1
00:00:01,730 --> 00:00:03,363
Whatever you want from me,
I'll give it.

2
00:00:03,365 --> 00:00:06,232
- If you want, I'm here.
- What?

3
00:00:06,234 --> 00:00:10,436
This is some sort of
halfway house for wayward girls?

4
00:00:10,438 --> 00:00:13,907
If you ever need someplace
to go, my door's always open.

5
00:00:13,909 --> 00:00:15,508
Mom!

6
00:00:15,510 --> 00:00:17,877
Losing everything
you've ever known or loved,

7
00:00:17,879 --> 00:00:20,280
no one can understand that.

8
00:00:20,282 --> 00:00:22,515
You can.

9
00:00:22,517 --> 00:00:25,051
? Am I brave enough? ?

10
00:00:25,053 --> 00:00:27,654
? Am I strong enough? ?

11
00:00:27,656 --> 00:00:30,623
? To push away my fear ?

12
00:00:30,625 --> 00:00:33,359
? To stand where I'm afraid ?

13
00:00:33,361 --> 00:00:36,362
? I am through with this ?

14
00:00:36,364 --> 00:00:39,165
? I am the fire ?

15
00:00:39,167 --> 00:00:42,202
? Roaring like a storm ?
Move!

16
00:00:42,204 --> 00:00:44,771
? And I am the one ?

17
00:00:44,773 --> 00:00:48,942
? I am the fire ?

18
00:00:48,944 --> 00:00:51,077
I've been hunting.
Alone.

19
00:00:51,079 --> 00:00:52,645
And I know it's not what
you wanna hear,

20
00:00:52,647 --> 00:00:54,414
but this is something
I have to do on my own.

21
00:00:54,416 --> 00:00:57,016
I'm Sheriff Donna Hanscum.
Oof-ta.

22
00:00:57,018 --> 00:00:59,085
You know,
if you want any pointers

23
00:00:59,087 --> 00:01:01,955
on how to fight this crazy crap,
I'm willing to fill ya in.

24
00:01:01,957 --> 00:01:03,323
I'd like that.

25
00:01:03,325 --> 00:01:08,795
? Won't let the past
decide my fate ?

26
00:01:08,797 --> 00:01:10,697
Your mother, she's alive.

27
00:01:10,699 --> 00:01:12,432
What?
But she's in danger.

28
00:01:12,434 --> 00:01:14,834
What? What kind of danger?
It's easier if I show you.

29
00:01:14,836 --> 00:01:17,904
I experimented, opening doors
to other worlds.

30
00:01:17,906 --> 00:01:19,806
- Help!
- I saw her.

31
00:01:19,808 --> 00:01:21,641
Somebody help me!

32
00:01:21,643 --> 00:01:23,843
But I needed --
A dreamwalker.

33
00:01:23,845 --> 00:01:25,211
Kaia Nieves.

34
00:01:25,213 --> 00:01:27,280
? I've been sacrificed ?

35
00:01:27,282 --> 00:01:29,315
We need you
to dream walk for us.

36
00:01:29,317 --> 00:01:31,251
I only go to one place --
the Bad Place.

37
00:01:31,253 --> 00:01:33,553
It's just
blood and monsters.

38
00:01:33,555 --> 00:01:35,755
? I am the fire ?

39
00:01:35,757 --> 00:01:39,025
? I am burning brighter ?

40
00:01:39,027 --> 00:01:41,928
? Roaring like a storm ?

41
00:01:41,930 --> 00:01:44,063
? And I am the one ?

42
00:01:44,065 --> 00:01:47,467
? I've been waiting for ?

43
00:01:47,469 --> 00:01:49,969
? Screaming like a siren ?

44
00:01:49,971 --> 00:01:53,072
? Alive and burning brighter ?

45
00:01:53,074 --> 00:01:55,808
? I am the fire ?

46
00:01:55,810 --> 00:01:58,678
? I am the fire ?

47
00:01:58,680 --> 00:02:03,616
? I am the fire ?

48
00:02:03,618 --> 00:02:09,188
?

49
00:02:09,190 --> 00:02:13,059
? I am the fire ?

50
00:02:14,162 --> 00:02:15,662
Patience?

51
00:02:15,664 --> 00:02:18,197
Jody, I had a vision.

52
00:02:18,199 --> 00:02:20,033
Something bad's coming.

53
00:02:29,511 --> 00:02:31,344
?

54
00:02:32,714 --> 00:02:36,883
?

55
00:02:42,524 --> 00:02:45,658
?

56
00:02:48,630 --> 00:02:56,469
?

57
00:02:56,738 --> 00:03:04,277
?

58
00:03:04,279 --> 00:03:05,712
Wanna hear a joke?

59
00:03:05,714 --> 00:03:07,113
Ed.

60
00:03:07,115 --> 00:03:09,482
Don't play
with your damn food.

61
00:03:11,619 --> 00:03:13,419
Knock, knock.

62
00:03:15,423 --> 00:03:20,860
Come on, girly.
I said, "Knock, knock."

63
00:03:20,862 --> 00:03:22,996
Who's there?

64
00:03:26,201 --> 00:03:28,768
Ed!

65
00:03:32,674 --> 00:03:42,682
?

66
00:03:58,333 --> 00:03:59,999
Who's there?

67
00:04:00,001 --> 00:04:01,601
Delivery.

68
00:04:06,007 --> 00:04:08,041
I think you got
the wrong house.

69
00:04:09,677 --> 00:04:11,411
Huh?

70
00:04:11,413 --> 00:04:13,446
Your name's
right on the box.

71
00:04:13,448 --> 00:04:18,451
?

72
00:04:18,453 --> 00:04:19,919
You Hunter bi--

73
00:04:25,026 --> 00:04:27,126
Amanda Fitzmartin?

74
00:04:29,197 --> 00:04:30,963
I'll be right there.

75
00:04:34,669 --> 00:04:39,705
?

76
00:04:41,009 --> 00:04:43,376
Aah!

77
00:04:43,378 --> 00:04:44,777
Aah!

78
00:04:44,779 --> 00:04:46,779
Who the hell
do you think you are?

79
00:04:53,021 --> 00:04:56,255
I kill monsters.

80
00:04:56,257 --> 00:04:58,624
That's who the hell I am.

81
00:04:58,626 --> 00:05:06,666
?

82
00:05:06,668 --> 00:05:08,601
Your mother's
been looking for you.

83
00:05:08,603 --> 00:05:09,836
Uh-huh.

84
00:05:09,838 --> 00:05:11,737
It's gonna be okay.

85
00:05:19,914 --> 00:05:22,181
Aah!

86
00:05:23,618 --> 00:05:29,388
?

87
00:05:29,390 --> 00:05:31,524
Like I said,

88
00:05:31,526 --> 00:05:33,326
totally okay.

89
00:05:37,765 --> 00:05:39,966
Oh! Amanda!

90
00:05:39,968 --> 00:05:50,209
?

91
00:05:50,478 --> 00:05:52,278
?

92
00:06:00,722 --> 00:06:02,155
Hi, Jody.

93
00:06:02,157 --> 00:06:05,024
Hi, Claire. It's...
it's Sam and Dean.

94
00:06:05,026 --> 00:06:06,492
They're missing.

95
00:06:06,494 --> 00:06:09,362
Where the hell are we?

96
00:06:09,364 --> 00:06:11,164
They were on a hunting trip,

97
00:06:11,166 --> 00:06:14,967
and I haven't heard from them
for a few days.

98
00:06:14,969 --> 00:06:17,270
It's time to come home.

99
00:06:17,272 --> 00:06:21,272
? Supernatural 13x10 ?
Wayward Sisters

100
00:06:21,273 --> 00:06:28,173
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man

101
00:06:28,270 --> 00:06:35,512
?

102
00:06:35,590 --> 00:06:43,262
?

103
00:06:43,264 --> 00:06:45,965
Tried Donna, Walt.
Nobody's heard anything.

104
00:06:50,672 --> 00:06:53,105
Surprise.

105
00:06:54,676 --> 00:06:56,309
Hi, Jody.

106
00:06:57,812 --> 00:07:01,013
Alex. You miss me?

107
00:07:01,015 --> 00:07:02,682
Not really.

108
00:07:03,785 --> 00:07:07,653
?

109
00:07:07,655 --> 00:07:11,224
Uh, it's just a werewolf.
No big deal.

110
00:07:11,226 --> 00:07:16,329
?

111
00:07:16,331 --> 00:07:19,265
Whoa.

112
00:07:19,267 --> 00:07:21,834
When did we become huggers?

113
00:07:23,605 --> 00:07:25,504
I'm just glad you're home safe.

114
00:07:27,942 --> 00:07:29,475
There's somebody
I want you to meet.

115
00:07:29,477 --> 00:07:31,644
This is, uh, this is Patience.

116
00:07:31,646 --> 00:07:33,679
- Hi.
- Hi.

117
00:07:33,681 --> 00:07:35,915
Patience drove up from Atlanta.

118
00:07:35,917 --> 00:07:38,150
She's been staying with us
for a few days.

119
00:07:38,152 --> 00:07:40,753
- You a Hunter?
- Psychic.

120
00:07:40,755 --> 00:07:42,888
Cool.

121
00:07:42,890 --> 00:07:44,890
You're wearing
my sweatshirt.

122
00:07:44,892 --> 00:07:47,126
Uh...Jody --

123
00:07:47,128 --> 00:07:48,594
She sleeping
in my room, too?

124
00:07:48,596 --> 00:07:51,297
Actually, the guest room
is storage now. So --

125
00:07:51,299 --> 00:07:53,599
It's fine.

126
00:07:53,601 --> 00:07:56,435
I'm the one who left.

127
00:07:59,807 --> 00:08:03,442
So...Sam and Dean --
What do we know?

128
00:08:05,613 --> 00:08:07,913
Hey, Jody. Uh, thanks
for your help earlier.

129
00:08:07,915 --> 00:08:11,550
So listen, we're looking for
someone -- Kaia Nieves.

130
00:08:11,552 --> 00:08:13,519
She might be the key
to saving Mom.

131
00:08:13,521 --> 00:08:15,855
- So if you hear anything --
- Gotta go. Call you later.

132
00:08:15,857 --> 00:08:18,090
Ow.
Baby.

133
00:08:18,092 --> 00:08:20,426
That was three days ago.
Haven't heard anything since.

134
00:08:20,428 --> 00:08:22,528
What about the girl? Kaia.

135
00:08:22,530 --> 00:08:24,230
Yeah, I ran her name
through the system.

136
00:08:24,232 --> 00:08:25,998
She was picked up
for possession in Minnesota,

137
00:08:26,000 --> 00:08:28,501
and then she escaped from
court-ordered drug rehab

138
00:08:28,503 --> 00:08:30,202
three days ago.

139
00:08:30,204 --> 00:08:32,238
Warrant out for her arrest.

140
00:08:33,541 --> 00:08:36,242
Check the rehab center
and the local hospitals.

141
00:08:36,244 --> 00:08:37,677
Already did.

142
00:08:37,679 --> 00:08:39,712
?

143
00:08:39,714 --> 00:08:43,382
911. What's the nature
of your emergency?

144
00:08:43,384 --> 00:08:45,885
You gonna be okay?

145
00:08:45,887 --> 00:08:47,653
Yeah.

146
00:08:49,023 --> 00:08:51,324
All right.

147
00:08:51,326 --> 00:08:52,825
Where you going?
Night shift.

148
00:08:52,827 --> 00:08:55,161
So Sam and Dean are missing,
and you're bailing?

149
00:08:55,163 --> 00:08:56,529
I have a job, Claire.

150
00:08:56,531 --> 00:08:59,965
Mm. Well, so do I.
It's called hunting.

151
00:09:02,570 --> 00:09:04,904
Good luck.

152
00:09:10,078 --> 00:09:12,812
What is she talking about?

153
00:09:12,814 --> 00:09:15,081
Hmm?
Claire...

154
00:09:15,083 --> 00:09:17,083
If this is about
me hunting alone,

155
00:09:17,085 --> 00:09:19,185
I know I should've
called more...

156
00:09:19,187 --> 00:09:20,986
No, hold on. Hold on.
...but I'm fine. I'm good.

157
00:09:20,988 --> 00:09:23,622
- I'm safe.
- No, you're not.

158
00:09:23,624 --> 00:09:25,991
Patience had a vision.

159
00:09:25,993 --> 00:09:27,927
That's why she's here.

160
00:09:27,929 --> 00:09:34,400
?

161
00:09:34,402 --> 00:09:36,335
I...

162
00:09:37,638 --> 00:09:46,345
?

163
00:09:46,347 --> 00:09:49,115
I saw you die.

164
00:09:50,651 --> 00:09:57,089
?

165
00:09:57,091 --> 00:09:59,992
Claire, she's the real deal.

166
00:10:03,498 --> 00:10:05,765
So every vision you have,

167
00:10:05,767 --> 00:10:07,700
it always comes true?

168
00:10:07,702 --> 00:10:09,935
I don't know.

169
00:10:09,937 --> 00:10:12,471
I'm still figuring all this out.
So you might be wrong.

170
00:10:12,473 --> 00:10:14,573
Claire, this is serious!
I'm trying to protect you!

171
00:10:14,575 --> 00:10:17,410
Jody, that's always
your excuse.

172
00:10:17,412 --> 00:10:19,879
Every time we'd go out on
a hunt together, you'd end up

173
00:10:19,881 --> 00:10:21,881
taking care of the monster
while I just wait in the car.

174
00:10:21,883 --> 00:10:25,117
That happened one time!
It happened every time, Jody!

175
00:10:25,119 --> 00:10:28,587
You -- you've never
even seen what I can do.

176
00:10:28,589 --> 00:10:30,956
Claire,
if I put the brakes on you,

177
00:10:30,958 --> 00:10:33,259
it's because you can't go
dive-bombing into every fight.

178
00:10:33,261 --> 00:10:37,463
Yes, I can!
That is how you save people.

179
00:10:37,465 --> 00:10:40,099
Sitting back
and making the perfect plan,

180
00:10:40,101 --> 00:10:42,468
losing time...

181
00:10:42,470 --> 00:10:44,036
that's how people
end up dead.

182
00:10:44,038 --> 00:10:46,505
And if you end up dead?!

183
00:10:48,376 --> 00:10:50,042
I won't.

184
00:10:53,314 --> 00:10:55,514
Claire, you can't just
run away from this.

185
00:10:55,516 --> 00:10:58,517
Watch me.

186
00:11:01,322 --> 00:11:03,522
?

187
00:11:09,730 --> 00:11:16,135
?

188
00:11:19,474 --> 00:11:21,373
The patient in Room 11's
been released.

189
00:11:21,375 --> 00:11:23,075
Her room needs to be
sanitized.

190
00:11:23,077 --> 00:11:26,111
Already done, and I processed
her discharge paperwork.

191
00:11:26,113 --> 00:11:28,614
Well done.

192
00:11:32,086 --> 00:11:33,953
Nice outfit.

193
00:11:33,955 --> 00:11:37,256
It's a uniform.
What's your excuse?

194
00:11:37,258 --> 00:11:38,791
I look great.

195
00:11:41,562 --> 00:11:43,996
You look like
Biker Barbie.

196
00:11:45,366 --> 00:11:46,999
Thank you.

197
00:11:51,339 --> 00:11:53,906
You knew?

198
00:11:53,908 --> 00:11:55,174
About the whole
vision thing?

199
00:11:55,176 --> 00:11:58,277
Yep. And I knew how
you'd react.

200
00:12:00,147 --> 00:12:03,115
So...you have a job?

201
00:12:03,117 --> 00:12:04,650
But you still help Jody
with cases?

202
00:12:04,652 --> 00:12:07,353
I thought you wanted out of
the whole monster thing.

203
00:12:07,355 --> 00:12:10,155
If she needs my help
with anything --

204
00:12:10,157 --> 00:12:12,558
the dishes, monsters --

205
00:12:12,560 --> 00:12:15,661
I'm there, for her.

206
00:12:17,431 --> 00:12:19,031
Unlike me.

207
00:12:19,033 --> 00:12:23,936
?

208
00:12:23,938 --> 00:12:26,338
Alex, the way things
were going,

209
00:12:26,340 --> 00:12:28,007
if I'd stuck around,

210
00:12:28,009 --> 00:12:30,910
she just would've worried
all the time.

211
00:12:30,912 --> 00:12:33,212
Claire, she never stopped.

212
00:12:37,585 --> 00:12:39,251
Anyway...

213
00:12:39,253 --> 00:12:43,088
I'm guessing you didn't crash
my job for a heart-to-heart.

214
00:12:43,090 --> 00:12:44,557
What do you want?

215
00:12:44,559 --> 00:12:46,959
?

216
00:12:46,961 --> 00:12:48,928
Two minutes in your system?

217
00:12:48,930 --> 00:12:50,462
[ Lowered voice
I told you. Already checked.

218
00:12:50,464 --> 00:12:52,097
Well, did you run
rock star aliases?

219
00:12:52,099 --> 00:12:55,067
From metal gods to
obscure hair bands. Nothing.

220
00:12:55,069 --> 00:12:56,902
Okay, what about the girl, Kaia?

221
00:12:56,904 --> 00:13:00,272
Yes.
You try Jane Does?

222
00:13:00,274 --> 00:13:02,575
I did.

223
00:13:04,812 --> 00:13:07,713
But...

224
00:13:07,715 --> 00:13:10,883
An unidentified woman
was just brought in.

225
00:13:10,885 --> 00:13:13,719
- Where?
- Here.

226
00:13:19,060 --> 00:13:21,460
So your vital signs
are stable

227
00:13:21,462 --> 00:13:23,095
and your concussion's minor,

228
00:13:23,097 --> 00:13:25,731
but we're gonna need to keep you
here under observation.

229
00:13:25,733 --> 00:13:27,199
Mm.

230
00:13:28,703 --> 00:13:38,944
?

231
00:13:39,213 --> 00:13:42,881
?

232
00:13:42,883 --> 00:13:45,918
Where you going?

233
00:13:45,920 --> 00:13:47,620
Hey, I get it.

234
00:13:47,622 --> 00:13:49,488
If I had the cops on my ass,
I'd be racing outta Dodge, too.

235
00:13:49,490 --> 00:13:50,889
Who are you?

236
00:13:50,891 --> 00:13:53,792
I'm a friend of
Sam and Dean Winchester.

237
00:13:55,463 --> 00:13:57,262
And I think
you know them, too.

238
00:13:57,264 --> 00:13:59,365
Leave me alone.

239
00:13:59,367 --> 00:14:01,300
Hey.

240
00:14:12,680 --> 00:14:18,083
?

241
00:14:19,687 --> 00:14:22,154
?

242
00:14:22,156 --> 00:14:23,822
Uhh!

243
00:14:29,597 --> 00:14:33,732
?

244
00:14:37,171 --> 00:14:41,006
Ugh.

245
00:14:48,249 --> 00:14:50,382
So let's talk.

246
00:15:06,710 --> 00:15:09,277
Ohh.

247
00:15:09,279 --> 00:15:10,812
Dude.

248
00:15:10,814 --> 00:15:12,514
What's under the mask?

249
00:15:12,516 --> 00:15:15,650
Let's find out.

250
00:15:19,823 --> 00:15:22,357
You've seen one of
those things before, huh?

251
00:15:24,428 --> 00:15:27,862
In my dreams.

252
00:15:27,864 --> 00:15:29,297
And not just one of them.

253
00:15:29,299 --> 00:15:32,434
Those things, they --
they travel in packs.

254
00:15:32,436 --> 00:15:35,637
They pick up your scent
and they don't stop.

255
00:15:35,639 --> 00:15:38,006
So you fight them.

256
00:15:38,008 --> 00:15:39,974
Fight? No.

257
00:15:39,976 --> 00:15:42,343
I run.

258
00:15:42,345 --> 00:15:43,778
But...

259
00:15:43,780 --> 00:15:46,448
sometimes, they catch me.

260
00:15:48,251 --> 00:15:50,552
Is that how you got that?

261
00:15:52,456 --> 00:15:55,957
I've got others, all over.

262
00:15:58,061 --> 00:16:00,095
?

263
00:16:00,097 --> 00:16:01,930
Me, too.

264
00:16:04,668 --> 00:16:07,435
Look.

265
00:16:09,039 --> 00:16:10,705
Ghoul bite.

266
00:16:14,377 --> 00:16:17,178
Bar fight with a vampire.

267
00:16:17,180 --> 00:16:18,913
He threw me through
a window.

268
00:16:18,915 --> 00:16:25,587
?

269
00:16:25,589 --> 00:16:28,556
And this one?

270
00:16:28,558 --> 00:16:30,859
Hmm?

271
00:16:30,861 --> 00:16:32,994
Um...

272
00:16:32,996 --> 00:16:36,731
heroic battle
with a doorknob.

273
00:16:38,735 --> 00:16:40,568
I tripped.

274
00:16:42,439 --> 00:16:50,912
?

275
00:16:50,914 --> 00:16:52,580
Kaia?

276
00:16:54,484 --> 00:16:57,152
What happened?

277
00:17:04,795 --> 00:17:06,361
Oh, God.

278
00:17:06,363 --> 00:17:08,363
Don't scream.

279
00:17:08,365 --> 00:17:10,732
Mnh. Might puke.

280
00:17:10,734 --> 00:17:14,702
?

281
00:17:14,704 --> 00:17:15,970
What is that?

282
00:17:15,972 --> 00:17:18,606
- I don't know.
- She does.

283
00:17:20,143 --> 00:17:21,943
It's okay.

284
00:17:21,945 --> 00:17:23,411
You can tell.

285
00:17:23,413 --> 00:17:28,183
Uh, I'm a dreamwalker.

286
00:17:28,185 --> 00:17:30,852
It means when I sleep,
I see another world...

287
00:17:30,854 --> 00:17:33,121
...this other dimension.

288
00:17:33,123 --> 00:17:34,989
Seriously?

289
00:17:34,991 --> 00:17:36,991
The Bad Place.

290
00:17:36,993 --> 00:17:39,961
It's where that came from.

291
00:17:39,963 --> 00:17:41,629
Your friends Sam and Dean,

292
00:17:41,631 --> 00:17:44,732
they wanted me to help them
open a door to another world.

293
00:17:44,734 --> 00:17:47,769
And we did,
but something went wrong.

294
00:17:47,771 --> 00:17:51,472
Okay, so then how did
this thing end up here?

295
00:17:51,474 --> 00:17:57,045
?

296
00:17:57,047 --> 00:18:00,415
The door's still open.

297
00:18:00,417 --> 00:18:02,951
If we find it,
we find Sam and Dean.

298
00:18:02,953 --> 00:18:05,687
No.

299
00:18:05,689 --> 00:18:08,857
If they're there,
they're already dead.

300
00:18:23,073 --> 00:18:26,374
No, don't -- don't tell me
it tastes like chicken.

301
00:18:26,376 --> 00:18:28,243
No, Sam,
it's a lizard.

302
00:18:28,245 --> 00:18:30,511
It tastes like a lizard.

303
00:18:34,584 --> 00:18:36,484
And we really gotta
get moving,

304
00:18:36,486 --> 00:18:38,486
keep looking for
that door.

305
00:18:41,258 --> 00:18:43,191
Yeah, if there is
a door.

306
00:18:43,193 --> 00:18:46,160
Well, last time we opened one,
it stayed open.

307
00:18:46,162 --> 00:18:47,562
Yeah, for a few hours.

308
00:18:47,564 --> 00:18:50,598
We've been here for what?
Two days and change?

309
00:18:50,600 --> 00:18:52,000
I mean, look, man, I hope
you're right. I really do.

310
00:18:52,002 --> 00:18:53,468
But if you're not,
and we're stuck here

311
00:18:53,470 --> 00:18:55,837
in this freaking
MonsterLand?

312
00:18:55,839 --> 00:18:57,272
I mean, nobody back home
even knows

313
00:18:57,274 --> 00:18:59,307
where to start looking
for us.

314
00:18:59,309 --> 00:19:01,442
So what are you saying?

315
00:19:01,444 --> 00:19:03,077
I'm sayin'...

316
00:19:05,181 --> 00:19:06,981
eat up.

317
00:19:12,689 --> 00:19:14,289
That sound closer to you?

318
00:19:14,291 --> 00:19:16,057
Yeah.

319
00:19:16,059 --> 00:19:17,959
What do you think it is?

320
00:19:17,961 --> 00:19:21,062
Let's not find out.

321
00:19:36,446 --> 00:19:42,116
?

322
00:19:42,118 --> 00:19:45,553
So...you're leaving?

323
00:19:45,555 --> 00:19:49,257
If I go now, maybe my dad
will take me back.

324
00:19:49,259 --> 00:19:51,659
Is that what you want?

325
00:19:51,661 --> 00:19:53,761
To go back home,

326
00:19:53,763 --> 00:19:55,196
pretend you're
Little Miss Perfect

327
00:19:55,198 --> 00:19:58,032
and not
a powerful psychic?

328
00:20:00,637 --> 00:20:03,137
This is just...

329
00:20:03,139 --> 00:20:04,839
all way too freaky.

330
00:20:04,841 --> 00:20:08,776
I mean, your mom's out burying
a monster in the backyard.

331
00:20:08,778 --> 00:20:12,213
Well, you gotta bury him
somewhere.

332
00:20:13,616 --> 00:20:15,083
Um...

333
00:20:15,085 --> 00:20:17,085
I came here to tell Jody
about my vision,

334
00:20:17,087 --> 00:20:19,520
and Claire just
blew it off.

335
00:20:19,522 --> 00:20:21,990
And I am not a fighter.

336
00:20:21,992 --> 00:20:23,491
I couldn't even imagine
going up against

337
00:20:23,493 --> 00:20:25,860
one of those...things.

338
00:20:25,862 --> 00:20:28,997
You don't have to be a fighter.
I'm not. Not really.

339
00:20:28,999 --> 00:20:31,099
You know,
we help in other ways.

340
00:20:31,101 --> 00:20:34,068
I'm sorry.

341
00:20:34,070 --> 00:20:37,138
I can't do this.

342
00:20:54,290 --> 00:20:57,592
We have to go. Now.

343
00:20:57,594 --> 00:20:59,727
- What?
- Those monsters, they're coming.

344
00:20:59,729 --> 00:21:01,195
Lots of them.

345
00:21:01,197 --> 00:21:02,730
They're after me.

346
00:21:02,732 --> 00:21:04,265
Then we should stay
and fight.

347
00:21:04,267 --> 00:21:05,633
There's too many.
They'll kill us.

348
00:21:05,635 --> 00:21:07,101
Maybe. Maybe not.

349
00:21:07,103 --> 00:21:09,604
Look, I gave up a lot
to come here,

350
00:21:09,606 --> 00:21:11,606
to do what was right,
to save you.

351
00:21:11,608 --> 00:21:14,776
You wanna brush that off? You
wanna think I'm a fake? Fine.

352
00:21:14,778 --> 00:21:18,413
But I'm telling you, right now,
we're all in danger.

353
00:21:18,415 --> 00:21:20,815
Claire...

354
00:21:20,817 --> 00:21:22,784
?

355
00:21:28,758 --> 00:21:35,196
?

356
00:21:37,867 --> 00:21:39,767
Believe me now?

357
00:21:39,769 --> 00:21:46,107
?

358
00:21:59,384 --> 00:22:01,684
Why are we stoppin'?

359
00:22:01,686 --> 00:22:04,353
Taking a breather.
I called in some backup.

360
00:22:04,355 --> 00:22:06,055
Like what?
The National Guard?

361
00:22:06,057 --> 00:22:07,824
Ohh. Better.

362
00:22:09,127 --> 00:22:17,433
?

363
00:22:17,702 --> 00:22:22,338
?

364
00:22:22,340 --> 00:22:24,073
Hiya, ladies.

365
00:22:24,075 --> 00:22:25,842
Hey, Donna.

366
00:22:25,844 --> 00:22:28,511
Oh!

367
00:22:28,513 --> 00:22:31,247
Okay, you, too,
Rainbow Brite.

368
00:22:31,249 --> 00:22:33,015
Come on, bring it in.

369
00:22:33,017 --> 00:22:36,686
Patience, Kaia, this is
Sheriff Donna Hanscum.

370
00:22:36,688 --> 00:22:39,555
She's, uh, she's killed
a lot of vampires.

371
00:22:39,557 --> 00:22:41,891
Ah, ya know. I do what I do.

372
00:22:41,893 --> 00:22:44,560
Anyhoo, brought the basics.

373
00:22:44,562 --> 00:22:51,667
?

374
00:22:51,669 --> 00:22:53,069
Why do you have all this?

375
00:22:53,071 --> 00:22:55,638
I'm from Minnesota.

376
00:22:55,640 --> 00:22:58,274
Kaia, where were you
when this went down

377
00:22:58,276 --> 00:23:00,710
with Sam and Dean?
I don't know.

378
00:23:00,712 --> 00:23:02,311
We were heading west
out of Mankato,

379
00:23:02,313 --> 00:23:03,780
towards Sioux Falls.

380
00:23:03,782 --> 00:23:05,848
So...Route 14.

381
00:23:05,850 --> 00:23:09,085
We got run off the road.

382
00:23:11,823 --> 00:23:13,523
We pulled into
an abandoned boatyard.

383
00:23:13,525 --> 00:23:16,392
I didn't see a sign.

384
00:23:16,394 --> 00:23:19,796
The Larsen Brothers Shipyard,

385
00:23:19,798 --> 00:23:21,230
just off Route 14.

386
00:23:21,232 --> 00:23:22,865
Shut down in '08.

387
00:23:22,867 --> 00:23:26,202
We'll check it out.
Yeah.

388
00:23:26,204 --> 00:23:27,837
Claire.

389
00:23:27,839 --> 00:23:30,239
Come here.

390
00:23:32,010 --> 00:23:35,678
So...who knows how to use
a flamethrower?

391
00:23:39,217 --> 00:23:41,317
Claire, I know you're not
gonna like this,

392
00:23:41,319 --> 00:23:43,953
but I need you to stay here to
keep Kaia and the girls safe.

393
00:23:45,256 --> 00:23:48,090
Just until we've checked
things out, okay?

394
00:23:48,092 --> 00:23:54,263
?

395
00:23:54,265 --> 00:23:55,965
Okay, Jody.

396
00:23:57,836 --> 00:23:59,268
Go.

397
00:23:59,270 --> 00:24:04,240
?

398
00:24:04,242 --> 00:24:06,576
Look, Dean, I don't think this
is just a different world.

399
00:24:06,578 --> 00:24:08,110
I think it's
a different universe.

400
00:24:08,112 --> 00:24:11,147
Yeah, well,
this universe sucks.

401
00:24:11,149 --> 00:24:13,182
Yeah.

402
00:24:14,686 --> 00:24:16,285
What was that?

403
00:24:16,287 --> 00:24:21,724
?

404
00:24:24,562 --> 00:24:31,367
?

405
00:24:31,369 --> 00:24:32,835
Uhh!

406
00:24:32,837 --> 00:24:39,709
?

407
00:24:41,246 --> 00:24:42,912
You think this is
the place?

408
00:24:44,315 --> 00:24:46,849
Oh, yeah.

409
00:24:46,851 --> 00:24:49,352
You betcha.

410
00:24:51,489 --> 00:25:01,731
?

411
00:25:02,000 --> 00:25:11,841
?

412
00:25:12,110 --> 00:25:21,918
?

413
00:25:22,186 --> 00:25:31,027
?

414
00:25:37,268 --> 00:25:39,268
Room over there?

415
00:25:57,055 --> 00:25:59,655
You're scared.

416
00:26:01,225 --> 00:26:03,759
Yeah.

417
00:26:03,761 --> 00:26:07,563
Jody always said
I'd get myself killed.

418
00:26:07,565 --> 00:26:12,201
Hunting. And I'd be like,
"Good." Yeah.

419
00:26:12,203 --> 00:26:14,303
I'm gonna go out,

420
00:26:14,305 --> 00:26:16,238
then that's
how I wanna do it,

421
00:26:16,240 --> 00:26:18,741
doing something great.

422
00:26:21,112 --> 00:26:23,579
But Patience's vision...

423
00:26:26,284 --> 00:26:29,018
It's one thing thinking
that you're gonna die.

424
00:26:29,020 --> 00:26:31,253
But actually knowing it?

425
00:26:33,257 --> 00:26:36,192
For once, a part of me kinda
just wants to sit back

426
00:26:36,194 --> 00:26:39,261
and let Jody handle it,
you know?

427
00:26:39,263 --> 00:26:41,797
Stay safe.

428
00:26:44,535 --> 00:26:48,804
But Sam and Dean saved
my life, and...

429
00:26:48,806 --> 00:26:51,974
I can't sit this one out.

430
00:26:53,678 --> 00:26:56,912
Then don't.

431
00:26:56,914 --> 00:26:59,382
If you go,
I'll go with you.

432
00:27:00,918 --> 00:27:03,452
Maybe together,
we can save them.

433
00:27:09,794 --> 00:27:14,964
?

434
00:27:14,966 --> 00:27:17,867
Oof-ta.

435
00:27:17,869 --> 00:27:20,102
There it is.

436
00:27:20,104 --> 00:27:22,464
?

437
00:27:22,466 --> 00:27:24,199
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa.

438
00:27:24,201 --> 00:27:27,169
We're gonna go back,
right?

439
00:27:27,171 --> 00:27:28,804
You know, tell the girls?

440
00:27:28,806 --> 00:27:30,706
?

441
00:27:30,708 --> 00:27:33,642
- I'm going in.
- What now?

442
00:27:33,644 --> 00:27:35,977
If I don't, she will.

443
00:27:35,979 --> 00:27:39,347
Donna, I cannot lose
another child.

444
00:27:39,349 --> 00:27:45,787
?

445
00:27:50,394 --> 00:27:52,627
Jody...

446
00:27:52,629 --> 00:28:02,871
?

447
00:28:03,140 --> 00:28:05,373
?

448
00:28:08,479 --> 00:28:10,645
Jeez.

449
00:28:10,647 --> 00:28:12,080
- Is that a...
- Mm. Yep.

450
00:28:16,553 --> 00:28:26,595
?

451
00:28:29,466 --> 00:28:34,836
?

452
00:28:41,278 --> 00:28:42,911
Come on.

453
00:28:42,913 --> 00:28:47,816
?

454
00:28:47,818 --> 00:28:49,251
Sam.

455
00:28:49,253 --> 00:28:50,719
Sammy!

456
00:28:50,721 --> 00:28:53,221
Hey.

457
00:28:57,060 --> 00:28:59,828
What happened?

458
00:28:59,830 --> 00:29:05,500
?

459
00:29:05,502 --> 00:29:07,469
Hey, yo!

460
00:29:07,471 --> 00:29:09,437
Darth Dickwad.

461
00:29:23,187 --> 00:29:25,487
What the hell?
What was that all about?

462
00:29:30,394 --> 00:29:36,731
?

463
00:29:36,733 --> 00:29:39,067
I think it just rang
the dinner bell.

464
00:29:39,069 --> 00:29:41,169
?

465
00:29:44,326 --> 00:29:47,060
Patience, give me your keys.

466
00:29:47,062 --> 00:29:49,629
Jody's not picking up
her phone.

467
00:29:49,631 --> 00:29:50,997
Something's wrong.

468
00:29:50,999 --> 00:29:54,234
?

469
00:30:01,910 --> 00:30:12,152
?

470
00:30:12,421 --> 00:30:16,122
?

471
00:30:18,393 --> 00:30:21,628
We make a run for
the truck, we're dead.

472
00:30:21,630 --> 00:30:23,597
We stay here, we're dead.

473
00:30:23,599 --> 00:30:26,232
All righty, then.

474
00:30:50,959 --> 00:30:53,326
I called. You didn't answer.

475
00:30:53,328 --> 00:30:55,028
We worried.

476
00:30:58,367 --> 00:31:01,334
Where's the other one?
There's another one?

477
00:31:01,336 --> 00:31:03,637
Probably bolted.

478
00:31:08,010 --> 00:31:10,744
Is that the door?
Claire.

479
00:31:12,547 --> 00:31:13,980
Claire!

480
00:31:13,982 --> 00:31:15,715
?

481
00:31:15,717 --> 00:31:17,183
Look.

482
00:31:17,185 --> 00:31:19,686
Claire, please, wait!

483
00:31:21,123 --> 00:31:22,622
Oh, hell.

484
00:31:22,624 --> 00:31:24,457
?

485
00:31:24,459 --> 00:31:28,061
- What?
- It's getting smaller. It's closing.

486
00:31:28,063 --> 00:31:29,529
No, Claire. Wait!

487
00:31:29,531 --> 00:31:31,931
Jody, I know you're trying
to protect me,

488
00:31:31,933 --> 00:31:35,035
but I need to save
Sam and Dean,

489
00:31:35,037 --> 00:31:37,671
and you have to let me.

490
00:31:39,508 --> 00:31:41,541
I know.

491
00:31:41,543 --> 00:31:48,048
?

492
00:31:48,050 --> 00:31:50,150
You ever shot a gun before?

493
00:31:50,152 --> 00:31:51,518
No.

494
00:31:52,921 --> 00:31:54,554
Okeydoke, here ya go.

495
00:31:54,556 --> 00:31:56,656
Aim in
their general direction,

496
00:31:56,658 --> 00:31:59,492
relax, and squeeze.

497
00:31:59,494 --> 00:32:02,429
Squeeze. Don't pull.

498
00:32:04,266 --> 00:32:06,933
Oh, there he is.

499
00:32:08,570 --> 00:32:10,537
Hiya, buddy.

500
00:32:12,841 --> 00:32:18,344
?

501
00:32:18,346 --> 00:32:21,548
Upstairs! Move!

502
00:32:24,486 --> 00:32:25,952
Jody. Little help!

503
00:32:25,954 --> 00:32:27,554
Help!

504
00:32:27,556 --> 00:32:30,757
?

505
00:32:32,160 --> 00:32:35,195
- Jody!
- Jody!

506
00:32:39,868 --> 00:32:41,568
Go.

507
00:32:44,873 --> 00:32:46,840
I'll protect you.

508
00:32:46,842 --> 00:32:52,579
?

509
00:32:59,087 --> 00:33:01,621
- You okay?
- Yeah.

510
00:33:03,258 --> 00:33:04,724
This way.

511
00:33:08,864 --> 00:33:10,530
Aah!

512
00:33:10,532 --> 00:33:12,766
Come on.

513
00:33:12,768 --> 00:33:16,002
?

514
00:33:20,842 --> 00:33:24,144
They're gone?

515
00:33:25,714 --> 00:33:28,181
?

516
00:33:28,183 --> 00:33:30,483
Damn it.

517
00:33:30,485 --> 00:33:33,653
Dean, you hearing that?

518
00:33:39,528 --> 00:33:41,127
Claire?

519
00:33:41,129 --> 00:33:43,129
Hey, boys.

520
00:33:43,131 --> 00:33:46,566
My hero.
Hey. How did you get here?

521
00:33:46,568 --> 00:33:48,067
The door, it's still open.

522
00:33:48,069 --> 00:33:49,669
For now.
Where's Jack?

523
00:33:49,671 --> 00:33:51,938
I think he's in
the other place with your mom.

524
00:33:56,311 --> 00:33:59,445
- It's time go.
- Yeah, we gotta go. Gotta go.

525
00:33:59,447 --> 00:34:05,685
?

526
00:34:05,687 --> 00:34:07,754
Okay.

527
00:34:07,756 --> 00:34:10,056
Anything gets in here,
take it down.

528
00:34:12,027 --> 00:34:14,994
Hey.

529
00:34:14,996 --> 00:34:16,663
You got this.

530
00:34:21,803 --> 00:34:24,971
All right, girls.
Let's go to work.

531
00:34:31,146 --> 00:34:33,413
?

532
00:34:33,415 --> 00:34:34,848
There!

533
00:34:34,850 --> 00:34:38,718
?

534
00:34:42,858 --> 00:34:45,692
Uhh!

535
00:34:45,694 --> 00:34:55,935
?

536
00:34:56,204 --> 00:34:58,338
?

537
00:34:58,340 --> 00:35:01,441
Kaia.

538
00:35:02,978 --> 00:35:10,416
?

539
00:35:21,663 --> 00:35:27,667
?

540
00:35:44,753 --> 00:35:48,321
?

541
00:35:48,323 --> 00:35:50,390
- No, no, no, no, no! Claire!
- Aah!

542
00:35:50,392 --> 00:35:52,625
- Come on. We gotta go.
- Go, go, go! Go, go, go!

543
00:35:57,399 --> 00:36:00,466
Aah!

544
00:36:09,110 --> 00:36:11,444
No!

545
00:36:13,148 --> 00:36:15,815
No.

546
00:36:18,753 --> 00:36:27,827
?

547
00:36:30,398 --> 00:36:40,640
?

548
00:36:40,909 --> 00:36:48,915
?

549
00:36:49,184 --> 00:36:58,224
?

550
00:36:58,493 --> 00:37:04,330
?

551
00:37:10,414 --> 00:37:11,813
Bye, guys.

552
00:37:11,815 --> 00:37:13,482
You know, I tried
talking to her.

553
00:37:13,484 --> 00:37:17,819
Yeah, she's, uh, she seems
pretty shut down.

554
00:37:17,821 --> 00:37:20,889
Claire's gonna need
a lot of time.

555
00:37:20,891 --> 00:37:22,991
Well...um...

556
00:37:22,993 --> 00:37:24,326
when she is ready
to hear it...

557
00:37:24,328 --> 00:37:27,028
You tell her "thank you"
from us.

558
00:37:27,030 --> 00:37:31,199
Jody, that rift
was open for a while.

559
00:37:31,201 --> 00:37:33,435
More of those things
may have come through.

560
00:37:33,437 --> 00:37:35,704
Now we've seen some freaks,

561
00:37:35,706 --> 00:37:37,773
but over there,
it's a whole new world of bad.

562
00:37:37,775 --> 00:37:39,274
We will handle it.

563
00:37:39,276 --> 00:37:41,376
Come on. You guys
take care of the world.

564
00:37:41,378 --> 00:37:44,312
We got Sioux Falls covered.

565
00:37:44,314 --> 00:37:47,382
Damn right you do.

566
00:37:47,384 --> 00:37:50,919
?

567
00:37:54,458 --> 00:37:57,325
?

568
00:37:57,327 --> 00:37:59,528
Bye.

569
00:37:59,530 --> 00:38:09,771
?

570
00:38:10,040 --> 00:38:14,042
?

571
00:38:14,044 --> 00:38:16,778
Hey.

572
00:38:23,987 --> 00:38:25,787
Claire...

573
00:38:25,789 --> 00:38:27,956
You were right.

574
00:38:27,958 --> 00:38:30,492
Now this isn't on you,
not all of it.

575
00:38:30,494 --> 00:38:32,360
No.
I told you to go.

576
00:38:36,233 --> 00:38:38,133
I didn't even think.

577
00:38:40,804 --> 00:38:44,739
I just raced in. No plan.

578
00:38:47,444 --> 00:38:49,678
I said I'd protect her.

579
00:38:56,286 --> 00:38:58,353
I get it now...

580
00:39:00,691 --> 00:39:04,226
why you are
the way you are with me.

581
00:39:06,029 --> 00:39:08,530
?

582
00:39:08,532 --> 00:39:10,866
Because of the...

583
00:39:10,868 --> 00:39:12,834
this feeling.

584
00:39:14,004 --> 00:39:16,671
?

585
00:39:16,673 --> 00:39:19,708
You don't have
to do this alone.

586
00:39:21,478 --> 00:39:25,547
When you're ready,
if you want...

587
00:39:25,549 --> 00:39:28,149
we're all here for you.

588
00:39:28,151 --> 00:39:38,393
?

589
00:39:38,662 --> 00:39:46,434
?

590
00:39:46,436 --> 00:39:48,770
I killed a monster.

591
00:39:53,043 --> 00:39:54,409
What?

592
00:39:54,411 --> 00:39:56,144
Welcome to the family.

593
00:39:56,146 --> 00:40:05,487
?

594
00:40:05,756 --> 00:40:07,389
?

595
00:40:11,662 --> 00:40:17,966
?

596
00:40:17,968 --> 00:40:19,434
I came back to Sioux Falls

597
00:40:19,436 --> 00:40:22,170
to save
Sam and Dean Winchester.

598
00:40:22,172 --> 00:40:25,373
And...I did.

599
00:40:25,375 --> 00:40:27,342
No...

600
00:40:27,344 --> 00:40:29,044
We did.

601
00:40:29,046 --> 00:40:30,445
Oh, here. Here.

602
00:40:30,447 --> 00:40:33,315
We saved Sam and Dean.

603
00:40:35,519 --> 00:40:38,687
All of these amazing women.

604
00:40:38,689 --> 00:40:41,222
My family.

605
00:40:41,224 --> 00:40:43,425
They don't know it yet.

606
00:40:43,427 --> 00:40:47,262
They think I'm staying
because I'm broken.

607
00:40:47,264 --> 00:40:51,566
But I'm staying
because I need them.

608
00:40:51,568 --> 00:40:53,435
My family.

609
00:40:53,437 --> 00:40:54,903
My army.

610
00:40:57,674 --> 00:41:00,809
The thing that killed Kaia
is still out there.

611
00:41:00,811 --> 00:41:03,378
?

612
00:41:03,380 --> 00:41:05,347
And I don't care if
I have to tear another hole

613
00:41:05,349 --> 00:41:07,782
in the universe.

614
00:41:07,784 --> 00:41:10,585
?

615
00:41:10,587 --> 00:41:13,488
We're going to find it.

616
00:41:15,058 --> 00:41:20,862
?

617
00:41:20,864 --> 00:41:23,064
And I'm going to kill it.

618
00:41:23,065 --> 00:41:26,240
?

619
00:41:26,241 --> 00:41:33,141
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man

