1
00:00:01,570 --> 00:00:04,571
- Mmm, somebody smells nice.
- Ah.

2
00:00:04,573 --> 00:00:05,855
I pretended to buy makeup

3
00:00:05,857 --> 00:00:08,358
so I could swipe perfume
samples at Macy's.

4
00:00:09,694 --> 00:00:11,507
Looks like the forecast is cloudy

5
00:00:11,532 --> 00:00:13,429
with a chance of doing it.

6
00:00:14,416 --> 00:00:16,082
Can you guys go somewhere else

7
00:00:16,084 --> 00:00:18,284
to talk about Christy
banging my brother?

8
00:00:18,286 --> 00:00:19,869
No one's banging anyone.

9
00:00:19,871 --> 00:00:21,671
We decided to get to
know each other first.

10
00:00:21,673 --> 00:00:23,506
I'm sorry, but having sex

11
00:00:23,508 --> 00:00:25,616
is how you get to know each other.

12
00:00:26,562 --> 00:00:29,447
If I could carry the TV
into the kitchen, I would.

13
00:00:30,936 --> 00:00:32,599
All I'm saying is

14
00:00:32,601 --> 00:00:34,717
there's a real danger
in waiting, Christy.

15
00:00:34,719 --> 00:00:37,053
You could develop serious
feelings for Patrick

16
00:00:37,055 --> 00:00:38,879
and then find out he's
got a crooked unit.

17
00:00:39,723 --> 00:00:42,363
- Well, that wouldn't matter to me.
- Ugh. All right.

18
00:00:42,388 --> 00:00:43,863
It's already too late.

19
00:00:44,529 --> 00:00:46,184
Help us out here, Adam.

20
00:00:46,209 --> 00:00:47,491
You guys grew up together.

21
00:00:47,732 --> 00:00:49,449
Bathing, skinny-dipping...

22
00:00:49,451 --> 00:00:52,637
Is there anything exotic or
unorthodox in the swimsuit area?

23
00:00:54,082 --> 00:00:56,906
If death took me right
now, I would not hate it.

24
00:01:00,545 --> 00:01:02,411
So, where are we going?

25
00:01:02,881 --> 00:01:04,700
Well, Christy, as you may have gleaned,

26
00:01:04,725 --> 00:01:06,637
I am something of a planner.

27
00:01:08,059 --> 00:01:10,146
So I made two dinner reservations

28
00:01:10,171 --> 00:01:13,089
at equally fine restaurants,
and you get to pick.

29
00:01:13,442 --> 00:01:16,259
Wow. You made reservations,

30
00:01:16,261 --> 00:01:18,261
you're not married, you're
not wearing cargo shorts.

31
00:01:18,263 --> 00:01:20,013
I'm getting a little dizzy.

32
00:01:20,015 --> 00:01:22,683
Well, before you pass out,
here are your choices.

33
00:01:23,159 --> 00:01:25,604
Steak house known for their prime rib,

34
00:01:25,682 --> 00:01:27,799
seafood place known for their lobster.

35
00:01:28,106 --> 00:01:31,114
Steak house. Lobster freaks me out.

36
00:01:31,139 --> 00:01:33,339
It's a giant sea bug
and I'm not having it.

37
00:01:33,445 --> 00:01:34,729
Right?

38
00:01:35,308 --> 00:01:36,613
Sometimes they make
you pick out your own.

39
00:01:36,615 --> 00:01:38,503
I don't want to decide which one dies.

40
00:01:38,528 --> 00:01:41,483
Who made me lobster god?

41
00:01:43,121 --> 00:01:47,123
Ugh. Speaking of giant
sea bugs, it's my mom.

42
00:01:47,125 --> 00:01:49,676
Watch. This is my most
favorite thing in the world.

43
00:01:49,678 --> 00:01:52,045
Ignore.

44
00:01:52,047 --> 00:01:54,014
Really? Most favorite?

45
00:01:54,336 --> 00:01:55,718
Mine's water slides.

46
00:01:58,200 --> 00:02:00,717
Oh, for God's sake, Mom.

47
00:02:01,040 --> 00:02:02,706
Sorry, I better take this.

48
00:02:03,630 --> 00:02:06,170
I'm on a date, which you
know. Why are you calling?

49
00:02:08,982 --> 00:02:10,446
Oh, okay.

50
00:02:10,448 --> 00:02:11,981
I'll be right there.

51
00:02:12,951 --> 00:02:15,764
I'm sorry. I'm gonna need a rain check.

52
00:02:16,084 --> 00:02:18,264
My friend Marjorie's
husband had a stroke.

53
00:02:27,944 --> 00:02:32,045
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --

54
00:02:37,405 --> 00:02:40,038
He just collapsed
right there in the hall.

55
00:02:40,522 --> 00:02:43,138
Well, you got him to
the hospital right away.

56
00:02:43,163 --> 00:02:44,803
That's always the most important thing.

57
00:02:44,828 --> 00:02:46,678
Yes. That's the important thing.

58
00:02:46,695 --> 00:02:48,128
That and life insurance.

59
00:02:48,819 --> 00:02:51,765
- Mom.
- He can't get coverage now.

60
00:02:52,553 --> 00:02:54,184
A word.

61
00:02:54,404 --> 00:02:56,237
We'll be right back.

62
00:02:57,940 --> 00:02:59,139
What is wrong with you?

63
00:02:59,141 --> 00:03:01,141
What? That's a legitimate question.

64
00:03:01,143 --> 00:03:03,110
Have you priced a casket lately?

65
00:03:03,725 --> 00:03:04,895
Have you?

66
00:03:04,897 --> 00:03:07,314
Yeah, when you had that
cough that wouldn't go away.

67
00:03:09,366 --> 00:03:11,234
Okay, from now on,

68
00:03:11,236 --> 00:03:13,787
if you have the urge
to say something, don't.

69
00:03:13,789 --> 00:03:15,405
So I'm just supposed to sit there?

70
00:03:15,696 --> 00:03:17,574
No. Try to be helpful.

71
00:03:17,576 --> 00:03:19,375
- Offer her a cup of tea or something.
- Ugh.

72
00:03:19,795 --> 00:03:21,495
I'll try, but I know a thing or two

73
00:03:21,497 --> 00:03:24,081
about freezing a dead guy's
head, so if there's a lull,

74
00:03:24,721 --> 00:03:26,320
I might bring it up.

75
00:03:28,704 --> 00:03:32,806
- Wendy, how is he?
- He's out of surgery and stable.

76
00:03:32,808 --> 00:03:34,424
Oh, thank God.

77
00:03:34,426 --> 00:03:36,727
Oh, that's great news.

78
00:03:36,729 --> 00:03:38,193
Stable is good.

79
00:03:38,218 --> 00:03:39,467
Can I see him?

80
00:03:39,469 --> 00:03:41,603
In a few hours when we move him to ICU.

81
00:03:41,605 --> 00:03:43,499
Oh, so I guess what Victor's saying is,

82
00:03:43,524 --> 00:03:46,061
"I-C-U in a
few hours."

83
00:03:49,533 --> 00:03:51,335
Would you like some tea?

84
00:03:53,843 --> 00:03:55,617
Mmm, pass me the popcorn.

85
00:04:02,709 --> 00:04:04,209
You ate it all.

86
00:04:04,211 --> 00:04:05,929
Why would you hand me an empty bowl?

87
00:04:05,954 --> 00:04:08,288
'Cause I wanted you to
know that I ate it all.

88
00:04:09,633 --> 00:04:11,218
Well, to that I say,

89
00:04:11,243 --> 00:04:12,233
why are you hitting yourself,

90
00:04:12,258 --> 00:04:13,569
- why are you hitting yourself, huh?
- Ow.

91
00:04:13,594 --> 00:04:15,010
Quit it!

92
00:04:15,492 --> 00:04:17,959
What a...

93
00:04:18,094 --> 00:04:19,561
So, what are we supposed to do?

94
00:04:19,586 --> 00:04:20,616
Stay up all night? What's the plan?

95
00:04:20,641 --> 00:04:22,140
- Plan?
- Yeah.

96
00:04:22,165 --> 00:04:25,140
Dude, you're in Plunkettville.

97
00:04:25,853 --> 00:04:28,576
- There are no plans.
- What does that mean?

98
00:04:29,055 --> 00:04:30,788
This is how it works when you date

99
00:04:30,813 --> 00:04:32,444
an aggressively sober woman.

100
00:04:32,471 --> 00:04:35,005
They have a lot of friends
with a lot of problems

101
00:04:35,023 --> 00:04:37,054
and they show up for
everything together.

102
00:04:37,079 --> 00:04:38,445
When there's a crisis,

103
00:04:38,470 --> 00:04:41,257
they shine the AA signal on a cloud.

104
00:04:43,221 --> 00:04:45,468
And then they're gone for hours.

105
00:04:46,374 --> 00:04:49,452
So they're like superheroes
with a weakness for gin?

106
00:04:50,319 --> 00:04:52,205
Pretty much.

107
00:04:52,207 --> 00:04:54,374
AA is kind of Bonnie
and Christy's whole life,

108
00:04:54,376 --> 00:04:55,875
but I found a way to work around it.

109
00:04:55,877 --> 00:04:57,760
I got Bonnie to do her
meetings on Monday night,

110
00:04:57,762 --> 00:04:59,212
Thursday night and Sunday night.

111
00:04:59,214 --> 00:05:00,346
Wow.

112
00:05:00,783 --> 00:05:02,409
Wow.

113
00:05:02,434 --> 00:05:04,467
You-you found a way to
watch prime-time football

114
00:05:04,469 --> 00:05:06,248
and make it look like a favor.

115
00:05:07,178 --> 00:05:09,188
I told my buddies at the sports bar.

116
00:05:09,190 --> 00:05:11,498
They're thinking of
building me a shrine.

117
00:05:12,227 --> 00:05:13,393
You deserve one.

118
00:05:13,395 --> 00:05:15,445
Yeah, and I always have
a designated driver,

119
00:05:15,447 --> 00:05:17,313
but I'm not supposed
to be too happy about it

120
00:05:17,315 --> 00:05:18,898
or it's a red flag.

121
00:05:22,420 --> 00:05:23,653
Ah, Bonnie.

122
00:05:24,224 --> 00:05:26,489
She says that Victor's stable,

123
00:05:26,670 --> 00:05:28,157
but that they're gonna spend the night

124
00:05:28,159 --> 00:05:29,492
in the hospital with Marjorie.

125
00:05:29,494 --> 00:05:31,661
Oh, well, maybe I should go over there

126
00:05:31,663 --> 00:05:33,296
and bring Christy a change of clothes.

127
00:05:33,298 --> 00:05:35,465
Oh, no, no, no. No way.

128
00:05:35,740 --> 00:05:36,883
Well, why not?

129
00:05:36,885 --> 00:05:38,418
Because if you bring Christy something,

130
00:05:38,420 --> 00:05:40,970
I got to bring Bonnie
something or I look like a tool.

131
00:05:40,972 --> 00:05:42,338
You are a tool.

132
00:05:43,357 --> 00:05:45,391
Ooh, sneak attack. Oh! Oh!

133
00:05:45,393 --> 00:05:47,844
Oh-ho!

134
00:05:48,599 --> 00:05:50,513
Hey, how's Victor doing?

135
00:05:50,515 --> 00:05:52,148
I thought you were on a silent retreat.

136
00:05:52,150 --> 00:05:53,316
I am.

137
00:05:53,631 --> 00:05:55,601
But I'm worried about Marjorie

138
00:05:55,603 --> 00:05:57,854
and I'm dying to talk.

139
00:05:57,856 --> 00:06:00,273
My thoughts have been all
bottled up in my head

140
00:06:00,275 --> 00:06:01,873
and it's making me...

141
00:06:04,358 --> 00:06:05,661
Jill?

142
00:06:05,663 --> 00:06:06,913
Shh.

143
00:06:08,217 --> 00:06:11,784
Sorry. Shaman Gary came
into the Zen garden.

144
00:06:11,786 --> 00:06:13,561
He is such a narc.

145
00:06:15,014 --> 00:06:17,256
Victor is stable. That's all we know.

146
00:06:17,258 --> 00:06:18,574
Oh, thank God.

147
00:06:20,211 --> 00:06:22,295
Is that a vending machine behind you?

148
00:06:23,839 --> 00:06:25,639
Do they have Funyuns?

149
00:06:26,204 --> 00:06:28,087
Last night I dreamt about Funyuns.

150
00:06:28,112 --> 00:06:30,863
Except they were six
feet tall and kissing me.

151
00:06:32,435 --> 00:06:35,469
I'm telling you, nothing's
getting satisfied here.

152
00:06:37,062 --> 00:06:38,728
Uh-oh, Gary's back.

153
00:06:38,730 --> 00:06:40,620
I got to hide you in my bra.

154
00:06:41,855 --> 00:06:44,117
Is it just me or does it look
like she hasn't lost a pound?

155
00:06:44,487 --> 00:06:46,569
If anything, her face looks rounder.

156
00:06:46,571 --> 00:06:48,855
Hey, I'm still here.

157
00:06:51,120 --> 00:06:53,376
Hey, Marjorie, what'd they say?

158
00:06:53,722 --> 00:06:55,578
They told me to hope for the best

159
00:06:55,580 --> 00:06:57,080
and prepare for the worst.

160
00:06:57,316 --> 00:06:59,261
Might not be able to walk or talk.

161
00:07:00,402 --> 00:07:02,051
Oh, my God.

162
00:07:03,994 --> 00:07:05,470
Well...

163
00:07:05,633 --> 00:07:07,006
whatever happens,

164
00:07:07,008 --> 00:07:08,633
you won't face it alone.

165
00:07:09,060 --> 00:07:10,927
You have friends you can count on.

166
00:07:10,991 --> 00:07:12,453
Thanks, Christy.

167
00:07:14,242 --> 00:07:16,232
I'll be happy to help, too.

168
00:07:17,386 --> 00:07:20,470
I'm actually quite good at
taking care of sick people.

169
00:07:20,495 --> 00:07:21,794
Since when?

170
00:07:22,351 --> 00:07:24,742
I thought I could just say
it and you'd believe me.

171
00:07:25,903 --> 00:07:27,903
Sometimes it works 'cause I'm tall.

172
00:07:29,555 --> 00:07:31,117
- Hey.
- Hi.

173
00:07:31,119 --> 00:07:33,403
- Patrick.
- What are you doing here?

174
00:07:33,405 --> 00:07:35,705
Oh, he wanted to bring
Christy some clothes

175
00:07:35,707 --> 00:07:37,490
and I didn't want to
show up empty-handed,

176
00:07:37,492 --> 00:07:39,042
so here's that sudoku
you've been working on

177
00:07:39,044 --> 00:07:40,460
for the last year.

178
00:07:42,654 --> 00:07:44,714
Really sorry to hear about your husband.

179
00:07:44,716 --> 00:07:45,974
Thank you.

180
00:07:46,350 --> 00:07:49,051
This is Adam's brother, Patrick.

181
00:07:49,365 --> 00:07:52,339
Hi. I wish we were meeting
under better circumstances.

182
00:07:52,341 --> 00:07:53,545
Thanks.

183
00:07:53,570 --> 00:07:55,620
And I'm sorry I ruined your evening.

184
00:07:55,645 --> 00:07:57,095
Ah.

185
00:07:58,084 --> 00:08:01,014
You know, why don't you
two go down to the cafeteria

186
00:08:01,016 --> 00:08:02,482
and grab a bite to eat?

187
00:08:02,484 --> 00:08:04,184
- You sure?
- I'm sure.

188
00:08:05,193 --> 00:08:06,489
Okay.

189
00:08:07,489 --> 00:08:09,689
If you made reservations
at the cafeteria,

190
00:08:09,691 --> 00:08:10,940
I'm gonna be so impressed.

191
00:08:10,942 --> 00:08:12,841
I called. They don't take 'em.

192
00:08:15,045 --> 00:08:18,486
- Couldn't have grabbed a pencil?
- It's never enough, is it?

193
00:08:22,371 --> 00:08:25,622
I bet that fancy steak
house didn't serve egg salad

194
00:08:25,624 --> 00:08:27,100
with an ice cream scoop.

195
00:08:28,003 --> 00:08:31,094
Well, I think it'll pair
nicely with your Mr. Pibb.

196
00:08:33,112 --> 00:08:34,573
Hospital sushi.

197
00:08:34,679 --> 00:08:36,812
I see you have a taste for adventure.

198
00:08:55,372 --> 00:08:58,147
And our five minutes of peace are over.

199
00:08:58,858 --> 00:09:01,574
Don't mind me. I'm not here to spy.

200
00:09:01,576 --> 00:09:03,561
I just had to get Marjorie another tea.

201
00:09:03,912 --> 00:09:05,962
Oh, God, what did you say?

202
00:09:05,964 --> 00:09:09,291
I just asked hypothetically
if Victor died,

203
00:09:09,316 --> 00:09:12,116
did she think she would
die very quickly afterward?

204
00:09:12,220 --> 00:09:14,525
- Seriously?
- Drop the eyebrow, Missy.

205
00:09:14,550 --> 00:09:15,883
It's a thing, like penguins.

206
00:09:17,181 --> 00:09:19,595
Anyway, you kids have fun.

207
00:09:32,104 --> 00:09:34,441
Thank you for being so understanding

208
00:09:34,443 --> 00:09:37,112
- through all of this.
- No problem.

209
00:09:37,480 --> 00:09:38,971
Okay.

210
00:09:39,601 --> 00:09:43,070
Something really sexy is
about to happen right now.

211
00:09:46,182 --> 00:09:49,839
Oh, that, uh, salmon
roll tasted like a penny.

212
00:09:50,893 --> 00:09:52,592
Hmm.

213
00:09:52,594 --> 00:09:55,211
Would you like some
room-temperature egg salad?

214
00:09:55,914 --> 00:09:57,013
No, thanks.

215
00:09:57,015 --> 00:09:59,265
I'm really just here for the company.

216
00:09:59,267 --> 00:10:00,781
Aw.

217
00:10:01,469 --> 00:10:05,781
So... can we go to a real
dinner tomorrow night?

218
00:10:05,857 --> 00:10:07,357
Well, I'd love to, but I actually have

219
00:10:07,359 --> 00:10:08,742
to get back home tomorrow.

220
00:10:08,767 --> 00:10:10,391
Oh.

221
00:10:11,961 --> 00:10:15,615
Well, I... you know,
I-I knew that eventually

222
00:10:15,617 --> 00:10:19,235
you would have to get back,
but I'm gonna miss you.

223
00:10:19,583 --> 00:10:21,404
I'm gonna miss you, too,

224
00:10:21,467 --> 00:10:23,458
but it's not like I live in Australia.

225
00:10:25,474 --> 00:10:26,993
That's true.

226
00:10:26,995 --> 00:10:30,044
Santa Cruz is only a
three-hour-and- 12-minute drive.

227
00:10:33,083 --> 00:10:36,002
I might have Googled
us door-to-door.

228
00:10:36,158 --> 00:10:39,126
Yeah. Did I give you my address?

229
00:10:39,542 --> 00:10:42,326
Look, a lot of Googling
has gone on. I...

230
00:10:42,844 --> 00:10:44,318
Well, I'm in no position to judge.

231
00:10:44,343 --> 00:10:46,271
I've Googled you, too.

232
00:10:47,477 --> 00:10:49,511
By the way, nice mug shot.

233
00:10:53,021 --> 00:10:55,238
Was my hair in a ponytail or down?

234
00:10:55,240 --> 00:10:56,856
Uh, ponytail.

235
00:10:56,858 --> 00:10:59,305
Ah. Yeah, that's the good one.

236
00:11:00,445 --> 00:11:01,595
So, uh...

237
00:11:02,657 --> 00:11:05,498
do you think we should try
the long-distance thing?

238
00:11:05,742 --> 00:11:07,547
I'm game.

239
00:11:09,506 --> 00:11:12,340
But while I've got you here...

240
00:11:18,584 --> 00:11:20,950
You do kind of taste like a penny.

241
00:11:26,364 --> 00:11:29,169
There is literally no way out of here.

242
00:11:33,153 --> 00:11:35,153
_

243
00:11:37,081 --> 00:11:38,747
Ten minutes, and we're out of h...

244
00:11:38,749 --> 00:11:40,198
Hey!

245
00:11:40,200 --> 00:11:41,750
Is this a good time?

246
00:11:41,752 --> 00:11:44,080
Sure. Come on in.

247
00:11:44,136 --> 00:11:45,963
We know you've got your hands full,

248
00:11:45,988 --> 00:11:47,448
so we brought you dinner.

249
00:11:47,595 --> 00:11:50,212
And a card, from everyone
at the Monday night meeting.

250
00:11:50,237 --> 00:11:53,588
Pardon my "happy birthday." I
didn't know what I was signing.

251
00:11:53,794 --> 00:11:55,900
Thank you for this.

252
00:11:55,925 --> 00:11:58,205
And for dinner... I haven't been able

253
00:11:58,230 --> 00:12:00,260
to leave the house
since Victor came home.

254
00:12:00,284 --> 00:12:01,450
How's he doing?

255
00:12:01,452 --> 00:12:03,702
Sleeping now. This is when I catch up

256
00:12:03,704 --> 00:12:05,877
on everything I can't
do when I'm with him.

257
00:12:07,625 --> 00:12:09,842
So, how's it going with you ladies?

258
00:12:09,844 --> 00:12:12,541
I could really use something
else to think about.

259
00:12:12,951 --> 00:12:15,701
Well, I know we're supposed
to keep it anonymous,

260
00:12:16,049 --> 00:12:19,221
but Rod Stewart came to our meeting.

261
00:12:19,565 --> 00:12:21,014
It was not Rod Stewart.

262
00:12:21,016 --> 00:12:23,066
It was a woman with a bad haircut

263
00:12:23,068 --> 00:12:24,330
and an English accent.

264
00:12:24,355 --> 00:12:26,772
And you just described Rod Stewart.

265
00:12:29,009 --> 00:12:31,126
Christy, how's it going with Patrick?

266
00:12:31,393 --> 00:12:34,060
Oh, we've been texting
the past couple weeks,

267
00:12:34,085 --> 00:12:35,776
but... it's hard.

268
00:12:35,801 --> 00:12:38,619
Well, one way or another,
love is always hard.

269
00:12:39,952 --> 00:12:42,169
Why are you pretending
to be a pharmacist

270
00:12:42,171 --> 00:12:43,682
from the 1850s?

271
00:12:44,752 --> 00:12:46,840
Because he's still
having trouble swallowing,

272
00:12:46,842 --> 00:12:49,463
so I have to crush up his
meds and give them to him

273
00:12:49,488 --> 00:12:51,488
through the tube in his stomach.

274
00:12:52,308 --> 00:12:54,441
It's gonna get better.

275
00:12:54,466 --> 00:12:55,908
I hope so.

276
00:12:56,047 --> 00:12:59,048
You need to get out of here for a while.

277
00:12:59,205 --> 00:13:01,830
Yeah. A meeting and a pedicure, stat.

278
00:13:01,957 --> 00:13:03,728
Boy, that sounds so good.

279
00:13:03,753 --> 00:13:05,470
I-I can't leave him.

280
00:13:05,845 --> 00:13:07,878
You have to take care of yourself, too.

281
00:13:07,880 --> 00:13:09,763
Yeah, it's like that whole
thing on the airplane when you

282
00:13:09,765 --> 00:13:12,099
got to put your mask on first
before you put it on the kid.

283
00:13:12,463 --> 00:13:14,869
But you're supposed to
put it on me eventually.

284
00:13:15,296 --> 00:13:18,414
You made it to Orlando. Let it go.

285
00:13:19,196 --> 00:13:20,612
Okay, here's the plan:

286
00:13:20,637 --> 00:13:23,338
you take Marjorie out,
I'll hold down the fort.

287
00:13:23,670 --> 00:13:26,947
Oh, boy. Maybe you're right, I
could use a change of scenery.

288
00:13:26,949 --> 00:13:29,233
Are you sure you can handle Victor?

289
00:13:29,235 --> 00:13:31,151
- Of course.
- Okay.

290
00:13:31,153 --> 00:13:32,870
He's-he's gonna wake up soon.

291
00:13:32,872 --> 00:13:34,988
These are the doctor's instructions.

292
00:13:35,162 --> 00:13:36,957
Okay.

293
00:13:36,959 --> 00:13:39,209
Okay.

294
00:13:39,211 --> 00:13:40,961
Okay.

295
00:13:41,049 --> 00:13:43,466
Okay. You got this, Christy.

296
00:13:48,822 --> 00:13:51,572
I can't believe you left
me there all afternoon.

297
00:13:51,986 --> 00:13:55,454
Hey. My day wasn't
exactly a picnic, either.

298
00:13:58,322 --> 00:14:00,481
You're seriously trying to compare

299
00:14:00,483 --> 00:14:02,728
caring for a stroke
victim to a Mani-pedi?

300
00:14:02,753 --> 00:14:05,337
Have you seen Marjorie's feet?

301
00:14:07,588 --> 00:14:09,990
I've never even seen
her in open-toed shoes.

302
00:14:09,992 --> 00:14:11,775
Well, there's a reason.

303
00:14:11,777 --> 00:14:13,327
Yikes.

304
00:14:14,779 --> 00:14:18,091
This must be so hard for her.

305
00:14:18,724 --> 00:14:21,562
One minute you're in
love, you've got a partner,

306
00:14:21,958 --> 00:14:24,171
and the next you're caring for somebody

307
00:14:24,173 --> 00:14:26,206
who's completely helpless.

308
00:14:26,208 --> 00:14:28,425
It's so sad.

309
00:14:31,771 --> 00:14:34,865
She has one toenail that
looks like the roof of a shed.

310
00:14:38,515 --> 00:14:41,162
I just want to take a
nice, hot Purell bath

311
00:14:41,187 --> 00:14:43,482
and look at those otters
holding hands on YouTube.

312
00:14:43,507 --> 00:14:45,490
Oh. My favorite part is
when they get separated,

313
00:14:45,515 --> 00:14:47,361
then they reach back for each other.

314
00:14:47,363 --> 00:14:49,563
Right? They're making a choice.

315
00:14:50,866 --> 00:14:52,165
Hey.

316
00:14:52,374 --> 00:14:54,535
Oh, my God, Patrick!

317
00:14:54,537 --> 00:14:55,369
Hi.

318
00:14:55,371 --> 00:14:56,904
- Hi.
- Mwah!

319
00:14:56,906 --> 00:14:58,572
Uh, what are you doing here?

320
00:14:58,574 --> 00:15:01,375
Well, I realized something I
didn't like about Santa Cruz.

321
00:15:01,377 --> 00:15:04,294
Too many hippies? Not
enough hippies? What?

322
00:15:04,296 --> 00:15:08,081
- You weren't there.
- Oh, what a cheeseball.

323
00:15:09,229 --> 00:15:11,168
Maybe, but I like it.

324
00:15:12,138 --> 00:15:13,387
You know, I wouldn't mind

325
00:15:13,389 --> 00:15:15,255
a little cheese every now and then.

326
00:15:15,413 --> 00:15:18,081
Go away for two weeks...
Let's see what happens.

327
00:15:19,757 --> 00:15:22,513
Hey, so, how about I finally take
you out to that fancy dinner, huh?

328
00:15:22,515 --> 00:15:25,182
Give me time to take a shower

329
00:15:25,184 --> 00:15:26,679
and make myself pretty.

330
00:15:26,704 --> 00:15:29,038
Oh, well, you're already pretty.

331
00:15:30,189 --> 00:15:33,382
See? That right there, be like that.

332
00:15:39,192 --> 00:15:40,497
Hey.

333
00:15:40,499 --> 00:15:42,769
Hey. Didn't expect you home tonight.

334
00:15:42,794 --> 00:15:44,994
Yeah. If you'd have
been ten minutes earlier,

335
00:15:44,996 --> 00:15:47,496
You would have seen...

336
00:15:47,498 --> 00:15:49,415
Anyway, welcome home.

337
00:15:49,918 --> 00:15:52,645
Would it kill you to throw down a towel?

338
00:15:53,748 --> 00:15:55,838
Why aren't you back
at Patrick's hotel room

339
00:15:55,840 --> 00:15:57,967
throwing down your own towel?

340
00:15:58,857 --> 00:16:01,809
After dinner, things
got kind of awkward.

341
00:16:01,834 --> 00:16:04,045
Then he said he was
tired and dropped me off.

342
00:16:04,070 --> 00:16:05,570
What happened?

343
00:16:05,827 --> 00:16:07,460
It's not that big a deal.

344
00:16:07,485 --> 00:16:10,069
We were talking, he
asked me about my day,

345
00:16:10,071 --> 00:16:12,451
and I told him about
taking care of Victor.

346
00:16:12,476 --> 00:16:13,892
What's wrong with that?

347
00:16:14,108 --> 00:16:15,658
Then I mentioned

348
00:16:15,660 --> 00:16:17,910
that I could see myself
taking care of Patrick

349
00:16:17,912 --> 00:16:19,995
if he has a stroke when he's old.

350
00:16:19,997 --> 00:16:21,530
- Oh! Yikes!
- What... ?

351
00:16:21,532 --> 00:16:23,199
What is wrong with you?

352
00:16:23,201 --> 00:16:25,000
I thought you liked him.

353
00:16:25,953 --> 00:16:28,003
And I may have used the word "diaper."

354
00:16:28,005 --> 00:16:29,955
- Oh!
- Oh, my God!

355
00:16:29,957 --> 00:16:31,841
But this is all 30 years from now!

356
00:16:31,843 --> 00:16:33,342
You said 30 years?

357
00:16:33,344 --> 00:16:35,628
Wow, I don't usually
think of you as stupid.

358
00:16:36,681 --> 00:16:39,765
We've been together two
years, and we're engaged,

359
00:16:39,767 --> 00:16:41,801
and we don't talk about the future.

360
00:16:41,803 --> 00:16:44,053
Six hours in advance... That's our max.

361
00:16:44,055 --> 00:16:46,856
Yeah. Watch. What are
we doing tomorrow night?

362
00:16:46,858 --> 00:16:48,556
I'll tell you tomorrow.

363
00:16:51,157 --> 00:16:54,462
- Do you think I scared him?
- Like a clown in a sewer.

364
00:16:54,821 --> 00:16:56,621
Thanks, Mom.

365
00:16:58,736 --> 00:17:01,048
Our little girl's gonna die alone.

366
00:17:09,940 --> 00:17:11,139
Hey.

367
00:17:11,164 --> 00:17:12,297
- Hi.
- Hi.

368
00:17:12,322 --> 00:17:14,216
I intercepted your room service order.

369
00:17:14,773 --> 00:17:17,753
Uh, I didn't order anything,
so you better come in quick.

370
00:17:17,755 --> 00:17:19,505
Oh.

371
00:17:21,342 --> 00:17:23,523
Uh...

372
00:17:23,862 --> 00:17:26,697
So, you're probably
wondering why I'm here.

373
00:17:26,848 --> 00:17:29,899
Oh, you mean you didn't just
come by to steal some, uh...

374
00:17:29,901 --> 00:17:32,625
What is that? Huevos rancheros?

375
00:17:34,117 --> 00:17:36,572
I just wanted to
apologize for last night.

376
00:17:37,046 --> 00:17:39,545
I was trying to tell you about my day,

377
00:17:39,570 --> 00:17:41,527
and suddenly I was
30 years in the future

378
00:17:41,529 --> 00:17:43,679
and kind of dragging you along with me.

379
00:17:44,081 --> 00:17:47,366
Well, I-I have to admit, it
did freak me out a little bit.

380
00:17:47,368 --> 00:17:49,668
I know. I'm so sorry.

381
00:17:49,670 --> 00:17:51,337
Well, you got to understand, I'm just...

382
00:17:51,339 --> 00:17:53,038
getting out of a long marriage,

383
00:17:53,040 --> 00:17:55,279
and I haven't been alone since I was 19.

384
00:17:55,685 --> 00:17:57,209
I get it. I get it.

385
00:17:57,211 --> 00:17:59,094
Yeah. You want to play the field,

386
00:17:59,096 --> 00:18:01,013
you want to see what's out there,

387
00:18:01,015 --> 00:18:04,373
you want to cross some things
off your sex bucket list.

388
00:18:05,099 --> 00:18:07,970
Uh, I don't know what a sex bucket is,

389
00:18:07,972 --> 00:18:10,773
uh, but yeah, that
was basically the plan.

390
00:18:10,775 --> 00:18:12,959
And then I met you, and...

391
00:18:13,361 --> 00:18:15,361
I guess what really scares me

392
00:18:15,363 --> 00:18:17,802
is that you weren't the only
one thinking about the future.

393
00:18:18,282 --> 00:18:19,698
I wasn't?

394
00:18:19,700 --> 00:18:23,035
No. I mean, I mean, we...
haven't even slept together.

395
00:18:23,237 --> 00:18:26,455
Uh, I saw this cute little beach house,

396
00:18:26,457 --> 00:18:28,123
and I thought to myself,

397
00:18:28,125 --> 00:18:30,376
"Maybe Christy and I should live there."

398
00:18:32,330 --> 00:18:33,768
Wow.

399
00:18:35,049 --> 00:18:37,833
Your fantasy has a beach house.

400
00:18:37,835 --> 00:18:40,970
Mine has you in a diaper.

401
00:18:42,268 --> 00:18:43,672
Yeah, mine's better.

402
00:18:44,378 --> 00:18:46,925
Uh, but equally terrifying.

403
00:18:51,979 --> 00:18:53,766
You're as crazy as I am,

404
00:18:53,768 --> 00:18:56,628
and... that's kind of reassuring.

405
00:19:03,578 --> 00:19:05,578
You know what? I'd better go.

406
00:19:05,580 --> 00:19:07,739
I don't want to wreck this relationship.

407
00:19:07,970 --> 00:19:09,169
Yeah. Me neither.

408
00:19:09,617 --> 00:19:12,512
Maybe we just should... take it slow.

409
00:19:12,787 --> 00:19:15,106
- Probably a good idea.
- Yeah.

410
00:19:18,192 --> 00:19:19,608
Huh.

411
00:19:20,966 --> 00:19:22,916
Um...

412
00:19:23,130 --> 00:19:24,930
So, this beach house...

413
00:19:25,231 --> 00:19:27,383
is it big enough for my mom and Adam?

414
00:19:27,385 --> 00:19:29,935
If there's a guest
room, I'll board it up.

415
00:19:29,937 --> 00:19:31,887
Oh, God, that's hot.

416
00:19:33,190 --> 00:19:34,640
Mmm.

417
00:19:34,642 --> 00:19:36,642
- Um, all right.
- All right.

418
00:19:36,644 --> 00:19:38,227
- Okay, I'm gonna go, yes.
- Yes. Okay.

419
00:19:38,229 --> 00:19:39,695
All right. I'll see you.

420
00:19:42,967 --> 00:19:44,050
Okay.

421
00:19:44,201 --> 00:19:46,235
- Bye.
- Bye.

422
00:19:54,022 --> 00:19:56,513
Thanks for being here,
Bonnie, you're a big help.

423
00:19:56,538 --> 00:19:58,888
You're welcome. And I want you to know

424
00:19:58,913 --> 00:20:00,412
I'm really working on saying

425
00:20:00,414 --> 00:20:01,943
appropriate things when I'm here.

426
00:20:02,514 --> 00:20:03,818
Good for you.

427
00:20:03,843 --> 00:20:06,728
In fact, I've even written some down

428
00:20:06,753 --> 00:20:09,004
that I think are not only positive,

429
00:20:09,029 --> 00:20:11,396
but hopefully of some comfort.

430
00:20:12,490 --> 00:20:14,310
"Despite your crushing exhaustion,

431
00:20:14,312 --> 00:20:15,858
you don't look that bad."

432
00:20:16,701 --> 00:20:18,029
Thank you.

433
00:20:18,054 --> 00:20:20,827
"Now you have a built-in excuse
to avoid unappealing events,

434
00:20:20,852 --> 00:20:23,352
like children's birthday parties."

435
00:20:23,437 --> 00:20:24,920
I'll keep that in mind.

436
00:20:24,945 --> 00:20:27,662
Ah, here's a good one.
"I was at first frightened

437
00:20:27,687 --> 00:20:31,014
when I looked at Victor,
but now I am less so."

438
00:20:32,600 --> 00:20:34,334
You know what?
I'm just gonna focus

439
00:20:34,359 --> 00:20:36,733
on the fact that you cared
enough to write a list.

440
00:20:36,758 --> 00:20:37,990
I have four more.

441
00:20:38,015 --> 00:20:39,873
- Just make me some tea.
- Okay.

442
00:20:41,178 --> 00:20:45,420
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --

