use the "J" stroke, right?

645
00:37:28,747 --> 00:37:30,914
So, you use the paddle like a rudder...

646
00:37:30,915 --> 00:37:33,393
Hey, hey, they did it!
The cellphone is moving.

647
00:37:34,669 --> 00:37:36,646
Someone just stole your heroin.

648
00:37:42,218 --> 00:37:45,971
You still getting a signal on that?

649
00:37:45,972 --> 00:37:48,974
Do you think I would just sit
here silently if I lost it?

650
00:37:48,975 --> 00:37:51,911
Our cell reception can be
pretty spotty on the rez.

651
00:37:52,062 --> 00:37:53,479
I still have a signal,

652
00:37:53,480 --> 00:37:55,999
and it hasn't moved in 15 minutes.

653
00:37:59,694 --> 00:38:02,488
Almost forgot... no radios.

654
00:38:02,489 --> 00:38:04,841
Can you e-mail that
location to the others?

655
00:38:04,991 --> 00:38:06,259
I already did.

656
00:38:41,069 --> 00:38:42,986
Walt, look what I found.

657
00:38:42,987 --> 00:38:46,132
Unbelievable. The drugs are here,
but not the guys who stole them.

658
00:38:50,787 --> 00:38:53,080
- Did everybody stay off the radio?
- You would've heard us.

659
00:38:53,081 --> 00:38:54,873
How else could they have
known we were following?

660
00:38:54,874 --> 00:38:57,101
Even if they did, why'd
they abandon their heroin?

661
00:39:03,133 --> 00:39:04,734
Walt!

662
00:39:16,271 --> 00:39:17,497
Agent Decker?

663
00:39:23,904 --> 00:39:26,381
I think I need to talk to my lawyer.

664
00:39:29,951 --> 00:39:31,910
Excuse me.

665
00:39:31,911 --> 00:39:33,721
Thank you.

666
00:39:33,872 --> 00:39:36,182
This is good.

667
00:39:41,212 --> 00:39:43,005
Can you hear anything
they're talking about?

668
00:39:43,006 --> 00:39:44,107
No.

669
00:39:44,632 --> 00:39:46,484
And I don't read lips, either.

670
00:39:48,011 --> 00:39:51,305
- I should just stay here.
- What? No, no.

671
00:39:51,306 --> 00:39:53,724
The race starts in an
hour. You got to get going.

672
00:39:53,725 --> 00:39:55,684
Yeah, but with all the
FBI swarming around...

673
00:39:55,685 --> 00:39:56,786
I can handle that.

674
00:39:56,937 --> 00:39:59,771
Vance told me that he'd get
authorization from Boston

675
00:39:59,772 --> 00:40:01,356
for us to interview Agent Decker,

676
00:40:01,357 --> 00:40:03,334
but he said that could take hours.

677
00:40:03,484 --> 00:40:05,819
All you'd be doing here
would be waiting around.

678
00:40:05,820 --> 00:40:07,070
You need to go.

679
00:40:07,071 --> 00:40:11,074
You and I both know me running
this race is ridiculous.

680
00:40:11,075 --> 00:40:12,367
No, it's not.

681
00:40:12,368 --> 00:40:14,846
Not if it helps you with
what you're going through.

682
00:40:15,580 --> 00:40:18,016
And if it helps you, it helps me.

683
00:40:19,876 --> 00:40:20,977
Okay.

684
00:40:23,171 --> 00:40:25,314
Wish me luck, then.

685
00:40:26,382 --> 00:40:27,650
Good luck.

686
00:40:34,891 --> 00:40:36,117
Hey, Ferg.

687
00:40:37,352 --> 00:40:39,912
Vic ever say anything
to you about leaving?

688
00:40:40,897 --> 00:40:42,832
- Leaving where?
- Wyoming.

689
00:40:42,982 --> 00:40:45,543
What? No.

690
00:40:47,362 --> 00:40:49,488
Wow.

691
00:40:49,489 --> 00:40:51,781
- Wait. Did she say something to you?
- No, no, no, no.

692
00:40:51,782 --> 00:40:53,426
Forget I mentioned it.

693
00:41:15,098 --> 00:41:17,683
Welcome, ladies and gentlemen,

694
00:41:17,684 --> 00:41:22,854
to the fourth annual
Running Eagle Challenge!

695
00:41:24,565 --> 00:41:26,167
Racers, to the starting line.

696
00:41:32,991 --> 00:41:35,176
Racers, on your mark!

697
00:41:36,869 --> 00:41:39,496
Get set...

698
00:42:01,352 --> 00:42:02,852
Is Decker talking?

699
00:42:02,978 --> 00:42:04,438
Yeah, Decker knows how we work.

700
00:42:04,439 --> 00:42:07,083
He's trying to be cooperative
so we make him a deal.

701
00:42:07,233 --> 00:42:09,544
All right, that's good.
Let's bring him in here.

702
00:42:09,694 --> 00:42:11,587
Yeah, uh, I can't.

703
00:42:11,738 --> 00:42:12,922
I didn't get clearance.

704
00:42:13,573 --> 00:42:16,991
But I was authorized to provide you with
a summary of what he's told us to date.

705
00:42:16,992 --> 00:42:20,495
So you won't let him talk to me,
but, uh, you'll tell me what he said?

706
00:42:20,496 --> 00:42:21,931
Most of it.

707
00:42:23,291 --> 00:42:26,626
Agent Decker claims he's been
working with Shane Muldoon for years.

708
00:42:26,627 --> 00:42:29,171
He's given Shane intel
on our investigations.

709
00:42:29,172 --> 00:42:30,982
In exchange, Shane paid him.

710
00:42:31,132 --> 00:42:34,819
Occasionally, he'd give Decker
information about criminal activity.

711
00:42:34,969 --> 00:42:38,972
Right. So he'd look good to the
FBI, you guys would all trust him.

712
00:42:38,973 --> 00:42:40,390
Yeah.

713
00:42:40,391 --> 00:42:44,537
Anyway, after you met with
Shane, he decided to run.

714
00:42:44,979 --> 00:42:46,313
He met with Decker at the burger joint.

715
00:42:46,314 --> 00:42:48,898
He asked Decker to buy him some
time to get out of the country.

716
00:42:48,899 --> 00:42:51,902
That's what Decker was doing
with me when he came to my house,

717
00:42:51,903 --> 00:42:53,945
told me that Shane
had turned himself in.

718
00:42:53,946 --> 00:42:57,366
Uh-huh. Decker knew that
visit would blow his cover.

719
00:42:57,367 --> 00:43:00,619
That's why he ditched his phone and
his credit cards at the restaurant.

720
00:43:00,620 --> 00:43:02,579
He was planning to skip town, too.

721
00:43:02,580 --> 00:43:07,501
Now, apparently, Shane offered him the
heroin as a thank-you and a bailout,

722
00:43:07,502 --> 00:43:09,282
assuming Decker could
get his hands on it.

723
00:43:10,713 --> 00:43:12,523
What about Malachi Strand?

724
00:43:14,258 --> 00:43:17,195
What was his role in this? What
did Decker tell you about him?

725
00:43:18,471 --> 00:43:20,448
Nothing.

726
00:43:36,239 --> 00:43:39,908
Damn it, Ferg. This is not how to do it.

727
00:44:06,686 --> 00:44:09,413
Come on! You can do it!

728
00:44:09,480 --> 00:44:11,290
You can do it! Come on up.

729
00:44:16,529 --> 00:44:19,489
- What are you doing?
- Nothing.

730
00:44:19,490 --> 00:44:21,550
There's nothing I can do.

731
00:44:21,701 --> 00:44:23,201
That's not true.

732
00:44:23,202 --> 00:44:25,388
You can read your mail.

733
00:45:14,503 --> 00:45:17,148
Think you need to take a leak?

734
00:45:17,298 --> 00:45:18,715
I'm good.

735
00:45:18,716 --> 00:45:21,027
I don't think so.

736
00:45:21,177 --> 00:45:23,070
Come on. I'll show you
where the bathroom is.

737
00:45:23,137 --> 00:45:25,781
Come on.

738
00:45:28,893 --> 00:45:30,685
Right down there.

739
00:45:30,686 --> 00:45:32,854
Straight through.

740
00:45:32,855 --> 00:45:34,499
First on the left.

741
00:45:50,456 --> 00:45:52,641
Hey! Hey, what's your problem?

742
00:45:52,792 --> 00:45:56,336
You see that? Shane Muldoon, your pal.

743
00:45:56,337 --> 00:45:58,171
- Oh, shit.
- He never made it out this county.

744
00:45:58,172 --> 00:46:00,983
You know who did that? Malachi Strand.

745
00:46:01,133 --> 00:46:03,033
- Wait. That's impossible.
- Now, I'm not sure

746
00:46:03,052 --> 00:46:05,136
how much you know about Malachi,

747
00:46:05,137 --> 00:46:08,890
but he runs one of the most brutal gangs
operating in the federal prison system.

748
00:46:08,891 --> 00:46:13,437
So when you get there, you can be
sure you'll be next on his bucket list.

749
00:46:13,438 --> 00:46:17,023
- I... I...
- Those guys out there, your old coworkers?

750
00:46:17,024 --> 00:46:19,192
They don't care about Malachi.

751
00:46:19,193 --> 00:46:21,903
They're all about the
big players in Boston.

752
00:46:21,904 --> 00:46:25,407
But I want to find
Malachi and bring him in.

753
00:46:25,408 --> 00:46:28,076
And if you help me do that,

754
00:46:28,077 --> 00:46:30,597
you may even save your
own ass in the process.

755
00:46:32,373 --> 00:46:35,542
Now, they're shipping you
out of here in the morning.

756
00:46:35,543 --> 00:46:37,919
If you want to talk before then,

757
00:46:37,920 --> 00:46:39,480
you let me know.

758
00:46:50,891 --> 00:46:54,703
Okay. Come on, go.

759
00:46:54,854 --> 00:46:56,021
Go.

760
00:46:57,314 --> 00:46:58,690
Come on!

761
00:46:58,691 --> 00:47:01,085
Okay.

762
00:47:08,701 --> 00:47:12,012
Okay. We're doing it.

763
00:47:12,162 --> 00:47:13,430
Okay.

764
00:47:15,958 --> 00:47:17,959
Come on, Walt's horse.

765
00:47:17,960 --> 00:47:21,063
Okay. Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa!

766
00:47:39,231 --> 00:47:41,566
Shit.

767
00:47:52,370 --> 00:47:53,929
Congratulations.

768
00:48:15,851 --> 00:48:18,853
What are you doing here?

769
00:48:18,854 --> 00:48:21,272
Well, I came to support the racers.

770
00:48:21,273 --> 00:48:23,501
This event is fully
funded by the casino.

771
00:48:23,651 --> 00:48:25,586
Did you just tunnel out of prison?

772
00:48:25,736 --> 00:48:28,213
Your friend Walt got me bail.

773
00:48:29,699 --> 00:48:31,491
Yes.

774
00:48:31,492 --> 00:48:34,911
Walt told me about your deal.

775
00:48:34,912 --> 00:48:37,747
And that you admitted to working
with Shane Muldoon and Eddie Harp.

776
00:48:37,748 --> 00:48:41,008
Yeah, well, I told you that I've
done some things I'm not proud of.

777
00:48:45,798 --> 00:48:48,842
These people will not be happy
when they hear you have investors

778
00:48:48,843 --> 00:48:50,009
from outside the tribe.

779
00:48:50,010 --> 00:48:51,779
Yeah, I'm aware.

780
00:48:51,929 --> 00:48:56,224
Think they'll care less about that once
they hear that they won't be getting

781
00:48:56,225 --> 00:48:59,286
their profit-sharing checks
this month, maybe next.

782
00:48:59,436 --> 00:49:00,645
What do you mean?

783
00:49:00,646 --> 00:49:05,066
My bail was set at a million dollars.

784
00:49:05,067 --> 00:49:06,544
I did not have that.

785
00:49:06,694 --> 00:49:08,653
You used casino profits
to pay for your bail?

786
00:49:08,654 --> 00:49:12,258
Brother, you know that Walt was gonna
feed me to the wolves in that prison.

787
00:49:12,408 --> 00:49:14,385
You will be facing
more of them out here.

788
00:49:14,535 --> 00:49:16,953
Are you here

789
00:49:16,954 --> 00:49:19,890
- to take back their prize money?
- I wouldn't do something like that.

790
00:49:20,040 --> 00:49:21,934
- Sounds like you already have.
- Henry...

791
00:49:27,173 --> 00:49:31,652
...you have a lot of
goodwill with these folks.

792
00:49:31,802 --> 00:49:34,387
I'm... I'm counting on you.

793
00:49:34,388 --> 00:49:40,035
I'm gonna need your help smoothing
this over with the community.

794
00:49:40,185 --> 00:49:43,104
I am not a magician.

795
00:49:43,105 --> 00:49:46,250
And I cannot be an advocate for
someone who works for the mob.

796
00:49:52,573 --> 00:49:55,050
Look at that family, Jacob.

797
00:49:57,161 --> 00:50:00,705
I will not be a part of
screwing over people like that.

798
00:50:11,759 --> 00:50:15,053
"Hey, Vic, do you want to
learn how to ride a horse today

799
00:50:15,054 --> 00:50:17,055
and run a race tomorrow?"

800
00:50:17,056 --> 00:50:19,641
"Sure. Why not?

801
00:50:19,642 --> 00:50:24,288
I mean, you don't care if your horse takes
off and I die in the wilderness, do you?"

802
00:50:25,731 --> 00:50:28,816
Shit.

803
00:50:28,817 --> 00:50:30,544
Oh, hey.

804
00:50:30,694 --> 00:50:34,173
It's okay, boy.

805
00:50:34,323 --> 00:50:38,636
We still got at least a
good four miles before we...

806
00:50:40,204 --> 00:50:44,016
No, please stay.

807
00:50:56,720 --> 00:50:57,821
Come on.

808
00:51:12,194 --> 00:51:14,528
I need to use the bathroom again!

809
00:51:14,529 --> 00:51:16,573
Hello?

810
00:51:16,574 --> 00:51:18,658
Can you really get Malachi?

811
00:51:18,659 --> 00:51:19,968
That's up to you.

812
00:51:20,119 --> 00:51:21,845
Well, I'm not giving him up for nothing.

813
00:51:21,996 --> 00:51:24,205
Well, you're not in a
great position to negotiate.

814
00:51:24,206 --> 00:51:25,498
You either tell me where he is

815
00:51:25,499 --> 00:51:28,060
or you take your chances with
the Native American Brotherhood.

816
00:51:28,210 --> 00:51:30,628
- Well, I don't know where he is exactly.
- Then we're done.

817
00:51:30,629 --> 00:51:33,232
Wa... no, no, wait, wait.

818
00:51:33,382 --> 00:51:36,092
I've been meeting with Malachi
off and on for the past few months,

819
00:51:36,093 --> 00:51:38,833
and... and Shane didn't trust
him... for good reason, it turns out.

820
00:51:38,971 --> 00:51:40,197
Where you been meeting him?

821
00:51:40,347 --> 00:51:42,515
There's a burger joint just, uh...

822
00:51:42,516 --> 00:51:44,336
right outside your
county near the Crow rez.

823
00:51:44,476 --> 00:51:46,185
- Buffalo Betty's?
- Yeah.

824
00:51:46,186 --> 00:51:48,730
- When was the last time you met him there?
- Uh, yesterday.

825
00:51:48,731 --> 00:51:49,773
Talked about the heroin.

826
00:51:49,774 --> 00:51:52,566
Told him I'd cut him in to half
the money if he helped me get it.

827
00:51:52,567 --> 00:51:54,527
He knew where you were keeping it.

828
00:51:54,528 --> 00:51:57,256
- 'Cause he heard us on the radio?
- Yeah.

829
00:51:57,406 --> 00:52:00,491
Did you and Malachi arrange
a time to transfer the drugs?

830
00:52:00,492 --> 00:52:02,094
Yeah, sort of.

831
00:52:02,244 --> 00:52:04,638
Same place in two days.

832
00:52:04,789 --> 00:52:09,918
- What time?
- 11:00, 2:00, 3:30, or 6:00.

833
00:52:09,919 --> 00:52:11,711
Malachi...

834
00:52:11,712 --> 00:52:13,731
always likes to keep you waiting.

835
00:52:22,514 --> 00:52:26,726
Okay. I get it, all right?

836
00:52:26,727 --> 00:52:29,562
I'm not strong enough. You win.

837
00:52:29,563 --> 00:52:31,439
I give up.

838
00:52:38,613 --> 00:52:42,742
Oh. Oh.

839
00:52:42,743 --> 00:52:44,887
Oh, it's you.

840
00:52:49,249 --> 00:52:52,477
Thank you for coming back.

841
00:52:54,463 --> 00:52:56,565
Thank you.

842
00:52:56,631 --> 00:53:00,610
Thank you, 'cause I was
getting really scared.

843
00:53:27,621 --> 00:53:30,164
Yay.

844
00:53:30,165 --> 00:53:31,433
We made it.

845
00:53:37,965 --> 00:53:39,799
You see?

846
00:53:39,800 --> 00:53:41,652
I knew you could do it.

847
00:53:43,387 --> 00:53:45,865
I almost lost your horse.

848
00:53:48,225 --> 00:53:50,476
I'm tired.

849
00:53:55,524 --> 00:53:58,210
I'm leaving.

850
00:54:33,145 --> 00:54:34,687
I don't want to hear another word.

851
00:54:34,688 --> 00:54:36,564
I'm packing you up and
getting you out of here,

852
00:54:36,565 --> 00:54:39,042
since you are in no condition
to make the decision yourself.

853
00:54:39,193 --> 00:54:42,361
- I'm fine.
- No, you're not, Vic, trust me.

854
00:54:42,362 --> 00:54:43,589
You can't see it like I can.

855
00:54:43,738 --> 00:54:46,532
Please, tell me what you see.

856
00:54:46,533 --> 00:54:49,077
You look terrible! Where
the hell have you been?

857
00:54:49,078 --> 00:54:52,705
I have been through a lot, Dad.

858
00:54:52,706 --> 00:54:55,458
And I didn't tell you about it
because I didn't want you flying here

859
00:54:55,459 --> 00:54:57,960
and trying to control everything
like you're doing right now.

860
00:54:57,961 --> 00:54:59,146
Is that what I'm doing?

861
00:55:00,839 --> 00:55:03,567
You have never been able to
treat me like a grown woman...

862
00:55:03,717 --> 00:55:06,135
probably because you never
treated me like a girl.

863
00:55:06,136 --> 00:55:09,639
- That... That's not true.
- You named me after you.

864
00:55:09,640 --> 00:55:12,075
I'm not one of my brothers.

865
00:55:12,226 --> 00:55:14,185
I know.

866
00:55:14,186 --> 00:55:15,854
You're actually tougher
than all of them.

867
00:55:15,855 --> 00:55:18,481
Vic the Terror.

868
00:55:18,482 --> 00:55:21,985
That's not what I mean, Dad.

869
00:55:21,986 --> 00:55:25,613
Tough or not, girls are different.

870
00:55:25,614 --> 00:55:27,925
I mean...

871
00:55:29,243 --> 00:55:32,971
I mean, we're the ones
who can get pregnant.

872
00:55:36,125 --> 00:55:37,601
And I...

873
00:55:39,670 --> 00:55:41,730
I did.

874
00:55:41,880 --> 00:55:45,525
And then I got shot...

875
00:55:47,135 --> 00:55:49,154
...and I lost the baby.

876
00:55:52,224 --> 00:55:54,934
I lost my baby, Dad.

877
00:55:54,935 --> 00:55:58,687
Oh, sweetheart, I had no idea.

878
00:55:58,688 --> 00:56:00,898
I... I know, and I'm sorry for that.

879
00:56:00,899 --> 00:56:02,417
No, I'm sorry.

880
00:56:02,567 --> 00:56:07,029
I'm sorry you felt like
you couldn't call me.

881
00:56:07,030 --> 00:56:09,883
You can talk to me about
anything. You know that, right?

882
00:56:11,826 --> 00:56:13,286
I'm tough enough. I can handle it.

883
00:56:13,287 --> 00:56:16,497
I don't need you to handle it.

884
00:56:16,498 --> 00:56:18,809
And I don't need you to
be tough... not like that.

885
00:56:23,255 --> 00:56:27,300
I need you to let go just...

886
00:56:27,301 --> 00:56:30,344
just a little...

887
00:56:30,345 --> 00:56:33,490
and trust that I know what I need to do.

888
00:56:35,434 --> 00:56:37,452
You raised me.

889
00:56:39,188 --> 00:56:41,207
You did.

890
00:56:44,067 --> 00:56:47,963
I know what I need to do next.

891
00:57:01,168 --> 00:57:03,252
Sheriff, I know you think

892
00:57:03,253 --> 00:57:07,274
we're a bunch of bureaucrats who
just make deals with criminals.

893
00:57:07,424 --> 00:57:09,526
Oh, I get the feeling
you think that, too.

894
00:57:09,676 --> 00:57:12,612
I do. But I'm not letting
it happen this time.

895
00:57:12,762 --> 00:57:15,806
A guy who betrays his brothers
like this... he doesn't get a deal.

896
00:57:15,807 --> 00:57:17,576
He's going to prison.

897
00:57:17,726 --> 00:57:19,911
Only seems right that he would.

898
00:57:20,062 --> 00:57:22,647
I envy you, Sheriff.

899
00:57:22,648 --> 00:57:25,459
Just you and a couple loyal deputies.

900
00:57:26,610 --> 00:57:30,113
It's all so simple here.

901
00:57:30,114 --> 00:57:32,281
Not really.

902
00:57:32,282 --> 00:57:35,385
Well, thanks for your help.

903
00:57:35,535 --> 00:57:36,803
Good luck to you.

904
00:57:48,256 --> 00:57:49,357
Hey.

905
00:57:50,133 --> 00:57:51,526
Hey.

906
00:57:51,677 --> 00:57:53,070
You got a second?

907
00:57:53,220 --> 00:57:55,280
Sure. What's up?

908
00:57:56,682 --> 00:57:59,326
I'm not really good
at this sort of thing.

909
00:57:59,476 --> 00:58:02,412
- Uh-huh.
- Um...

910
00:58:02,562 --> 00:58:05,165
I don't want to seem ungrateful...

911
00:58:08,235 --> 00:58:09,753
...but it just sort of, um...

912
00:58:11,696 --> 00:58:15,158
- ...feels like it's time...
- Please...

913
00:58:15,159 --> 00:58:19,745
before you say anything, just
think about it a little longer.

914
00:58:19,746 --> 00:58:23,100
Or at least pretend to, for my sake.

915
00:58:23,250 --> 00:58:25,060
Just let me get this out, okay?

916
00:58:27,629 --> 00:58:28,980
Fine.

917
00:58:33,052 --> 00:58:35,028
I want a raise.

918
00:58:41,671 --> 00:58:49,171
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.

