1
00:00:00,547 --> 00:00:01,757
Leroy, I'm gonna ask you a question

2
00:00:01,781 --> 00:00:03,593
- and I want you to be honest with me.
- Mm-hmm?

3
00:00:03,617 --> 00:00:05,217
When you told me to stab the underside

4
00:00:05,242 --> 00:00:06,602
- of that squid creature...
- Yeah?

5
00:00:07,742 --> 00:00:08,873
...did you know the ink sac

6
00:00:08,898 --> 00:00:10,734
- would explode in my face?
- No.

7
00:00:11,101 --> 00:00:12,472
- Promise?
- No.

8
00:00:13,070 --> 00:00:14,504
Oh, did someone stab

9
00:00:14,528 --> 00:00:16,257
the underside of a squid-pod?

10
00:00:16,282 --> 00:00:17,507
Okay, is this one of those things

11
00:00:17,531 --> 00:00:19,209
everyone knows not to do but me?

12
00:00:19,234 --> 00:00:20,489
- Yep.
- Come with me.

13
00:00:20,804 --> 00:00:22,132
Oh. All right.

14
00:00:23,120 --> 00:00:25,120
- Looks good on you.
- Really? Let me see.

15
00:00:25,539 --> 00:00:28,206
- I look like I murdered a Smurf.
- How are you feeling?

16
00:00:28,515 --> 00:00:30,771
Actually, it's kind of burning.
Is that weird?

17
00:00:30,796 --> 00:00:32,148
Well, it's poison, so...

18
00:00:32,805 --> 00:00:35,367
- What? Are you serious?
- Don't worry about it.

19
00:00:35,549 --> 00:00:38,812
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*

20
00:00:40,554 --> 00:00:42,234
Gather up, everyone.

21
00:00:43,729 --> 00:00:44,794
The, uh...

22
00:00:44,914 --> 00:00:47,896
What is it? The-the-the Gila Forest,

23
00:00:47,921 --> 00:00:49,494
a... uh...

24
00:00:49,519 --> 00:00:51,563
the Gila Forest in New Mexico.

25
00:00:51,665 --> 00:00:55,170
A hiker claimed that his friend
was snatched off the ground

26
00:00:55,195 --> 00:00:57,635
and ripped into the woods
by "something."

27
00:00:57,660 --> 00:01:01,529
The Gila Snatcher!
Sorry. I'm-I'm just excited.

28
00:01:01,570 --> 00:01:04,275
Yes, Annie has been following
the disappearances in the Gila

29
00:01:04,377 --> 00:01:06,078
for quite some time, and even though

30
00:01:06,103 --> 00:01:07,828
there have been no confirmed sightings

31
00:01:07,853 --> 00:01:11,045
and no clear indication of what
exactly is in those woods,

32
00:01:11,070 --> 00:01:13,046
she's, obviously, given it a name.

33
00:01:13,071 --> 00:01:14,103
The Gila Snatcher.

34
00:01:14,361 --> 00:01:16,632
I was calling it the Snatch Monster,

35
00:01:17,290 --> 00:01:19,546
but then I changed that
for obvious reasons.

36
00:01:19,945 --> 00:01:22,685
Hey, uh, Captain LaFrey,
if you're sending me and Leroy

37
00:01:22,710 --> 00:01:25,171
out to investigate,
we should take Annie.

38
00:01:25,196 --> 00:01:27,875
Since she's an expert
on the Snatch Monsters.

39
00:01:29,336 --> 00:01:31,336
Good idea, Max. Annie, you'll go.

40
00:01:31,438 --> 00:01:33,318
Everyone, get to work. Thank you.

41
00:01:33,343 --> 00:01:34,416
- Yes. All right.
- Yes.

42
00:01:34,441 --> 00:01:36,908
Max.

43
00:01:37,010 --> 00:01:38,593
- Yeah? Sure.
- A word, please.

44
00:01:38,618 --> 00:01:41,947
You wanted Annie coming with us
as an expert, right?

45
00:01:42,049 --> 00:01:43,538
Yeah. What other reason would there be?

46
00:01:43,562 --> 00:01:44,950
I can't think of one.

47
00:01:45,125 --> 00:01:46,365
On an unrelated note,

48
00:01:46,390 --> 00:01:48,725
I was thinking about this
hypothetical agent,

49
00:01:48,750 --> 00:01:50,732
I'll call him Matt.

50
00:01:50,757 --> 00:01:52,190
He tried taking on

51
00:01:52,292 --> 00:01:54,125
a dangerous case while simultaneously

52
00:01:54,227 --> 00:01:56,194
working to impress this girl

53
00:01:56,219 --> 00:01:58,850
he was super into, even though
he would never say it.

54
00:01:58,875 --> 00:02:01,232
- Right.
- And his split focus

55
00:02:01,257 --> 00:02:03,445
made the whole thing
blow up in his face.

56
00:02:03,804 --> 00:02:05,948
- Ooh.
- And kill his partner,

57
00:02:05,973 --> 00:02:07,872
- Me-Roy.
- Me-Roy.

58
00:02:07,897 --> 00:02:08,951
Also hypothetical.

59
00:02:08,976 --> 00:02:11,209
I am so sad for Matt and Me-Roy...

60
00:02:11,234 --> 00:02:13,279
sound like great guys...

61
00:02:13,304 --> 00:02:17,576
but I can tell you
that Max is full force

62
00:02:17,601 --> 00:02:19,670
in the case, 100% focused.

63
00:02:19,695 --> 00:02:22,362
- You sure about that?
- And... I am 100% sure.

64
00:02:22,387 --> 00:02:23,921
- 100% sure?
- Okay, you know what?

65
00:02:23,946 --> 00:02:25,453
I'm willing to go to 120%.

66
00:02:25,478 --> 00:02:26,718
I'm fine with 100%.

67
00:02:28,352 --> 00:02:30,281
There are no known photographs,

68
00:02:30,306 --> 00:02:32,695
but local lore is that a large

69
00:02:32,720 --> 00:02:34,945
mammal-like creature lives in the trees.

70
00:02:35,086 --> 00:02:36,360
Now, since I've been studying this,

71
00:02:36,384 --> 00:02:37,757
seven people have gone missing,

72
00:02:37,782 --> 00:02:40,273
- just in the last three years.
- Yeah, the hiker's buddy said

73
00:02:40,298 --> 00:02:42,546
he was just lifted up off
the ground and disappeared.

74
00:02:42,571 --> 00:02:44,328
I mean, what kind of creature does that?

75
00:02:44,353 --> 00:02:47,109
Oz monkeys. Those evil flying monkeys

76
00:02:47,134 --> 00:02:48,750
from The Wizard of Oz?
They could do that.

77
00:02:48,766 --> 00:02:51,178
Are you suggesting
those are real, or...?

78
00:02:51,203 --> 00:02:53,092
No, I'm saying they could do that.

79
00:02:53,117 --> 00:02:54,587
I've seen it with my own eyes.

80
00:02:54,612 --> 00:02:56,163
You mean, you've seen The Wizard of Oz?

81
00:02:56,187 --> 00:02:57,186
- Correct.
- Got it.

82
00:02:57,211 --> 00:02:59,066
Well, I can say with confidence
we are not dealing

83
00:02:59,090 --> 00:03:01,223
- with Oz monkeys here.
- That's good to hear.

84
00:03:01,325 --> 00:03:02,436
I got to say, though, I do find

85
00:03:02,460 --> 00:03:04,994
their little bellhop uniforms amusing.

86
00:03:05,096 --> 00:03:08,207
Little evil flying monkey in
a little hat, little coat.

87
00:03:08,232 --> 00:03:09,546
You think they wear that by choice,

88
00:03:09,570 --> 00:03:10,901
or does the witch make them dress up?

89
00:03:10,925 --> 00:03:12,445
The witch totally makes them dress up.

90
00:03:12,476 --> 00:03:13,664
Freaky witch.

91
00:03:13,689 --> 00:03:17,078
So, the most disturbing thing
is, every so often,

92
00:03:17,103 --> 00:03:18,654
one of the hikers turns up...

93
00:03:19,109 --> 00:03:21,476
in pieces, shredded,

94
00:03:22,180 --> 00:03:24,947
- with teeth marks.
- Are you giddy about that?

95
00:03:25,049 --> 00:03:26,503
Sorry. It's a hobby.

96
00:03:26,867 --> 00:03:28,327
But this area is no joke.

97
00:03:28,352 --> 00:03:31,625
I mean, the Gila Forest
is rough terrain.

98
00:03:32,718 --> 00:03:34,335
What do you mean "rough terrain"?

99
00:03:34,459 --> 00:03:37,327
Oh, I'm talking big, nasty woods.

100
00:03:39,085 --> 00:03:42,295
- That's okay, right?
- Yeah. Oh, yeah. Yeah.

101
00:03:42,320 --> 00:03:43,476
Yeah, no, I love the woods.

102
00:03:43,501 --> 00:03:47,002
As a kid, people called me James Woods.

103
00:03:47,105 --> 00:03:49,149
- They used to call you James Woods?
- They sure did.

104
00:03:49,173 --> 00:03:51,373
Because I loved the woods
so much, and I looked older.

105
00:03:57,650 --> 00:03:59,950
- I'm gonna go try and find a signal.
- Okay.

106
00:04:01,328 --> 00:04:02,632
See you later.

107
00:04:03,445 --> 00:04:05,888
Leroy, listen, I have to
tell you something.

108
00:04:05,990 --> 00:04:07,654
No one's ever called me James Woods.

109
00:04:07,679 --> 00:04:09,892
I'm confused. I was under the impression

110
00:04:09,994 --> 00:04:12,594
they called you James Woods
based on your love of the woods.

111
00:04:12,619 --> 00:04:14,719
That's just it. I don't love the woods.

112
00:04:14,744 --> 00:04:16,454
In fact, I hate the woods.

113
00:04:16,479 --> 00:04:18,690
Oh. No, Max.

114
00:04:18,715 --> 00:04:19,953
I'm out of my element.

115
00:04:19,978 --> 00:04:21,626
I mean, out in the woods,

116
00:04:21,651 --> 00:04:22,968
trying to focus on a case

117
00:04:22,993 --> 00:04:25,474
- in addition to...
- In addition to?

118
00:04:25,499 --> 00:04:26,809
- Well, no. No, no.
- No, no, no. You trailed off.

119
00:04:26,833 --> 00:04:29,334
- You said "in addition to." To?
- Okay. In addition to trying

120
00:04:29,436 --> 00:04:31,571
- to impress Annie. Fine. Okay? So what?
- There it is.

121
00:04:31,595 --> 00:04:32,985
That's what I was talking about
back at the Bureau.

122
00:04:33,009 --> 00:04:34,796
- Matt, Me-Roy?
- Yeah.

123
00:04:34,821 --> 00:04:36,408
- That was us!
- Well, circumstances

124
00:04:36,510 --> 00:04:38,710
have changed, Me-Roy, okay?

125
00:04:38,984 --> 00:04:40,590
- I don't know what to do here, man.
- Calm down.

126
00:04:40,614 --> 00:04:41,658
- No, no, Max.
- I don't know what to do.

127
00:04:41,682 --> 00:04:44,349
Relax, okay? I got us.

128
00:04:44,451 --> 00:04:45,717
I used to be a Eagle Scout.

129
00:04:45,819 --> 00:04:47,786
- You were an Eagle Scout?
- Was an Eagle Scout.

130
00:04:47,888 --> 00:04:49,906
I can handle this. All you have to do

131
00:04:50,372 --> 00:04:51,572
is act as if.

132
00:04:52,390 --> 00:04:53,953
- As if?
- Act as if you cool.

133
00:04:54,031 --> 00:04:55,171
Act as if you fearless.

134
00:04:55,196 --> 00:04:58,064
Act as if you a damn woodland master.

135
00:04:58,089 --> 00:05:00,699
And act it so hard,
you start to believe it.

136
00:05:00,906 --> 00:05:03,031
- Then Annie will, too.
- Yeah.

137
00:05:03,056 --> 00:05:04,617
- I like that. That's cool.
- Yeah.

138
00:05:04,642 --> 00:05:06,664
All right, I'll grab Annie.
You wait here,

139
00:05:06,807 --> 00:05:10,093
and get any last nerdy impulses
out of your system.

140
00:05:10,973 --> 00:05:12,703
- Nerdy impulses?
- Yeah.

141
00:05:16,550 --> 00:05:17,898
Ooh, binoculars.

142
00:05:17,923 --> 00:05:20,546
Well, Leroy, who's the nerd now?

143
00:05:24,645 --> 00:05:25,812
Oh.

144
00:05:27,204 --> 00:05:30,101
Ah, father and son in the woods,
how sweet.

145
00:05:38,070 --> 00:05:39,210
Uh...

146
00:05:39,235 --> 00:05:40,743
It's headed straight for those people.

147
00:05:40,767 --> 00:05:42,066
Leroy! Annie!

148
00:05:49,992 --> 00:05:51,273
What's his name?

149
00:05:51,399 --> 00:05:53,046
Barry, what are you doing here?

150
00:05:53,132 --> 00:05:54,753
I saw you in the meeting.

151
00:05:54,778 --> 00:05:56,132
What's his name?

152
00:05:57,273 --> 00:05:59,791
Don't play this game with me,
Ava, not with me.

153
00:05:59,893 --> 00:06:01,382
You've been distant all week.

154
00:06:01,407 --> 00:06:02,875
You've not been yourself.

155
00:06:02,900 --> 00:06:04,706
Shouldn't you be doing an autopsy?

156
00:06:04,731 --> 00:06:06,039
And I'm doing one.

157
00:06:06,064 --> 00:06:08,700
Open up that chest cavity
and let me see that heart.

158
00:06:08,802 --> 00:06:10,702
Barry, the remains of the Gila victim

159
00:06:10,804 --> 00:06:12,504
could yield valuable information...

160
00:06:12,606 --> 00:06:14,226
I'm gonna ask you one last time.

161
00:06:14,251 --> 00:06:16,051
- What's his name?
- Leave.

162
00:06:16,187 --> 00:06:17,776
As in Schreiber?

163
00:06:17,878 --> 00:06:19,054
As in "leave now."

164
00:06:19,079 --> 00:06:20,203
Okay, I'm going.

165
00:06:20,945 --> 00:06:23,581
But one piece of advice, keep it "HOT."

166
00:06:23,937 --> 00:06:25,789
Listen to me, it's an acronym.

167
00:06:25,814 --> 00:06:29,007
Honest, Open, Two-way communication.

168
00:06:29,127 --> 00:06:30,664
- Get out.
- Sorry. Okay.

169
00:06:37,336 --> 00:06:38,835
Anybody out there?!

170
00:06:39,900 --> 00:06:41,533
Where are you? Are you here?

171
00:06:41,635 --> 00:06:42,878
What is it? What'd you see?

172
00:06:42,903 --> 00:06:44,703
A dad and a kid.
I don't know where they went.

173
00:06:44,771 --> 00:06:46,171
There... something was watching 'em

174
00:06:46,196 --> 00:06:47,963
from the trees, like a, like a bat,

175
00:06:47,988 --> 00:06:50,255
but, uh, the-the size of a man?

176
00:06:50,280 --> 00:06:51,515
You saw Batman?

177
00:06:52,125 --> 00:06:53,351
No, not Batman.

178
00:06:53,376 --> 00:06:55,617
It was, like, something
that resembled a bat,

179
00:06:55,642 --> 00:06:57,367
but, like, big like a man.

180
00:06:57,392 --> 00:07:00,117
- What I'm hearing is Batman.
- No, it wasn't Batman, Leroy.

181
00:07:00,142 --> 00:07:01,493
Well, it sounds like bat and man, right?

182
00:07:01,517 --> 00:07:02,954
Yeah, but I didn't say them together.

183
00:07:02,978 --> 00:07:04,701
You say them together,
it's a whole different thing.

184
00:07:04,725 --> 00:07:06,524
- It's Batman.
- Max, if you saw the Gila...

185
00:07:06,626 --> 00:07:08,406
I mean, if that is, in fact,

186
00:07:08,431 --> 00:07:10,729
what you saw... it would be the first

187
00:07:10,831 --> 00:07:12,364
truly confirmed sighting.

188
00:07:12,466 --> 00:07:13,542
We should head back

189
00:07:13,567 --> 00:07:15,031
to the car, get our equipment.

190
00:07:15,056 --> 00:07:16,155
Yeah, good idea.

191
00:07:17,109 --> 00:07:18,523
Leroy, where are you going?

192
00:07:18,548 --> 00:07:19,812
The car is this way.

193
00:07:19,914 --> 00:07:22,140
- Car is back this way.
- No.

194
00:07:22,165 --> 00:07:24,523
- Car is this way.
- We just came from this way.

195
00:07:24,548 --> 00:07:26,734
No, no, no. I could've sworn
it was around this way.

196
00:07:26,881 --> 00:07:29,398
Um... what?

197
00:07:29,750 --> 00:07:31,437
Guys...

198
00:07:31,462 --> 00:07:34,029
are we stupid enough to be lost already?

199
00:07:37,234 --> 00:07:40,085
Okay, we didn't run too far.

200
00:07:40,468 --> 00:07:41,601
Let's just go my way

201
00:07:41,626 --> 00:07:43,426
for a few minutes,
see if we run into the car.

202
00:07:43,625 --> 00:07:45,685
- It won't take long.
- Unless your way takes us

203
00:07:45,788 --> 00:07:47,641
further into the woods,
getting us even more lost.

204
00:07:47,665 --> 00:07:49,093
Oh, my God. We're lost?

205
00:07:49,578 --> 00:07:52,358
We don't have any food.
We have no shelter.

206
00:07:52,383 --> 00:07:53,664
The darkness is coming

207
00:07:53,689 --> 00:07:55,140
by the minute, and this landscape

208
00:07:55,165 --> 00:07:56,882
was made to kill us.

209
00:07:56,923 --> 00:07:58,296
Act as if.

210
00:07:58,672 --> 00:07:59,820
Act as if.

211
00:07:59,845 --> 00:08:01,187
- As if?
- As if.

212
00:08:01,212 --> 00:08:03,059
- As if. Yeah, yeah.
- As if.

213
00:08:03,084 --> 00:08:04,930
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Yeah, yeah. I mean,

214
00:08:04,954 --> 00:08:06,274
I wouldn't want it any other way.

215
00:08:06,312 --> 00:08:08,203
- Seriously, you're not worried?
- No.

216
00:08:08,228 --> 00:08:11,234
No, no, no, no, no.
No, I'm not worried. Not at all.

217
00:08:11,297 --> 00:08:14,632
In fact, I got into science
because I was bored

218
00:08:14,710 --> 00:08:17,578
of solving forest problems like this.

219
00:08:17,641 --> 00:08:18,898
No biggie.

220
00:08:19,133 --> 00:08:20,562
So great out here, right?

221
00:08:20,742 --> 00:08:21,890
It's beautiful and stuff?

222
00:08:22,515 --> 00:08:24,304
It's just... It's perfect.

223
00:08:24,329 --> 00:08:25,476
- Trees.
- Right.

224
00:08:25,501 --> 00:08:27,164
Trees. You got trees.

225
00:08:27,468 --> 00:08:28,617
I mean, I see it

226
00:08:28,642 --> 00:08:31,054
as the most beautiful challenge,
if that makes sense?

227
00:08:31,079 --> 00:08:32,879
Like, I just look at it,
and I'm just like,

228
00:08:33,367 --> 00:08:35,901
"Bring it on, bro." You know?

229
00:08:36,257 --> 00:08:39,460
Man. I was frightened at
first, but now, 'cause of you,

230
00:08:40,141 --> 00:08:41,406
I feel safe.

231
00:08:51,453 --> 00:08:52,812
Okay, so, it worked.

232
00:08:52,837 --> 00:08:54,453
- What worked?
- Your advice.

233
00:08:54,632 --> 00:08:55,859
Keep it HOT.

234
00:08:55,884 --> 00:08:57,140
Open the floodgates.

235
00:08:57,165 --> 00:08:59,866
I tried it with him, and it worked.

236
00:08:59,891 --> 00:09:01,242
So it is a him.

237
00:09:01,656 --> 00:09:03,662
Yes, Barry. It's a him.

238
00:09:03,764 --> 00:09:06,562
It's a man. A man that
I kept pushing away

239
00:09:06,587 --> 00:09:08,487
until you stepped in.

240
00:09:08,512 --> 00:09:10,109
Glad I could help.

241
00:09:11,031 --> 00:09:13,138
You know, I guess
it's kind of a... a pattern

242
00:09:13,240 --> 00:09:16,335
with me, this-this pushing
men away thing, you know?

243
00:09:16,368 --> 00:09:19,133
I-I look for the smallest
excuse to end it.

244
00:09:19,246 --> 00:09:21,625
If he's, you know,
wearing too many Henleys,

245
00:09:21,982 --> 00:09:24,850
if he uses the word "delicious"
to describe an experience,

246
00:09:24,952 --> 00:09:26,152
or he won't open the car door.

247
00:09:26,187 --> 00:09:27,786
When a man doesn't open the car door...

248
00:09:28,562 --> 00:09:30,273
- Nice shot.
- Can we play tic-tac-toe?

249
00:09:30,382 --> 00:09:32,125
Yeah, but I get
the first two moves, remember.

250
00:09:32,149 --> 00:09:34,170
- All right. I get center square.
- Okay.

251
00:09:34,585 --> 00:09:35,718
We need a plan.

252
00:09:35,743 --> 00:09:37,463
It's getting dark,
and we have no equipment.

253
00:09:37,652 --> 00:09:38,679
That's correct.

254
00:09:38,704 --> 00:09:40,359
Yeah. Uh, the plan...

255
00:09:40,453 --> 00:09:41,726
It's being formulated,

256
00:09:41,751 --> 00:09:44,179
and, uh, it's super good.

257
00:09:44,464 --> 00:09:46,264
Great, but we need some specifics.

258
00:09:46,553 --> 00:09:47,773
So, what do we do?

259
00:09:48,125 --> 00:09:49,570
Right. Um...

260
00:09:51,060 --> 00:09:52,259
Well, the, uh...

261
00:09:52,523 --> 00:09:54,203
We need the specifics.

262
00:09:54,228 --> 00:09:56,265
Specifics? The specifics of the plan

263
00:09:56,290 --> 00:09:57,890
- are to stay put.
- That's right.

264
00:09:57,915 --> 00:09:59,848
- Like you said. Max said...
- Right.

265
00:10:00,164 --> 00:10:02,562
"If you're lost in the woods,
the best move is to stay put,

266
00:10:03,124 --> 00:10:04,884
and then somebody
will come looking for you."

267
00:10:05,000 --> 00:10:07,015
- But no one's looking for us.
- Not now.

268
00:10:07,226 --> 00:10:08,671
But as it gets darker,

269
00:10:08,703 --> 00:10:10,571
you know, they'll see the car
parked there in the dark,

270
00:10:10,595 --> 00:10:11,835
they'll call search and rescue.

271
00:10:11,860 --> 00:10:13,446
Search and rescue
will come looking for us,

272
00:10:13,470 --> 00:10:15,070
and they'll find us
'cause we stayed put.

273
00:10:15,193 --> 00:10:16,398
That's the plan.

274
00:10:17,015 --> 00:10:18,281
All right, well,

275
00:10:18,306 --> 00:10:19,867
- I guess that sounds...
- Weak.

276
00:10:20,167 --> 00:10:21,562
- Right?
- I'm sorry?

277
00:10:21,587 --> 00:10:24,695
Your plan is weak. You have a weak plan.

278
00:10:24,720 --> 00:10:27,429
My plan? You mean your
plan that you told me.

279
00:10:27,454 --> 00:10:29,609
That's right. Just hearing it out loud,

280
00:10:29,634 --> 00:10:30,773
coming out of your mouth,

281
00:10:30,798 --> 00:10:32,859
it sounds weak. It sounds passive.

282
00:10:33,154 --> 00:10:35,195
I grew up as an Eagle Scout.

283
00:10:35,220 --> 00:10:37,257
- Like, I was an Eagle Scout.
- Really?

284
00:10:37,601 --> 00:10:38,898
Yes, I sure was.

285
00:10:38,923 --> 00:10:40,823
You want specifics? How about this?

286
00:10:40,988 --> 00:10:43,250
Follow me. I know my way out.

287
00:10:43,898 --> 00:10:45,964
- It's right through here.
- All right.

288
00:10:46,195 --> 00:10:48,195
No, sorry. It's... whoops.

289
00:10:48,587 --> 00:10:49,921
It's right over this way.

290
00:10:50,656 --> 00:10:52,093
Am I just putting up walls?

291
00:10:52,118 --> 00:10:53,884
Erecting a-a barrier

292
00:10:53,909 --> 00:10:56,676
to fence in my heart, seclude my soul?

293
00:10:56,701 --> 00:10:59,502
I mean, do I even really
know what love is?

294
00:10:59,527 --> 00:11:01,968
Well, that feels
like a natural stopping point.

295
00:11:01,993 --> 00:11:04,632
And it's not like I just
hold back emotionally.

296
00:11:04,657 --> 00:11:06,490
It's-it's physically, too.

297
00:11:07,242 --> 00:11:08,264
Not sexually.

298
00:11:08,289 --> 00:11:11,914
I'm quite satiated sexually,
but sensually, I'm starved.

299
00:11:11,939 --> 00:11:12,929
Enough!

300
00:11:12,954 --> 00:11:14,515
I can't take it anymore.

301
00:11:14,933 --> 00:11:17,257
- You need closure.
- What?

302
00:11:17,382 --> 00:11:18,835
We're gonna call your ex.

303
00:11:20,201 --> 00:11:22,023
What are you doing?

304
00:11:22,348 --> 00:11:24,468
- You said you knew the way.
- I thought I did.

305
00:11:24,493 --> 00:11:25,890
I swear I thought I did.

306
00:11:26,156 --> 00:11:28,648
I was really buying into
my own fake sense

307
00:11:28,673 --> 00:11:30,506
of self-confidence, I guess.

308
00:11:31,546 --> 00:11:34,179
But if we just keep walking,
we'll eventually

309
00:11:34,281 --> 00:11:36,859
- walk out of the forest, right?
- What is going on?

310
00:11:36,884 --> 00:11:39,084
It feels like we've been
walking for an hour.

311
00:11:39,186 --> 00:11:40,984
That's right. It does. Uh...

312
00:11:41,009 --> 00:11:42,835
That's 'cause in the forest, like,

313
00:11:42,860 --> 00:11:45,906
time slows down, w...
because of the moon

314
00:11:45,931 --> 00:11:48,351
- and dehydration and stuff.
- Trees. Wind.

315
00:11:48,505 --> 00:11:50,640
And the trees... and leaves...

316
00:11:50,665 --> 00:11:52,414
Max, what pointed you in this direction?

317
00:11:52,439 --> 00:11:54,015
- 'Cause you never said.
- Yeah.

318
00:11:54,040 --> 00:11:57,179
I mean, you just said you
knew the way out, but how?

319
00:11:57,204 --> 00:12:00,414
Knew it. Knew it by the...
the stars and stuff.

320
00:12:00,439 --> 00:12:02,117
You... this way?
When we were going there?

321
00:12:02,142 --> 00:12:04,859
It was, like, woodland, like, expert...

322
00:12:04,945 --> 00:12:06,695
master stuff. It's hard to explain.

323
00:12:06,720 --> 00:12:08,540
Okay, so, it's starting to sound
like you actually don't know

324
00:12:08,564 --> 00:12:10,132
where we are or where we're going

325
00:12:10,157 --> 00:12:11,367
or the slightest idea...

326
00:12:11,601 --> 00:12:13,185
Um, guys?

327
00:12:15,328 --> 00:12:16,601
Oh, my God.

328
00:12:19,164 --> 00:12:20,492
Ew.

329
00:12:26,179 --> 00:12:27,500
Oh, that is human.

330
00:12:27,556 --> 00:12:28,859
It's picked clean.

331
00:12:29,601 --> 00:12:31,136
It must have done this.

332
00:12:31,161 --> 00:12:32,625
You mean... Batman?

333
00:12:32,842 --> 00:12:34,360
- I didn't say Batman, Leroy.
- Yes, you did.

334
00:12:34,384 --> 00:12:37,186
I said it was bat-like
and the size of a man.

335
00:12:37,211 --> 00:12:38,734
That's the description of Batman.

336
00:12:38,759 --> 00:12:40,055
You want me to describe Batman for you?

337
00:12:40,079 --> 00:12:42,223
You've been describing him all day.
I don't need to hear it again.

338
00:12:42,247 --> 00:12:43,751
It doesn't matter
what you want to call it.

339
00:12:43,775 --> 00:12:44,775
Shh!

340
00:12:45,085 --> 00:12:46,218
You hear that?

341
00:12:46,897 --> 00:12:48,730
I hear it,

342
00:12:49,648 --> 00:12:51,007
but I don't see it.

343
00:12:51,099 --> 00:12:52,390
Me, neither.

344
00:12:56,279 --> 00:12:57,460
Guys.

345
00:12:58,419 --> 00:13:01,085
Stay very still and quiet.

346
00:13:02,751 --> 00:13:04,757
I think I see eyes.

347
00:13:16,533 --> 00:13:17,732
Run!

348
00:13:25,095 --> 00:13:27,093
Oz monkeys! It's the Oz monkeys!

349
00:13:27,118 --> 00:13:29,140
- We need to find cover.
- Where?

350
00:13:29,805 --> 00:13:31,156
There!

351
00:13:38,238 --> 00:13:39,972
- It's locked.
- I'll hold them off.

352
00:13:41,398 --> 00:13:42,874
It's coming!

353
00:13:45,984 --> 00:13:47,773
- Where is it?
- I don't know.

354
00:13:48,016 --> 00:13:49,148
It was right behind me.

355
00:13:50,562 --> 00:13:51,804
I think I hear something.

356
00:13:51,829 --> 00:13:52,986
That was my tummy.

357
00:13:54,789 --> 00:13:56,390
- She's not happy.
- Wow.

358
00:13:56,415 --> 00:13:58,673
We just escaped the bat monster,
and now we have to contend

359
00:13:58,697 --> 00:14:00,195
with the gurgle monster.

360
00:14:07,273 --> 00:14:08,201
Okay.

361
00:14:08,226 --> 00:14:09,671
What the hell, Max?

362
00:14:10,484 --> 00:14:11,872
You were lying this whole time?

363
00:14:11,897 --> 00:14:14,546
Just putting all of us in
danger? Why would you do that?

364
00:14:16,078 --> 00:14:17,203
I don't know.

365
00:14:17,228 --> 00:14:18,343
I'm sorry.

366
00:14:21,850 --> 00:14:23,881
Look, I just, I wanted
to impress you, okay?

367
00:14:23,906 --> 00:14:24,960
'Cause I like you.

368
00:14:24,985 --> 00:14:26,148
All right?

369
00:14:28,859 --> 00:14:29,990
Wow.

370
00:14:30,750 --> 00:14:32,692
I thought the weight of fear and terror

371
00:14:32,795 --> 00:14:34,539
would overwhelm anything awkward, but...

372
00:14:35,210 --> 00:14:36,445
I was wrong.

373
00:14:37,276 --> 00:14:39,310
This is real, real awkward.

374
00:14:40,773 --> 00:14:42,500
What's that?

375
00:14:43,077 --> 00:14:44,242
A flashlight.

376
00:14:44,423 --> 00:14:46,187
Flashlight? Whose flashlight?

377
00:14:52,116 --> 00:14:53,182
His.

378
00:14:53,816 --> 00:14:54,948
Gross.

379
00:14:57,601 --> 00:14:58,828
Damn.

380
00:14:59,492 --> 00:15:02,289
He was probably hiking when
Batman must've come after him,

381
00:15:02,314 --> 00:15:03,836
and he ran in here
to try to wait it out.

382
00:15:03,860 --> 00:15:06,494
- And starved to death.
- Wait, he's a hiker,

383
00:15:06,519 --> 00:15:08,875
and he didn't come here
with any food or supplies?

384
00:15:22,307 --> 00:15:24,984
There. A backpack. You guys.

385
00:15:25,562 --> 00:15:27,567
He must've dropped it running
from that thing.

386
00:15:27,592 --> 00:15:29,101
Backpack.

387
00:15:29,179 --> 00:15:30,473
- You sure?
- It's out there.

388
00:15:30,575 --> 00:15:32,265
- I just got to...
- Here, twist it.

389
00:15:32,290 --> 00:15:33,797
- No, no. You hit it, you hit it.
- Twist. Why would... they make it,

390
00:15:33,821 --> 00:15:35,453
- why would they make it...
- I know...

391
00:15:35,478 --> 00:15:37,812
- You hit it. You twisted it.
- See?

392
00:15:37,837 --> 00:15:40,183
Oh, I twisted it? Did I? Check this out.

393
00:15:47,125 --> 00:15:49,546
- Ava!
- Steven, let me get this out.

394
00:15:49,571 --> 00:15:51,494
You can do this. Stay strong.

395
00:15:51,596 --> 00:15:54,554
I can't keep letting
my relationships get

396
00:15:54,579 --> 00:15:57,033
dragged down under the weight
of our past.

397
00:15:57,213 --> 00:15:58,312
I have to let you go.

398
00:15:58,337 --> 00:16:01,359
Wow. Well, I'm... proud of you.

399
00:16:01,976 --> 00:16:04,453
All I ever wanted
was for you to be happy.

400
00:16:05,203 --> 00:16:08,132
Sorry, Steven, can you give us
a second? It's Barry here.

401
00:16:08,157 --> 00:16:10,447
- Just a minute.
- Well... What? Oh.

402
00:16:11,468 --> 00:16:14,031
Are you sure about this?
He seems kind of great.

403
00:16:14,056 --> 00:16:15,060
Wait, what?

404
00:16:15,085 --> 00:16:16,750
Do we want to give him a second chance?

405
00:16:16,775 --> 00:16:19,510
I can hear you guys. And
for the record, I'm up for it.

406
00:16:19,535 --> 00:16:22,258
No, no, no. B-Barry,
I'm done listening to you.

407
00:16:22,283 --> 00:16:25,054
And, Steven,
I am done running back to you.

408
00:16:25,079 --> 00:16:27,780
- Okay...
- Go finish your autopsy.

409
00:16:28,106 --> 00:16:29,372
I just did.

410
00:16:37,625 --> 00:16:39,929
Guys, listen, we can't wait this out.

411
00:16:39,954 --> 00:16:41,593
If we can get to that backpack,

412
00:16:41,618 --> 00:16:44,419
maybe he had a satellite
phone or a radio.

413
00:16:44,444 --> 00:16:46,015
- Right?
- Yeah, but how?

414
00:16:46,171 --> 00:16:47,554
We can't just run out there.

415
00:16:47,579 --> 00:16:50,420
No, but it's been quiet
for, like, an hour.

416
00:16:50,522 --> 00:16:52,288
I mean, maybe it's
sleeping or something.

417
00:16:52,391 --> 00:16:53,851
Or maybe it's lying in wait,

418
00:16:54,476 --> 00:16:56,311
all quiet and still,

419
00:16:56,336 --> 00:16:58,395
just waiting on one of us
to poke our head out

420
00:16:58,497 --> 00:17:00,742
so it can snatch us up
like an Oz monkey on Toto.

421
00:17:00,767 --> 00:17:03,199
Okay, terrific. So what are we gonna do?

422
00:17:03,301 --> 00:17:05,502
Uh, go for plan B
like our friend over here?

423
00:17:07,156 --> 00:17:08,428
No, you guys,

424
00:17:08,453 --> 00:17:10,421
we are not going down like that.

425
00:17:10,446 --> 00:17:13,695
That pack is our best hope,
maybe our last hope.

426
00:17:14,113 --> 00:17:15,507
So what do you say?

427
00:17:19,776 --> 00:17:21,164
Great. Okay,

428
00:17:21,189 --> 00:17:23,823
now you're talking. So, uh,
all right, who's gonna...

429
00:17:23,848 --> 00:17:25,848
who's gonna go out there and get it?

430
00:17:27,728 --> 00:17:28,945
It's me, isn't it?

431
00:17:28,970 --> 00:17:30,003
Yes.

432
00:17:30,028 --> 00:17:31,820
Yeah. 'Cause it was my idea?

433
00:17:31,845 --> 00:17:34,367
- Definitely.
- All the dumbass stuff I did today

434
00:17:34,392 --> 00:17:35,632
to get us stuck out here.

435
00:17:35,657 --> 00:17:36,781
- Mm-hmm.
- All of that.

436
00:17:36,812 --> 00:17:39,421
Yeah, no, that's great.
That's fair. I-I get that.

437
00:17:43,795 --> 00:17:47,812
Okay, when Leroy opens the door,
you just take off, stay low,

438
00:17:47,966 --> 00:17:50,132
grab the bag, and haul ass back here.

439
00:17:50,157 --> 00:17:51,039
Okay.

440
00:17:51,064 --> 00:17:52,234
- Ready?
- Yeah.

441
00:17:52,259 --> 00:17:55,326
One, two, three.

442
00:18:02,571 --> 00:18:03,820
Go, go, go!

443
00:18:10,143 --> 00:18:11,296
Okay.

444
00:18:11,688 --> 00:18:14,576
- No sat phone, no radio.
- None of this helps.

445
00:18:14,601 --> 00:18:16,414
Not one thing. But you
put these together...

446
00:18:16,439 --> 00:18:18,000
Camping fuel, batteries, weather radio,

447
00:18:18,028 --> 00:18:20,061
location module, car key remote.

448
00:18:20,163 --> 00:18:22,697
Yeah, I can build an explosive device.

449
00:18:22,766 --> 00:18:24,866
Can you also build a bazooka
to fire this device?

450
00:18:24,934 --> 00:18:26,842
'Cause you can't just hand
a bomb to the bat thing

451
00:18:26,866 --> 00:18:28,109
and say, "Here you go."

452
00:18:29,359 --> 00:18:30,593
Maybe we can.

453
00:18:35,190 --> 00:18:38,867
Does it seem a tiny bit wrong
to do this to this poor guy?

454
00:18:40,742 --> 00:18:42,083
A chance for payback?

455
00:18:42,554 --> 00:18:43,963
I think it's what he would have wanted.

456
00:18:43,987 --> 00:18:45,887
Okay, once you get that
thing to take the bait,

457
00:18:45,955 --> 00:18:48,515
I'm gonna click this
and it will blow, okay?

458
00:18:48,540 --> 00:18:51,092
Great. So all I have to do is

459
00:18:51,194 --> 00:18:53,928
run outside, wearing a dead
guy like a fox fur stole

460
00:18:54,030 --> 00:18:55,830
in order to trick a bat
monster into thinking

461
00:18:55,899 --> 00:18:57,578
that he's getting a live meal.

462
00:18:57,618 --> 00:19:00,343
And hope that your little
MacGyver backpack bomb

463
00:19:00,368 --> 00:19:01,847
doesn't go off
while I'm still carrying it.

464
00:19:01,871 --> 00:19:03,081
All right, well, don't worry,

465
00:19:03,128 --> 00:19:05,373
MacGyver's got nothing on MacMax.

466
00:19:05,398 --> 00:19:07,523
- MacMax?
- Yeah. That's right.

467
00:19:07,639 --> 00:19:10,055
Why didn't you go with
"MaxGyver"? So much better.

468
00:19:10,080 --> 00:19:11,757
Oh, yeah. How did I miss that?

469
00:19:11,782 --> 00:19:13,714
Annie, you sure about this?

470
00:19:13,783 --> 00:19:15,451
The chance for an up close encounter

471
00:19:15,476 --> 00:19:16,918
with the Gila Snatcher?

472
00:19:17,257 --> 00:19:18,719
How could I pass that up?

473
00:19:18,982 --> 00:19:21,398
One, two, three, go!

474
00:19:24,906 --> 00:19:26,594
Oh, my God, what is wrong with me?

475
00:19:30,204 --> 00:19:32,070
Come on, you son of a bitch!

476
00:19:33,492 --> 00:19:34,937
Oh!

477
00:19:35,233 --> 00:19:36,342
- Go!
- Come on!

478
00:19:36,367 --> 00:19:39,437
- Come back! Come back! Come on!
- Go, go, go, go, go, go!

479
00:19:43,906 --> 00:19:45,082
Yes!

480
00:19:45,151 --> 00:19:46,492
- Yeah!
- Yeah!

481
00:19:47,460 --> 00:19:51,960
- Yes! Yes! Yes!
- Eat it! He's no Batman! Eat it!

482
00:19:52,203 --> 00:19:53,601
No way.

483
00:19:53,626 --> 00:19:54,992
- No way!
- Uh huh.

484
00:19:55,017 --> 00:19:56,343
- No way.
- Yes way.

485
00:19:56,368 --> 00:19:58,006
So sorry, I'm just extremely impressed.

486
00:19:58,031 --> 00:20:00,210
Yeah, by the time we all got
up on our feet and looked out,

487
00:20:00,234 --> 00:20:02,071
- it was sunrise.
- Well, how did you find the car?

488
00:20:02,095 --> 00:20:05,693
Any real Eagle Scout knows
spiders always build webs

489
00:20:05,718 --> 00:20:07,343
on the south side of trees, so...

490
00:20:07,585 --> 00:20:09,320
- I was able to get us out of there.
- Oh.

491
00:20:09,345 --> 00:20:11,164
Plus, there was a compass
in the backpack.

492
00:20:11,189 --> 00:20:14,273
- That, too.
- Oh, fantastic, just fantastic.

493
00:20:14,671 --> 00:20:17,171
Well, I had a very interesting
evening here myself.

494
00:20:17,196 --> 00:20:18,229
Did you?

495
00:20:18,440 --> 00:20:20,640
No, it was... bland and uneventful.

496
00:20:21,941 --> 00:20:23,807
- It wasn't.
- Juicy gossip?

497
00:20:23,968 --> 00:20:25,585
- Yeah. Come on.
- I love juicy gossip.

498
00:20:25,757 --> 00:20:26,640
Ugh.

499
00:20:26,665 --> 00:20:28,632
You're not gonna believe what happened.

500
00:20:29,257 --> 00:20:31,304
- What is that all about?
- I don't know.

501
00:20:31,329 --> 00:20:33,054
It's... man.

502
00:20:34,750 --> 00:20:35,882
Anyway...

503
00:20:36,265 --> 00:20:38,882
- I just wanted to, like, apologize...
- No.

504
00:20:38,907 --> 00:20:40,283
- You don't have to say anything.
- Well, I mean,

505
00:20:40,307 --> 00:20:41,440
- come on.
- Really, don't.

506
00:20:41,508 --> 00:20:44,476
- Okay.
- Honestly, after what you said,

507
00:20:44,545 --> 00:20:47,632
I felt great. I felt really happy.

508
00:20:47,657 --> 00:20:49,976
- Yeah?
- Yeah, but, um,

509
00:20:50,001 --> 00:20:52,046
I have so much stuff
that I have to figure out.

510
00:20:52,071 --> 00:20:53,970
- Sure.
- And you have some things

511
00:20:53,995 --> 00:20:55,397
- to figure out, too.
- Totally.

512
00:20:55,422 --> 00:20:57,570
Once that's all dealt with, though, I...

513
00:20:58,158 --> 00:21:00,257
Um... maybe.

514
00:21:01,554 --> 00:21:02,789
- Maybe.
- So...

515
00:21:02,814 --> 00:21:04,445
- All right.
- Cool.

516
00:21:05,890 --> 00:21:06,961
Oh, Annie.

517
00:21:06,986 --> 00:21:08,812
Just one more thing, uh...

518
00:21:11,488 --> 00:21:13,289
Good job blowing up that monster.

519
00:21:14,688 --> 00:21:15,898
Thanks.

520
00:21:18,512 --> 00:21:23,562
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*

