1
00:00:00,575 --> 00:00:04,575
Previously on
"Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...

2
00:00:05,127 --> 00:00:07,762
I need to cauterize his wound.

3
00:00:15,637 --> 00:00:16,537
It's a transmission.

4
00:00:16,538 --> 00:00:18,339
It's coming from the surface
of the Earth.

5
00:00:18,373 --> 00:00:20,675
- So there's someone out there.
- We need to find them.

6
00:00:20,709 --> 00:00:23,711
Well, you have carved out
a little life for yourself

7
00:00:23,745 --> 00:00:25,012
on this grim little rock, haven't you?

8
00:00:25,047 --> 00:00:27,481
No, Abby, you can't!
You sold her.

9
00:00:27,516 --> 00:00:29,417
Silence.

10
00:00:31,253 --> 00:00:32,553
This is what I do.

11
00:00:32,587 --> 00:00:35,222
My friend's life is on the line,
so I'll figure something out.

12
00:00:37,192 --> 00:00:38,793
You were right.

13
00:00:38,827 --> 00:00:40,828
I told you she'd find
her way down here.

14
00:00:45,764 --> 00:00:49,764
5x04 - A Life Earned

15
00:00:52,941 --> 00:00:56,310
I rescued humanity.

16
00:00:56,345 --> 00:00:59,080
Did you know that?

17
00:00:59,114 --> 00:01:03,114
What you may not know is how
much I've sacrificed to do it.

18
00:01:06,154 --> 00:01:10,154
Before I arrived, this place
was nothing but wreckage,

19
00:01:10,759 --> 00:01:13,294
the rotted shell
of a dead organism.

20
00:01:13,328 --> 00:01:16,864
But I saw it for what it could be.
I had vision.

21
00:01:16,898 --> 00:01:19,200
And now, thanks to you,

22
00:01:19,234 --> 00:01:22,336
that vision has finally
come to fruition.

23
00:01:22,371 --> 00:01:26,371
You've taken my blood.
What more do you need from me?

24
00:01:33,281 --> 00:01:36,150
Despite all I did for these humans,

25
00:01:36,184 --> 00:01:40,184
I found them clinging to their gods,
their fairy tales,

26
00:01:40,222 --> 00:01:44,222
one of which was... Quake.

27
00:01:44,860 --> 00:01:48,095
The Old Ones, rest their souls ...

28
00:01:48,130 --> 00:01:50,877
they used to tell the story
of how S.H.I.E.L.D.

29
00:01:50,878 --> 00:01:54,702
would return one day
from the past to save them.

30
00:01:54,736 --> 00:01:58,506
- Now here you are.
- Not my choice.

31
00:01:58,540 --> 00:02:02,076
Yet you show up at the exact
same time as another human,

32
00:02:02,110 --> 00:02:04,211
with no marks on her wrist

33
00:02:04,246 --> 00:02:06,881
and a skill set beyond her station.

34
00:02:08,450 --> 00:02:11,185
Jemma.

35
00:02:11,219 --> 00:02:15,219
I know you're trying to say something,
but I'm just not sure what.

36
00:02:17,259 --> 00:02:20,361
Perhaps you are more
than a fairy tale.

37
00:02:20,395 --> 00:02:23,964
- How many of you are here?
- No one else.

38
00:02:23,999 --> 00:02:27,001
I want to believe you, Daisy.
May I call you "Daisy"?

39
00:02:27,035 --> 00:02:30,371
It's a lot less formal
than "Destroyer of Worlds."

40
00:02:30,405 --> 00:02:34,405
You see, I have my own
interpretation of the fairy tale.

41
00:02:38,080 --> 00:02:41,415
I think you're here to help me.

42
00:02:41,450 --> 00:02:45,286
- That seems unlikely.
- Does it?

43
00:02:46,788 --> 00:02:49,557
Word of your presence
has piqued much interest.

44
00:02:49,591 --> 00:02:52,660
In fact,
bidders are on their way.

45
00:02:52,694 --> 00:02:55,663
And with the price
I'll fetch for you,

46
00:02:55,697 --> 00:02:57,465
I'll finally have the means

47
00:02:57,499 --> 00:03:00,167
to leave this horrendous place
once and for all.

48
00:03:00,202 --> 00:03:03,270
What makes you think
I'd go along with that?

49
00:03:04,439 --> 00:03:08,439
Because, of course,
your friend's face is so beautiful.

50
00:03:18,987 --> 00:03:22,921
Don't you want to make sure
it stays that way?

51
00:03:27,195 --> 00:03:30,246
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~

52
00:03:42,144 --> 00:03:42,977
What are you doing here?

53
00:03:42,978 --> 00:03:46,380
They shut down all the
Trawler flights. No idea why.

54
00:03:46,415 --> 00:03:50,184
So now they even have the pilots
working as crushers, I guess.

55
00:03:50,218 --> 00:03:51,952
That's a little slang I picked up here.

56
00:03:51,987 --> 00:03:55,189
- "Crusher." It's when you ...
- Phil. I get "crusher."

57
00:03:57,159 --> 00:03:59,527
- Anything on Daisy?
- Nothing.

58
00:03:59,561 --> 00:04:01,880
Just when we have a
chance of getting answers

59
00:04:01,881 --> 00:04:04,098
on the surface, two of
our people go missing.

60
00:04:04,132 --> 00:04:07,435
- Hey.
- Anything?

61
00:04:07,469 --> 00:04:09,970
Been checking with the guys
working the docking bays

62
00:04:10,005 --> 00:04:12,440
to see if maybe Daisy hopped
a ship to move between levels,

63
00:04:12,474 --> 00:04:16,043
- but I don't know.
- I assume she didn't.

64
00:04:16,078 --> 00:04:17,978
Is it time to panic yet?

65
00:04:18,013 --> 00:04:22,013
Possibly. I've covered every
square inch of this floor.

66
00:04:22,751 --> 00:04:25,252
- No sign of Daisy.
- I don't like this.

67
00:04:25,287 --> 00:04:26,087
She could be captured.
She could ...

68
00:04:28,256 --> 00:04:31,659
You're not here
to stand around and gossip.

69
00:04:31,693 --> 00:04:33,594
We were all talking.
Why me?

70
00:04:33,628 --> 00:04:37,431
'Cause you're bigger.
Makes it funnier.

71
00:04:37,466 --> 00:04:41,466
Keep working!
Big man downstairs is entertaining.

72
00:04:41,870 --> 00:04:45,870
An intergalactic auction
means that we have to provide

73
00:04:45,974 --> 00:04:49,343
more iron for Kasius to sell off.

74
00:04:49,377 --> 00:04:53,253
So we are working triple shifts.

75
00:04:55,016 --> 00:04:58,352
Hey, I answer
to the fat cat Blues, same as you.

76
00:04:58,386 --> 00:05:02,386
Only I have to go and explain to them
why we are not meeting our quotas.

77
00:05:02,891 --> 00:05:06,891
So make sure we do by the
end of today. Except you.

78
00:05:09,564 --> 00:05:11,932
You're with me.

79
00:05:21,710 --> 00:05:25,379
Guy's name is Gunner.
Thinks he's a tough guy.

80
00:05:25,413 --> 00:05:29,413
Owes me a lot of tokens.
I need you to rough him up.

81
00:05:29,584 --> 00:05:32,286
Oh. Wha...
You need me to do what?

82
00:05:32,320 --> 00:05:36,320
Beat his ass.
Look, I got it on good authority

83
00:05:36,424 --> 00:05:39,727
that Gunner is waiting
on a package from Level 35 ...

84
00:05:39,761 --> 00:05:43,761
now, that is a high-security,
Kreepers-only technology floor.

85
00:05:44,232 --> 00:05:47,168
He's in debt to me
and getting tech from the Blues?

86
00:05:47,202 --> 00:05:48,335
I don't like that.

87
00:05:48,370 --> 00:05:50,704
But you already got enforcers.
Why do you need me to do it?

88
00:05:50,739 --> 00:05:54,008
Well, I had Zev.
He was a snake.

89
00:05:54,042 --> 00:05:55,476
Now he's roach food.

90
00:05:55,510 --> 00:05:59,510
And have you looked in a mirror?
You're a beast.

91
00:06:00,348 --> 00:06:02,383
Go be one.

92
00:06:37,619 --> 00:06:38,719
Ohh!

93
00:06:48,430 --> 00:06:52,430
Excuse me.

94
00:06:53,301 --> 00:06:57,301
- They grow it.
- Uh ... What?

95
00:06:57,806 --> 00:06:59,940
You're wondering
where the meat comes from.

96
00:06:59,975 --> 00:07:02,425
There's some kind of lab where
they grow it or something.

97
00:07:03,111 --> 00:07:06,915
Was that just a lucky guess,
or did you just...

98
00:07:06,916 --> 00:07:10,417
- read my thoughts?
- I heard them, really.

99
00:07:10,452 --> 00:07:12,660
That's what I got
after Terrigenesis.

100
00:07:13,521 --> 00:07:14,655
You're Inhuman.

101
00:07:14,689 --> 00:07:17,124
That's how you anticipated
the moves,

102
00:07:17,158 --> 00:07:18,492
which is not cool, by the way ...

103
00:07:18,526 --> 00:07:20,294
reading people's minds
without permission.

104
00:07:20,328 --> 00:07:22,463
I hear what I hear.

105
00:07:22,497 --> 00:07:25,666
Believe me ... it's kind of
a relief when they turn it off.

106
00:07:27,535 --> 00:07:33,374
- And there we go.
- All right, everyone out.

107
00:07:35,810 --> 00:07:37,922
Not you.

108
00:07:38,680 --> 00:07:41,181
No, you're something special.

109
00:07:41,216 --> 00:07:43,751
You get a private viewing.

110
00:07:51,559 --> 00:07:53,761
Yeah, I don't think you have
a choice, Mack,

111
00:07:53,795 --> 00:07:55,496
if we want to keep Grill
off our backs.

112
00:07:57,565 --> 00:08:00,668
- So we gotta go rough up this guy Gunner.
- Yeah.

113
00:08:00,702 --> 00:08:02,469
Makes as much sense
as anything else in this place.

114
00:08:02,504 --> 00:08:04,038
Maybe you and Yo-Yo
can just talk to him.

115
00:08:04,072 --> 00:08:06,040
- Avoid the all-out assault.
- Both of us?

116
00:08:06,041 --> 00:08:09,052
I'm already missing two agents.
I'm going with Mack's philosophy

117
00:08:09,053 --> 00:08:11,211
- that we stick together here.
- Finally.

118
00:08:11,246 --> 00:08:13,447
As long as you're back
before Grill, we should be fine.

119
00:08:13,481 --> 00:08:14,882
And it gets us an opportunity.

120
00:08:14,916 --> 00:08:16,784
- Yeah. That's you and me.
- Yup.

121
00:08:16,818 --> 00:08:18,552
Grill just tipped us off to Level 35 ...

122
00:08:18,586 --> 00:08:20,854
Kree technology?
We have to check that out.

123
00:08:20,889 --> 00:08:22,690
We have no weapons, no intel.

124
00:08:22,724 --> 00:08:24,792
Well, I'm hoping Level 35
gets us an edge,

125
00:08:24,826 --> 00:08:27,494
or at least something that'll
help us survive on the surface

126
00:08:27,529 --> 00:08:29,530
till we can find Virgil's radio pal.

127
00:08:29,564 --> 00:08:35,066
- You got access to a secure floor?
- No, but... I think I know a guy.

128
00:08:36,604 --> 00:08:39,573
So you're making them fight?
Inhumans?

129
00:08:39,607 --> 00:08:40,908
That's what this place is for ...

130
00:08:40,942 --> 00:08:42,242
fighting for entertainment?

131
00:08:42,277 --> 00:08:47,181
Not just for entertainment.
For profit.

132
00:08:47,215 --> 00:08:49,545
Kasius' profit.

133
00:08:50,418 --> 00:08:55,255
- What does he want?
- A demonstration of your skills.

134
00:08:58,526 --> 00:09:00,894
Maybe I don't feel
like performing on cue today.

135
00:09:00,929 --> 00:09:02,663
Unless you've got peanuts.

136
00:09:02,697 --> 00:09:05,999
Maybe you should get
in the mood. Fast.

137
00:09:06,034 --> 00:09:07,935
For your friend.

138
00:09:11,439 --> 00:09:14,441
Okay. Fine.

139
00:09:26,921 --> 00:09:29,623
That wasn't what I meant.

140
00:09:35,430 --> 00:09:37,264
I had no idea

141
00:09:37,298 --> 00:09:39,566
that you had the Destroyer
of Worlds in your stable.

142
00:09:39,601 --> 00:09:42,269
Oh, did I forget to mention it?

143
00:09:42,303 --> 00:09:43,303
Word's gotten around,

144
00:09:43,338 --> 00:09:47,338
and a host of traders
are on their way presently.

145
00:09:47,742 --> 00:09:50,944
Well, perhaps I can make
a preemptive bid for her now.

146
00:09:50,979 --> 00:09:52,980
Oh, Basha.
That would be lovely.

147
00:09:53,014 --> 00:09:55,249
I can make a far greater
offer than any ...

148
00:09:55,283 --> 00:09:58,619
Unfortunately, discussion of price
will take place over dinner.

149
00:09:58,653 --> 00:10:00,988
And since you so prefer
dining on your own ship,

150
00:10:01,022 --> 00:10:06,350
I fear that takes
you out of the running... no?

151
00:10:06,594 --> 00:10:10,631
Ah, well.
Safe journey home to your ...

152
00:10:10,665 --> 00:10:14,168
what was the colorful
phrase you used? ...

153
00:10:14,202 --> 00:10:16,570
... "grim little rock."

154
00:10:25,280 --> 00:10:29,616
- She seems nice.
- I suppose you're here for payment.

155
00:10:29,651 --> 00:10:36,089
- Well, I did bring you Quake.
- So you did.

156
00:10:38,893 --> 00:10:40,594
Here.

157
00:10:42,530 --> 00:10:44,298
Is that Rhodium?

158
00:10:44,332 --> 00:10:46,533
You have an eye
for high-value metals.

159
00:10:46,568 --> 00:10:50,293
This'll be worth more
than all your credits upstairs.

160
00:10:53,208 --> 00:10:55,709
Yes, it will.

161
00:10:55,743 --> 00:10:58,612
I want to thank you
for bringing her to me.

162
00:11:00,315 --> 00:11:03,784
But Sinara is concerned
about the prophecy ...

163
00:11:03,818 --> 00:11:07,054
that others from the past
might have come, as well.

164
00:11:07,088 --> 00:11:10,190
Guess that means you are, too.

165
00:11:10,225 --> 00:11:12,659
Prophecies are hard to decipher.

166
00:11:12,694 --> 00:11:16,694
Could be 2 people,
could be 20.

167
00:11:16,931 --> 00:11:19,466
Well, maybe the prophecy
wouldn't be such a mystery

168
00:11:19,501 --> 00:11:22,469
if you didn't kill everyone
that knew anything about it.

169
00:11:22,504 --> 00:11:27,474
Yes.
Life is full of regrets.

170
00:11:31,558 --> 00:11:37,484
- Still.
- How can I help?

171
00:11:37,719 --> 00:11:40,420
Should you come across
any additional time travelers

172
00:11:40,455 --> 00:11:44,455
or anyone who helped them,
I'd be grateful...

173
00:11:45,693 --> 00:11:47,327
and generous.

174
00:11:52,467 --> 00:11:55,435
Let me see
what I can find for you.

175
00:12:15,987 --> 00:12:17,021
Hey.

176
00:12:18,957 --> 00:12:21,592
So, you're telling me
you don't see the whole picture?

177
00:12:21,626 --> 00:12:24,095
I'd fill you in, but I feel
like you already know.

178
00:12:24,129 --> 00:12:28,099
I've read Tye's mind.
Of course I know.

179
00:12:28,133 --> 00:12:29,333
The Ceremonies ...

180
00:12:29,367 --> 00:12:32,169
they are making
Inhumans fight each other.

181
00:12:32,204 --> 00:12:35,673
And people bid on them?
Are you okay with this?

182
00:12:35,707 --> 00:12:37,942
I've come to terms with it.

183
00:12:37,976 --> 00:12:40,945
- And everyone else?
- The others don't know.

184
00:12:40,979 --> 00:12:43,814
- They can never know.
- Wait. What?

185
00:12:43,849 --> 00:12:45,516
- They have the right to fight back.
- But we have to.

186
00:12:45,550 --> 00:12:46,484
- You can't just sit here and do nothing.
- You can't tell them.

187
00:12:46,518 --> 00:12:47,651
- You can't tell anyone.
- You've gotta make better sense

188
00:12:47,686 --> 00:12:48,683
- than this, 'cause I mean ...
- If the others find out, they can't do

189
00:12:48,745 --> 00:12:51,055
what has to be done.

190
00:12:51,089 --> 00:12:53,624
We do this,
demonstrate our powers,

191
00:12:53,658 --> 00:12:54,725
and go with whomever buys us

192
00:12:54,760 --> 00:12:57,695
because our families get
compensated once we're gone.

193
00:12:57,729 --> 00:13:00,564
You mean they get paid to sell you.

194
00:13:00,599 --> 00:13:03,033
I mean they have
a better shot at survival.

195
00:13:03,068 --> 00:13:05,870
- Survival is everything.
- This is insane.

196
00:13:05,904 --> 00:13:07,738
This is life.

197
00:13:13,278 --> 00:13:16,680
Otherwise, our families
could pay the price.

198
00:13:16,715 --> 00:13:19,937
You have people you care
about ... I heard that much.

199
00:13:20,919 --> 00:13:24,919
If you care about them,
I suggest you play the game.

200
00:13:25,524 --> 00:13:27,992
And if they pit us
against each other,

201
00:13:28,026 --> 00:13:30,681
I suggest you try to win.

202
00:13:32,364 --> 00:13:34,799
'Cause I will.

203
00:13:50,549 --> 00:13:55,252
- Hey. Come on.
- Sorry. We need to talk.

204
00:13:55,287 --> 00:13:56,554
"Say, Deke.
How you doing?

205
00:13:56,588 --> 00:13:58,622
You look really good.
Can we have a word?"

206
00:13:58,657 --> 00:14:00,197
See?
It's not that hard.

207
00:14:00,232 --> 00:14:01,892
I was coming
to find you guys, anyway,

208
00:14:01,927 --> 00:14:04,762
- 'cause I haven't seen you in a little while.
- I was hoping Daisy was with you.

209
00:14:04,796 --> 00:14:07,898
- Last we heard, she was looking for you.
- Yeah. She found me.

210
00:14:07,933 --> 00:14:10,301
I was just with her
a couple hours ago.

211
00:14:10,335 --> 00:14:11,268
And it's ... it's ...
it's all good.

212
00:14:11,303 --> 00:14:13,204
I-I helped her
onto a lower medical floor.

213
00:14:13,238 --> 00:14:14,638
It's where we think
your other friend is.

214
00:14:14,673 --> 00:14:17,141
She never came back
or checked in.

215
00:14:17,175 --> 00:14:21,579
She said something about no
further contact ... spy stuff.

216
00:14:21,613 --> 00:14:23,581
How'd she put it?
"Silent mode"?

217
00:14:23,615 --> 00:14:25,382
- Going dark.
- Yeah. That.

218
00:14:25,417 --> 00:14:27,218
And I told her that you'd wonder,

219
00:14:27,252 --> 00:14:30,321
and she said, "Get out of my way.

220
00:14:30,355 --> 00:14:32,723
This is what I do.
My friend's life is on the line.

221
00:14:32,757 --> 00:14:35,643
I'll figure something out."

222
00:14:36,294 --> 00:14:38,662
Yeah.
That sounds like Daisy.

223
00:14:38,697 --> 00:14:40,664
Sorry I don't have her.
I wish I did.

224
00:14:40,699 --> 00:14:43,834
It's all right.
We came for you.

225
00:14:43,869 --> 00:14:45,669
What do you know about Level 35?

226
00:14:45,704 --> 00:14:48,973
Every few floors,
there's a secure Kree level.

227
00:14:49,007 --> 00:14:52,843
Level 4 is holding ...
that's where I met you fine folks.

228
00:14:52,878 --> 00:14:55,012
And then Level 17 is engineering.

229
00:14:55,046 --> 00:14:57,514
But I've never seen 35.
Why?

230
00:14:57,549 --> 00:15:00,251
We're hoping to find
some Kree technology.

231
00:15:00,285 --> 00:15:03,988
Anything that'll help us.
We need to investigate the surface.

232
00:15:09,327 --> 00:15:11,495
The surface.
Yeah, why not?

233
00:15:11,529 --> 00:15:13,464
No, yeah, it'll take too long
to get to the center of the sun.

234
00:15:13,498 --> 00:15:14,999
I know it's an unconventional plan.

235
00:15:15,033 --> 00:15:17,075
What is actually wrong
with you people that you

236
00:15:17,076 --> 00:15:19,203
keep going places you are
not supposed to be going?

237
00:15:19,237 --> 00:15:22,373
- Are you all very suicidal?
- We have reasons.

238
00:15:22,407 --> 00:15:25,509
- Not good ones.
- We do now.

239
00:15:25,543 --> 00:15:27,378
Virgil's time in the Trawler?

240
00:15:27,412 --> 00:15:29,280
He was communicating with
the surface.

241
00:15:29,314 --> 00:15:32,149
Virgil. Come in.
Do you read?

242
00:15:32,183 --> 00:15:35,286
We haven't heard from you
in three days.

243
00:15:35,320 --> 00:15:38,789
Please respond, Virgil.
Have you secured the delegation?

244
00:15:40,425 --> 00:15:43,894
Those people are all dead.
Kasius thinks they're all dead.

245
00:15:43,929 --> 00:15:45,829
I know.

246
00:15:47,165 --> 00:15:50,901
- I-I need to go get a few things.
- Oh, so now you're interested?

247
00:15:50,936 --> 00:15:53,904
Those people up there...
if we can find them,

248
00:15:53,939 --> 00:15:56,073
that's in everyone's best interest.

249
00:16:05,617 --> 00:16:08,252
- Is that Gunner?
- That's Gunner.

250
00:16:08,286 --> 00:16:09,219
Try to walk casual.

251
00:16:09,254 --> 00:16:12,222
If you can see me,
that's me walking casual.

252
00:16:12,257 --> 00:16:16,493
That's fair.
But try not to do anything rash.

253
00:16:16,528 --> 00:16:17,928
Do you want to talk about it

254
00:16:17,963 --> 00:16:19,997
or make not very subtle
comments all day?

255
00:16:20,031 --> 00:16:24,401
- Spit it out, turtleman.
- So, we're beating people up now?

256
00:16:24,436 --> 00:16:26,270
It's bad enough
what we've already done.

257
00:16:26,304 --> 00:16:29,340
Are you talking
about Grill's right-hand man?

258
00:16:29,374 --> 00:16:31,342
I did it to save lives, your life.

259
00:16:31,376 --> 00:16:34,511
- Yeah. Now the guy's dead.
- And I'm sorry about that,

260
00:16:34,546 --> 00:16:37,948
- but I choose you over him every time.
- Yeah.

261
00:16:43,488 --> 00:16:45,789
I just don't want us
losing ourselves here.

262
00:16:45,824 --> 00:16:47,224
Look what happened
to Fitz in the Framework.

263
00:16:47,258 --> 00:16:48,258
This is different.

264
00:16:48,293 --> 00:16:50,761
Yeah, I know it's different.
This place is real.

265
00:16:50,795 --> 00:16:53,564
Yeah, exactly.
Real danger, real violence.

266
00:16:53,598 --> 00:16:55,733
We protect ourselves to survive.

267
00:16:55,767 --> 00:16:57,368
Yeah. Do we have
to hurt people to do it?

268
00:16:57,402 --> 00:17:01,438
- If we're being practical, maybe.
- Yeah, well... I was raised

269
00:17:01,473 --> 00:17:03,073
do unto others as you would
have them do to you.

270
00:17:03,108 --> 00:17:06,377
Yeah, you were raised in the suburbs.
I didn't grow up in Naperville.

271
00:17:06,411 --> 00:17:09,480
I grew up in Potosí,
a city just like this.

272
00:17:09,514 --> 00:17:12,383
- It operates on fear.
- Yeah. And you hated it there.

273
00:17:12,417 --> 00:17:14,084
Yeah, but I learned from it.

274
00:17:14,119 --> 00:17:16,387
We don't have to hurt him
to scare him.

275
00:17:16,421 --> 00:17:18,122
Look at that bastard.

276
00:17:18,156 --> 00:17:20,624
He owes money, and he's still
trying to get more.

277
00:17:20,658 --> 00:17:22,659
Maybe he does need a shake-up.

278
00:17:22,694 --> 00:17:27,664
And don't worry ... we won't
lose ourselves. I promise.

279
00:18:14,679 --> 00:18:18,315
Jemma.

280
00:18:18,349 --> 00:18:20,117
I'm thirsty.

281
00:19:14,639 --> 00:19:19,670
The truth is not
a relative concept, is it?

282
00:19:20,745 --> 00:19:22,513
A subjective conceit?

283
00:19:28,620 --> 00:19:31,088
Then imagine my disappointment

284
00:19:31,122 --> 00:19:34,625
to discover you and Jemma did,
in fact, hide the truth.

285
00:19:34,659 --> 00:19:38,659
Sinara said Jemma had a friend
who assisted in saving a life,

286
00:19:38,897 --> 00:19:42,633
seemed to know her,
seemed to understand.

287
00:19:42,667 --> 00:19:43,600
I would ask Simmons,

288
00:19:43,635 --> 00:19:47,635
but she can't hear me
for some twisted reason.

289
00:19:47,805 --> 00:19:51,241
- I already told you.
- Please.

290
00:19:51,276 --> 00:19:55,412
I can't abide untruths.
And it's unnecessary

291
00:19:55,446 --> 00:19:59,446
when we can get to the facts
ever so quickly.

292
00:20:01,119 --> 00:20:02,553
Of course, there's no way

293
00:20:02,587 --> 00:20:06,587
I can tell for certain
if you're being honest.

294
00:20:08,293 --> 00:20:09,560
But he can.

295
00:20:20,293 --> 00:20:23,639
I already told you.
It's just me and Simmons.

296
00:20:29,412 --> 00:20:32,014
Jemma,

297
00:20:32,048 --> 00:20:34,783
who was the woman helping you
when you helped Reese?

298
00:20:34,818 --> 00:20:36,919
I have no idea.

299
00:20:36,953 --> 00:20:39,054
There were lots of people
in The Exchange that day.

300
00:20:39,089 --> 00:20:40,912
I don't know who they all were.

301
00:20:45,962 --> 00:20:48,263
They're telling the truth.

302
00:20:50,166 --> 00:20:51,333
Both of them.

303
00:21:11,020 --> 00:21:15,020
Did you come through time
together or separately?

304
00:21:15,492 --> 00:21:17,092
I don't understand
why that matters.

305
00:21:17,127 --> 00:21:19,762
Because the prophecy
spoke of S.H.I.E.L.D.

306
00:21:23,700 --> 00:21:27,569
And if they did, you may
not even be aware of it.

307
00:21:27,604 --> 00:21:29,905
We came through together.

308
00:21:29,939 --> 00:21:35,110
- No one else. Just us.
- Very well.

309
00:21:35,145 --> 00:21:38,847
Tell us that miraculous story.

310
00:21:38,882 --> 00:21:41,683
Spare no detail.

311
00:21:49,392 --> 00:21:52,427
We were alone.

312
00:21:56,866 --> 00:21:59,835
We lost one.
Jeffrey Mace.

313
00:21:59,869 --> 00:22:03,172
Fitz killed him.
One of our team members.

314
00:22:03,206 --> 00:22:06,975
Fitz was Jemma's ...
they were in love.

315
00:22:10,380 --> 00:22:13,549
And he couldn't handle it.

316
00:22:13,583 --> 00:22:15,350
Honestly, none of us really could.

317
00:22:15,385 --> 00:22:17,152
He was gonna leave S.H.I.E.L.D.,

318
00:22:17,187 --> 00:22:19,721
so I took Jemma out
to talk alone.

319
00:22:19,756 --> 00:22:22,270
We went to a diner.
We were just talking

320
00:22:22,271 --> 00:22:26,228
when these guys came in,
and they grabbed us.

321
00:22:26,262 --> 00:22:31,395
They knocked us out, and, boom ...
we ended up here.

322
00:22:36,573 --> 00:22:40,573
Jemma, now you tell me
the same story ...

323
00:22:40,743 --> 00:22:44,479
how you two ended up here.
And, Jemma?

324
00:22:44,514 --> 00:22:48,514
It had best be a story
in perfect accord with hers.

325
00:22:57,227 --> 00:23:00,596
I was so distraught
after our last mission ...

326
00:23:00,630 --> 00:23:03,265
in the Framework ...
when Fitz killed Mace ...

327
00:23:03,299 --> 00:23:08,437
and Fitz was worse.
He decided to leave S.H.I.E.L.D.

328
00:23:08,471 --> 00:23:11,440
It seemed
our team was breaking up.

329
00:23:11,474 --> 00:23:15,410
Daisy took me to a diner
to talk alone.

330
00:23:15,445 --> 00:23:18,847
To make me feel better,
I guess.

331
00:23:18,882 --> 00:23:20,549
And then these men came.

332
00:23:20,583 --> 00:23:24,583
They grabbed us,
they knocked us out...

333
00:23:24,754 --> 00:23:27,356
and we ended up here.

334
00:23:35,798 --> 00:23:37,599
Good, then.

335
00:23:50,013 --> 00:23:54,950
I share your concern,
but we have preparations to make.

336
00:23:54,984 --> 00:24:00,080
And, remember, you're not
the only one working on this.

337
00:24:09,365 --> 00:24:11,166
I imagine it's not as simple

338
00:24:11,200 --> 00:24:13,101
as taking
the elevator down to 35.

339
00:24:13,136 --> 00:24:15,137
No. We can't access it.

340
00:24:15,171 --> 00:24:19,817
But I can get us in below it,
find my way in.

341
00:24:19,852 --> 00:24:21,944
I'll call the elevator
from Level 35 itself.

342
00:24:25,515 --> 00:24:27,582
You guys hang tight.

343
00:24:37,961 --> 00:24:42,297
- You trust him?
- You know me better than that.

344
00:24:44,067 --> 00:24:45,634
Welcome to Level 35.

345
00:24:48,338 --> 00:24:51,049
Yeah, well, hold the applause.

346
00:24:58,548 --> 00:25:00,349
Hi.

347
00:25:00,383 --> 00:25:03,552
- What the hell just happened?
- I covered for you.

348
00:25:03,586 --> 00:25:04,553
Yeah, but how?

349
00:25:04,587 --> 00:25:08,587
My Inhuman power ...
it isn't just reading minds.

350
00:25:08,925 --> 00:25:12,260
You can let other people
read your mind, too.

351
00:25:13,529 --> 00:25:17,299
- So you told Simmons what I said.
- Yeah.

352
00:25:17,333 --> 00:25:18,810
They don't know I can do that.

353
00:25:19,669 --> 00:25:21,403
What about playing the game?

354
00:25:21,437 --> 00:25:26,718
Daisy, listen, it wasn't
just your minds in there.

355
00:25:26,753 --> 00:25:30,312
That was as close
as I've ever been to Kasius.

356
00:25:30,346 --> 00:25:33,348
My first chance to read his.

357
00:25:33,383 --> 00:25:37,838
Right.
So, what did you see?

358
00:25:39,389 --> 00:25:44,326
Shame.
He hates this place.

359
00:25:44,360 --> 00:25:48,784
When his gala is all done,
Kasius isn't just leaving ...

360
00:25:48,785 --> 00:25:52,200
- he wants it all erased.
- He's gonna destroy the station?

361
00:25:52,235 --> 00:25:54,770
Along with everyone on it.
My family.

362
00:25:54,804 --> 00:25:57,005
Every family.

363
00:25:57,040 --> 00:26:00,742
But I could also see how
powerful he thinks you are...

364
00:26:00,777 --> 00:26:05,447
- and how powerful you know you are.
- Good.

365
00:26:05,481 --> 00:26:08,216
Maybe it's time we change
the rules on his game.

366
00:26:16,492 --> 00:26:17,559
Hey.

367
00:26:17,593 --> 00:26:19,961
- Who ... What are you ...
- Grill sent us.

368
00:26:19,996 --> 00:26:22,064
- He wants his money.
- Yeah? Screw Grill.

369
00:26:22,098 --> 00:26:24,366
I told him he'd get his money,
and he will.

370
00:26:24,400 --> 00:26:27,436
- He thinks you're gonna scare me?
- I should.

371
00:26:27,470 --> 00:26:30,928
Because if I don't, big man here will.

372
00:26:33,443 --> 00:26:37,379
- What is this place?
- Lab. Maybe R&D.

373
00:26:37,413 --> 00:26:41,249
R&D.
That works.

374
00:26:53,529 --> 00:26:56,565
Tell Grill to relax.
I'm putting it together.

375
00:26:56,599 --> 00:26:58,934
- No one wants any trouble.
- Good. Then don't cause any,

376
00:26:58,968 --> 00:27:00,302
'cause I don't know
what my friend will do.

377
00:27:00,336 --> 00:27:02,437
Your friend just needs
to calm down.

378
00:27:03,706 --> 00:27:06,108
Hey... Take it easy.
Take it easy.

379
00:27:06,142 --> 00:27:09,911
Now, this package
you're waiting for...

380
00:27:09,946 --> 00:27:12,080
you know we can make it
disappear.

381
00:27:12,115 --> 00:27:13,748
What did you just say?

382
00:27:16,452 --> 00:27:17,853
If this place is all science,

383
00:27:17,887 --> 00:27:19,955
then there's got to be
something here we can use.

384
00:27:19,989 --> 00:27:21,992
We just need to find it.

385
00:27:29,132 --> 00:27:34,236
- Roaches?
- No.

386
00:27:36,572 --> 00:27:38,306
I'm saying if you try anything,

387
00:27:38,341 --> 00:27:40,475
it wouldn't be hard for us to go
after this package of yours

388
00:27:40,510 --> 00:27:42,144
and make it
so it never gets to you.

389
00:27:42,178 --> 00:27:43,378
Whoa, whoa, whoa.
You can't do that.

390
00:27:43,412 --> 00:27:45,547
Hey.
Things go missing all the time.

391
00:27:45,581 --> 00:27:47,933
I swear, I'll kill you.

392
00:27:48,651 --> 00:27:52,137
Wait.
What is that?

393
00:27:55,391 --> 00:27:57,859
It's the package
meant for Gunner, isn't it?

394
00:27:57,894 --> 00:27:58,794
Probably.

395
00:27:58,829 --> 00:28:01,563
There's been
a lot of vacancies lately.

396
00:28:01,597 --> 00:28:04,000
Must be time
to start filling them.

397
00:28:12,643 --> 00:28:17,578
What kind of man makes
a threat so low? You're sick.

398
00:28:17,892 --> 00:28:21,892
Just pay Grill,
and no one will take your stuff.

399
00:28:22,163 --> 00:28:24,531
- Mack.
- But if you don't, we'll take that package,

400
00:28:24,565 --> 00:28:27,534
- and we'll throw it in the crushing mill.
- Mack, look.

401
00:28:37,378 --> 00:28:39,713
Who threatens a child?

402
00:28:41,248 --> 00:28:43,416
Who would threaten to tear a baby

403
00:28:43,451 --> 00:28:46,486
away from someone
when the chance is so rare?

404
00:28:46,520 --> 00:28:48,555
Sorry. I didn't know.
I didn't see.

405
00:28:48,589 --> 00:28:52,192
Kids are scarce here
because of people like you

406
00:28:52,226 --> 00:28:54,894
who only understand
violence and death!

407
00:28:56,364 --> 00:28:59,566
I hope you never get the privilege.

408
00:29:01,469 --> 00:29:03,036
You'd mess it up, anyway.

409
00:29:03,070 --> 00:29:07,070
People like you don't deserve a child.

410
00:29:08,409 --> 00:29:11,044
Mack!
Mack, no!

411
00:29:11,078 --> 00:29:12,412
Mack!

412
00:29:12,446 --> 00:29:14,214
Mack, no!
Mack!

413
00:29:14,248 --> 00:29:16,416
Mack!

414
00:29:16,450 --> 00:29:19,185
See?

415
00:29:33,300 --> 00:29:35,735
They're using newborns
as a commodity?

416
00:29:35,770 --> 00:29:38,038
How do you think things
are done around here?

417
00:29:38,072 --> 00:29:40,473
It's the only way
anyone can have kids.

418
00:29:40,508 --> 00:29:43,543
I'm sorry ... "the only way"?

419
00:29:43,577 --> 00:29:45,545
People don't get pregnant
anymore.

420
00:29:47,281 --> 00:29:51,284
Super.
And the vibe goes full-dystopian.

421
00:29:51,318 --> 00:29:54,954
What did they do ... sterilize
the whole population?

422
00:29:54,989 --> 00:29:56,756
We think they do it
through the food

423
00:29:56,791 --> 00:30:00,326
- so they can decide who has children.
- How long?

424
00:30:00,361 --> 00:30:02,562
They've always tried to control it.

425
00:30:02,596 --> 00:30:04,998
I was one of the last ones that
was born the old-fashioned way,

426
00:30:05,032 --> 00:30:07,467
until Kasius decided
that it was easiest to just ...

427
00:30:07,501 --> 00:30:10,136
Create the children themselves.
But why?

428
00:30:10,171 --> 00:30:11,838
Are they trying to diversify
the human population?

429
00:30:11,872 --> 00:30:13,606
Kasius doesn't care about humans.

430
00:30:13,641 --> 00:30:15,842
He just wants to increase
the genetic chances they turn.

431
00:30:15,876 --> 00:30:18,611
To Inhumans.
They're much more valuable that way.

432
00:30:18,646 --> 00:30:21,281
Valuable?
Valuable to whom?

433
00:30:21,315 --> 00:30:23,249
Deke, what is he auctioning off
down there?

434
00:30:23,284 --> 00:30:24,451
You think he's selling rocks?

435
00:30:24,485 --> 00:30:25,919
The whole process is pretty upsetting,

436
00:30:25,953 --> 00:30:27,587
so we try not to think
about the details.

437
00:30:27,621 --> 00:30:30,790
Phil.
I found something.

438
00:30:30,825 --> 00:30:33,226
- What is it?
- Him.

439
00:30:34,695 --> 00:30:38,364
- Okay. Ow.
- May?

440
00:30:38,399 --> 00:30:42,168
The lab got a new sample they're
supposed to use...

441
00:30:42,203 --> 00:30:45,105
- ... for Inhuman genes.
- Daisy.

442
00:30:46,574 --> 00:30:49,776
And they've been holding her
since yesterday...

443
00:30:49,810 --> 00:30:50,977
Is that what that thing says?
Because if you ...

444
00:30:51,011 --> 00:30:53,947
... even though you said you
were helping her this morning.

445
00:30:53,981 --> 00:30:56,216
Why would you lie about Daisy
unless you sold her out?

446
00:30:56,250 --> 00:30:59,018
Okay, well, this is probably
the part where I should explain...

447
00:30:59,053 --> 00:31:01,888
No. This is the part
where May breaks your face.

448
00:31:01,922 --> 00:31:04,524
You explaining ...
kind of secondary.

449
00:31:04,558 --> 00:31:06,826
Okay. You're mad.
I get that.

450
00:31:06,861 --> 00:31:09,329
Are they using her for breeding?

451
00:31:09,363 --> 00:31:11,131
It seems that way, but that's
not why Kasius wanted her.

452
00:31:11,165 --> 00:31:14,200
- So you did sell her out.
- Yes, but it's mo...

453
00:31:16,170 --> 00:31:17,904
Hey, fellas, we actually ...
we were ...

454
00:31:17,938 --> 00:31:19,639
just got a little bit turned around.

455
00:31:19,673 --> 00:31:21,941
Uh, is this Level 35?
We were actually looking ...

456
00:31:23,711 --> 00:31:25,578
Oh, okay, we're fighting.

457
00:31:45,432 --> 00:31:47,400
Ohh!

458
00:32:09,723 --> 00:32:13,193
- More Kreepers.
- Phil, you take Deke upstairs.

459
00:32:13,227 --> 00:32:14,861
Make him talk.
I'll hold them off.

460
00:32:14,895 --> 00:32:16,196
I'm not
leaving you here alone.

461
00:32:16,230 --> 00:32:18,097
- Go.
- May. Your leg.

462
00:32:18,132 --> 00:32:21,601
- You're still not 100%.
- I got this. Go!

463
00:33:36,043 --> 00:33:38,044
Okay...

464
00:33:39,987 --> 00:33:42,055
The bleeding's stopped.
How's it feel?

465
00:33:42,089 --> 00:33:44,791
- It's fine.
- Good. Not too tight?

466
00:33:44,825 --> 00:33:46,893
No.
Snug. Not too tight.

467
00:33:46,927 --> 00:33:49,729
Okay.
In that case...

468
00:33:50,531 --> 00:33:54,968
Ohh. I really need you
people to stop doing that.

469
00:33:56,020 --> 00:33:58,287
- Where's Daisy?
- Look, I had to do that.

470
00:33:58,322 --> 00:34:01,524
- Oh, you had to?
- Yeah, I had to. People had died,

471
00:34:01,558 --> 00:34:03,226
and Kasius wouldn't have
hesitated to kill hundreds more,

472
00:34:03,260 --> 00:34:06,129
and Daisy didn't even seem
to care... at all.

473
00:34:06,163 --> 00:34:09,132
So, trust me ... it's safer
with her out of the mix.

474
00:34:09,166 --> 00:34:10,466
I don't trust you.

475
00:34:10,651 --> 00:34:12,618
- Well, I did
what needed to be done.

476
00:34:12,653 --> 00:34:14,387
That wasn't the first time
you went for a payday.

477
00:34:14,421 --> 00:34:16,622
You weren't out to save lives.
You made a profit.

478
00:34:16,623 --> 00:34:17,757
The two
aren't mutually exclusive.

479
00:34:17,791 --> 00:34:19,759
- So don't pretend your motives were pure.
- Oh, please.

480
00:34:19,793 --> 00:34:21,494
There's so much
you don't even know that ...

481
00:34:21,528 --> 00:34:23,329
And now you're doing it again,
aren't you?

482
00:34:23,363 --> 00:34:25,398
You don't want to help
those people on the surface.

483
00:34:25,432 --> 00:34:26,899
You want to turn them over
to Kasius for ...

484
00:34:26,934 --> 00:34:29,717
You don't know me, man!

485
00:34:30,470 --> 00:34:33,339
I was 9 ... okay? ...

486
00:34:33,373 --> 00:34:37,373
when my mother got
dragged away and murdered.

487
00:34:38,445 --> 00:34:41,726
Kasius got rid of all the elders,
all the smart people,

488
00:34:41,727 --> 00:34:43,931
and she was one of them.

489
00:34:44,518 --> 00:34:47,453
And after she was gone,
my dad took up the cause.

490
00:34:47,487 --> 00:34:49,822
He carried the torch for her.

491
00:34:49,856 --> 00:34:52,358
And as I got older,
I begged him not to.

492
00:34:52,392 --> 00:34:55,928
I said that they were gonna get him, too,
and I was right.

493
00:34:55,963 --> 00:34:59,432
He got sent to the roaches,
just like the rest of them.

494
00:35:03,470 --> 00:35:06,272
That's why it was pretty strange
to hear his voice.

495
00:35:06,306 --> 00:35:11,277
- That was your father?
- If he's alive up there,

496
00:35:11,311 --> 00:35:13,112
I don't just want you to succeed ...

497
00:35:13,146 --> 00:35:15,912
I need to be there when you do.

498
00:35:16,650 --> 00:35:19,485
Oh. That's a good story.

499
00:35:19,519 --> 00:35:22,388
But stories are what you do,

500
00:35:22,422 --> 00:35:24,657
so excuse me if I don't buy it just yet.

501
00:35:24,691 --> 00:35:28,060
You wanna help us,
you're gonna need to prove it.

502
00:35:28,095 --> 00:35:30,296
How?

503
00:35:30,330 --> 00:35:33,199
Let's start with the payment
you got for Daisy.

504
00:35:33,233 --> 00:35:36,038
Someone else needs that
more than you do.

505
00:35:50,050 --> 00:35:52,451
That's more painful
than getting stabbed.

506
00:35:55,222 --> 00:36:00,026
- That buy me some trust?
- It buys you some time.

507
00:36:00,027 --> 00:36:02,554
But for now...

508
00:36:03,505 --> 00:36:07,333
I think we're safer
with you out of the mix.

509
00:36:07,367 --> 00:36:08,901
Hey, wait, wait, wait!

510
00:36:08,935 --> 00:36:11,170
Wait!

511
00:36:13,473 --> 00:36:15,708
Hey!
Hey!

512
00:36:15,742 --> 00:36:16,776
Any word from May?

513
00:36:16,810 --> 00:36:18,177
Come on! Hey!

514
00:36:18,211 --> 00:36:21,580
- No.
- Hey!

515
00:36:57,317 --> 00:37:00,786
Wanna be careful standing around.
Grill's gonna be back soon.

516
00:37:06,126 --> 00:37:12,098
- Are you ready to talk yet?
- There's nothing to say.

517
00:37:12,132 --> 00:37:15,835
I mean, there I was, telling you
not to lose yourself...

518
00:37:15,869 --> 00:37:18,471
Who doesn't love irony, right?

519
00:37:18,505 --> 00:37:22,675
Mack, Gunner hit your weak spots.
Of course you reacted.

520
00:37:22,709 --> 00:37:25,511
I just couldn't listen to him.

521
00:37:25,545 --> 00:37:27,580
He doesn't know what you've lost

522
00:37:27,614 --> 00:37:29,849
or how great of a dad you are.

523
00:37:29,883 --> 00:37:32,785
- But what if I'm not?
- Not what?

524
00:37:32,819 --> 00:37:36,689
- A great dad.
- Mack, please. Stop it.

525
00:37:36,723 --> 00:37:38,958
No.

526
00:37:40,994 --> 00:37:43,763
When Hope died ...
the real Hope ...

527
00:37:43,797 --> 00:37:48,334
she never came home,
and, still, it took me weeks

528
00:37:48,368 --> 00:37:49,935
before I could walk into her nursery

529
00:37:49,970 --> 00:37:53,970
and take everything away,
but I did it... eventually.

530
00:37:55,809 --> 00:38:01,210
- It must have been hard.
- But this Hope...

531
00:38:03,550 --> 00:38:08,687
my Hope...
in the Framework...

532
00:38:13,560 --> 00:38:16,629
She, uh...

533
00:38:19,099 --> 00:38:20,666
This is harder.

534
00:38:26,773 --> 00:38:30,773
I miss her so much.

535
00:38:35,849 --> 00:38:41,153
It's so much worse.
Imagine that.

536
00:38:42,923 --> 00:38:46,923
I survived the pain
of losing my real child,

537
00:38:47,260 --> 00:38:51,260
but I can't get over the pain
of losing a fake one,

538
00:38:51,965 --> 00:38:54,500
so what kind of a father
does that make me?

539
00:38:56,303 --> 00:38:58,737
Maybe Gunner was right about me.

540
00:39:00,740 --> 00:39:03,442
- Maybe I really am already lost. I ...
- Hey.

541
00:39:03,477 --> 00:39:08,414
Hope might not have been real,
but your love for her was.

542
00:39:08,448 --> 00:39:14,262
And that makes you
a great father and a good man.

543
00:39:14,654 --> 00:39:17,456
We'll get through this place intact.

544
00:39:17,491 --> 00:39:21,494
Together.
Okay?

545
00:39:22,629 --> 00:39:25,264
Hey, Monster Mack!

546
00:39:28,068 --> 00:39:31,804
Gunner just paid me off.
Whoo!

547
00:39:31,838 --> 00:39:34,573
Seems like you're twice
the beast I thought you were.

548
00:39:34,608 --> 00:39:37,176
Glad to have you, Mack.

549
00:39:39,746 --> 00:39:43,523
You fit right in.

550
00:39:55,777 --> 00:39:55,845
We'll return in a moment.

551
00:40:17,399 --> 00:40:19,666
And you've dealt
with our newest guest?

552
00:40:30,278 --> 00:40:31,545
Your gracious host Kasius

553
00:40:31,579 --> 00:40:34,848
would like to say
a few words of welcome.

554
00:40:38,286 --> 00:40:42,089
It is truly my pleasure to
invite you to this wondrous place,

555
00:40:42,123 --> 00:40:44,591
the last bastion of a species,

556
00:40:44,626 --> 00:40:48,626
a place I've been proud
to call home for so long.

557
00:40:48,696 --> 00:40:53,500
You are the first to arrive for
an exhibition of unbridled powers

558
00:40:53,535 --> 00:40:56,603
to excite the senses...

559
00:40:56,638 --> 00:40:59,573
... all leading up to our main event.

560
00:41:02,177 --> 00:41:05,646
One powerful Inhuman,
long thought gone,

561
00:41:05,680 --> 00:41:09,483
now here to enrich
one lucky patron's life.

562
00:41:09,517 --> 00:41:15,077
Quake, Destroyer of Worlds.

563
00:41:17,358 --> 00:41:20,861
Someone, maybe someone
in this room right now,

564
00:41:20,895 --> 00:41:25,632
will win this prize.

565
00:41:31,873 --> 00:41:37,754
Her power...
will be your power.

566
00:41:38,079 --> 00:41:40,681
So...

567
00:41:43,685 --> 00:41:47,065
... are there any requests
as we begin?

568
00:41:50,191 --> 00:41:53,432
Forget your exhibition.

569
00:41:58,600 --> 00:42:02,121
She's the Destroyer of Worlds.

570
00:42:10,578 --> 00:42:13,898
She should fight to the death.

571
00:42:15,788 --> 00:42:19,330
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~

