1
00:00:00,020 --> 00:00:03,499
Manning Point will deliver 5,000 jobs
in construction alone.

2
00:00:03,633 --> 00:00:05,208
Guy, this is Mr. Khalid.

3
00:00:05,233 --> 00:00:06,952
- Guy Harcourt, pleased to meet you sir.
- Very good to meet you.

4
00:00:06,977 --> 00:00:09,432
You tried to kill him. Then you shot
me.

5
00:00:09,513 --> 00:00:11,875
It was never anyone's intention to
hurt Danish.

6
00:00:11,900 --> 00:00:13,139
- It's me.
- Dani!

7
00:00:13,164 --> 00:00:15,562
Look, I don't wanna ask. I need that
money.

8
00:00:15,660 --> 00:00:17,402
- Mr Harcourt?
- Yeah.

9
00:00:17,460 --> 00:00:19,459
We'd like you to come with us to the
station.

10
00:00:19,646 --> 00:00:22,805
You confirm £12,000 was paid out of
your account last night?

11
00:00:23,400 --> 00:00:25,839
There's a mistake. Someone hacked my
account.

12
00:00:27,545 --> 00:00:28,711
Guy.

13
00:00:28,736 --> 00:00:31,415
What? Do you think no one would notice?

14
00:00:34,952 --> 00:00:36,428
You're under British custody now.

15
00:00:36,453 --> 00:00:38,380
I just need you to identify
some people for me.

16
00:00:38,405 --> 00:00:40,181
A simple yes or no will do.

17
00:00:40,339 --> 00:00:42,738
- Yeah.
- That's a positive ID on number three.

18
00:00:46,700 --> 00:00:47,926
Joe!

19
00:00:47,951 --> 00:00:49,475
No, no, no!

20
00:00:49,500 --> 00:00:52,912
Mona, you've gotta pick a side. Talk
to Danish.

21
00:00:53,340 --> 00:00:55,739
Persuade him to work with us.

22
00:00:56,726 --> 00:00:58,725
Will you help us?

23
00:03:20,100 --> 00:03:23,459
Having reflected hard on your
invitation in the last interview,

24
00:03:23,993 --> 00:03:26,872
my client would like to offer her
assistance.

25
00:03:31,213 --> 00:03:34,532
If... If you need me to speak to him...

26
00:03:34,853 --> 00:03:37,412
I'm afraid that ship has sailed, Dr
Harcourt.

27
00:03:37,906 --> 00:03:39,740
Oh... What do you mean?

28
00:03:40,140 --> 00:03:42,859
DS Townsend was shot dead in Lahore.

29
00:03:43,120 --> 00:03:44,279
What?

30
00:03:44,304 --> 00:03:45,479
One of three men murdered

31
00:03:45,504 --> 00:03:47,807
whilst trying to make
contact with your nephew.

32
00:03:50,873 --> 00:03:52,942
- Where is he now?
- Well, you tell us.

33
00:03:53,206 --> 00:03:54,365
Karachi?

34
00:03:54,593 --> 00:03:57,171
Learning his trade over
the Afghan border?

35
00:04:04,160 --> 00:04:06,772
No, wait. Wait.

36
00:04:11,663 --> 00:04:12,931
If... If you need to find him,

37
00:04:12,956 --> 00:04:14,729
I think there may be
somebody who can help.

38
00:04:14,760 --> 00:04:16,159
Who?

39
00:04:16,786 --> 00:04:19,704
There's... There's a young woman.

40
00:04:20,140 --> 00:04:21,716
She works in my brother's clinic.

41
00:04:21,741 --> 00:04:25,002
She visited me when I was in hospital.

42
00:04:52,240 --> 00:04:54,079
I... I should have come earlier.

43
00:04:54,380 --> 00:04:55,619
He's my brother's son.

44
00:04:55,646 --> 00:04:57,685
My colleague will be in touch.

45
00:05:17,840 --> 00:05:19,466
So I've got to ask.

46
00:05:20,807 --> 00:05:23,040
Why didn't they charge you?

47
00:05:25,019 --> 00:05:29,442
They... erm... They made me sign the
0fficial Secrets Act.

48
00:05:30,992 --> 00:05:32,523
Oh, come on.

49
00:05:33,206 --> 00:05:35,190
I've agreed to be a... a tasked
witness.

50
00:05:35,215 --> 00:05:37,574
Oh, yeah? What does that mean?

51
00:05:37,900 --> 00:05:41,579
That's a deal. It means I might have
to talk to Danny.

52
00:05:41,630 --> 00:05:43,619
Try to get him on side.

53
00:05:43,727 --> 00:05:45,686
Does that mean we get our lives back?

54
00:05:47,093 --> 00:05:48,972
I hope so.

55
00:05:49,260 --> 00:05:51,419
So, work's been interesting.

56
00:05:51,860 --> 00:05:54,979
Khalid's office found out I got
nobbled by the police.

57
00:05:55,886 --> 00:05:57,119
What did they say?

58
00:05:57,250 --> 00:06:00,535
That I'm paid to be an
asset, not a Liability.

59
00:06:01,539 --> 00:06:04,498
So I'll probably have to wheel you
out, scotch any rumours.

60
00:06:04,660 --> 00:06:07,339
Yeah, of course. It's the least I can
do.

61
00:06:08,912 --> 00:06:10,911
Did they ask you about my work?

62
00:06:10,939 --> 00:06:12,978
The police? No.

63
00:06:13,003 --> 00:06:14,074
Sure?

64
00:06:14,099 --> 00:06:16,535
Yeah, I think I'd remember. Why?

65
00:06:17,039 --> 00:06:19,329
They were digging around
in my business account.

66
00:06:19,456 --> 00:06:20,742
It's intrusive.

67
00:06:20,879 --> 00:06:24,278
- Well, you've got nothing to hide.
- Yes, I know that.

68
00:06:24,706 --> 00:06:26,086
Thank you.

69
00:06:27,646 --> 00:06:28,965
Forgive me.

70
00:06:53,619 --> 00:06:56,778
- Mona. Are you OK?
- Yeah. Everything's fine.

71
00:06:56,803 --> 00:06:57,962
So what did they want?

72
00:06:57,987 --> 00:06:59,569
Oh, just some money was missing

73
00:06:59,594 --> 00:07:02,157
from the account and the
police wanted a statement.

74
00:07:02,373 --> 00:07:05,092
- So they kept you in overnight?
- Yeah.

75
00:07:05,212 --> 00:07:07,259
It's not just you that's getting it,
you know.

76
00:07:07,380 --> 00:07:10,419
Did he tell you? I had the Feds
round my work an' all.

77
00:07:10,556 --> 00:07:11,898
I'm on final notice.

78
00:07:12,038 --> 00:07:13,358
They want to cut my
shifts in half, Mon.

79
00:07:13,383 --> 00:07:14,798
Well, if you need any more money,

80
00:07:14,823 --> 00:07:16,088
you know where to come.

81
00:07:16,240 --> 00:07:19,348
That's not what I'm saying. I'm at
the sharp end.

82
00:07:19,653 --> 00:07:21,598
I'm the young, proud Muslim.

83
00:07:22,011 --> 00:07:23,668
Do you know how much
Islamophobia there is right now?

84
00:07:23,693 --> 00:07:25,408
All right, Malcolm X, chill out.

85
00:07:25,698 --> 00:07:26,962
Why don't you move in here?

86
00:07:26,987 --> 00:07:28,755
You can kip down with your mum.

87
00:07:29,080 --> 00:07:31,589
There's clearly enough
food in the fridge.

88
00:07:31,673 --> 00:07:33,459
You think my life's a joke?

89
00:07:33,878 --> 00:07:36,328
Laugh it up. It's me
that's out of a job.

90
00:07:36,402 --> 00:07:37,601
Omar!

91
00:07:37,626 --> 00:07:39,665
- Where's Sammi?
- In his room.

92
00:07:45,260 --> 00:07:48,105
Did you speak to Danny?
The police are looking for him now.

93
00:07:48,185 --> 00:07:50,432
Police? Is he OK? Did he get his
papers?

94
00:07:50,532 --> 00:07:53,259
Papers? Ticket home. From the £12,000?

95
00:07:53,371 --> 00:07:54,679
Look, I'm sorry, Rahana,

96
00:07:54,704 --> 00:07:56,539
- but I really can't talk about it.
- Hey.

97
00:07:56,659 --> 00:07:59,179
Why don't you just give her a bit of
space? Yeah?

98
00:07:59,446 --> 00:08:00,760
Yeah.

99
00:08:03,900 --> 00:08:05,681
The police took his laptop.

100
00:08:17,206 --> 00:08:18,759
Hey, monster.

101
00:08:20,307 --> 00:08:21,906
What are you doing?

102
00:08:22,226 --> 00:08:23,593
RS.

103
00:08:24,800 --> 00:08:26,799
Your room looks tidy.

104
00:08:28,693 --> 00:08:29,812
Hey?

105
00:08:35,859 --> 00:08:38,338
Was Uncle Kareem a terrorist?

106
00:08:39,193 --> 00:08:40,312
What?

107
00:08:41,173 --> 00:08:42,852
No, no.

108
00:08:45,140 --> 00:08:48,219
Where's this coming from, darling?
Doesn't matter.

109
00:08:48,980 --> 00:08:50,979
Is it the other kids at school?

110
00:08:53,993 --> 00:08:55,626
I'll talk to the school in the morning.

111
00:08:55,651 --> 00:08:57,256
Mum, don't.

112
00:08:59,940 --> 00:09:01,459
OK.

113
00:09:03,860 --> 00:09:05,699
You know, your Uncle Kareem...

114
00:09:07,020 --> 00:09:09,019
He was the kindest man in the world.

115
00:09:13,866 --> 00:09:15,345
What about Danny?

116
00:09:17,260 --> 00:09:18,659
What about him?

117
00:09:20,100 --> 00:09:22,841
- Is he a terrorist?
- No.

118
00:09:22,899 --> 00:09:26,429
- Did he kill Uncle Kareem?
- Of course not.

119
00:10:30,853 --> 00:10:36,040
Those men, in the car, what did they
want?

120
00:10:39,613 --> 00:10:40,972
Police?

121
00:10:42,253 --> 00:10:43,372
Yeah.

122
00:10:46,718 --> 00:10:48,745
Did they ask about your father?

123
00:10:57,413 --> 00:11:00,680
Your father. Great man of science.

124
00:11:01,373 --> 00:11:04,420
Handing out pills like jilebis.

125
00:11:08,820 --> 00:11:12,019
Better than you. Better than me.
Better than all of us.

126
00:11:13,487 --> 00:11:15,486
Was he a real Muslim?

127
00:11:20,080 --> 00:11:21,199
No.

128
00:11:24,726 --> 00:11:27,925
This weakness, shame.

129
00:11:29,592 --> 00:11:33,338
You carry it with you, like this
epilepsy.

130
00:11:36,160 --> 00:11:38,959
Where is your sickness?

131
00:11:57,593 --> 00:11:59,592
Who is your father?

132
00:12:06,373 --> 00:12:07,852
You are.

133
00:12:10,667 --> 00:12:12,666
You wish to be clean?

134
00:12:14,187 --> 00:12:15,626
Yeah.

135
00:12:15,673 --> 00:12:17,032
Good.

136
00:12:20,780 --> 00:12:22,179
Here.

137
00:12:31,806 --> 00:12:33,805
This belongs to you.

138
00:12:39,900 --> 00:12:42,339
Never forget where you come from.

139
00:12:50,600 --> 00:12:52,926
Yeah. We're here. Thanks.

140
00:12:53,426 --> 00:12:55,745
- More police?
- Yeah. They won't be long.

141
00:12:55,860 --> 00:12:58,259
If that poor boy had a mother of his
own.

142
00:12:58,561 --> 00:13:00,452
You can't dump this all on Rahana.

143
00:13:00,499 --> 00:13:02,182
Maybe Danny knows exactly
what he's doing.

144
00:13:02,207 --> 00:13:04,446
Maybe 'that poor boy' isn't who we
think he is.

145
00:13:04,473 --> 00:13:07,121
What do you mean?
What was he doing in Lahore?

146
00:13:07,226 --> 00:13:08,754
Kareem told me that he was making

147
00:13:08,779 --> 00:13:10,927
a detour before the airport. What if...

148
00:13:11,106 --> 00:13:12,954
What if Kareem was going to get Danny

149
00:13:12,979 --> 00:13:14,963
but it was a trap and they killed him?

150
00:13:15,046 --> 00:13:18,005
- I'm not listening to this.
- What if Danny set it up?

151
00:13:19,767 --> 00:13:20,886
Argh!

152
00:13:20,940 --> 00:13:22,150
Ammi!

153
00:13:23,899 --> 00:13:25,058
Ooh...

154
00:13:25,192 --> 00:13:27,231
- Here, let me see.
- It's OK.

155
00:13:29,100 --> 00:13:30,859
Any pain?

156
00:13:32,293 --> 00:13:34,574
I gave Danish money for his flight.

157
00:13:36,120 --> 00:13:38,319
He said he wanted to see his father.

158
00:13:39,760 --> 00:13:41,399
What have I done?

159
00:14:34,072 --> 00:14:36,071
Now, you need to ask yourself,

160
00:14:36,152 --> 00:14:38,551
"That boy that I know and love..."

161
00:14:39,212 --> 00:14:40,451
has he gone for good?

162
00:14:40,825 --> 00:14:42,864
"Or is he still in there?"

163
00:14:43,784 --> 00:14:47,543
You know that... that video, that
hatred.

164
00:14:47,604 --> 00:14:49,883
That's just not who we are.

165
00:14:51,851 --> 00:14:54,010
Now, you have the intercept phone?

166
00:14:55,918 --> 00:14:57,229
Yeah.

167
00:14:58,385 --> 00:15:00,815
We've had this script cleared by CPS.

168
00:15:01,672 --> 00:15:03,151
It's not easy.

169
00:15:05,152 --> 00:15:07,921
We need you to read it, learn it and
own it.

170
00:15:08,081 --> 00:15:09,413
Everything you say to your nephew

171
00:15:09,438 --> 00:15:10,471
on that phone is evidence.

172
00:15:10,496 --> 00:15:12,095
You have to stick to the wording.

173
00:15:14,178 --> 00:15:17,177
He needs to volunteer to help us, of
his own free will.

174
00:15:17,545 --> 00:15:21,011
So hang on to the phone, keep it
with you at all times.

175
00:15:21,305 --> 00:15:24,384
The next voice you hear may very
well be your nephew's.

176
00:15:26,472 --> 00:15:28,471
Do you know if DS Townsend...

177
00:15:29,312 --> 00:15:31,511
He have any children?

178
00:15:34,265 --> 00:15:35,464
Yeah.

179
00:16:00,131 --> 00:16:03,010
You're under British
custody. I'm DS Townsend.

180
00:16:03,438 --> 00:16:05,077
- Do you understand?
- Yeah.

181
00:16:05,102 --> 00:16:07,706
Right, first we need to
identify some people.

182
00:16:07,731 --> 00:16:09,141
A simple yes or no will do.

183
00:16:10,118 --> 00:16:11,574
One?

184
00:16:12,072 --> 00:16:13,573
Two?

185
00:16:16,312 --> 00:16:18,139
And number three?

186
00:16:18,232 --> 00:16:20,871
That's a yes? Then say it. Say yes.

187
00:16:21,055 --> 00:16:22,290
- Yeah.
- Right. Thank you.

188
00:16:22,315 --> 00:16:25,032
Yeah, it's a positive ID on number...

189
00:16:26,470 --> 00:16:28,309
DS Townsend, please respond.

190
00:16:28,334 --> 00:16:30,373
No, no! No! No!

191
00:16:39,712 --> 00:16:43,502
Now, they're holding some sort of
discussion.

192
00:16:44,305 --> 00:16:46,711
- What about?
- Don't ask me.

193
00:16:47,272 --> 00:16:49,271
Who confides in an old man?

194
00:16:49,492 --> 00:16:51,984
But they are serious types, you know.

195
00:16:55,258 --> 00:16:56,657
Go in.

196
00:16:57,872 --> 00:16:59,871
Hear what they have to say.

197
00:17:01,552 --> 00:17:03,551
They won't bite.

198
00:17:06,554 --> 00:17:09,621
- Assalaam alaikum.
- Waalaikum salaam.

199
00:17:39,965 --> 00:17:41,932
You are all God's chosen.

200
00:17:46,352 --> 00:17:48,795
Of course, there will be an inquiry
into his death.

201
00:17:48,868 --> 00:17:50,170
And the Consul's been summoned

202
00:17:50,195 --> 00:17:52,666
for a dressing down by the
authorities over there.

203
00:17:52,918 --> 00:17:56,200
But you clearly followed procedure.

204
00:17:57,298 --> 00:17:58,938
In essentials.

205
00:17:59,071 --> 00:18:02,430
DS Townsend showed great courage. I
would like that noted.

206
00:18:03,152 --> 00:18:04,751
Of course.

207
00:18:04,924 --> 00:18:06,281
Did he manage to glean anything

208
00:18:06,306 --> 00:18:08,187
from the witness, as
far as you can tell?

209
00:18:11,705 --> 00:18:14,064
Could we have the room, please?

210
00:18:15,838 --> 00:18:17,237
Thank you.

211
00:18:22,654 --> 00:18:25,356
I need to ask you for your complete
discretion.

212
00:18:25,407 --> 00:18:27,046
Of course.

213
00:18:27,145 --> 00:18:30,214
How much do you know about this man?

214
00:20:09,158 --> 00:20:12,857
Your mother and father, they're
blind to the ugliness...

215
00:20:13,085 --> 00:20:17,089
..the children, murdered by Yankee
bombs in Aleppo.

216
00:20:17,691 --> 00:20:20,428
The answer's staring you right in
the face.

217
00:20:20,778 --> 00:20:23,897
Take strength from the word of Allah.

218
00:20:46,012 --> 00:20:47,605
Thanks very much.

219
00:20:47,652 --> 00:20:49,637
This lot's certainly
a sight for sore eyes.

220
00:20:49,662 --> 00:20:51,015
It's a bit much for tea.

221
00:20:51,153 --> 00:20:53,424
Oh, I expect you'll make light work
of it.

222
00:20:53,525 --> 00:20:56,923
- I'm sure we all will.
- Oh, Mona, this is Simon Coulter.

223
00:20:56,977 --> 00:20:58,676
He's leading the Manning Point deal.

224
00:20:58,737 --> 00:21:00,003
- Nice to meet you.
- Hello.

225
00:21:00,076 --> 00:21:03,659
Hello. I'm Mr Khalid's Man Friday,
Europe and North America.

226
00:21:03,823 --> 00:21:05,681
So what time zone are you in today,
then?

227
00:21:05,756 --> 00:21:07,687
It doesn't matter. He never sleeps.

228
00:21:07,928 --> 00:21:10,575
Simon, I understand we've hit some
headwinds?

229
00:21:10,816 --> 00:21:13,310
Yes. Infrastructure, Growth and
Investment Committee.

230
00:21:13,360 --> 00:21:15,236
- Right.
- It's a cross-party affair,

231
00:21:15,261 --> 00:21:16,324
that's the trouble.

232
00:21:16,349 --> 00:21:19,628
- Do you need me to grease the wheels?
- No. It's not that.

233
00:21:20,103 --> 00:21:22,175
I've just heard that the police

234
00:21:22,200 --> 00:21:24,630
are investigating Mr
Khalid's personal affairs.

235
00:21:24,670 --> 00:21:26,990
- What?
- Which branch of the police?

236
00:21:27,030 --> 00:21:28,526
I can't tell you that.

237
00:21:28,686 --> 00:21:30,204
Guy, you know anyone you can call?

238
00:21:30,289 --> 00:21:32,088
Sure. I can ask around.

239
00:21:32,123 --> 00:21:35,299
- Does Mr Khalid know?
- No. He'll be disappointed.

240
00:21:35,357 --> 00:21:36,735
- Right.
- Manning Point

241
00:21:36,760 --> 00:21:38,012
isn't the only energy project

242
00:21:38,037 --> 00:21:39,325
we have on the table at the moment.

243
00:21:39,409 --> 00:21:41,608
- We'll get right on it. Guy?
- Sure.

244
00:21:41,703 --> 00:21:44,460
We were assured that the Treasury
had done all the usual checks

245
00:21:44,485 --> 00:21:46,524
and everything was good to go.

246
00:21:50,129 --> 00:21:51,320
What?

247
00:21:51,345 --> 00:21:54,184
I tell you what, shall we... erm...?

248
00:21:54,330 --> 00:21:55,729
Mona?

249
00:21:56,917 --> 00:21:58,396
Of course.

250
00:21:59,110 --> 00:22:01,349
Is it true you were shot?

251
00:22:02,282 --> 00:22:03,561
Yes.

252
00:22:03,642 --> 00:22:06,121
- Where?
- Oh, just here.

253
00:22:06,163 --> 00:22:08,762
- Jeez!
- Tell us, what happened?

254
00:22:09,749 --> 00:22:11,553
Well, the moral of the story is,

255
00:22:11,694 --> 00:22:13,492
never use a cashpoint in Lahore.

256
00:22:17,576 --> 00:22:20,095
But you're fighting fit now?

257
00:22:21,583 --> 00:22:23,582
Yes.

258
00:22:25,263 --> 00:22:27,492
Sorry. Please excuse me.

259
00:22:36,123 --> 00:22:38,122
- Danny!
- Auntie.

260
00:22:38,742 --> 00:22:40,421
Danny, wait. Wait.

261
00:22:43,457 --> 00:22:47,386
The... The Counter Terrorism Unit,
they want to bring you in.

262
00:22:47,430 --> 00:22:50,469
They want you to help them identify
enemy insurgents.

263
00:22:50,494 --> 00:22:51,620
- It's up to you...
- Wait.

264
00:22:51,645 --> 00:22:52,966
It's up to you whether or not

265
00:22:52,991 --> 00:22:54,668
you choose to accept but if you do...

266
00:22:54,837 --> 00:22:55,996
Wait. Auntie...

267
00:22:56,056 --> 00:22:58,318
..you need to be aware that this is a
potentially dangerous...

268
00:22:58,363 --> 00:23:00,844
- Wait. Listen. Wait.
- What?

269
00:23:00,910 --> 00:23:03,246
There was a meeting. We're on the move.

270
00:23:03,863 --> 00:23:05,305
They say they're gonna do another one.

271
00:23:05,330 --> 00:23:06,357
Another what?

272
00:23:06,382 --> 00:23:07,838
Attack. More attacks.

273
00:23:07,869 --> 00:23:09,908
Wh... Where?

274
00:23:10,363 --> 00:23:12,132
Danny... Danny, where are the attacks?

275
00:23:12,157 --> 00:23:14,207
Home. Back home.

276
00:23:14,232 --> 00:23:15,878
Look, you need to tell me...

277
00:23:15,903 --> 00:23:17,582
These people are serious.

278
00:23:17,650 --> 00:23:20,329
Danny? Danny?

279
00:23:36,977 --> 00:23:38,976
I won't be long.

280
00:23:41,183 --> 00:23:43,104
Did you hear? Every word.

281
00:23:43,212 --> 00:23:44,798
- Well...
- No, it's OK.

282
00:23:44,823 --> 00:23:48,113
He's got in contact and he has
invaluable information for US.

283
00:23:48,138 --> 00:23:49,417
Now, look.

284
00:23:49,442 --> 00:23:52,471
When he said the attacks would happen
'at home'...

285
00:23:52,665 --> 00:23:55,377
Well, he meant here, where he was
raised.

286
00:23:55,579 --> 00:23:58,058
Isn't that obvious?
I just had to be sure.

287
00:23:58,945 --> 00:24:00,504
What do I tell my family?

288
00:25:14,711 --> 00:25:16,710
Sorry. I...

289
00:25:21,204 --> 00:25:23,410
- Rahana.
- Yeah?

290
00:25:24,158 --> 00:25:25,717
Come sit.

291
00:25:31,985 --> 00:25:33,984
Just trying to clear my head.

292
00:25:59,152 --> 00:26:01,151
Hi. How are you?

293
00:26:01,331 --> 00:26:03,370
That looks good.

294
00:26:05,572 --> 00:26:06,691
There you go.

295
00:26:06,778 --> 00:26:08,602
- Are you sure you're OK to do this?
- Of course I am.

296
00:26:08,627 --> 00:26:11,023
I'm not gonna miss out on my son's
big day, am I?

297
00:26:11,118 --> 00:26:12,463
So much food!

298
00:26:12,488 --> 00:26:15,091
See? You've got Nani to thank for that.

299
00:26:15,144 --> 00:26:16,783
All right, mate. Two quid.

300
00:26:17,332 --> 00:26:19,803
Appletiser for your mum, bottle of
beer for your dad.

301
00:26:20,118 --> 00:26:21,764
Dad. It's a bar. I'm ten.

302
00:26:21,789 --> 00:26:24,008
This is your big chance
for a secret sip.

303
00:26:24,033 --> 00:26:26,070
- I'll come with you.
- Wait a minute. What about me?

304
00:26:26,095 --> 00:26:28,974
- What about you?
- What am I gonna do with this lot?

305
00:26:29,264 --> 00:26:31,823
- Improvise.
- Look at this face.

306
00:26:31,848 --> 00:26:33,690
It's cultural appropriation!

307
00:26:33,878 --> 00:26:35,364
Stop moaning, Dad.

308
00:26:35,389 --> 00:26:37,566
All right, you cheeky bugger.
Get me a beer.

309
00:26:37,591 --> 00:26:38,732
Shall we go?

310
00:26:39,171 --> 00:26:40,410
Come on, then.

311
00:28:06,358 --> 00:28:08,517
All right, Mrs Harcourt?

312
00:28:08,651 --> 00:28:10,148
Mm-hm.

313
00:28:10,658 --> 00:28:12,817
Just getting some air.

314
00:28:19,744 --> 00:28:21,943
I don't know what's going on with you.

315
00:28:24,038 --> 00:28:25,597
Yeah, I know.

316
00:28:26,265 --> 00:28:27,719
It's an official secret,

317
00:28:27,744 --> 00:28:29,376
so you're gonna tough
it out on your own,

318
00:28:29,401 --> 00:28:31,680
which is just the way you like it.

319
00:28:33,811 --> 00:28:35,216
Honey...

320
00:28:37,371 --> 00:28:40,530
Our life, Mona...
Our life's in that gym.

321
00:28:42,325 --> 00:28:46,684
Dancing his socks off to... whatever
the hell that was.

322
00:28:48,018 --> 00:28:50,017
Polynesian blues!

323
00:28:50,552 --> 00:28:52,551
I'm not a big fan, if I'm honest.

324
00:28:54,725 --> 00:28:56,339
Don't be all charming.

325
00:28:56,412 --> 00:28:59,291
Well, maybe it's a slow burn. You
never know.

326
00:29:02,684 --> 00:29:04,683
I heard Danny today.

327
00:29:06,678 --> 00:29:08,557
How was he?

328
00:29:08,718 --> 00:29:10,157
Breakable.

329
00:29:11,069 --> 00:29:14,068
A bit like when he was younger and he
started to get ill.

330
00:29:15,258 --> 00:29:17,257
You know what I was thinking?

331
00:29:17,525 --> 00:29:19,564
I saw Sammi in there and I thought...

332
00:29:20,611 --> 00:29:22,810
Well, what if it was him?

333
00:29:23,992 --> 00:29:25,991
What, Sammi? No, no, no.

334
00:29:26,251 --> 00:29:30,090
Why? Well, he's ten
years old, for a start.

335
00:29:30,125 --> 00:29:33,333
Yeah, but what if in six years' time
he's angry with you, me

336
00:29:33,358 --> 00:29:35,434
and pissed off with the world, goes
online, gets involved...

337
00:29:35,459 --> 00:29:37,978
- No! What you're saying is insane!
- Why?

338
00:29:39,318 --> 00:29:41,499
- He's our boy.
- Yeah, and so is Danny.

339
00:29:41,524 --> 00:29:43,271
- Oh, is he?
- Yes!

340
00:29:44,078 --> 00:29:46,718
OK, I'm sorry if I somehow implied

341
00:29:46,743 --> 00:29:50,130
that he wasn't your...
our flesh and blood.

342
00:29:50,184 --> 00:29:51,943
- And?
- Oh, come on, Mona.

343
00:29:51,968 --> 00:29:53,503
He was troubled, all right?

344
00:29:54,019 --> 00:29:56,421
His dad's trying to save the
planet which is lovely...

345
00:29:56,446 --> 00:29:58,914
- He was saving lives!
- Whatever it was he was doing,

346
00:29:58,939 --> 00:30:00,680
it didn't do Danny any bloody good.

347
00:30:00,705 --> 00:30:03,122
Don't talk about my brother
like that, all right?

348
00:30:03,358 --> 00:30:05,378
- Hey, hey, hey!
- Get off me!

349
00:30:05,424 --> 00:30:06,758
You know, I saw you today.

350
00:30:06,783 --> 00:30:08,866
At that posh tea with that reptile MP.

351
00:30:09,005 --> 00:30:11,884
- Come on, that was work.
- Yeah, and you were hiding something.

352
00:30:12,492 --> 00:30:15,578
OK, for the record, do you want to
know what I was doing, Mona?

353
00:30:15,725 --> 00:30:18,183
I was grovelling. I was grovelling

354
00:30:18,208 --> 00:30:20,468
because you broke into my bank account.

355
00:30:20,493 --> 00:30:22,880
- Your bank account?
- You got me arrested!

356
00:30:22,985 --> 00:30:24,944
You lied to my face.

357
00:30:25,038 --> 00:30:26,476
I mean, Jesus Christ.

358
00:30:26,784 --> 00:30:28,678
I've got the mother-in-law
living in the spare room,

359
00:30:28,703 --> 00:30:31,942
I'm writing blank cheques to your
lazy-arse brother...

360
00:30:34,639 --> 00:30:36,798
Mona, don't walk away from me.

361
00:30:36,823 --> 00:30:38,502
Yeah, what?

362
00:30:38,718 --> 00:30:41,179
I thought I might have done
enough to earn my stripes,

363
00:30:41,204 --> 00:30:42,272
that I was actually in.

364
00:30:42,297 --> 00:30:44,096
- In what?
- Oh, I don't know, Mona.

365
00:30:44,765 --> 00:30:46,688
That bunker you live in that no
one's allowed to come into.

366
00:30:46,735 --> 00:30:47,848
What the hell are you talking about?

367
00:30:47,873 --> 00:30:49,012
What I'm talking about is.

368
00:30:49,037 --> 00:30:51,155
Why don't you ever fucking trust me?

369
00:30:51,212 --> 00:30:53,251
- Guy, come back!
- Get off me!

370
00:30:53,658 --> 00:30:55,097
I'm sick of it.

371
00:31:27,758 --> 00:31:29,374
You've looked better.

372
00:31:29,786 --> 00:31:31,247
Thanks very much.

373
00:31:34,598 --> 00:31:36,597
OK...

374
00:31:36,858 --> 00:31:38,337
Big ask.

375
00:31:40,291 --> 00:31:42,180
You know those people I'm working with?

376
00:31:42,205 --> 00:31:44,507
- Mm'hm?
- Well, you remember Muammar Khalid?

377
00:31:44,532 --> 00:31:47,742
- I do.
- Well, they've got the fear.

378
00:31:48,292 --> 00:31:51,771
They think he's under some kind
of... police investigation.

379
00:31:54,652 --> 00:31:56,878
Vivien, I don't know how this works.

380
00:31:56,984 --> 00:31:59,880
What do we do? Is it blink once for
yes, twice for no?

381
00:31:59,931 --> 00:32:01,970
Where's this coming from?

382
00:32:02,504 --> 00:32:04,503
Does it matter?

383
00:32:06,751 --> 00:32:09,430
Simon Coulter. Khalid's Business
Affairs guy.

384
00:32:10,432 --> 00:32:12,631
False alarm. That's what you tell them.

385
00:32:12,792 --> 00:32:13,816
What is going on?

386
00:32:13,841 --> 00:32:15,265
And if you take my advice,

387
00:32:15,290 --> 00:32:16,738
- you'll walk away.
- I can't.

388
00:32:16,763 --> 00:32:18,311
Why not? You haven't broken any laws?

389
00:32:18,358 --> 00:32:20,038
Of course not.

390
00:32:23,611 --> 00:32:25,971
All right. Just between us.

391
00:32:27,467 --> 00:32:29,466
A big national investment like...

392
00:32:29,982 --> 00:32:31,305
- Manning Point?
- Exactly.

393
00:32:31,330 --> 00:32:33,658
So, the Infrastructure,

394
00:32:33,683 --> 00:32:35,053
Growth and Investment Committee,

395
00:32:35,078 --> 00:32:37,544
they form what they call
an informal task force,

396
00:32:37,569 --> 00:32:39,479
run a health check on a
prospective investor.

397
00:32:39,535 --> 00:32:41,788
Smokes out any impropriety,

398
00:32:41,975 --> 00:32:44,602
financial history, business dealings.

399
00:32:44,627 --> 00:32:45,827
Kompromat.

400
00:32:45,956 --> 00:32:48,766
Anything that might
embarrass the government.

401
00:32:49,508 --> 00:32:53,105
Well, last week, Simon calls and he
says,

402
00:32:53,448 --> 00:32:55,807
'You need to speak to your friends on
the Committee

403
00:32:55,832 --> 00:32:57,690
because Mr Khalid can't hang around.

404
00:32:57,715 --> 00:33:00,825
He either signs this contract or
he'll take his money elsewhere.'

405
00:33:01,008 --> 00:33:02,573
So there were no questions asked?

406
00:33:02,598 --> 00:33:04,807
There was no task force into Khalid?

407
00:33:05,007 --> 00:33:06,617
Right.

408
00:33:06,713 --> 00:33:07,865
And you didn't think that

409
00:33:07,890 --> 00:33:09,457
he might have something to hide?

410
00:33:09,649 --> 00:33:11,469
Well, nothing heavy.

411
00:33:11,494 --> 00:33:13,413
Guy.

412
00:33:15,841 --> 00:33:17,840
Yeah, I've got to take this.

413
00:33:18,155 --> 00:33:20,208
- Vivien.
- Look...

414
00:33:20,995 --> 00:33:23,354
I need to think about who my friends
are.

415
00:33:23,534 --> 00:33:25,573
And so do you.

416
00:33:39,995 --> 00:33:41,994
I think you should call Guy.

417
00:33:49,968 --> 00:33:51,607
So when are you going to tell us?

418
00:33:53,081 --> 00:33:54,200
Tell you what?

419
00:33:54,688 --> 00:33:57,207
Danny. Pakistan. Literally anything?

420
00:33:58,895 --> 00:34:00,494
I can't, all right?

421
00:34:00,575 --> 00:34:02,774
Honestly, Mon, you're morphing into
Ami.

422
00:34:03,201 --> 00:34:06,400
The pair of you, acting all tough,
sitting on your secrets.

423
00:34:07,875 --> 00:34:09,603
You sound like Guy.

424
00:34:26,927 --> 00:34:28,181
Do you remember that weekend we went

425
00:34:28,206 --> 00:34:29,414
camping in the Pennines?

426
00:34:29,975 --> 00:34:32,014
Never again!

427
00:34:32,908 --> 00:34:34,827
Asians and tents.

428
00:34:37,161 --> 00:34:39,560
- I told him.
- Told him what?

429
00:34:40,654 --> 00:34:42,316
I came out.

430
00:34:42,648 --> 00:34:44,647
The only person I trusted.

431
00:34:45,988 --> 00:34:50,947
My spotty, sweet, sports-mad
14-year-old nephew Danny.

432
00:34:53,655 --> 00:34:55,975
I know you think he's gone but he's
not.

433
00:34:57,254 --> 00:34:59,253
I promise he's still in there.

434
00:35:17,761 --> 00:35:19,960
Mrs Harcourt? You need to come with me.

435
00:36:43,340 --> 00:36:45,339
You want anything?

436
00:36:46,275 --> 00:36:48,434
I'll come.

437
00:36:53,835 --> 00:36:55,570
Five minutes.

438
00:38:39,428 --> 00:38:41,067
Stop!

439
00:38:41,995 --> 00:38:43,994
Shit! Shit!

440
00:38:51,355 --> 00:38:53,034
Thank you. Thank you...

441
00:38:53,231 --> 00:38:55,783
My name is DS Elliot
Hart, Counter Terrorism.

442
00:38:55,808 --> 00:38:57,468
- What?
- Identify the witness.

443
00:38:57,493 --> 00:38:59,432
- Danish Shirani?
- Yeah. How do you know my name?

444
00:38:59,475 --> 00:39:02,074
This conversation is being recorded.
Give me your phone.

445
00:39:02,415 --> 00:39:05,210
We've been using it to track you.
Understand?

446
00:39:05,235 --> 00:39:06,677
Yeah. I need to get out of here.

447
00:39:06,702 --> 00:39:08,818
These men, they're
terrorists, you know that?

448
00:39:15,441 --> 00:39:17,513
It's a potentially dangerous action...

449
00:39:17,538 --> 00:39:19,061
Yeah. Just get me out of here!

450
00:39:19,086 --> 00:39:21,645
- How many attacks are being planned?
- Two. I heard two.

451
00:39:21,768 --> 00:39:23,967
Can you tell us the targets and
timings?

452
00:39:23,992 --> 00:39:26,104
No. They said go to London and wait
for the order.

453
00:39:40,268 --> 00:39:43,241
Danny, it is essential you help us
identify both targets.

454
00:39:43,321 --> 00:39:45,120
I told you, I don't know!

455
00:39:45,202 --> 00:39:46,678
This one is a recording device.

456
00:39:46,703 --> 00:39:49,356
Take it with you. Don't encourage
or provoke any action.

457
00:39:49,388 --> 00:39:50,654
Hang on. No, what?

458
00:39:50,679 --> 00:39:51,988
- You're sending me back?
- Danny.

459
00:39:52,013 --> 00:39:53,181
No! No way. I'll come in.

460
00:39:53,206 --> 00:39:54,818
- I'll do anything.
- Danny, stop, you need to listen to me.

461
00:39:54,843 --> 00:39:57,007
No! I'm not! I'm not going back!

462
00:39:57,088 --> 00:39:58,864
I'm gonna get you to talk to Danny
now, OK?

463
00:39:58,889 --> 00:40:01,308
- Lives are at stake.
- I know that. They're killers!

464
00:40:01,402 --> 00:40:03,316
DS Hart, I'm putting her on.

465
00:40:03,530 --> 00:40:06,002
Danny, I need you to hear this
from someone you can trust.

466
00:40:06,027 --> 00:40:07,536
What?

467
00:40:07,655 --> 00:40:09,093
Danny.

468
00:40:09,221 --> 00:40:12,460
No. Tell them. Come on, tell them
I'm not going back.

469
00:40:12,494 --> 00:40:14,853
- No. Listen to me.
- You bastard.

470
00:40:15,128 --> 00:40:16,687
You messed up.

471
00:40:17,075 --> 00:40:19,114
Think, all right?

472
00:40:19,788 --> 00:40:22,707
- Think about your family. About...
- No, no. Not you and all!

473
00:40:22,788 --> 00:40:24,827
About what you've put them through.

474
00:40:25,621 --> 00:40:27,580
Saira, your mum...

475
00:40:27,862 --> 00:40:29,181
Your dad.

476
00:40:30,022 --> 00:40:32,777
If he made a mistake, he would go back

477
00:40:32,802 --> 00:40:34,176
and he would fix it.

478
00:40:34,201 --> 00:40:35,356
They'll kill me.

479
00:40:36,628 --> 00:40:38,627
Two seconds!

480
00:40:43,501 --> 00:40:45,780
This guy's police. I know that.

481
00:40:46,448 --> 00:40:48,967
Egg and cheese and pickle sandwich.

482
00:40:49,441 --> 00:40:52,280
He would go back and he would
put it right.

483
00:40:52,495 --> 00:40:54,557
So you need to go back and make sure

484
00:40:54,582 --> 00:40:57,224
that those bastards pay
for what they did to him.

485
00:41:01,281 --> 00:41:02,960
It's your choice.

486
00:41:03,828 --> 00:41:06,638
Danny... we haven't got long.

487
00:41:37,462 --> 00:41:39,461
Oi! Feeding time at the zoo.

488
00:42:37,855 --> 00:42:41,374
Heading towards M20,
junction 12. Northbound.

489
00:42:41,641 --> 00:42:43,920
You're doing the right thing.

490
00:42:44,508 --> 00:42:46,707
This is the best way you can help
Danny.

491
00:43:07,848 --> 00:43:12,848
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com

492
00:43:13,434 --> 00:43:15,290
These people that Danny is with,

493
00:43:15,315 --> 00:43:16,895
they're planning another attack.

494
00:43:16,968 --> 00:43:20,167
Treasury want Manning Point signed
and sealed tomorrow.

495
00:43:20,241 --> 00:43:21,454
Cheers!

496
00:43:21,479 --> 00:43:23,368
Don't kid yourself, Guy.

497
00:43:23,701 --> 00:43:27,023
Men like Khalid and their pet
preachers, they prepare the soil

498
00:43:27,048 --> 00:43:28,647
and people die.

499
00:43:30,755 --> 00:43:33,874
Sammi thought they were looking at
that video of Kareem.

500
00:43:33,975 --> 00:43:35,934
Come on. For Sammi.

501
00:43:36,008 --> 00:43:37,847
Are the suspects in sight?

502
00:43:38,288 --> 00:43:41,344
Keep visual contact but don't approach.

503
00:43:42,541 --> 00:43:44,020
Delivery.

504
00:43:45,199 --> 00:43:47,198
Subtitles by Deluxe

