1
00:00:00,041 --> 00:00:02,108
Previously on "Designated Survivor"...

2
00:00:02,111 --> 00:00:03,901
A warehouse burns down, you're there.

3
00:00:03,903 --> 00:00:05,804
A dead body turns up, you're there.

4
00:00:05,807 --> 00:00:08,015
Whatever you're mixed up in,
your hands better be clean.

5
00:00:08,018 --> 00:00:09,639
The existence of the account

6
00:00:09,642 --> 00:00:11,008
in St. Lucia in your name

7
00:00:11,010 --> 00:00:12,543
that Eric Little opened is damning.

8
00:00:12,545 --> 00:00:13,811
And unless Hannah Wells

9
00:00:13,813 --> 00:00:15,212
can find the banker who set it up,

10
00:00:15,214 --> 00:00:16,500
we cannot clear you.

11
00:00:16,503 --> 00:00:17,798
If we can get Lang to confess

12
00:00:17,801 --> 00:00:19,168
that he was working at Lloyd's behest

13
00:00:19,170 --> 00:00:20,337
to make it look like the First Lady

14
00:00:20,339 --> 00:00:21,885
was getting a payola from Icarus,

15
00:00:21,888 --> 00:00:23,020
we can clear her name.

16
00:00:23,022 --> 00:00:24,125
Great.

17
00:00:24,128 --> 00:00:26,891
I'm gonna hit the loo.
I'll see you in a second.

18
00:00:26,893 --> 00:00:28,025
Mr. Lang?

19
00:00:28,027 --> 00:00:29,393
We just missed him.

20
00:00:29,395 --> 00:00:30,761
Someone tipped him off.

21
00:00:30,763 --> 00:00:32,663
You need to fire John Foerstel.

22
00:00:32,665 --> 00:00:34,899
He's doing his job. Maybe
not the way we want him to.

23
00:00:34,901 --> 00:00:37,535
But I can't fire him for that.
And if I did, who would I be?

24
00:00:37,537 --> 00:00:38,869
My husband.

25
00:00:38,871 --> 00:00:41,539
I ran Lang's cellphone. You were right.

26
00:00:41,541 --> 00:00:42,607
Somebody called him

27
00:00:42,609 --> 00:00:44,207
right before you got to his condo.

28
00:00:44,210 --> 00:00:46,444
Call came from Fourth and H.

29
00:00:46,447 --> 00:00:48,571
I'm gonna hit the loo.
I'll meet you there.

30
00:01:26,312 --> 00:01:28,886
Hannah, where did you go?

31
00:01:41,492 --> 00:01:43,467
What are you doing?

32
00:01:43,469 --> 00:01:45,803
I was just going to get some water.

33
00:01:45,805 --> 00:01:47,938
Oof. I could use some myself.

34
00:01:47,940 --> 00:01:49,407
Too much red wine.

35
00:01:49,409 --> 00:01:51,475
You know, you don't have to get me drunk

36
00:01:51,477 --> 00:01:52,910
to take advantage of me.

37
00:01:52,912 --> 00:01:56,313
Oh, you just can't handle
your alcohol, sport.

38
00:01:56,315 --> 00:01:58,916
- I'll get you some aspirin.
- Wait.

39
00:02:00,520 --> 00:02:02,319
I know a better hangover cure.

40
00:02:10,863 --> 00:02:13,153
With dozens dead, billions in damage,

41
00:02:13,156 --> 00:02:15,533
and more than 1 million acres consumed,

42
00:02:15,535 --> 00:02:18,002
the Shenandoah National
Forest fire is now

43
00:02:18,004 --> 00:02:20,504
one of the worst in American history.

44
00:02:20,506 --> 00:02:23,332
After weeks of battle, the question now

45
00:02:23,335 --> 00:02:25,122
is whether the federal government

46
00:02:25,125 --> 00:02:26,544
will finally throw in the towel.

47
00:02:26,546 --> 00:02:29,013
No, the question now is whether doing so

48
00:02:29,015 --> 00:02:30,681
will look like abject surrender.

49
00:02:30,683 --> 00:02:32,049
It's an act of God, Lyor.

50
00:02:32,051 --> 00:02:33,651
To most voters, the President is God,

51
00:02:33,653 --> 00:02:35,352
and God should be
able to put out a fire.

52
00:02:35,354 --> 00:02:38,522
This fire's lasted 26 days,
and we've barely made a dent.

53
00:02:38,524 --> 00:02:40,991
Seth, how would you want to go about
making an announcement like this?

54
00:02:40,993 --> 00:02:42,693
I can have Public Engagement get quotes

55
00:02:42,695 --> 00:02:44,128
from the leading conservation experts

56
00:02:44,130 --> 00:02:45,663
saying that letting the fire burn

57
00:02:45,665 --> 00:02:47,332
is the ecologically sound thing to do.

58
00:02:48,367 --> 00:02:50,585
Okay. We're done.

59
00:02:50,588 --> 00:02:52,369
We're gonna let this
thing burn itself out.

60
00:02:52,371 --> 00:02:53,972
- Prepare the statement.
- Yes, sir.

61
00:02:55,408 --> 00:02:57,808
Aaron, we're about to announce

62
00:02:57,810 --> 00:02:59,234
that we're pulling back.

63
00:02:59,237 --> 00:03:01,045
Have we managed to get
everybody out of harm's way?

64
00:03:01,047 --> 00:03:02,713
95% of it, sir.

65
00:03:02,715 --> 00:03:05,049
National Park Service
is going door-to-door

66
00:03:05,051 --> 00:03:06,687
to clear the remaining hold-outs.

67
00:03:06,690 --> 00:03:09,553
I'll continue monitoring
the situation closely.

68
00:03:09,555 --> 00:03:11,422
Okay. Thank you for your hard work.

69
00:03:11,424 --> 00:03:13,557
Finish up there and
get yourself back home.

70
00:03:13,559 --> 00:03:15,364
- Yeah, as soon as I can, sir.
- Okay.

71
00:03:21,205 --> 00:03:23,534
110, I need you to hit
the top of the hillside.

72
00:03:23,536 --> 00:03:25,503
Division 2 north, wind just changed.

73
00:03:25,505 --> 00:03:27,204
It's rolling up on us pretty good.

74
00:03:27,206 --> 00:03:29,573
110, copy.

75
00:03:34,013 --> 00:03:36,301
Sir, we need you to evacuate now.

76
00:03:36,304 --> 00:03:37,882
We're on a religious retreat.

77
00:03:37,884 --> 00:03:39,049
I appreciate that,

78
00:03:39,051 --> 00:03:40,172
but a command decision's been made

79
00:03:40,174 --> 00:03:41,518
to let this fire burn itself out.

80
00:03:41,521 --> 00:03:42,887
How many are you?

81
00:03:42,889 --> 00:03:45,614
- 20 of us.
- Well, we can bring you down.

82
00:03:45,617 --> 00:03:46,724
No, thanks.

83
00:03:46,726 --> 00:03:47,958
No, we... we have our
own transportation.

84
00:03:47,960 --> 00:03:48,953
Then get moving.

85
00:03:48,956 --> 00:03:50,728
Fire jumps that ridge,
you're out of time.

86
00:03:50,730 --> 00:03:52,797
Understood. Thank you, sir.

87
00:04:03,943 --> 00:04:06,477
You know what to do.

88
00:04:14,034 --> 00:04:15,367
They call themselves

89
00:04:15,370 --> 00:04:17,120
the Church of the
Witnesses of the Covenant.

90
00:04:17,123 --> 00:04:18,484
It's a Christianity offshoot.

91
00:04:18,487 --> 00:04:20,090
- A cult?
- Eh, evidence to the contrary.

92
00:04:20,092 --> 00:04:21,625
I mean, a few hundred members,

93
00:04:21,627 --> 00:04:23,093
taxpayers, no legal problems.

94
00:04:23,095 --> 00:04:24,628
Solid citizens.

95
00:04:24,630 --> 00:04:26,096
If they're trying to
barbecue themselves,

96
00:04:26,098 --> 00:04:28,132
- they're a cult.
- Look, you're an atheist, Lyor.

97
00:04:28,134 --> 00:04:30,167
You think anyone who's
God-fearing is looney.

98
00:04:30,169 --> 00:04:31,507
I'm actually agnostic.

99
00:04:31,510 --> 00:04:33,009
But I'll tell you what I do believe.

100
00:04:33,012 --> 00:04:36,639
Letting 20 folks burn on
federal land during Christmas

101
00:04:36,642 --> 00:04:37,908
is bad political mojo.

102
00:04:37,910 --> 00:04:39,777
Also, the 20 people.

103
00:04:39,779 --> 00:04:42,012
- How long has he been in there, Mike?
- 15 minutes.

104
00:04:42,014 --> 00:04:44,648
Okay, well, these things
usually last 30 minutes.

105
00:04:44,650 --> 00:04:45,783
This one will go longer.

106
00:04:45,785 --> 00:04:47,017
I think he's getting every vet's

107
00:04:47,019 --> 00:04:48,152
detailed deployment history.

108
00:04:48,154 --> 00:04:49,468
We have to clear the decks.

109
00:04:49,471 --> 00:04:52,106
? God rest ye, merry gentlemen ?

110
00:04:52,109 --> 00:04:54,450
- Oh, boy.
- ? Let nothing you dismay... ?

111
00:04:54,453 --> 00:04:56,527
I'm so sorry, girls. We're
gonna have to find you later.

112
00:04:56,529 --> 00:04:58,409
- Aww.
- Aww.

113
00:04:59,532 --> 00:05:01,765
- You want to pull him out?
- Not particularly.

114
00:05:01,767 --> 00:05:02,833
You're the Chief of Staff.

115
00:05:02,835 --> 00:05:04,001
You're right.

116
00:05:04,003 --> 00:05:06,503
I'm ordering you to pull him out.

117
00:05:07,707 --> 00:05:10,127
Secretary Pilson, what have you got?

118
00:05:10,130 --> 00:05:11,997
Fire has crested Blackrock Gap.

119
00:05:12,000 --> 00:05:15,666
Which means another 300,000
acres are as good as lost.

120
00:05:15,669 --> 00:05:18,337
How long till it gets down
to the bottom of the valley?

121
00:05:18,339 --> 00:05:19,671
An hour, tops.

122
00:05:19,673 --> 00:05:21,340
Unless the Forest Service

123
00:05:21,342 --> 00:05:23,108
continues to deploy its assets, but...

124
00:05:23,110 --> 00:05:24,843
you're talking about
putting hundreds of people

125
00:05:24,845 --> 00:05:25,734
in harm's way.

126
00:05:25,737 --> 00:05:27,978
To save 20 who can leave but won't.

127
00:05:27,981 --> 00:05:29,347
It's not a great calculus, sir.

128
00:05:29,350 --> 00:05:30,507
Neither for the firefighters

129
00:05:30,510 --> 00:05:32,343
or the churchgoers
holed up in that cabin.

130
00:05:32,346 --> 00:05:35,353
Are we absolutely positive
this isn't a hostage situation?

131
00:05:35,356 --> 00:05:36,855
Doesn't appear so, sir.

132
00:05:36,857 --> 00:05:38,991
The group's spokesperson
is their deacon,

133
00:05:38,993 --> 00:05:40,325
David Sheridan.

134
00:05:40,327 --> 00:05:42,361
He says he'll only
speak to the White House.

135
00:05:42,363 --> 00:05:44,463
What leverage does he
have to demand that?

136
00:05:44,465 --> 00:05:47,332
The leverage of knowing that
I'm not gonna let 20 people die

137
00:05:47,334 --> 00:05:49,835
just 'cause I wouldn't talk to them.

138
00:05:49,838 --> 00:05:51,535
I don't think I have a choice.

139
00:05:51,538 --> 00:05:53,372
Mr. President, I don't
want you involved in this.

140
00:05:53,374 --> 00:05:54,873
We need an emissary.

141
00:05:54,875 --> 00:05:57,876
You're right. Aaron's
already in the field.

142
00:05:57,878 --> 00:05:59,426
Let's see if he can talk them down.

143
00:06:04,051 --> 00:06:07,054
Mr. Sheridan, if you want
to talk, we'll listen.

144
00:06:07,057 --> 00:06:09,590
But this conversation needs
to happen away from here.

145
00:06:09,593 --> 00:06:12,320
We're not afraid, Mr. Shore.

146
00:06:12,323 --> 00:06:13,651
But you obviously are,

147
00:06:13,654 --> 00:06:15,053
so I'll get right to the point.

148
00:06:15,056 --> 00:06:17,061
- Grace Morgan.
- I don't know who that is.

149
00:06:17,064 --> 00:06:20,032
Our parishioner Carrie
Morgan's 6-month-old baby girl,

150
00:06:20,034 --> 00:06:23,068
in custody of the federal government.

151
00:06:23,070 --> 00:06:25,270
- For what?
- Medical treatment.

152
00:06:25,272 --> 00:06:27,739
Grace has a rare
congenital heart condition.

153
00:06:27,741 --> 00:06:31,410
And the medical intervention
that the doctors recommend...

154
00:06:31,412 --> 00:06:33,779
it goes against Scripture.

155
00:06:33,781 --> 00:06:36,381
So you're refusing to
let her have the surgery?

156
00:06:36,383 --> 00:06:37,950
No, sir.

157
00:06:37,952 --> 00:06:40,752
We are insisting on honoring God's word.

158
00:06:40,754 --> 00:06:42,789
Where is Grace right now?

159
00:06:42,792 --> 00:06:44,123
At Walter Reed.

160
00:06:44,125 --> 00:06:45,524
And as soon as the government

161
00:06:45,526 --> 00:06:48,054
releases her to the
custody of her mother,

162
00:06:48,057 --> 00:06:49,790
we will come down off this mountain.

163
00:06:49,793 --> 00:06:51,529
I have a bus waiting for anyone

164
00:06:51,532 --> 00:06:53,866
who wishes to be transported
to safety right now.

165
00:06:53,868 --> 00:06:58,945
And anyone who does
should go with Mr. Shore.

166
00:06:58,948 --> 00:07:03,108
No one should be here except
of their own free will.

167
00:07:10,783 --> 00:07:14,952
Look, sir, this
negotiation will take time.

168
00:07:14,955 --> 00:07:16,889
You have hours, maybe minutes.

169
00:07:16,891 --> 00:07:19,491
Then I suggest you speak to
the appropriate authorities.

170
00:07:19,493 --> 00:07:21,827
Because we've already
convened with ours.

171
00:07:27,568 --> 00:07:29,801
Yeah, this is Aaron Shore.

172
00:07:29,803 --> 00:07:31,578
Put me through.

173
00:07:32,850 --> 00:07:35,051
Mr. President, we have a big problem.

174
00:07:36,069 --> 00:07:39,416
S02E10
Line of Fire

175
00:07:39,417 --> 00:07:43,226
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

176
00:07:48,866 --> 00:07:50,140
- Hey.
- Hey.

177
00:07:51,348 --> 00:07:53,181
Subpoena prep.

178
00:07:53,183 --> 00:07:56,184
We need to huddle with
Kendra this afternoon

179
00:07:56,186 --> 00:07:58,053
before I head over to the FBI.

180
00:07:58,055 --> 00:07:59,554
I cleared the decks.

181
00:07:59,556 --> 00:08:02,557
Seth wants to move the
National Christmas Tree Lighting

182
00:08:02,559 --> 00:08:04,559
to tomorrow afternoon,
if that works for you.

183
00:08:04,561 --> 00:08:06,028
Sure.

184
00:08:06,030 --> 00:08:08,030
Give the public a sunny image

185
00:08:08,032 --> 00:08:09,665
in case it's a bad news day, right?

186
00:08:09,667 --> 00:08:12,101
Something like that.

187
00:08:14,104 --> 00:08:16,338
I'll be in the Oval if you need me.

188
00:08:36,672 --> 00:08:39,361
Thank you.

189
00:08:39,363 --> 00:08:41,530
Thank you for agreeing to see me.

190
00:08:41,532 --> 00:08:43,932
Your daughter's beautiful, Carrie.

191
00:08:43,934 --> 00:08:47,102
And so very sick.

192
00:08:47,104 --> 00:08:51,601
They say Grace has
Tetralogy of Fallot...

193
00:08:51,604 --> 00:08:53,075
which means that not enough blood

194
00:08:53,078 --> 00:08:55,544
is getting to her
lungs, not enough oxygen.

195
00:08:55,546 --> 00:08:58,280
She'll turn blue first.

196
00:08:58,282 --> 00:09:00,415
And then, eventually...

197
00:09:00,417 --> 00:09:01,950
None of that has to happen.

198
00:09:01,952 --> 00:09:03,385
I've spoken with the doctors,

199
00:09:03,387 --> 00:09:04,953
and with open-heart surgery,

200
00:09:04,955 --> 00:09:06,288
she at least has a chance.

201
00:09:06,290 --> 00:09:07,389
That's not an option.

202
00:09:07,391 --> 00:09:08,623
Why not?

203
00:09:08,625 --> 00:09:10,781
Transfusions.

204
00:09:12,629 --> 00:09:15,630
The Bible commands us
to abstain from blood.

205
00:09:15,632 --> 00:09:18,100
Because only God is the giver of life.

206
00:09:18,102 --> 00:09:20,502
The Bible also commands
us to heal the sick.

207
00:09:20,504 --> 00:09:22,304
Yes.

208
00:09:22,306 --> 00:09:26,508
But your choice would condemn her.

209
00:09:26,510 --> 00:09:27,648
No.

210
00:09:27,651 --> 00:09:31,773
It would allow her to
laugh and play and grow up.

211
00:09:31,776 --> 00:09:35,683
I understand why the
President sent you, Ms. Rhodes.

212
00:09:35,686 --> 00:09:37,653
You know Scripture.

213
00:09:37,656 --> 00:09:41,247
Which means you should know
that none of those things matter

214
00:09:41,250 --> 00:09:44,426
if we have to violate God's
word in order to attain them.

215
00:09:44,428 --> 00:09:47,763
This is the test we face.

216
00:09:47,765 --> 00:09:52,667
Honoring God when it's easier not to.

217
00:09:52,669 --> 00:09:55,419
Grace doesn't know
anything about a test.

218
00:09:55,422 --> 00:09:57,500
She is just trying to breathe.

219
00:09:57,503 --> 00:10:00,442
And I would give my
life to help her do that.

220
00:10:01,678 --> 00:10:03,712
But she's in God's hands now.

221
00:10:06,683 --> 00:10:08,183
Okay. Thank you, Emily.

222
00:10:08,185 --> 00:10:09,618
Keep me posted.

223
00:10:09,620 --> 00:10:11,720
Surgeons are standing by,

224
00:10:11,722 --> 00:10:13,867
but the mother will
not give her consent.

225
00:10:13,870 --> 00:10:14,851
Why do we need it?

226
00:10:14,854 --> 00:10:16,540
A parent can't withhold
lifesaving treatment

227
00:10:16,542 --> 00:10:18,287
from their child based on
a religious compunction.

228
00:10:18,289 --> 00:10:19,294
It's against the law.

229
00:10:19,296 --> 00:10:21,114
'Cause it's not clear that it'll work.

230
00:10:21,117 --> 00:10:23,799
Open-heart surgery with
transfusions on an infant...

231
00:10:23,801 --> 00:10:25,148
It's incredibly risky.

232
00:10:25,151 --> 00:10:26,685
And if there's no
guarantee of the outcome,

233
00:10:26,687 --> 00:10:27,812
we're in a gray area, sir.

234
00:10:27,815 --> 00:10:29,580
Which means our religious faithful

235
00:10:29,583 --> 00:10:32,183
are staying put in that
cabin to keep the pressure on.

236
00:10:32,186 --> 00:10:34,875
Aaron, how is it looking
on the fire front?

237
00:10:34,878 --> 00:10:36,015
Precarious, sir.

238
00:10:36,018 --> 00:10:38,379
I just spoke to the Parks
Department union rep.

239
00:10:38,382 --> 00:10:40,694
He's threatening to tell the
firefighters to stand down.

240
00:10:40,697 --> 00:10:42,651
Mr. President, it's gonna be hard

241
00:10:42,653 --> 00:10:44,719
to control the narrative
on this one if it drags on.

242
00:10:44,721 --> 00:10:45,721
Try impossible.

243
00:10:45,724 --> 00:10:47,722
You step in, religious
activists are gonna slam you

244
00:10:47,724 --> 00:10:49,357
for interfering with
the rights of the mother.

245
00:10:49,359 --> 00:10:50,759
And children's rights
activists will declare you

246
00:10:50,761 --> 00:10:52,727
public enemy number one
if you let the baby die.

247
00:10:52,729 --> 00:10:54,763
Kendra, do we have any legal options

248
00:10:54,765 --> 00:10:56,531
that'll help us deal with these people?

249
00:10:56,533 --> 00:10:57,766
No, there's no legal prohibition

250
00:10:57,768 --> 00:10:59,601
for standing in the path of a fire, sir.

251
00:10:59,603 --> 00:11:01,603
Well, unless you're barking mad,

252
00:11:01,605 --> 00:11:03,049
which these people clearly are.

253
00:11:03,052 --> 00:11:04,385
Clearly? No.

254
00:11:04,388 --> 00:11:06,408
But we can challenge their competency.

255
00:11:06,410 --> 00:11:07,742
If they are a danger to themselves,

256
00:11:07,744 --> 00:11:09,411
we can forcibly remove them.

257
00:11:09,413 --> 00:11:11,513
Which would clear the way
to operate on baby Grace

258
00:11:11,515 --> 00:11:12,848
and solve our problem.

259
00:11:12,850 --> 00:11:16,084
Aaron, I'm gonna want

260
00:11:16,086 --> 00:11:18,155
to speak to the man who's
leading these people.

261
00:11:18,158 --> 00:11:19,387
I'll set up the call, sir.

262
00:11:19,389 --> 00:11:22,257
Okay, thank you.

263
00:11:22,259 --> 00:11:25,260
Chuck, I need to know if
Damian tipped off that banker.

264
00:11:25,262 --> 00:11:26,221
If he did,

265
00:11:26,224 --> 00:11:28,233
he may be part of the plot
to frame the First Lady.

266
00:11:28,236 --> 00:11:30,398
And he may be connected to Lloyd.

267
00:11:30,400 --> 00:11:32,275
I can confirm two things.

268
00:11:32,278 --> 00:11:33,745
Damian's SIM card proves

269
00:11:33,748 --> 00:11:36,181
the call that tipped off the
banker came from his number.

270
00:11:36,184 --> 00:11:38,273
And his phone was cloned.

271
00:11:38,275 --> 00:11:39,441
Meaning what?

272
00:11:39,443 --> 00:11:41,276
That someone could have used his number

273
00:11:41,278 --> 00:11:43,211
in an attempt to make him look guilty.

274
00:11:43,214 --> 00:11:45,597
- Okay.
- Or that Damian cloned it himself

275
00:11:45,600 --> 00:11:48,147
to throw us off the scent in
case he came under suspicion.

276
00:11:48,150 --> 00:11:50,785
That's a pretty wild theory.

277
00:11:50,787 --> 00:11:53,788
Hannah, how much do you
really know about this guy?

278
00:11:53,790 --> 00:11:56,010
I know he helped me
track down Patrick Lloyd.

279
00:11:56,013 --> 00:11:58,660
- What else?
- Look, I know you don't like him...

280
00:11:58,662 --> 00:12:00,795
It's not about that.

281
00:12:00,797 --> 00:12:03,088
I mean, yeah, I don't like him.

282
00:12:03,091 --> 00:12:05,767
His smarmy British superiority,

283
00:12:05,769 --> 00:12:08,071
- the way he treats me like his valet
- Chuck...

284
00:12:08,074 --> 00:12:10,305
I'm saying there's
something off about him.

285
00:12:10,307 --> 00:12:15,343
I can't put my finger on it, but he's...

286
00:12:15,345 --> 00:12:16,811
suspect.

287
00:12:16,813 --> 00:12:19,347
Thank you.

288
00:12:19,349 --> 00:12:22,250
For what?

289
00:12:22,252 --> 00:12:23,946
For always looking out for me.

290
00:12:25,118 --> 00:12:26,688
But I can look out for myself.

291
00:12:36,366 --> 00:12:40,335
Get me Detective Blakey.

292
00:12:40,337 --> 00:12:42,704
Mr. Sheridan, you and your people

293
00:12:42,706 --> 00:12:44,485
are in a very, very dangerous position.

294
00:12:44,488 --> 00:12:45,988
I appreciate that, Mr. President.

295
00:12:45,991 --> 00:12:48,524
Then, please, come
down, and I promise you

296
00:12:48,527 --> 00:12:50,345
we'll sit together and
we'll talk this through.

297
00:12:50,347 --> 00:12:52,681
Will you release Grace to
the custody of her mother?

298
00:12:52,683 --> 00:12:54,844
I don't have the legal
authority to do that.

299
00:12:54,847 --> 00:12:56,047
A federal court has decided that

300
00:12:56,049 --> 00:12:57,490
in the best interests of the child,

301
00:12:57,493 --> 00:12:58,692
she is to have the surgery

302
00:12:58,695 --> 00:12:59,955
that her mother is trying to stop.

303
00:12:59,957 --> 00:13:01,623
Well, then I'm afraid

304
00:13:01,625 --> 00:13:03,625
there's nothing for us to talk about.

305
00:13:03,627 --> 00:13:07,495
Sir, it's Christmastime,

306
00:13:07,497 --> 00:13:09,196
a time when we're supposed to be

307
00:13:09,199 --> 00:13:11,499
celebrating the story of a
child that brings us together,

308
00:13:11,501 --> 00:13:12,534
not pulls us apart.

309
00:13:12,536 --> 00:13:13,915
Yes, sir.

310
00:13:13,918 --> 00:13:19,374
But the Christmas story
is a story of faith.

311
00:13:19,376 --> 00:13:21,076
And there's no more appropriate time

312
00:13:21,079 --> 00:13:22,711
for us to demonstrate ours.

313
00:13:22,713 --> 00:13:25,747
I have been in touch with
The National Weather Service.

314
00:13:25,749 --> 00:13:27,749
Rain is coming, but even with that

315
00:13:27,751 --> 00:13:29,684
and everything that
we're throwing at this,

316
00:13:29,686 --> 00:13:31,386
we will not be able to stop the fire

317
00:13:31,388 --> 00:13:33,388
- before it reaches you.
- I understand.

318
00:13:33,390 --> 00:13:35,657
Now, I'm in constant
contact with Carrie Morgan,

319
00:13:35,659 --> 00:13:37,954
and the moment that the government

320
00:13:37,957 --> 00:13:40,943
releases baby Grace into her custody,

321
00:13:40,946 --> 00:13:43,480
we will evacuate, not before.

322
00:13:43,483 --> 00:13:45,367
Thank you, sir.

323
00:13:45,369 --> 00:13:47,736
He strike you as someone
who's lacking competence?

324
00:13:47,738 --> 00:13:49,671
No, sir. He's well-aware
of the danger he's in.

325
00:13:49,673 --> 00:13:50,782
He's choosing to ignore it.

326
00:13:50,785 --> 00:13:53,134
Which means he doesn't fit
the legal definition of crazy.

327
00:13:53,137 --> 00:13:55,510
Which means we've lost
our judicial option.

328
00:13:55,512 --> 00:13:57,216
We need to start
thinking outside the box,

329
00:13:57,219 --> 00:13:58,454
shake the trees,

330
00:13:58,457 --> 00:14:00,782
find another solution
that'll work for everyone.

331
00:14:00,784 --> 00:14:01,916
- Yes, sir.
- Yes, sir.

332
00:14:03,553 --> 00:14:05,420
Just got back from the Shenandoah Fire,

333
00:14:05,422 --> 00:14:06,462
Detective Blakey,

334
00:14:06,465 --> 00:14:07,896
and I'm running behind on everything,

335
00:14:07,898 --> 00:14:09,858
which means I don't have a
lot of time for you today.

336
00:14:09,860 --> 00:14:11,960
Then I won't take much of
it. Got a job with the Bureau.

337
00:14:11,962 --> 00:14:14,396
Closing my case files. Thought
I'd leave you with something.

338
00:14:14,398 --> 00:14:16,266
It's about Damian
Rennett. Security footage.

339
00:14:16,269 --> 00:14:17,932
Mr. Rennett's not a
White House employee.

340
00:14:17,934 --> 00:14:19,618
So Agent Wells informed me.

341
00:14:19,621 --> 00:14:21,770
Problem is, he doesn't seem
to be anyone's employee.

342
00:14:21,772 --> 00:14:23,638
British Embassy won't
answer questions about him.

343
00:14:23,640 --> 00:14:25,407
- White House won't.
- Look, all I can tell you is,

344
00:14:25,409 --> 00:14:27,808
he's been detailed here to
help on some investigations.

345
00:14:27,811 --> 00:14:29,444
Here's what I can tell you.

346
00:14:29,446 --> 00:14:30,945
That guy is bad news, Mr. Shore,

347
00:14:30,947 --> 00:14:32,447
as in you shouldn't trust him.

348
00:14:32,449 --> 00:14:34,449
Uh, can't you be a little more specific?

349
00:14:34,451 --> 00:14:36,284
Video's pretty specific.

350
00:14:36,286 --> 00:14:37,585
Merry Christmas.

351
00:14:51,968 --> 00:14:54,069
Know what I learned as a prosecutor?

352
00:14:54,071 --> 00:14:55,637
The more a target reaches out,

353
00:14:55,639 --> 00:14:56,971
the more they have to hide.

354
00:14:56,973 --> 00:14:58,807
The First Lady isn't reaching out.

355
00:14:58,809 --> 00:15:02,153
I am, lawyer to lawyer, with an offer.

356
00:15:02,156 --> 00:15:03,478
I'm listening.

357
00:15:03,480 --> 00:15:04,913
You're on a mission to prove

358
00:15:04,915 --> 00:15:06,262
that the First Lady is involved

359
00:15:06,265 --> 00:15:08,704
in some bribery scandal
with Icarus Astrotech.

360
00:15:08,707 --> 00:15:11,512
It's clear I'm not going to
stop you from pursuing that.

361
00:15:11,515 --> 00:15:12,317
Correct.

362
00:15:12,320 --> 00:15:14,022
So I want to ask you
something different.

363
00:15:14,024 --> 00:15:15,657
Postpone your subpoena.

364
00:15:15,659 --> 00:15:17,492
Continue your investigation.

365
00:15:17,494 --> 00:15:19,629
You have my word the
First Lady will cooperate.

366
00:15:19,632 --> 00:15:20,864
That's not an offer.

367
00:15:20,867 --> 00:15:22,534
It's an admission of desperation.

368
00:15:22,537 --> 00:15:24,432
The desperation is yours, Mr. Director.

369
00:15:24,434 --> 00:15:26,509
You rushed your subpoena
so you could capitalize

370
00:15:26,512 --> 00:15:27,802
on the pressure on the White House

371
00:15:27,804 --> 00:15:30,309
because of the media coverage
of the Icarus investigation.

372
00:15:30,312 --> 00:15:33,041
Which your presence here
suggests I've done successfully.

373
00:15:33,043 --> 00:15:34,684
You're worried, Ms. Daynes.

374
00:15:34,687 --> 00:15:36,945
I'm pragmatic. You have nothing.

375
00:15:36,947 --> 00:15:39,047
But you might strike a lucky blow,

376
00:15:39,049 --> 00:15:40,849
catch her in some trivial contradiction

377
00:15:40,851 --> 00:15:42,550
- that you can exploit.
- And to forestall that uncertainty,

378
00:15:42,552 --> 00:15:45,403
you're offering a vague
promise of cooperation?

379
00:15:45,406 --> 00:15:46,848
I'll specify it.

380
00:15:46,851 --> 00:15:49,389
We will not oppose any
reasonable discovery requests,

381
00:15:49,392 --> 00:15:51,893
not a single interrogatory,
not a single document request.

382
00:15:51,895 --> 00:15:53,349
No, you'll just use the additional time

383
00:15:53,351 --> 00:15:54,717
to formulate a better defense.

384
00:15:54,720 --> 00:15:56,964
We already have that
defense... the truth.

385
00:15:56,967 --> 00:15:59,208
And the more information
you find, the more you'll see

386
00:15:59,211 --> 00:16:01,047
the First Lady isn't
complicit in anything.

387
00:16:01,050 --> 00:16:03,105
I have a counteroffer.

388
00:16:05,976 --> 00:16:08,042
That's the price for me standing down.

389
00:16:08,044 --> 00:16:10,044
Take it to the First Lady.

390
00:16:10,046 --> 00:16:13,047
Deal expires... in two hours.

391
00:16:21,992 --> 00:16:24,559
You want to plead to
obstruction of justice?

392
00:16:24,561 --> 00:16:27,175
To put an end to this
investigation, yes.

393
00:16:27,178 --> 00:16:29,697
Foerstel's offering
me a no-contest plea.

394
00:16:29,699 --> 00:16:32,934
That's not an admission
of criminal conduct.

395
00:16:32,936 --> 00:16:35,069
Yeah, but, legally, it's
equal to a conviction, right?

396
00:16:35,071 --> 00:16:36,838
Yes, but Foerstel's
gotten the U.S. Attorney

397
00:16:36,840 --> 00:16:38,006
to suspend any sentence

398
00:16:38,008 --> 00:16:39,941
and to grant Mrs. Kirkman immunity

399
00:16:39,943 --> 00:16:41,991
from any other events
arising out of these facts.

400
00:16:41,994 --> 00:16:44,095
There won't be any other
events arising from these facts.

401
00:16:44,097 --> 00:16:47,081
Tom, I understand that,
and so does Foerstel.

402
00:16:47,083 --> 00:16:48,950
Tying me to a bribery conspiracy

403
00:16:48,952 --> 00:16:50,718
will be a hard case to make.

404
00:16:50,720 --> 00:16:53,753
But he's offering an obstruction plea

405
00:16:53,756 --> 00:16:56,223
so that he gets to walk away
with something after all this,

406
00:16:56,226 --> 00:16:58,149
and I get to reduce risk.

407
00:16:58,152 --> 00:17:00,644
What's her exposure if
she walks away from this?

408
00:17:00,647 --> 00:17:02,313
If today's questioning doesn't go well,

409
00:17:02,316 --> 00:17:04,599
she'll be looking at an
indictment on a bribery charge.

410
00:17:04,601 --> 00:17:05,441
I take the plea,

411
00:17:05,444 --> 00:17:07,321
and we get to walk away
from all this nonsense.

412
00:17:07,324 --> 00:17:08,937
Innocent people don't plead.

413
00:17:08,939 --> 00:17:11,940
Tom, we have been through
everything Foerstel has.

414
00:17:11,942 --> 00:17:13,774
It paints a false

415
00:17:13,777 --> 00:17:17,446
but damning circumstantial
case of a conspiracy.

416
00:17:17,449 --> 00:17:19,080
The best course is for me

417
00:17:19,082 --> 00:17:20,628
to take the Fifth to everything.

418
00:17:20,631 --> 00:17:21,997
That screams naked evasion.

419
00:17:22,000 --> 00:17:23,627
Per our agreement
with Director Foerstel,

420
00:17:23,629 --> 00:17:25,196
the proceedings are
sealed, Mr. President.

421
00:17:25,198 --> 00:17:26,654
Yeah, and we all know
how Washington works.

422
00:17:26,656 --> 00:17:27,620
Eventually, it'll leak,

423
00:17:27,623 --> 00:17:29,508
and that will dog my
wife's life forever.

424
00:17:29,511 --> 00:17:31,459
Tom, Foerstel is a really smart guy.

425
00:17:31,461 --> 00:17:34,675
I answer his questions,
he twists my words,

426
00:17:34,678 --> 00:17:37,131
he exploits the inevitable ambiguities.

427
00:17:37,133 --> 00:17:39,467
There is no perfect solution to this.

428
00:17:39,469 --> 00:17:40,969
Maybe not, but there's the right one,

429
00:17:40,971 --> 00:17:42,770
which is us fighting... You fighting.

430
00:17:42,772 --> 00:17:44,159
No deal, no plea.

431
00:17:44,162 --> 00:17:46,107
Hell, I'm dealing with 20 people
who are holed up in a cabin,

432
00:17:46,109 --> 00:17:47,645
willing to die for what they believe in.

433
00:17:47,647 --> 00:17:50,245
So here's what I believe
in... Your innocence.

434
00:17:50,247 --> 00:17:52,113
And that's worth fighting for.

435
00:17:52,115 --> 00:17:53,915
That's where I stand.

436
00:17:53,917 --> 00:17:54,949
Excuse me.

437
00:18:04,500 --> 00:18:05,766
Please.

438
00:18:07,673 --> 00:18:11,307
How long have you had these
suspicions about Damian?

439
00:18:11,310 --> 00:18:12,677
Few days.

440
00:18:12,680 --> 00:18:14,177
Ever since I learned that the banker

441
00:18:14,179 --> 00:18:15,879
who tried to set up the First Lady

442
00:18:15,881 --> 00:18:17,087
could've been tipped off by Damian.

443
00:18:17,089 --> 00:18:18,967
But you don't think the
intel you've acquired so far

444
00:18:18,969 --> 00:18:19,891
is conclusive.

445
00:18:19,894 --> 00:18:21,552
Well, it's not, especially
if somebody tried

446
00:18:21,554 --> 00:18:23,354
to clone his phone and set him up.

447
00:18:24,423 --> 00:18:27,782
Detective Blakey gave me this video.

448
00:18:27,785 --> 00:18:29,560
It's from that warehouse fire in Reston,

449
00:18:29,562 --> 00:18:31,077
the one you two were in the middle of.

450
00:18:31,079 --> 00:18:32,496
Yeah. Damian got there early.

451
00:18:32,498 --> 00:18:34,654
- He cut the fence.
- No, if you check the timestamp,

452
00:18:34,657 --> 00:18:36,433
you'll see he got
there two hours before.

453
00:18:36,435 --> 00:18:38,235
He cut the fence and walked through,

454
00:18:38,237 --> 00:18:40,836
which makes him a prime
suspect for the arson.

455
00:18:40,839 --> 00:18:42,339
Two hours before me?

456
00:18:42,341 --> 00:18:44,896
There has to be some explanation.

457
00:18:44,899 --> 00:18:48,211
There is evidence Damian is
working against our interests.

458
00:18:48,213 --> 00:18:49,625
Now, you know that.

459
00:18:49,628 --> 00:18:52,549
You come to me and try to
cast doubt on that evidence...

460
00:18:52,551 --> 00:18:56,086
No, Aaron, I did not.

461
00:18:56,088 --> 00:18:57,454
Come on, Hannah.

462
00:18:57,456 --> 00:18:59,423
I know you two are involved.

463
00:19:01,040 --> 00:19:02,526
Look, as National Security Adviser,

464
00:19:02,528 --> 00:19:03,711
you don't think I know

465
00:19:03,714 --> 00:19:05,562
what people in this building are up to?

466
00:19:05,564 --> 00:19:10,067
Especially people who report to me?

467
00:19:10,069 --> 00:19:13,036
Okay. So what next?

468
00:19:14,253 --> 00:19:16,439
Damian helped us capture and kill Lloyd.

469
00:19:16,442 --> 00:19:17,608
That much we know.

470
00:19:17,610 --> 00:19:19,209
What we still need to find out

471
00:19:19,211 --> 00:19:21,211
is why he's trying to
tank our investigation

472
00:19:21,213 --> 00:19:23,118
into who's framing the First Lady.

473
00:19:23,121 --> 00:19:25,482
But that "we" doesn't include you.

474
00:19:25,485 --> 00:19:28,482
You're sitting this one
out. Let me run a sting.

475
00:19:28,485 --> 00:19:30,253
No.

476
00:19:30,255 --> 00:19:32,274
You think I'm compromised.

477
00:19:32,277 --> 00:19:33,991
No, I know you're compromised,

478
00:19:33,993 --> 00:19:35,626
which is why he was able to play you.

479
00:19:37,235 --> 00:19:38,629
Look, the fact is,

480
00:19:38,631 --> 00:19:40,631
no one can get closer to him than I can.

481
00:19:40,633 --> 00:19:42,466
And now I have a score to settle.

482
00:19:42,468 --> 00:19:43,600
Let me do this.

483
00:19:46,171 --> 00:19:49,239
All right.

484
00:19:49,241 --> 00:19:51,241
Under my direction.

485
00:19:51,243 --> 00:19:53,510
And you're on a short leash.

486
00:19:56,582 --> 00:19:57,781
Dr. Rune.

487
00:19:57,783 --> 00:19:59,516
Thank you very much for coming.

488
00:19:59,518 --> 00:20:01,875
Your Political Director was
quite insistent, Mr. President.

489
00:20:01,878 --> 00:20:04,621
Well, he knows talent
when he sees it. Please.

490
00:20:04,623 --> 00:20:06,904
You have a remarkable background.

491
00:20:06,907 --> 00:20:09,529
13 patents, and I've been
told that you're responsible

492
00:20:09,532 --> 00:20:12,162
for groundbreaking work in
the use of artificial blood

493
00:20:12,164 --> 00:20:13,196
in pediatric surgery.

494
00:20:13,198 --> 00:20:14,586
Yes, sir.

495
00:20:14,589 --> 00:20:17,167
Do you think you could perform
open-heart surgery on an infant

496
00:20:17,169 --> 00:20:18,435
using your new techniques?

497
00:20:18,437 --> 00:20:21,797
Well, theoretically, yes, but I can't.

498
00:20:21,800 --> 00:20:23,673
Why not?

499
00:20:23,676 --> 00:20:25,509
Every licensing board

500
00:20:25,511 --> 00:20:27,010
has stripped me of my credentials.

501
00:20:27,012 --> 00:20:30,071
I lost my license here in D.C. in 2009

502
00:20:30,074 --> 00:20:31,515
after I performed a liver transplant

503
00:20:31,517 --> 00:20:33,008
using technology

504
00:20:33,011 --> 00:20:35,686
which had not yet been
approved by the AMA.

505
00:20:35,688 --> 00:20:38,204
The patient survived. My career did not.

506
00:20:38,207 --> 00:20:39,640
We know that.

507
00:20:39,643 --> 00:20:42,693
And Congress normally controls
the regulatory authority

508
00:20:42,695 --> 00:20:44,977
over the District of
Columbia, except, of course,

509
00:20:44,980 --> 00:20:47,013
when it's in recess, which it is.

510
00:20:47,016 --> 00:20:49,132
And then it reverts back to me.

511
00:20:49,134 --> 00:20:52,118
Based on everything that I've read,

512
00:20:52,121 --> 00:20:54,855
I would be more than
happy to reinstate you.

513
00:20:54,858 --> 00:20:57,707
Sir, I believe in my research

514
00:20:57,710 --> 00:20:59,500
and I'm confident in my abilities,

515
00:20:59,503 --> 00:21:01,645
but medicine is like art.

516
00:21:01,647 --> 00:21:03,747
The surgery will be very risky.

517
00:21:03,749 --> 00:21:05,816
I can't guarantee an outcome.

518
00:21:05,818 --> 00:21:07,484
I'm not asking you to.

519
00:21:07,486 --> 00:21:09,086
I'm asking you to try.

520
00:21:09,088 --> 00:21:10,899
Doctor, if you don't intervene,

521
00:21:10,902 --> 00:21:12,589
this child will not make it.

522
00:21:12,591 --> 00:21:16,159
I will do my best, sir.

523
00:21:16,162 --> 00:21:17,662
Thank you.

524
00:21:18,111 --> 00:21:19,643
The American public wants to know

525
00:21:19,646 --> 00:21:21,919
why the President is
pandering to religion.

526
00:21:21,922 --> 00:21:22,790
Well, he's not.

527
00:21:22,793 --> 00:21:24,400
He's honoring freedom of expression.

528
00:21:24,403 --> 00:21:26,040
By caving to religious extremists?

529
00:21:26,043 --> 00:21:27,610
No, by trying to find a solution

530
00:21:27,613 --> 00:21:30,072
that respects individual
rights but protects baby Grace.

531
00:21:30,075 --> 00:21:31,374
It's called being President.

532
00:21:31,376 --> 00:21:32,876
What do the hundreds of firefighters

533
00:21:32,878 --> 00:21:34,511
he's putting in harm's way call it?

534
00:21:34,513 --> 00:21:36,113
Their job.

535
00:21:40,285 --> 00:21:41,826
What's this?

536
00:21:41,829 --> 00:21:44,254
My people call it a present.

537
00:21:44,256 --> 00:21:46,857
Open it.

538
00:21:51,430 --> 00:21:53,630
Maui?

539
00:21:53,632 --> 00:21:55,632
I put in for a week with the Embassy.

540
00:21:55,634 --> 00:21:57,567
Got us a beachfront room.

541
00:21:57,569 --> 00:21:59,736
But I didn't get you anything.

542
00:21:59,738 --> 00:22:01,805
Well, you still got time.

543
00:22:01,807 --> 00:22:03,774
You know, a good spy is skilled

544
00:22:03,776 --> 00:22:05,275
at the art of deception.

545
00:22:06,712 --> 00:22:08,677
What can I say?

546
00:22:08,680 --> 00:22:10,881
My guard is down around you.

547
00:22:14,219 --> 00:22:16,286
Wow.

548
00:22:16,288 --> 00:22:17,591
Put it on.

549
00:22:17,594 --> 00:22:19,456
You'll class up the joint.

550
00:22:26,465 --> 00:22:28,431
Just don't wear it to Hawaii.

551
00:22:28,433 --> 00:22:30,567
I don't want to watch the clock.

552
00:22:30,569 --> 00:22:31,993
Speaking of time,

553
00:22:31,996 --> 00:22:34,805
have you got an hour for
an afternoon diversion?

554
00:22:34,807 --> 00:22:37,674
You know, I wish I did. I'm
following a lead on our banker.

555
00:22:37,676 --> 00:22:40,657
- Yeah?
- Yeah, I couldn't sleep last night.

556
00:22:40,660 --> 00:22:42,660
I was up the whole night
working on my laptop,

557
00:22:42,663 --> 00:22:45,782
but if I find anything out,
I'll let you know, okay?

558
00:22:51,987 --> 00:22:53,653
Mrs. Morgan, Emily tells me

559
00:22:53,656 --> 00:22:55,975
that you have concerns about
going through with the surgery.

560
00:22:55,977 --> 00:22:57,160
Yes, sir.

561
00:22:57,162 --> 00:22:58,461
How can I help?

562
00:22:58,463 --> 00:23:01,047
Tell me this isn't a trick.

563
00:23:01,050 --> 00:23:03,633
Mrs. Morgan, I consider
myself to be an honest man.

564
00:23:03,635 --> 00:23:06,618
And as a person, I
understand your conflict.

565
00:23:06,621 --> 00:23:07,636
But as a parent,

566
00:23:07,639 --> 00:23:10,040
I completely disagree with
what you've chosen to do.

567
00:23:10,043 --> 00:23:13,313
I don't believe that religious
text is some inflexible doctrine.

568
00:23:13,345 --> 00:23:15,969
I think of it more as a guideline.

569
00:23:15,972 --> 00:23:17,305
But if you ask me a question,

570
00:23:17,308 --> 00:23:19,074
I will tell you the truth as I know it.

571
00:23:19,077 --> 00:23:21,517
And when I give you my
word, I give you my word.

572
00:23:21,520 --> 00:23:23,954
Thank you, sir.

573
00:23:26,525 --> 00:23:28,391
Let's talk to the Doctor.

574
00:23:28,393 --> 00:23:30,293
He'll explain everything.

575
00:23:30,295 --> 00:23:31,528
Okay.

576
00:23:31,530 --> 00:23:33,964
So, first wind slows
the fire's progress.

577
00:23:33,966 --> 00:23:35,040
Now rain does.

578
00:23:35,043 --> 00:23:36,967
Random atmospheric disturbances.

579
00:23:36,969 --> 00:23:38,969
You're not buying this whole
divine-intervention thing?

580
00:23:38,971 --> 00:23:41,516
- Couldn't be buying it less.
- What part of you is agnostic?

581
00:23:41,519 --> 00:23:43,792
The part that isn't sure whether or not

582
00:23:43,795 --> 00:23:46,109
this is the most boring
conversation I've ever had.

583
00:23:46,112 --> 00:23:47,878
Awash in holiday cheer, I see.

584
00:23:47,880 --> 00:23:50,413
Hey, let me ask you a
question about Ramadan.

585
00:23:50,415 --> 00:23:52,315
Ah, you got the wrong
guy. I was adopted, Lyor.

586
00:23:52,317 --> 00:23:54,317
- My last name's Wright.
- Huh.

587
00:23:54,319 --> 00:23:55,719
I'm Jewish. Yeah.

588
00:23:55,721 --> 00:23:57,976
"Boone" is the Americanization
of "Baranowsky."

589
00:23:57,979 --> 00:23:59,422
Mm. Look at that. See?

590
00:23:59,424 --> 00:24:01,224
We finally learned something
personal about each other.

591
00:24:01,226 --> 00:24:02,245
Yeah.

592
00:24:02,248 --> 00:24:04,394
- Let's never do this again.
- Definitely not.

593
00:24:04,396 --> 00:24:06,529
? Silent night... ?

594
00:24:06,531 --> 00:24:08,231
Sorry, girls, no time right now.

595
00:24:08,233 --> 00:24:10,867
- Aww.
- Aww.

596
00:24:10,869 --> 00:24:13,270
- Hello?
- Hey, Damian, it's me.

597
00:24:13,272 --> 00:24:14,771
Hey, I thought you were working.

598
00:24:14,773 --> 00:24:16,907
Yeah, if you still want
to meet, I freed up.

599
00:24:16,909 --> 00:24:19,461
Sorry, I'm at the Embassy.
See you for dinner?

600
00:24:19,464 --> 00:24:21,411
Sure. See you then.

601
00:24:21,414 --> 00:24:23,199
He's at the Embassy.

602
00:24:23,202 --> 00:24:25,782
British Embassy is on
Massachusetts Avenue, heart of D.C.

603
00:24:25,784 --> 00:24:27,350
The tracker in the watch you gave him

604
00:24:27,352 --> 00:24:28,919
puts him in Arlington, Virginia.

605
00:24:28,921 --> 00:24:31,688
Where I live.

606
00:24:31,690 --> 00:24:33,003
Okay.

607
00:24:33,006 --> 00:24:36,573
I can access your computer
through remote desktop protocol,

608
00:24:36,576 --> 00:24:38,910
but you'll need to put in your password.

609
00:24:43,702 --> 00:24:45,802
Hannah.

610
00:24:53,946 --> 00:24:56,213
You're toast, mate.

611
00:25:01,833 --> 00:25:03,072
Hey.

612
00:25:03,075 --> 00:25:05,208
I just wanted to wish you good luck.

613
00:25:06,333 --> 00:25:08,945
It seems like everyone's
gonna be needing that today.

614
00:25:10,916 --> 00:25:13,316
Whatever you decide to do,

615
00:25:13,318 --> 00:25:15,252
answer Foerstel's questions or not,

616
00:25:15,254 --> 00:25:17,220
I know you'll make the right choice.

617
00:25:17,222 --> 00:25:19,122
Thank you.

618
00:25:23,462 --> 00:25:25,807
Alex...

619
00:25:25,810 --> 00:25:28,129
I know these last few
days have been awful.

620
00:25:28,132 --> 00:25:31,858
I... I'm just so angry that
they're doing this to you.

621
00:25:33,260 --> 00:25:35,338
Whatever happens when you get back,

622
00:25:35,340 --> 00:25:36,573
I will take tonight off

623
00:25:36,575 --> 00:25:38,341
and I will try and make it up to you.

624
00:25:39,978 --> 00:25:42,112
Is that a promise?

625
00:25:43,115 --> 00:25:44,915
Yeah, it's a promise.

626
00:25:46,318 --> 00:25:49,152
I'll see you soon.

627
00:26:09,541 --> 00:26:12,876
Chuck, can you run a plate?

628
00:26:20,519 --> 00:26:22,852
I'm afraid we've hit a snag.

629
00:26:22,854 --> 00:26:25,188
The heart-lung machine that's
pumping the artificial blood

630
00:26:25,190 --> 00:26:26,976
is working as hard as it can.

631
00:26:26,979 --> 00:26:29,359
But Grace is hypoxemic.

632
00:26:29,361 --> 00:26:31,041
I don't understand.

633
00:26:31,044 --> 00:26:33,491
Synthetic blood is not as
efficient as the real thing.

634
00:26:33,494 --> 00:26:36,032
Her cells are not getting enough oxygen.

635
00:26:36,034 --> 00:26:39,035
And as surgery progresses,
she needs more, not less.

636
00:26:39,037 --> 00:26:41,088
Meaning what?

637
00:26:41,091 --> 00:26:43,073
I can't continue without hemoglobin.

638
00:26:43,075 --> 00:26:46,176
Your daughter needs a
blood transfusion, ma'am.

639
00:26:46,178 --> 00:26:47,477
Real stuff.

640
00:26:47,479 --> 00:26:50,647
Your blood type is A-B negative,

641
00:26:50,649 --> 00:26:52,215
same as your daughter's.

642
00:26:52,217 --> 00:26:54,417
Your blood might save her.

643
00:27:01,059 --> 00:27:03,526
Carrie...

644
00:27:03,528 --> 00:27:05,061
No.

645
00:27:05,063 --> 00:27:07,430
You gave Grace life.

646
00:27:07,432 --> 00:27:10,437
- Why can't you give her your blood?
- Because I can't.

647
00:27:10,440 --> 00:27:11,901
But you've already agreed

648
00:27:11,903 --> 00:27:14,319
to the use of artificial
blood to save her.

649
00:27:14,322 --> 00:27:16,187
And now you're not gonna
agree to use your own?

650
00:27:16,190 --> 00:27:17,877
I just... That doesn't make much sense.

651
00:27:17,880 --> 00:27:19,655
- You're trying to trick me.
- No, I'm not.

652
00:27:19,658 --> 00:27:21,935
All I'm trying to do is save Grace,

653
00:27:21,938 --> 00:27:23,905
and I know that's you want, too.

654
00:27:51,476 --> 00:27:53,678
Here she comes! Second car!

655
00:27:57,416 --> 00:28:00,022
Madam First Lady!

656
00:28:00,025 --> 00:28:01,455
Just two seconds!

657
00:28:01,458 --> 00:28:03,385
How long have you been
under investigation?

658
00:28:03,388 --> 00:28:05,054
Has the president known it all along?

659
00:28:05,057 --> 00:28:06,623
Is the White House
counsel defending you?

660
00:28:06,625 --> 00:28:08,124
Mrs. Kirkman, are you going to plead?

661
00:28:08,126 --> 00:28:09,492
What about Icarus? Did you take a bribe?

662
00:28:09,494 --> 00:28:11,056
Is the President involved?

663
00:28:13,776 --> 00:28:15,109
I don't understand.

664
00:28:15,112 --> 00:28:17,133
I... There must have been
a dozen cameras there.

665
00:28:17,135 --> 00:28:19,069
How did they know? My
testimony is under seal.

666
00:28:19,071 --> 00:28:20,470
But your presence here is not.

667
00:28:20,472 --> 00:28:22,405
Foerstel probably
leaked it to the media.

668
00:28:22,407 --> 00:28:23,740
So he's trying to hem me in,

669
00:28:23,742 --> 00:28:25,308
compel me to answer questions.

670
00:28:25,310 --> 00:28:27,177
All these reporters, I take the Fifth...

671
00:28:27,179 --> 00:28:28,311
It's gonna leak.

672
00:28:28,313 --> 00:28:30,113
It's dirty pool, Mrs. Kirkman,

673
00:28:30,115 --> 00:28:31,614
and you don't want to play.

674
00:28:31,616 --> 00:28:33,750
- I have to.
- No, you don't.

675
00:28:33,752 --> 00:28:36,019
Your appearance here
was tied to a condition

676
00:28:36,021 --> 00:28:38,288
- that no longer exists.
- What? Secrecy?

677
00:28:38,290 --> 00:28:39,195
Yes.

678
00:28:39,198 --> 00:28:41,658
Even if we can't connect
Foerstel directly to the leak,

679
00:28:41,660 --> 00:28:44,682
no court is going to find you
in contempt if we walk away.

680
00:28:44,685 --> 00:28:45,851
And then what happens?

681
00:28:45,854 --> 00:28:47,387
He re-issues the subpoena,

682
00:28:47,390 --> 00:28:49,332
and you and I both know
we will be back here.

683
00:28:49,335 --> 00:28:51,583
Could be weeks, could be
months, but we will be back.

684
00:28:51,586 --> 00:28:53,536
Yes, but Foerstel won't have
that element of surprise.

685
00:28:53,538 --> 00:28:54,841
It will be a fair fight.

686
00:28:54,844 --> 00:28:56,106
No.

687
00:28:56,108 --> 00:28:58,508
I can't live like this, not anymore.

688
00:28:58,510 --> 00:29:01,707
One way or another, this
investigation ends today.

689
00:29:08,079 --> 00:29:11,147
- You want to unseal the proceedings?
- Yes.

690
00:29:11,150 --> 00:29:13,292
May I ask why?

691
00:29:13,295 --> 00:29:14,944
Does it matter?

692
00:29:14,947 --> 00:29:17,665
If you're expecting a quid pro quo,
it does, because there won't be one.

693
00:29:17,667 --> 00:29:19,367
Not gonna limit the
scope of the subpoena

694
00:29:19,369 --> 00:29:21,535
simply because you agree to
make your testimony public.

695
00:29:21,537 --> 00:29:23,804
I'm not asking you to limit
the scope of anything...

696
00:29:23,806 --> 00:29:25,906
The subpoena, the bounds of decency,

697
00:29:25,908 --> 00:29:27,275
nor your ambition.

698
00:29:29,295 --> 00:29:31,746
I-I don't know what you think
I did here, Mrs. Kirkman...

699
00:29:31,748 --> 00:29:34,248
Oh, we both know what you did.

700
00:29:34,250 --> 00:29:36,818
The question now is
what you're going to do.

701
00:29:41,803 --> 00:29:43,833
Consider the proceedings unsealed.

702
00:29:45,728 --> 00:29:47,762
Thank you.

703
00:30:01,115 --> 00:30:03,277
How you doing?

704
00:30:03,279 --> 00:30:06,561
There's a line of
Scripture I keep repeating.

705
00:30:08,167 --> 00:30:10,917
"I will lift up my hand to the nations."

706
00:30:10,920 --> 00:30:14,288
"And your daughters shall be
carried on their shoulders."

707
00:30:14,290 --> 00:30:17,258
Isaiah. It's about salvation.

708
00:30:18,761 --> 00:30:21,429
I'm interested in the part
about saving daughters.

709
00:30:23,483 --> 00:30:25,100
Are you devout?

710
00:30:25,103 --> 00:30:26,369
No.

711
00:30:26,372 --> 00:30:27,802
Um, nine years of Catholic school,

712
00:30:27,804 --> 00:30:31,372
but I never... Never saw God there.

713
00:30:31,374 --> 00:30:34,475
- I'm sorry.
- Don't be.

714
00:30:34,477 --> 00:30:37,445
I see God in other places.

715
00:30:37,447 --> 00:30:40,047
Like in a mother's love.

716
00:30:43,286 --> 00:30:45,240
The doctor needs us.

717
00:30:49,459 --> 00:30:51,826
Grace has been through a lot.

718
00:30:51,829 --> 00:30:54,292
We had to repair her
pulmonary valve, as well.

719
00:30:54,295 --> 00:30:56,597
She's gonna come through it.

720
00:30:56,599 --> 00:30:58,299
Would you like to see your daughter?

721
00:30:58,301 --> 00:31:00,301
Yes, please.

722
00:31:06,843 --> 00:31:08,397
Get me the President.

723
00:31:10,944 --> 00:31:12,747
Mr. President.

724
00:31:12,749 --> 00:31:14,582
Baby Grace made it through surgery,

725
00:31:14,584 --> 00:31:15,858
and she's well.

726
00:31:15,861 --> 00:31:18,112
And none of her mother's
beliefs were compromised.

727
00:31:18,115 --> 00:31:20,545
Thank you, Mr. President.

728
00:31:20,548 --> 00:31:21,989
Mr. Sheridan, I kept my word.

729
00:31:21,991 --> 00:31:23,824
- Now I need you to keep yours.
- Sir?

730
00:31:23,826 --> 00:31:25,870
I need you and your people
to get out of there now.

731
00:31:25,873 --> 00:31:27,800
Yes, sir.

732
00:31:27,803 --> 00:31:29,295
Thank you.

733
00:31:46,149 --> 00:31:47,881
It's been over two hours

734
00:31:47,884 --> 00:31:50,618
since First Lady Alex Kirkman
appeared at FBI headquarters

735
00:31:50,620 --> 00:31:52,787
in response to a subpoena
regarding the ongoing

736
00:31:52,789 --> 00:31:54,475
Icarus investigation into bribery.

737
00:31:54,478 --> 00:31:57,792
- Mike, gonna need the motorcade.
- Sir?

738
00:31:57,794 --> 00:32:00,027
I want to go to the hospital,
see that little baby.

739
00:32:00,029 --> 00:32:01,395
Yes, sir.

740
00:32:01,397 --> 00:32:03,230
Merry Christmas, sir.

741
00:32:03,233 --> 00:32:04,965
Merry Christmas, Mike.

742
00:32:04,967 --> 00:32:07,401
The First Lady's mother accepted a bribe

743
00:32:07,403 --> 00:32:09,970
in exchange for privileged inform...

744
00:32:16,879 --> 00:32:18,913
We don't want to sing that song.

745
00:32:18,915 --> 00:32:20,995
Why not? I gave you the music.

746
00:32:20,998 --> 00:32:22,537
You can read music, right?

747
00:32:22,540 --> 00:32:24,718
Yes, but it's not a holiday song.

748
00:32:26,389 --> 00:32:27,721
Look...

749
00:32:27,723 --> 00:32:30,558
no one wants to listen to you.

750
00:32:30,560 --> 00:32:32,593
Okay?

751
00:32:32,595 --> 00:32:34,240
Nobody.

752
00:32:34,243 --> 00:32:37,998
So it's either my song or the door.

753
00:32:38,001 --> 00:32:39,998
What's it gonna be?

754
00:32:41,838 --> 00:32:45,573
And a 1, 2, 3, 4...

755
00:32:45,575 --> 00:32:47,529
? Ba, ba, ba, ba ?

756
00:32:47,610 --> 00:32:49,710
? Ba, ba, ba, ba ?

757
00:32:49,712 --> 00:32:51,962
- ? Ba, ba, ba, ba ?
- ? Looking from the window above ?

758
00:32:51,965 --> 00:32:53,399
- ? It's like a story... ?
- Stop!

759
00:32:54,584 --> 00:32:56,584
You're coming in a little
hot there, Freckles,

760
00:32:56,586 --> 00:32:58,052
all right? Find your level.

761
00:32:58,054 --> 00:33:00,721
And you...

762
00:33:00,723 --> 00:33:03,958
Pretty good. Keep it up.

763
00:33:03,960 --> 00:33:06,709
And a 1, 2, 3, 4...

764
00:33:07,481 --> 00:33:09,397
Thank you for appearing, Mrs. Kirkman.

765
00:33:09,400 --> 00:33:12,867
You are here in response to
a subpoena issued by my office

766
00:33:12,869 --> 00:33:14,772
in connection with an investigation

767
00:33:14,775 --> 00:33:16,823
into Icarus Astrotech, correct?

768
00:33:16,826 --> 00:33:17,948
That is correct.

769
00:33:17,951 --> 00:33:20,140
And you further understand
that there are no restrictions

770
00:33:20,142 --> 00:33:22,292
as to the confidentiality
of your testimony,

771
00:33:22,295 --> 00:33:23,928
which will be part of the public record?

772
00:33:23,931 --> 00:33:25,359
- Yes, I do.
- Do you wish to invoke your

773
00:33:25,361 --> 00:33:26,747
Fifth Amendment rights at this time?

774
00:33:26,749 --> 00:33:27,983
No, I do not.

775
00:33:29,216 --> 00:33:31,316
Good. Let's begin.

776
00:33:31,319 --> 00:33:32,753
This is Exhibit A.

777
00:33:32,756 --> 00:33:34,484
Point of procedure, Mr. Director.

778
00:33:34,487 --> 00:33:36,321
Mrs. Kirkman would
like to read a statement

779
00:33:36,324 --> 00:33:37,323
into the public record.

780
00:33:37,326 --> 00:33:38,492
That's not necessary.

781
00:33:38,494 --> 00:33:39,894
She'll have ample opportunity to speak

782
00:33:39,896 --> 00:33:41,095
in response to my questions.

783
00:33:41,097 --> 00:33:43,941
So, for the record, you're
refusing the First Lady's request.

784
00:33:48,928 --> 00:33:51,005
Go right ahead, Mrs. Kirkman.

785
00:33:51,007 --> 00:33:52,573
Thank you.

786
00:33:52,575 --> 00:33:55,347
Based on an investigation,
which was spurred

787
00:33:55,350 --> 00:33:58,779
by a document uploaded by the
mass murderer Patrick Lloyd,

788
00:33:58,781 --> 00:34:02,750
which pertained to my father's
heart transplant 30 years ago,

789
00:34:02,752 --> 00:34:06,086
the FBI has now been
investigating me and my family

790
00:34:06,088 --> 00:34:07,701
for almost three months.

791
00:34:07,704 --> 00:34:10,124
To date, that investigation has spawned

792
00:34:10,126 --> 00:34:13,127
numerous document requests
and interrogatories,

793
00:34:13,129 --> 00:34:15,195
a subpoena to my 70-year-old mother,

794
00:34:15,197 --> 00:34:17,665
which was quashed, and a subpoena to me.

795
00:34:17,667 --> 00:34:21,001
Okay, excuse me, Mrs. Kirkman,
your opinion of this investigation

796
00:34:21,003 --> 00:34:23,170
has no relevance as to its merits.

797
00:34:23,172 --> 00:34:24,705
Can my client continue, please?

798
00:34:24,707 --> 00:34:26,140
No, she cannot. She
can answer my questions.

799
00:34:26,142 --> 00:34:28,008
Let the record reflect
that Director Foerstel

800
00:34:28,010 --> 00:34:30,844
refused to let Mrs. Kirkman
finish her statement.

801
00:34:30,846 --> 00:34:34,682
Uh, uh, please finish up,
Mrs. Kirkman... quickly.

802
00:34:34,684 --> 00:34:38,719
That investigation has
involved 34 FBI employees

803
00:34:38,721 --> 00:34:41,055
at a cost of $60 million
to the taxpayers...

804
00:34:41,057 --> 00:34:42,623
Where did you get this information?

805
00:34:42,625 --> 00:34:43,647
A FOIA request.

806
00:34:43,650 --> 00:34:46,389
If it's inaccurate, we're
happy to amend the record.

807
00:34:46,392 --> 00:34:47,995
Your statement is now
concluded, Mrs. Kirkman.

808
00:34:47,997 --> 00:34:49,370
Almost. Almost.

809
00:34:49,373 --> 00:34:52,066
At the inception of this investigation,

810
00:34:52,068 --> 00:34:55,636
Director Foerstel formed
an exploratory committee

811
00:34:55,638 --> 00:34:57,137
- for a Senate bid...
- All right, turn the recorder off.

812
00:34:57,139 --> 00:35:00,307
He also formed a Political
Action Committee...

813
00:35:00,309 --> 00:35:02,209
You heard me! Turn it off!

814
00:35:08,739 --> 00:35:10,718
- Hey.
- Hey.

815
00:35:10,720 --> 00:35:14,088
We got the plates back
from the suspect's car,

816
00:35:14,090 --> 00:35:15,756
the guy who met with Damian.

817
00:35:15,758 --> 00:35:18,638
Why didn't Chuck just
give me this directly?

818
00:35:18,641 --> 00:35:20,561
Think he thought it
best you hear it from me.

819
00:35:20,563 --> 00:35:22,029
And I think he was right.

820
00:35:22,031 --> 00:35:24,898
The car comes back to
the Russian Embassy.

821
00:35:24,900 --> 00:35:26,567
The driver was Oleg Pushkin.

822
00:35:26,569 --> 00:35:29,003
He's an attaché there. He's also FSB.

823
00:35:29,005 --> 00:35:31,739
And it's not the first
time he's met with Damian.

824
00:35:31,741 --> 00:35:34,008
I think you know where
I'm going with this.

825
00:35:34,010 --> 00:35:35,876
I mean, Damian's MI-6.

826
00:35:35,878 --> 00:35:37,277
Yes, and he may have turned.

827
00:35:37,279 --> 00:35:39,013
We never found a connection

828
00:35:39,015 --> 00:35:40,681
between Patrick Lloyd and Russia.

829
00:35:40,683 --> 00:35:42,750
Meaning whatever
interest Russia could have

830
00:35:42,752 --> 00:35:44,585
in thwarting the Icarus investigation

831
00:35:44,587 --> 00:35:46,620
that Lloyd started is a mystery.

832
00:35:46,622 --> 00:35:48,956
Maybe Russia's just taking
advantage of the situation.

833
00:35:48,958 --> 00:35:50,389
Destabilize our government

834
00:35:50,392 --> 00:35:51,892
by making us chase our tail.

835
00:35:51,895 --> 00:35:53,894
Yeah, or maybe we're missing something.

836
00:35:53,896 --> 00:35:55,424
No, maybe I missed something.

837
00:35:55,427 --> 00:35:57,765
I'm going to bring
Damian in and find out.

838
00:35:57,767 --> 00:35:58,932
Hannah...

839
00:35:58,934 --> 00:36:02,174
if this guy is who we think he is,

840
00:36:02,177 --> 00:36:03,804
he's beyond dangerous.

841
00:36:03,806 --> 00:36:05,139
That may be true, Aaron,

842
00:36:05,141 --> 00:36:07,274
but no one is more dangerous
than I am right now.

843
00:36:07,276 --> 00:36:09,777
This is my mess. I will clean it up.

844
00:36:09,779 --> 00:36:11,945
All right. Put your team together.

845
00:36:38,855 --> 00:36:42,223
So, what was this big surprise?

846
00:36:42,225 --> 00:36:44,359
That I know.

847
00:36:44,361 --> 00:36:46,861
Know what?

848
00:36:46,863 --> 00:36:48,796
About the warehouse fire.

849
00:36:48,798 --> 00:36:50,839
Alfonso Lang.

850
00:36:50,842 --> 00:36:52,275
Oleg Pushkin.

851
00:36:52,278 --> 00:36:54,002
I don't understand.

852
00:36:54,004 --> 00:36:56,571
Yes, you do.

853
00:36:56,573 --> 00:36:57,898
Okay.

854
00:36:57,901 --> 00:37:00,070
Let's start from the top.

855
00:37:00,073 --> 00:37:02,677
I saved you from that warehouse fire.

856
00:37:02,679 --> 00:37:04,646
After you set it.

857
00:37:04,648 --> 00:37:06,381
I trusted you.

858
00:37:06,383 --> 00:37:08,249
I really trusted you,

859
00:37:08,251 --> 00:37:09,917
and you lied to me about everything.

860
00:37:09,919 --> 00:37:11,419
I didn't lie.

861
00:37:11,421 --> 00:37:12,553
Turn around.

862
00:37:12,555 --> 00:37:14,889
Middle of a bridge.

863
00:37:14,891 --> 00:37:16,824
That's smart.

864
00:37:16,826 --> 00:37:19,527
Nowhere for me to go, right?

865
00:37:19,529 --> 00:37:20,762
I know where you're going,

866
00:37:20,764 --> 00:37:22,563
and you gonna be there a long time.

867
00:37:22,565 --> 00:37:23,829
- Hannah...
- Turn around and

868
00:37:23,832 --> 00:37:25,233
put your hands on your head.

869
00:37:25,235 --> 00:37:26,823
I need to show you something,

870
00:37:26,826 --> 00:37:29,227
and it'll explain everything.

871
00:37:29,230 --> 00:37:32,164
I just need to reach
into my pocket, okay?

872
00:37:32,167 --> 00:37:34,709
- You reach for anything, you're dead.
- I have to, Hannah.

873
00:37:34,711 --> 00:37:36,141
Damian.

874
00:38:31,468 --> 00:38:34,769
Hello, Tom Kirkman's voicemail.

875
00:38:34,771 --> 00:38:39,406
This is Tom Kirkman's wife,
who is no longer the subject

876
00:38:39,409 --> 00:38:42,477
or target of a federal investigation.

877
00:38:42,479 --> 00:38:44,612
I beat it.

878
00:38:44,614 --> 00:38:46,848
We beat it.

879
00:38:46,850 --> 00:38:52,854
And the only thing I want
to say to you is I love you.

880
00:41:57,306 --> 00:42:01,310
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

