1
00:00:00,001 --> 00:00:03,950
'You're running an op against
the chief of Russian intelligence

2
00:00:03,960 --> 00:00:04,950
'while he's on holiday,

3
00:00:04,960 --> 00:00:07,470
'which they would consider
highly provocative.

4
00:00:07,480 --> 00:00:09,950
'To justify an op like this,

5
00:00:09,960 --> 00:00:12,950
'Igor would have to be trading
top-grade insights with his son.

6
00:00:12,960 --> 00:00:14,470
'Who's your agent in there anyway?'

7
00:00:14,480 --> 00:00:16,950
'She's Mikhail Borodin's
Russian nanny.'

8
00:00:16,960 --> 00:00:17,960
200 hours of battery life.

9
00:00:20,320 --> 00:00:22,420
- _
- _

10
00:00:22,480 --> 00:00:24,800
He's got nothing
to be suspicious about.

11
00:00:28,960 --> 00:00:32,000
I think that's Kyril Markov.
He's a ruthless bastard.

12
00:00:32,600 --> 00:00:34,900
_

13
00:00:35,010 --> 00:00:37,010
_

14
00:00:37,800 --> 00:00:39,400
_

15
00:00:39,960 --> 00:00:42,950
Who's the poor bastard in
our Cabinet with pancreatic cancer?

16
00:00:42,960 --> 00:00:45,950
Igor and Kyril Markov hook you in,

17
00:00:45,960 --> 00:00:48,950
we spend the next ten years
chasing a ghost.

18
00:00:48,960 --> 00:00:51,310
Or it's true,
and we've just got wind of it.

19
00:00:51,320 --> 00:00:53,950
Emergency statement from the PM.

20
00:00:53,960 --> 00:00:55,119
Given my condition,

21
00:00:55,129 --> 00:00:57,950
I feel I owe it to you all
to offer my resignation.

22
00:00:57,960 --> 00:01:00,950
I will remain in place
until a new leader is chosen.

23
00:01:00,960 --> 00:01:04,008
If a minister running for
leadership has been bribed

24
00:01:04,018 --> 00:01:06,950
or blackmailed, we'd be
catastrophically exposed.

25
00:01:06,960 --> 00:01:09,950
Before I authorise an investigation
into any leading politician,

26
00:01:09,960 --> 00:01:11,470
I'll need concrete evidence.

27
00:01:11,480 --> 00:01:13,160
- The mic battery's dead.
- Lena.

28
00:01:14,960 --> 00:01:16,000
Sweet dreams, eh?

29
00:02:10,880 --> 00:02:12,080
_

30
00:02:13,240 --> 00:02:15,340
_

31
00:02:15,960 --> 00:02:19,000
Your little Lenochka
was spying on us.

32
00:02:20,960 --> 00:02:23,950
And now, she's going to tell me
all her secrets.

33
00:02:23,960 --> 00:02:25,950
Go back to your bed.

34
00:02:25,960 --> 00:02:27,960
I'm her boss now.

35
00:03:11,080 --> 00:03:17,080
*CREDITS*

36
00:03:40,800 --> 00:03:41,960
Thank you.

37
00:03:42,960 --> 00:03:43,960
You wanted to see me?

38
00:03:47,960 --> 00:03:52,950
I'm assuming the original intel
for this Maltese op

39
00:03:52,960 --> 00:03:54,950
came from Cyclops?

40
00:03:54,960 --> 00:03:58,950
Yes. He told me about
Igor's annual trips to Valletta.

41
00:03:58,960 --> 00:04:01,950
So that information was a plant.
Everything else is, too.

42
00:04:01,960 --> 00:04:05,950
It wasn't. His explanation
was entirely credible.

43
00:04:05,960 --> 00:04:08,950
So you're sure of the intelligence.
What about him?

44
00:04:08,960 --> 00:04:09,950
It's all in the file.

45
00:04:09,960 --> 00:04:12,150
I've known him since I was a student
in St Petersburg.

46
00:04:12,160 --> 00:04:14,950
And 18 years later,
he shows up in London,

47
00:04:14,960 --> 00:04:17,950
working undercover
at the Russian Embassy.

48
00:04:17,960 --> 00:04:20,450
A senior Moscow
intelligence officer

49
00:04:20,460 --> 00:04:22,950
apparently looking
to switch lanes.

50
00:04:22,960 --> 00:04:25,630
He was already disillusioned.
Ukraine was the final straw.

51
00:04:25,640 --> 00:04:26,950
You obviously kept in touch.

52
00:04:26,960 --> 00:04:29,950
We stayed friends.

53
00:04:29,960 --> 00:04:31,960
- Were you ever lovers?
- No.

54
00:04:33,640 --> 00:04:34,950
Did you want to be?

55
00:04:34,960 --> 00:04:37,960
- Not relevant.
- Did he?

56
00:04:41,960 --> 00:04:43,950
Briefly, perhaps,

57
00:04:43,960 --> 00:04:46,950
but, erm, I was already engaged
to Stuart.

58
00:04:46,960 --> 00:04:50,960
- So even if we'd wanted to...
- Ah, I see.

59
00:04:51,960 --> 00:04:54,950
So it's what he might have done
but didn't

60
00:04:54,960 --> 00:04:57,950
that makes you so sure
of his loyalty.

61
00:04:57,960 --> 00:05:00,310
A moment of weakness, perhaps...

62
00:05:00,320 --> 00:05:03,960
that he chose not
to take advantage of?

63
00:05:05,480 --> 00:05:06,950
Isn't that worthy of trust?

64
00:05:06,960 --> 00:05:09,960
We can all lie to someone we love.

65
00:05:10,960 --> 00:05:13,960
And I had you down
as an incurable romantic.

66
00:05:14,960 --> 00:05:17,960
This job rather beats that
out of you, I'm afraid.

67
00:05:19,960 --> 00:05:21,950
You're one of our best
agent runners, Kate,

68
00:05:21,960 --> 00:05:23,990
but a great desk head
requires many qualities.

69
00:05:24,000 --> 00:05:25,950
Certainty isn't one of them.

70
00:05:25,960 --> 00:05:27,950
So you're backing Zak?

71
00:05:27,960 --> 00:05:29,990
You need to find out
if your friend Cyclops

72
00:05:30,000 --> 00:05:32,950
has been playing you,
inadvertently or not.

73
00:05:32,960 --> 00:05:35,950
Or you won't just be the youngest
Head of the Russia Desk,

74
00:05:35,960 --> 00:05:37,960
you'll be the shortest-serving, too.

75
00:05:39,960 --> 00:05:42,950
'Will you run
for leadership, Foreign Secretary?'

76
00:05:42,960 --> 00:05:44,950
'Right now, my thoughts
are just with Anthony and Jane.'

77
00:05:44,960 --> 00:05:48,950
'But, Foreign Secretary, you've got
five days to the election.

78
00:05:48,960 --> 00:05:51,950
'Don't be so coy. You need to
get a move on, really, don't you?'

79
00:05:51,960 --> 00:05:54,902
'I think in a situation like
this, 'it's very important

80
00:05:54,912 --> 00:05:56,960
to maintain our
composure as a party.'

81
00:05:57,960 --> 00:06:01,640
- What did C have to offer?
- Strategic ambiguity.

82
00:06:02,960 --> 00:06:04,150
His speciality.

83
00:06:04,160 --> 00:06:07,950
Meaning we have to prove
that we were right, or we're fucked.

84
00:06:07,960 --> 00:06:10,950
And Echo might be, too.

85
00:06:10,960 --> 00:06:12,950
I'm gonna set up a meeting
with Cyclops tomorrow morning

86
00:06:12,960 --> 00:06:14,960
- at the London safe house.
- Sure.

87
00:06:15,960 --> 00:06:18,790
You need to shut that down.
Zak's in the building.

88
00:06:18,800 --> 00:06:21,960
Yeah, course, but it's a shame
we can't show them this.

89
00:06:22,960 --> 00:06:23,950
Come on.

90
00:06:23,960 --> 00:06:27,950
That's Mr Ryan Walker leaving
the NATO conference last night,

91
00:06:27,960 --> 00:06:31,950
after the PM's announcement,
by the back door.

92
00:06:31,960 --> 00:06:34,950
No official car. No PPOs.

93
00:06:34,960 --> 00:06:36,950
And no Special Adviser,
Melissa Morris.

94
00:06:36,960 --> 00:06:38,950
No, nothing. So I talked

95
00:06:38,960 --> 00:06:40,950
to our Portuguese friends,
did a little triangulation,

96
00:06:40,960 --> 00:06:43,470
and this was the drop-off point.

97
00:06:43,480 --> 00:06:47,150
Little villa in the hills.
Guess who owns it?

98
00:06:47,160 --> 00:06:51,950
- Er, Putin's secret mistress?
- Close.

99
00:06:51,960 --> 00:06:53,960
Try Dmitri Krimsov's brother-in-law.

100
00:06:54,960 --> 00:06:56,950
- Are you serious?
- Oh, yeah.

101
00:06:56,960 --> 00:06:58,790
So, Mr Walker's response

102
00:06:58,800 --> 00:07:00,950
to the resignation
of our Prime Minister

103
00:07:00,960 --> 00:07:03,960
is to go AWOL
with the Russian Foreign Minister.

104
00:07:04,960 --> 00:07:07,959
Are you certain
that Krimsov was at the villa?

105
00:07:08,960 --> 00:07:11,960
Well, he got there
half an hour before Ryan.

106
00:07:13,960 --> 00:07:16,950
Now, there was another arrival
in a taxi from the Lisbon Royale.

107
00:07:16,960 --> 00:07:18,950
I... I haven't ID'd him yet,

108
00:07:18,960 --> 00:07:21,950
but are you ready
for the piece de resistance?

109
00:07:21,960 --> 00:07:22,950
Yeah.

110
00:07:22,960 --> 00:07:26,950
The man in the Merc is Lev Amatov,

111
00:07:26,960 --> 00:07:29,960
our cuddly British oligarch.

112
00:07:30,960 --> 00:07:34,950
So, Ryan meets the Russian
Foreign Minister off-grid in a...

113
00:07:34,960 --> 00:07:36,950
Hiya.

114
00:07:36,960 --> 00:07:41,069
off-grid in a get-together
brokered by a billionaire

115
00:07:41,079 --> 00:07:43,950
with historic ties
to the Kremlin.

116
00:07:43,960 --> 00:07:46,960
Well, I would call that
politically suspect.

117
00:07:47,960 --> 00:07:51,960
Otherwise known... as murky as fuck.

118
00:07:54,800 --> 00:07:57,950
Stuart had a night out with Melissa
at the last party conference.

119
00:07:57,960 --> 00:08:00,950
He said she seemed disillusioned
by working with Ryan.

120
00:08:00,960 --> 00:08:02,950
I should talk to her.

121
00:08:02,960 --> 00:08:04,950
We need to talk more about this.
But not here.

122
00:08:04,960 --> 00:08:06,950
Sure. Do you fancy a cuppa?

123
00:08:06,960 --> 00:08:07,960
Yeah.

124
00:08:12,960 --> 00:08:15,950
If this leaks, Ryan's finished.

125
00:08:15,960 --> 00:08:17,950
Why take the risk
of going in person?

126
00:08:17,960 --> 00:08:19,950
An offer he couldn't refuse.

127
00:08:19,960 --> 00:08:23,950
Or maybe Ryan is the one
with the ask.

128
00:08:23,960 --> 00:08:25,950
On which subject,

129
00:08:25,960 --> 00:08:29,150
why would Imogen
accept a 200-grand donation

130
00:08:29,160 --> 00:08:30,950
from a man like Lev Amatov?

131
00:08:30,960 --> 00:08:33,950
Well, on paper,
you could argue that he's legit.

132
00:08:33,960 --> 00:08:36,310
Right? I mean, Eton, Cambridge,

133
00:08:36,320 --> 00:08:37,990
he's the chairman
of Gold Scope Media.

134
00:08:38,000 --> 00:08:39,950
Man's a tech tycoon.

135
00:08:39,960 --> 00:08:41,950
Plus, he's on the board
of the British Museum

136
00:08:41,960 --> 00:08:44,960
and the Courtauld Institute,
along with Ryan's wife.

137
00:08:45,960 --> 00:08:49,990
Imogen went to this conference
in Portonovi two years ago.

138
00:08:50,000 --> 00:08:51,950
Stuart went.

139
00:08:51,960 --> 00:08:55,790
Pretty sure he said
that Lev Amatov was there.

140
00:08:55,800 --> 00:08:58,950
Well, there's plenty of dirty money
in Montenegro, you know.

141
00:08:58,960 --> 00:09:01,790
It's a shame we can't investigate.

142
00:09:01,800 --> 00:09:03,800
Assuming we follow our orders.

143
00:09:05,960 --> 00:09:08,630
If Zak finds out
we're working off the books...

144
00:09:08,640 --> 00:09:11,950
Well, he won't, OK?
Not if we get out of his eye line.

145
00:09:11,960 --> 00:09:14,950
Look, as long as you're working
on his debrief,

146
00:09:14,960 --> 00:09:16,960
he's not gonna give two shits
where I am.

147
00:09:18,960 --> 00:09:19,960
Anywhere in mind?

148
00:09:21,800 --> 00:09:22,960
Yeah. Come on.

149
00:09:24,960 --> 00:09:25,960
It's just round here.

150
00:09:29,960 --> 00:09:31,470
You live so close.

151
00:09:31,480 --> 00:09:34,160
Yeah, well, it means I can wake up
whenever I want to.

152
00:09:37,960 --> 00:09:38,960
Come in.

153
00:09:43,800 --> 00:09:45,344
Well, it's close to HQ,

154
00:09:45,354 --> 00:09:47,950
and it's off Zak's
radar, so I'll take it.

155
00:09:47,960 --> 00:09:50,950
- Right, here's a spare key.
- Thank you.

156
00:09:50,960 --> 00:09:52,520
It's my partner, Sandy's,

157
00:09:52,530 --> 00:09:54,960
but he's never around,
so now, it's yours.

158
00:09:56,960 --> 00:09:59,310
My money is on Ryan declaring first.

159
00:09:59,320 --> 00:10:01,950
Well, if Imogen goes up against him,

160
00:10:01,960 --> 00:10:04,790
Stuart thinks most of the others
will back her.

161
00:10:04,800 --> 00:10:07,950
All right, so let's start
with the two of them, then.

162
00:10:07,960 --> 00:10:10,790
And if anyone else joins the race,
I'll go digging.

163
00:10:10,800 --> 00:10:11,960
- Cool?
- Yeah.

164
00:10:12,960 --> 00:10:15,960
Five days. Better get on with it.

165
00:10:19,960 --> 00:10:20,960
It's gonna be a long night.

166
00:10:43,000 --> 00:10:44,480
_

167
00:10:45,640 --> 00:10:47,680
_

168
00:10:48,160 --> 00:10:49,660
_

169
00:12:51,660 --> 00:12:52,960
Are you running an op in Valletta?

170
00:12:54,960 --> 00:12:57,950
Malta's been put on the alert list
last night.

171
00:12:57,960 --> 00:12:59,950
It came through at the embassy.

172
00:12:59,960 --> 00:13:01,960
- What's the alert about?
- I don't know.

173
00:13:03,320 --> 00:13:05,480
Did you put an agent in the villa?

174
00:13:06,960 --> 00:13:08,955
I need to go
through your tip-off

175
00:13:08,965 --> 00:13:10,960
about Igor's
holidays in Valletta.

176
00:13:11,960 --> 00:13:13,960
Is there any chance
it could be a plant?

177
00:13:15,960 --> 00:13:18,480
Is that why we're here?
You think I set you up?

178
00:13:20,960 --> 00:13:22,960
Your bosses do.

179
00:13:23,960 --> 00:13:25,498
The intel from my
op was seismic,

180
00:13:25,508 --> 00:13:26,950
much bigger than we expected.

181
00:13:26,960 --> 00:13:28,990
And the chief's now worried
about blow-back.

182
00:13:29,000 --> 00:13:30,960
What did you find out?

183
00:13:32,640 --> 00:13:33,950
Could you have been set up?

184
00:13:33,960 --> 00:13:36,811
Could anyone know
we've got ears in the villa?

185
00:13:36,821 --> 00:13:37,959
Not from me.

186
00:13:40,960 --> 00:13:43,960
Kate, you're gonna have
to trust my judgment on this.

187
00:13:45,800 --> 00:13:47,960
- Unless you think I'd lie to you?
- Of course I don't.

188
00:13:50,960 --> 00:13:53,470
Try to find out what you can
about the red flag on Malta.

189
00:13:53,480 --> 00:13:55,950
- It's important.
- OK.

190
00:13:55,960 --> 00:13:58,960
I'll be in touch in the usual way.

191
00:14:12,800 --> 00:14:13,950
'Morning.'

192
00:14:13,960 --> 00:14:15,950
- When did you last hear from Echo?
- 'Last night.'

193
00:14:15,960 --> 00:14:18,950
A message saying she hadn't changed
the battery in the mic.

194
00:14:18,960 --> 00:14:21,950
It's possible Moscow knows
we're watching Igor.

195
00:14:21,960 --> 00:14:23,310
Fuck. How?

196
00:14:23,320 --> 00:14:26,150
I don't know yet, but they've
just put Malta on the alert list.

197
00:14:26,160 --> 00:14:28,950
'There was a big police bust on Gozo
last night. It was on the news.

198
00:14:28,960 --> 00:14:30,950
- 'It could be over that.'
- What happened?

199
00:14:30,960 --> 00:14:34,790
Some fintech company
breaching Russian sanctions.

200
00:14:34,800 --> 00:14:35,950
Enough to get Moscow's back up.

201
00:14:35,960 --> 00:14:38,470
You know how they like to think
of this island as theirs.

202
00:14:38,480 --> 00:14:39,950
'Maybe.'

203
00:14:39,960 --> 00:14:42,950
But first,
we need to make sure Echo's safe.

204
00:14:42,960 --> 00:14:45,950
- How close can you get to the villa?
- Not that close.

205
00:14:45,960 --> 00:14:47,950
But there's a view
from the top of the cliff.

206
00:14:47,960 --> 00:14:50,990
Go there. I'll speak to Rose
about this Gozo bust thing.

207
00:14:51,000 --> 00:14:54,950
Don't send Echo any more messages
until we've had eyes on her.

208
00:14:54,960 --> 00:14:56,800
Yeah. OK.

209
00:14:58,960 --> 00:15:00,950
I know even talking
about immigration

210
00:15:00,960 --> 00:15:02,950
offends your metropolitan
sensibilities.

211
00:15:02,960 --> 00:15:05,950
I'd appreciate it if you didn't
make an assumption like that.

212
00:15:05,960 --> 00:15:08,950
My point is, it's...
it's not a left or a right issue.

213
00:15:08,960 --> 00:15:13,950
I'm a passionate believer
in our multi-cultural society,

214
00:15:13,960 --> 00:15:15,950
but it's gotta be protected.

215
00:15:15,960 --> 00:15:17,950
Protected from what?

216
00:15:17,960 --> 00:15:20,630
From being swamped
by uncontrolled, poorly managed,

217
00:15:20,640 --> 00:15:21,950
illegal migration.

218
00:15:21,960 --> 00:15:24,265
But only last week, the
Home Secretary said

219
00:15:24,275 --> 00:15:25,950
we need migrants to do the jobs

220
00:15:25,960 --> 00:15:27,470
that other people don't wanna do.

221
00:15:27,480 --> 00:15:28,950
Yeah, well, even so,

222
00:15:28,960 --> 00:15:30,950
we've been letting in hundreds
of thousands of people a year

223
00:15:30,960 --> 00:15:32,950
for more than a decade
without building the homes,

224
00:15:32,960 --> 00:15:35,950
the hospitals or anything else
we need to accommodate them.

225
00:15:35,960 --> 00:15:37,950
And does that strike you two
as sane?

226
00:15:37,960 --> 00:15:40,950
It's going to be hard
to keep the economy moving

227
00:15:40,960 --> 00:15:44,950
with zero immigration
and a higher rate of tax of 70%,

228
00:15:44,960 --> 00:15:46,950
which is what you're proposing.

229
00:15:46,960 --> 00:15:49,960
Yeah, on salaries over
a quarter of a million pounds.

230
00:15:50,960 --> 00:15:52,950
So, obviously, it would be
a great shame to lose you both.

231
00:15:52,960 --> 00:15:56,950
Sinn Fein, this morning,
are calling for a referendum

232
00:15:56,960 --> 00:15:59,990
on whether Northern Ireland
should leave the United Kingdom.

233
00:16:00,000 --> 00:16:03,960
If you become Prime Minister,
would you agree to that demand?

234
00:16:05,960 --> 00:16:09,960
Well... perhaps it's time
we asked the English.

235
00:16:10,960 --> 00:16:13,950
They pay for the union, after all.

236
00:16:13,960 --> 00:16:15,950
The UK, in or out?

237
00:16:15,960 --> 00:16:17,950
Foreign Secretary,

238
00:16:17,960 --> 00:16:20,470
is that really how you are launching
your campaign,

239
00:16:20,480 --> 00:16:22,960
by playing the dog whistle
of English nationalism?

240
00:16:26,160 --> 00:16:27,950
What the hell was all that about?

241
00:16:27,960 --> 00:16:30,790
- The right-wing press are gonna lose their shit.
- Good.

242
00:16:30,800 --> 00:16:31,950
Just shaking things up.

243
00:16:31,960 --> 00:16:33,950
Step away from the middle,
maybe catch a wave.

244
00:16:33,960 --> 00:16:35,950
- Or you drown, Ryan.
- We've only got four days.

245
00:16:35,960 --> 00:16:38,310
You wanted to start our campaign
with a bang. Well, this is it.

246
00:16:38,320 --> 00:16:39,950
The bang was supposed
to be a tough case

247
00:16:39,960 --> 00:16:40,950
on pulling back on immigration,

248
00:16:40,960 --> 00:16:42,950
not throwing petrol
on a nationalist bonfire.

249
00:16:42,960 --> 00:16:45,470
It's an election race, Melissa.
I have to offer change.

250
00:16:45,480 --> 00:16:46,950
Well, our MPs are gonna hate it.

251
00:16:46,960 --> 00:16:48,950
Yeah, some will. But the party
rank and file will agree with me,

252
00:16:48,960 --> 00:16:50,960
more than they'd want to admit.

253
00:16:51,960 --> 00:16:53,950
I get it, course I do.

254
00:16:53,960 --> 00:16:55,950
But the next time
you are going disappear all night,

255
00:16:55,960 --> 00:16:58,950
if you could just send me a text,
that would be great, thank you.

256
00:16:58,960 --> 00:17:01,950
- Sorry. Something came up.
- 'Well, I hope it was worth it.

257
00:17:01,960 --> 00:17:03,950
'It's absolute chaos here.'

258
00:17:03,960 --> 00:17:06,950
I don't know if you saw that lunatic
on GMB this morning

259
00:17:06,960 --> 00:17:11,790
talking about a referendum
for the English to leave the UK.

260
00:17:11,800 --> 00:17:13,310
'It's just the populist playbook.'

261
00:17:13,320 --> 00:17:16,950
- He can't mean it, can he?
- 'Well, who knows?'

262
00:17:16,960 --> 00:17:19,950
At least he's put a rocket
up Imogen's arse now he's declared.

263
00:17:19,960 --> 00:17:21,346
I mean, she's
still on the fence.

264
00:17:21,356 --> 00:17:22,960
'Do you think
anyone else will run?'

265
00:17:23,960 --> 00:17:26,950
No, not if she stops dragging
her bloody heels, no.

266
00:17:26,960 --> 00:17:28,470
Oh, babe, before I forget,

267
00:17:28,480 --> 00:17:30,950
you know that conference
in Montenegro,

268
00:17:30,960 --> 00:17:32,950
the one you didn't wanna go to?

269
00:17:32,960 --> 00:17:36,150
That was a tourist industry
junket thing, wasn't it?

270
00:17:36,160 --> 00:17:39,310
Yeah, for hotels. Yeah,
we were pitching for investment.

271
00:17:39,320 --> 00:17:41,950
- 'Why?'
- Do you remember who set it up?

272
00:17:41,960 --> 00:17:44,790
It's just the Foreign Office
are on my back

273
00:17:44,800 --> 00:17:47,950
about reviewing
ministers' security abroad.

274
00:17:47,960 --> 00:17:49,950
Like I need the
extra bloody admin.

275
00:17:49,960 --> 00:17:51,950
'Yes, I do remember
who set it up.'

276
00:17:51,960 --> 00:17:54,470
It was the master of slime himself,
Lev Amatov.

277
00:17:54,480 --> 00:17:59,630
He, er... He invited us
and sort of random backbenchers.

278
00:17:59,640 --> 00:18:01,950
I mean, me and Josh told Imogen
she shouldn't bother,

279
00:18:01,960 --> 00:18:03,950
but she was adamant for some reason.

280
00:18:03,960 --> 00:18:04,950
'Did you get the investment?'

281
00:18:04,960 --> 00:18:07,950
No, course we didn't. The only thing
I got was that food poisoning.

282
00:18:07,960 --> 00:18:08,950
Remember the food poisoning I got?

283
00:18:08,960 --> 00:18:11,310
Oh, yeah, the famous squid.

284
00:18:11,320 --> 00:18:13,950
'From the squid, yes, disgusting. Please...'

285
00:18:13,960 --> 00:18:14,950
I've gotta go.

286
00:18:14,960 --> 00:18:17,950
Oh, listen, don't forget, tonight,
it's Fiona's parent-teacher thing.

287
00:18:17,960 --> 00:18:19,950
We are under strict instructions

288
00:18:19,960 --> 00:18:22,630
to NOT wear anything embarrassing,
OK?

289
00:18:22,640 --> 00:18:25,950
I mean, as far as she's concerned,
that's impossible. Love you.

290
00:18:25,960 --> 00:18:27,950
All right. Love...

291
00:18:27,960 --> 00:18:28,960
you too.

292
00:18:31,960 --> 00:18:33,950
I spoke to GCHQ and Langley.

293
00:18:33,960 --> 00:18:35,950
They haven't heard any chatter
coming out Malta

294
00:18:35,960 --> 00:18:37,950
other than the Gozo bust,

295
00:18:37,960 --> 00:18:40,800
so it probably is the reason
Moscow flagged it.

296
00:18:41,960 --> 00:18:42,950
"Probably" isn't enough.

297
00:18:42,960 --> 00:18:45,960
We'll regroup as soon as Julie's
got a closer look at Echo.

298
00:18:46,960 --> 00:18:47,990
What's the news on her brother?

299
00:18:48,000 --> 00:18:50,950
We've moved him to a hostel
in St Petersburg.

300
00:18:50,960 --> 00:18:51,950
As soon as you pull her out,

301
00:18:51,960 --> 00:18:53,960
we'll have him on his way
to the border.

302
00:19:26,960 --> 00:19:28,960
That's a nice brochure.

303
00:19:30,960 --> 00:19:34,320
Look at the date.
Look at who was there.

304
00:19:35,960 --> 00:19:38,470
It was two weeks before
Lev made his first donation

305
00:19:38,480 --> 00:19:39,950
to Harry Conrad's charity.

306
00:19:39,960 --> 00:19:42,950
Well, that's not
a very subtle quid pro quo, is it?

307
00:19:42,960 --> 00:19:43,990
Exactly.

308
00:19:44,000 --> 00:19:45,950
So why not declare it?

309
00:19:45,960 --> 00:19:48,990
To stop the press from finding out
she's got ties to an oligarch.

310
00:19:49,000 --> 00:19:51,950
It's not a very good look
for the Home Office.

311
00:19:51,960 --> 00:19:53,990
So, are you gonna ask her about it?

312
00:19:54,000 --> 00:19:56,959
I think I'll start
with Angela White.

313
00:19:58,960 --> 00:19:59,990
It's Julie.

314
00:20:00,000 --> 00:20:03,950
- What's the news?
- 'I can't see her.'

315
00:20:03,960 --> 00:20:05,950
I've only got a limited view
on the terrace,

316
00:20:05,960 --> 00:20:07,960
but Matti is giving Sandro
his breakfast.

317
00:20:09,320 --> 00:20:10,950
Stay where you are

318
00:20:10,960 --> 00:20:13,960
and call me the second
you see anything different.

319
00:20:25,960 --> 00:20:27,630
Well, if it is what you say it is,

320
00:20:27,640 --> 00:20:28,950
it would be a game-changer,
wouldn't it?

321
00:20:28,960 --> 00:20:30,950
No, I think we should wait.

322
00:20:30,960 --> 00:20:33,950
Timing's not right
at the moment, but...

323
00:20:33,960 --> 00:20:35,960
OK. OK, yeah, thanks.
OK, I'll call you later.

324
00:20:38,480 --> 00:20:39,950
Right.

325
00:20:39,960 --> 00:20:42,470
A video involving
a certain female politician's

326
00:20:42,480 --> 00:20:43,950
just been brought to my attention.

327
00:20:43,960 --> 00:20:45,950
OK. What... kind of video?

328
00:20:45,960 --> 00:20:47,950
We'll just have
to use our imaginations.

329
00:20:47,960 --> 00:20:49,950
What? A sex video of Imogen Conrad?

330
00:20:49,960 --> 00:20:53,950
It sounds implausible,
but I have it on good authority.

331
00:20:53,960 --> 00:20:55,950
Well, how do you know
it's gonna leak?

332
00:20:55,960 --> 00:20:57,950
I don't. I've just been tipped off
that it might.

333
00:20:57,955 --> 00:20:58,955
- By who?
- A journalist.

334
00:20:58,960 --> 00:21:01,310
I don't know.
It doesn't matter who, does it?

335
00:21:01,320 --> 00:21:03,630
We just need a strategy
in case it does.

336
00:21:03,640 --> 00:21:05,950
Of course,
I sincerely hope it doesn't.

337
00:21:05,960 --> 00:21:07,960
It'll have nothing to do with us,
will it, Ryan?

338
00:21:15,960 --> 00:21:17,950
You wanted to see me?

339
00:21:17,960 --> 00:21:19,950
Mrs White,
I'm not sure if you remember me.

340
00:21:19,960 --> 00:21:21,150
Of course I do.

341
00:21:21,160 --> 00:21:22,950
You gave no quarter
to the committee,

342
00:21:22,960 --> 00:21:25,950
which strikes me as a good quality
in your line of work.

343
00:21:25,960 --> 00:21:26,990
Let me sign you in.

344
00:21:27,000 --> 00:21:29,960
I think it's better
if we take a walk. Is that OK?

345
00:21:31,960 --> 00:21:34,950
I was at the Montenegro conference
because Lev asked me to be,

346
00:21:34,960 --> 00:21:36,950
and I made no secret of that.

347
00:21:36,960 --> 00:21:39,950
To save you the trouble,
he is a donor to my local party.

348
00:21:39,960 --> 00:21:41,950
It seemed like a reasonable ask.

349
00:21:41,960 --> 00:21:43,990
Did the Home Secretary
discuss her goals for the trip?

350
00:21:44,000 --> 00:21:46,950
I barely saw her. I assumed she was
there as a favour to Lev, like me,

351
00:21:46,960 --> 00:21:50,790
but she didn't seem to be taking
any of it very seriously.

352
00:21:50,800 --> 00:21:52,201
What do you mean by that?

353
00:21:52,211 --> 00:21:53,950
She wasn't at any of the talks.

354
00:21:53,960 --> 00:21:57,950
She seemed... let's put it this way,
otherwise occupied.

355
00:21:57,960 --> 00:21:59,950
With what?

356
00:21:59,960 --> 00:22:02,960
She spent an awful lot of time
horsing around with her aide.

357
00:22:03,960 --> 00:22:05,790
There were two of them, I think.

358
00:22:05,800 --> 00:22:06,950
One of them was laid up
with a tummy bug.

359
00:22:06,960 --> 00:22:09,950
- It was the other one. John?
- Josh. Joshua Long?

360
00:22:09,960 --> 00:22:11,950
Good-looking chap.

361
00:22:11,960 --> 00:22:13,950
Maybe there was nothing going on.

362
00:22:13,960 --> 00:22:15,960
But I can't say
I've ever entirely trusted her.

363
00:22:17,960 --> 00:22:19,950
Look, you're putting words
in my mouth.

364
00:22:19,960 --> 00:22:20,950
I didn't say I was ruling her out,

365
00:22:20,960 --> 00:22:23,960
but that doesn't mean
that you can rule her in.

366
00:22:24,960 --> 00:22:27,950
No, of course she isn't behind
Ryan Walker's referendum bollocks.

367
00:22:27,960 --> 00:22:31,150
X? Come on, the only thing
that X is a guide to

368
00:22:31,160 --> 00:22:33,950
is Elon Musk's artificially
inflated testosterone.

369
00:22:33,960 --> 00:22:35,310
See you.

370
00:22:35,320 --> 00:22:37,130
Can I have that
for my manifesto?

371
00:22:37,140 --> 00:22:38,950
We can't hold out
for much longer.

372
00:22:38,960 --> 00:22:41,950
We need to get out there
ahead of Ryan, OK?

373
00:22:41,960 --> 00:22:43,960
I need more coffee.

374
00:22:45,160 --> 00:22:46,950
What do you think I should do, love?

375
00:22:46,960 --> 00:22:49,950
I always said Ryan's smarter
than he looks.

376
00:22:49,960 --> 00:22:51,950
He's a wrecking ball.

377
00:22:51,960 --> 00:22:53,960
And he hasn't even started
on us yet.

378
00:22:55,160 --> 00:22:57,960
Then you need to stop him.

379
00:22:58,960 --> 00:23:01,160
Simon, hello.

380
00:23:02,480 --> 00:23:04,950
Is the Foreign Secretary
taking mind-altering drugs?

381
00:23:04,960 --> 00:23:09,160
Yes, sadly, he is a full-blown
crack addict now, Simon!

382
00:23:15,960 --> 00:23:17,950
Melissa? It's Kate.

383
00:23:17,960 --> 00:23:19,950
You used to work with my husband,
Stuart, at The Guardian.

384
00:23:19,960 --> 00:23:21,150
We met at the Christmas party.

385
00:23:21,160 --> 00:23:23,950
Oh, you're the civil servant.

386
00:23:23,960 --> 00:23:26,235
Home Office, or was it with MOD?

387
00:23:26,245 --> 00:23:27,950
I actually work for SIS.

388
00:23:27,960 --> 00:23:29,955
We're investigating
an issue with

389
00:23:29,965 --> 00:23:31,960
the Foreign
Secretary's security.

390
00:23:32,960 --> 00:23:34,630
- When was that?
- Yesterday.

391
00:23:34,640 --> 00:23:36,630
We were running a routine op
in Lisbon,

392
00:23:36,640 --> 00:23:37,950
and we noticed
he left the summit venue

393
00:23:37,960 --> 00:23:39,950
without his protection officers.

394
00:23:39,960 --> 00:23:41,950
- I wasn't aware.
- No?

395
00:23:41,960 --> 00:23:45,150
So there's no cause for concern
over his security detail?

396
00:23:45,160 --> 00:23:47,950
Not as far as I know, no.

397
00:23:47,960 --> 00:23:50,950
He went to meet Lev Amatov,
is that right?

398
00:23:50,960 --> 00:23:52,950
A reception at a private villa.

399
00:23:52,960 --> 00:23:54,950
Oddly enough,
we can't seem to find a record

400
00:23:54,960 --> 00:23:56,950
of the event
on the official schedule.

401
00:23:56,960 --> 00:23:59,990
Well, Lev's a personal friend of the
Foreign Secretary, that's no secret.

402
00:24:00,000 --> 00:24:02,960
What about the fact
that Dmitri Krimsov was there, too?

403
00:24:05,960 --> 00:24:07,160
That's a massive allegation.

404
00:24:09,960 --> 00:24:11,950
You'll have to speak
to the Foreign Secretary about it.

405
00:24:11,960 --> 00:24:14,950
I'm sure he'd be keen
to avoid a diplomatic scandal,

406
00:24:14,960 --> 00:24:17,800
given the fact he's just announced
his leadership bid.

407
00:24:18,960 --> 00:24:20,790
What do you expect me
to do about it?

408
00:24:20,800 --> 00:24:22,000
Talk to me, Melissa.

409
00:24:23,480 --> 00:24:24,994
Does Ryan often go AWOL?

410
00:24:25,004 --> 00:24:26,960
Does he shut you out of things?

411
00:24:27,960 --> 00:24:29,960
He might be running the country
soon.

412
00:24:30,960 --> 00:24:32,470
Did Stuart tell you to come to me?

413
00:24:32,480 --> 00:24:35,960
Of course not. This is between us.

414
00:24:37,800 --> 00:24:40,160
- I've gotta go.
- If you want to talk more...

415
00:24:42,960 --> 00:24:44,960
In confidence, of course.

416
00:24:58,400 --> 00:24:59,450
_

417
00:24:59,480 --> 00:25:00,960
Thank fuck.

418
00:25:14,960 --> 00:25:18,150
'I have eyes on her.'

419
00:25:18,160 --> 00:25:20,950
She's playing cards with Sandro,
sent a text saying she's fine.

420
00:25:20,960 --> 00:25:22,150
'It all looks normal.'

421
00:25:22,160 --> 00:25:24,150
I told you not to send her
any more messages.

422
00:25:24,160 --> 00:25:25,950
'I didn't.'

423
00:25:25,960 --> 00:25:27,960
Then why is she answering
a question you didn't ask?

424
00:25:29,960 --> 00:25:30,990
Can you send me the pictures?

425
00:25:31,000 --> 00:25:32,950
I'll run back now
and take a look at them.

426
00:25:32,960 --> 00:25:34,160
'On it now.'

427
00:25:35,960 --> 00:25:37,960
Stuart.

428
00:25:39,320 --> 00:25:40,790
You all right?

429
00:25:40,800 --> 00:25:41,950
Did you tell your wife,

430
00:25:41,960 --> 00:25:43,950
who you forgot
to mention works for SIS,

431
00:25:43,960 --> 00:25:45,790
what we discussed
in Manchester in confidence?

432
00:25:45,800 --> 00:25:47,950
I may have mentioned something to
her about you being unhappy, yeah.

433
00:25:47,960 --> 00:25:49,950
What happens at conference
stays at conference.

434
00:25:49,960 --> 00:25:51,950
Isn't that the golden rule, mate?

435
00:25:51,960 --> 00:25:53,950
It's nothing that anyone
couldn't have guessed, is it? Eh?

436
00:25:53,960 --> 00:25:56,470
I'm sorry, though. Really, I am.

437
00:25:56,480 --> 00:25:58,960
So, what,
did Kate say something to you?

438
00:25:59,960 --> 00:26:01,990
I don't want things
to turn dirty, Stuart.

439
00:26:02,000 --> 00:26:03,950
That's not why I got into politics.

440
00:26:03,960 --> 00:26:05,960
Then why are you working
for Ryan Walker, then?

441
00:26:07,960 --> 00:26:09,960
Eh? How's that make sense?

442
00:26:11,960 --> 00:26:14,950
He's got no business
being anyway near Downing Street,

443
00:26:14,960 --> 00:26:16,470
and you know that,
and I know that you know.

444
00:26:16,480 --> 00:26:17,950
Listen to me. Listen.

445
00:26:17,960 --> 00:26:21,990
There is always room
for someone like you in our office.

446
00:26:22,000 --> 00:26:23,960
I know that to be true.

447
00:26:24,960 --> 00:26:26,960
I know that Imogen
would snap you up. I know it.

448
00:26:29,640 --> 00:26:30,960
Just think about it.

449
00:26:32,960 --> 00:26:34,960
Just have a think.

450
00:26:42,960 --> 00:26:43,960
Stop. Go back one.

451
00:26:45,160 --> 00:26:47,950
You see that on the edge of frame?

452
00:26:47,960 --> 00:26:50,959
They're playing cards.
Why would they need security?

453
00:26:55,960 --> 00:26:58,960
'I just got another text.
She's requesting a meet.'

454
00:27:00,960 --> 00:27:03,990
"I hope your mum is OK,
it would be good to see her soon."

455
00:27:04,000 --> 00:27:06,950
'We can see a security guard
in one of your shots.'

456
00:27:06,960 --> 00:27:07,950
So?

457
00:27:07,960 --> 00:27:09,950
I think she's been blown.

458
00:27:09,960 --> 00:27:12,950
She's answering questions we didn't
ask her, she's being chaperoned,

459
00:27:12,960 --> 00:27:14,960
and now, all of a sudden,
she wants a meet.

460
00:27:18,160 --> 00:27:20,960
OK. What next?

461
00:27:21,960 --> 00:27:23,950
I'll talk to Zak.

462
00:27:23,960 --> 00:27:25,960
But I think I'm gonna have
to go back.

463
00:27:32,000 --> 00:27:33,950
You think her meet request
is a set-up?

464
00:27:33,960 --> 00:27:36,950
I don't know,
but something feels off.

465
00:27:36,960 --> 00:27:39,950
And now, we know Malta's
on the alert list as of last night.

466
00:27:39,960 --> 00:27:42,000
Can you authorise a team
to extract her?

467
00:27:46,960 --> 00:27:47,960
It's too risky, Kate.

468
00:27:48,960 --> 00:27:50,950
Best case,
we'd get you there in two days.

469
00:27:50,960 --> 00:27:53,083
But we need the
Foreign Secretary

470
00:27:53,093 --> 00:27:54,950
to sign off putting weapons

471
00:27:54,960 --> 00:27:56,950
through the diplomatic bag.

472
00:27:56,960 --> 00:27:58,959
I don't have two days.
I'd have to go unarmed.

473
00:28:00,960 --> 00:28:03,470
I can't advise that as your SO.

474
00:28:03,480 --> 00:28:05,950
Igor's security
will be armed to the teeth,

475
00:28:05,960 --> 00:28:07,480
and there might be more on the way.

476
00:28:08,960 --> 00:28:11,960
I'm sorry, but the answer's no.

477
00:28:12,960 --> 00:28:15,950
We've got no idea
how it's gonna go down out there,

478
00:28:15,960 --> 00:28:17,960
which is exactly
what Moscow always wants.

479
00:28:19,960 --> 00:28:22,800
We're just gonna have
to hope you're wrong and...

480
00:28:23,960 --> 00:28:25,320
Echo hasn't been blown.

481
00:28:36,960 --> 00:28:38,950
I'm not leaving her there.

482
00:28:38,960 --> 00:28:40,950
He made the right call.
There are too many unknowns.

483
00:28:40,960 --> 00:28:43,990
I made a promise to her and Alexei.

484
00:28:44,000 --> 00:28:46,342
I know how much your
agents matter to you.

485
00:28:46,352 --> 00:28:47,950
It's why you got this job.

486
00:28:47,960 --> 00:28:50,790
But you have to know
when an op goes beyond your control.

487
00:28:50,800 --> 00:28:51,960
I'm not leaving her there, Rose.

488
00:28:52,960 --> 00:28:55,150
Suppose Zak's right,
you walk into a trap.

489
00:28:55,160 --> 00:28:56,950
I can handle it.

490
00:28:56,960 --> 00:29:00,320
- Surely, your priority has to be...
- Excuse me.

491
00:29:02,640 --> 00:29:04,950
has to be protecting
the Russia Desk?

492
00:29:04,960 --> 00:29:07,950
If any of you
were compromised out there,

493
00:29:07,960 --> 00:29:09,950
it would take weeks
to get a new team up to speed.

494
00:29:09,960 --> 00:29:12,950
By which time, Moscow's asset
would be in Downing Street.

495
00:29:12,960 --> 00:29:14,960
It's a chance I'll have to take.

496
00:29:17,960 --> 00:29:20,320
You take a break, OK?

497
00:29:21,320 --> 00:29:23,950
Go home, see your kids.

498
00:29:23,960 --> 00:29:25,320
Shit, Fiona.

499
00:29:38,960 --> 00:29:40,950
Here she is.
I told you she'd be here.

500
00:29:40,960 --> 00:29:42,654
Nice of you to show up.

501
00:29:42,664 --> 00:29:44,950
Sorry I'm late, darling. Sorry.

502
00:29:44,960 --> 00:29:46,950
- What have I missed?
- It's the same old story.

503
00:29:46,960 --> 00:29:48,950
She's got a fantastic brain

504
00:29:48,960 --> 00:29:49,950
when she's focused.

505
00:29:49,960 --> 00:29:51,950
But she is too easily distracted.

506
00:29:51,960 --> 00:29:55,950
Wow, OK. Erm, that's Imogen.
She's... She's in.

507
00:29:55,960 --> 00:29:58,470
- OK.
- Erm, right, so, I'm gonna shoot off.

508
00:29:58,480 --> 00:30:00,990
So we have done everything
apart from history and politics.

509
00:30:01,000 --> 00:30:02,950
And this is the queue
for the A-level choices.

510
00:30:02,960 --> 00:30:05,060
- Stu, I'm gonna haveto work late tonight as well.
- Love you, darling. Bye. Bye.

511
00:30:08,960 --> 00:30:11,950
- Next?
- Mum!

512
00:30:11,960 --> 00:30:14,960
Sorry. I'm all yours. Hello.

513
00:30:17,640 --> 00:30:19,950
So, do I have £8,000? 8,000.

514
00:30:19,960 --> 00:30:22,950
Thank you. Eight-fifty. 9,000.

515
00:30:22,960 --> 00:30:24,950
Nine. 10,000.

516
00:30:24,960 --> 00:30:26,950
So, I have £10,000

517
00:30:26,960 --> 00:30:30,950
for this gorgeous
Matisse lithograph. Do I...?

518
00:30:30,960 --> 00:30:32,950
11,000. Thank you, sir.

519
00:30:32,960 --> 00:30:34,950
12,000.

520
00:30:34,960 --> 00:30:38,950
Do I have 13,000? 14,000.

521
00:30:38,960 --> 00:30:42,480
Shall we round it up, Mr Amatov?
15,000 for such a great cause?

522
00:30:47,640 --> 00:30:50,799
Sold. £15,000 to the kind gentleman.

523
00:30:53,960 --> 00:30:55,950
So sorry, James, he's been held up.

524
00:30:55,960 --> 00:30:57,960
Can we push it back for 20 minutes, please?

525
00:30:58,960 --> 00:31:00,950
Well, right now,
he's the only candidate,

526
00:31:00,960 --> 00:31:02,950
so of course he's gonna win.

527
00:31:02,960 --> 00:31:06,950
Melissa thinks it'll play
as an act of toxic masculinity.

528
00:31:06,960 --> 00:31:08,950
Melissa's a millennial puritan.

529
00:31:08,960 --> 00:31:10,630
Trust me, anyone with ovaries

530
00:31:10,640 --> 00:31:12,470
would just be bitching
about Imogen's figure.

531
00:31:12,480 --> 00:31:13,950
Either way,
it'd force her to pull out.

532
00:31:13,960 --> 00:31:15,950
If she's got the balls
to stand against you.

533
00:31:15,960 --> 00:31:17,950
But still, it's a hefty price
for her to have to pay.

534
00:31:17,960 --> 00:31:19,950
I don't know how bad
this tape actually is.

535
00:31:19,960 --> 00:31:21,950
If you wanna win,
play everything in your hand.

536
00:31:21,960 --> 00:31:23,950
Half measures
aren't gonna get you anywhere.

537
00:31:23,955 --> 00:31:24,955
So sorry to interrupt.

538
00:31:24,960 --> 00:31:26,950
I have to drag him away
for The Times interview.

539
00:31:26,960 --> 00:31:28,950
- You can do it in the car.
- Oh, OK. All right.

540
00:31:28,960 --> 00:31:31,160
I'll see you later. After you.

541
00:31:43,960 --> 00:31:46,955
Please tell me the tip-off about the
tape didn't happen at the Lisbon party.

542
00:31:46,960 --> 00:31:49,960
- No, of course not.
- Does it exist?

543
00:31:51,000 --> 00:31:53,950
- Was it filmed by the Russians?
- Yes, it exists.

544
00:31:53,960 --> 00:31:55,950
And I told you, I've got no idea
who filmed the bloody thing

545
00:31:55,960 --> 00:31:56,950
or who's in it with her.

546
00:31:56,960 --> 00:31:58,950
OK, if it's real
and there's any hint

547
00:31:58,960 --> 00:32:01,630
that you were behind the leak,
you know that it would sink us?

548
00:32:01,640 --> 00:32:03,790
- It would sink her first, surely.
- Not necessarily.

549
00:32:03,800 --> 00:32:05,950
A personal smear like this
could make a heroine of her.

550
00:32:05,960 --> 00:32:07,950
Especially if the Kremlin
are behind it.

551
00:32:07,960 --> 00:32:09,950
- There's no evidence of that.
- Doesn't matter.

552
00:32:09,960 --> 00:32:11,950
The right-wing press
will have a field day.

553
00:32:11,960 --> 00:32:15,550
They'll say you're like one of Moscow's
fellow travellers, like the old left.

554
00:32:15,960 --> 00:32:18,950
Was Lev Amatov...
at the Lisbon party?

555
00:32:18,960 --> 00:32:20,950
He's Amanda's friend, not mine.

556
00:32:20,960 --> 00:32:23,950
He's also got a Russian passport,
family ties to Putin.

557
00:32:23,960 --> 00:32:25,950
Yes, he's also a British citizen

558
00:32:25,960 --> 00:32:27,950
who earnt his money here
fair and square.

559
00:32:27,960 --> 00:32:29,950
Do you know, we're happy enough
to use his money

560
00:32:29,955 --> 00:32:30,955
to prop up public spending.

561
00:32:30,960 --> 00:32:33,950
He just dropped 50 grand in there
on student scholarships.

562
00:32:33,960 --> 00:32:35,999
Was there anyone else there
that I should know about?

563
00:32:37,960 --> 00:32:39,950
You are making a mountain
out of a molehill with this.

564
00:32:39,960 --> 00:32:40,950
OK, you took a huge risk.

565
00:32:40,960 --> 00:32:42,968
I'm sure people already know
that you went off without

566
00:32:42,973 --> 00:32:43,973
your PPOs.

567
00:32:43,978 --> 00:32:44,958
Oh, come on! What people?

568
00:32:44,960 --> 00:32:46,950
There were 50 EU ministers
staying at the same hotel, Ryan.

569
00:32:46,960 --> 00:32:48,950
Look, can we just leave
the cross-questioning

570
00:32:48,960 --> 00:32:50,950
to the journalists, please?

571
00:32:50,960 --> 00:32:52,960
I've really gotta take this!

572
00:32:54,800 --> 00:32:56,950
John, hi, sorry, I'm up to my ears.

573
00:32:56,960 --> 00:32:59,950
Now? You're landing this on me now?

574
00:32:59,960 --> 00:33:03,320
I'm a public figure, in case
you hadn't noticed. Jesus Christ.

575
00:33:04,960 --> 00:33:05,950
John. John.

576
00:33:05,960 --> 00:33:09,950
No, no, no, construction
was meant to be YOUR expertise,

577
00:33:09,960 --> 00:33:11,950
offering finance was mine.

578
00:33:11,960 --> 00:33:14,950
Do not get in this car
until I tell you.

579
00:33:14,960 --> 00:33:17,950
If Mylar goes under now,
I am seriously pissed off.

580
00:33:17,960 --> 00:33:18,950
Listen to me, John.

581
00:33:18,960 --> 00:33:21,960
If you get fired, you better
keep your fucking mouth shut.

582
00:33:30,160 --> 00:33:31,950
You can sulk all you like,

583
00:33:31,960 --> 00:33:33,950
you're not spending
the weekend at Jay's.

584
00:33:33,960 --> 00:33:35,950
Not after
what your teachers said tonight.

585
00:33:35,960 --> 00:33:37,950
Why can't I see my boyfriend
when I'm not at school?

586
00:33:37,960 --> 00:33:41,630
- If you make a mistake, Fiona...
- I'm not stupid.

587
00:33:41,640 --> 00:33:44,310
You've known this guy
for five minutes.

588
00:33:44,320 --> 00:33:46,950
Have this conversation with Dad,
see what he says.

589
00:33:46,960 --> 00:33:49,950
Dad's not the paranoid workaholic.

590
00:33:49,960 --> 00:33:51,950
I know I've been away a lot
recently.

591
00:33:51,960 --> 00:33:54,950
I think you like getting away
from us.

592
00:33:54,960 --> 00:33:57,959
It's bad timing, but I have
to go away again tomorrow.

593
00:33:58,960 --> 00:34:01,960
Oh, for God's sake.
I'll get the bus home.

594
00:34:08,800 --> 00:34:11,000
_

595
00:34:13,960 --> 00:34:15,950
I have no idea
what you're talking about.

596
00:34:15,960 --> 00:34:18,950
If you expect me to pull a million
quid out of my arse like a feather,

597
00:34:18,960 --> 00:34:21,310
you have got
another fucking thing coming.

598
00:34:21,320 --> 00:34:24,630
- 'Robert Peston.'
- Are you alone?

599
00:34:24,640 --> 00:34:25,960
'Yeah, I am.'

600
00:34:26,960 --> 00:34:29,960
Well, this is strictly
off the record...

601
00:34:32,960 --> 00:34:35,950
Here he is,
Monsieur Laurent Sauverre.

602
00:34:35,955 --> 00:34:36,955
He's a Swiss national.

603
00:34:36,960 --> 00:34:38,950
I was able to track him
from Krimsov's Lisbon villa

604
00:34:38,960 --> 00:34:40,950
back to his hotel.

605
00:34:40,960 --> 00:34:42,950
- Who is he?
- I have no idea yet.

606
00:34:42,960 --> 00:34:45,790
But the man doesn't show up
on our radar -

607
00:34:45,800 --> 00:34:47,630
or anywhere else, for that matter.

608
00:34:47,640 --> 00:34:49,320
Well, that tells us something.

609
00:34:52,160 --> 00:34:55,930
So, erm... you have
any more thoughts about Malta?

610
00:34:56,740 --> 00:34:58,160
- A few.
- Yeah?

611
00:34:59,760 --> 00:35:02,450
We deliberately made the approach
to the church long.

612
00:35:02,960 --> 00:35:05,330
So even if this meet is a set-up,

613
00:35:05,340 --> 00:35:07,650
the Russians won't want her
to deviate from our plan,

614
00:35:07,960 --> 00:35:09,950
which will stretch them.

615
00:35:09,960 --> 00:35:11,950
And that's my chance.

616
00:35:11,960 --> 00:35:13,950
What, you intercept her en route?

617
00:35:13,960 --> 00:35:15,950
I've got some ideas about that, too.

618
00:35:15,960 --> 00:35:20,959
Oh, fuck. Er, yeah,
I'm... I'm gonna need a drink.

619
00:35:22,800 --> 00:35:24,960
I think this is still good.

620
00:35:25,960 --> 00:35:27,950
Yeah. Do you want one?

621
00:35:27,960 --> 00:35:29,950
No, thanks.

622
00:35:30,960 --> 00:35:35,150
Are you gonna tell Julie
that you're thinking of going rogue?

623
00:35:35,160 --> 00:35:37,630
There's every chance
they'll fire me, Rav.

624
00:35:37,640 --> 00:35:38,950
I can't do that to either of you.

625
00:35:38,960 --> 00:35:41,950
Forget about the suits.

626
00:35:41,960 --> 00:35:44,960
You can't do this on your own.

627
00:35:46,960 --> 00:35:48,960
You should go and make friends
with your bed.

628
00:35:49,960 --> 00:35:51,790
Get some rest and then decide

629
00:35:51,800 --> 00:35:53,950
whether you want
to throw your entire career away.

630
00:35:53,960 --> 00:35:56,960
If you stop drinking that shit now.

631
00:35:57,960 --> 00:35:59,960
I'll let you know in the morning, yeah?

632
00:36:08,960 --> 00:36:10,950
'Our understanding is
that with four days to go,

633
00:36:10,960 --> 00:36:13,950
'the Home Secretary, Imogen Conrad,

634
00:36:13,960 --> 00:36:15,950
'will join
the leadership contest tonight.

635
00:36:15,960 --> 00:36:18,150
'We're expecting her announcement
within the next...'

636
00:36:18,160 --> 00:36:19,950
- Are you ready?
- Who's out there?

637
00:36:19,960 --> 00:36:21,960
- Everyone.
- Harry?

638
00:36:24,960 --> 00:36:26,960
You've got this, Imo.

639
00:36:29,960 --> 00:36:31,960
Wish me luck.

640
00:36:33,960 --> 00:36:35,000
Good luck.

641
00:36:43,960 --> 00:36:46,844
It is my great and
timely pleasure

642
00:36:46,854 --> 00:36:48,950
to announce my campaign

643
00:36:48,960 --> 00:36:51,192
to be the next
leader of our party

644
00:36:51,202 --> 00:36:52,959
and of our great country.

645
00:36:57,880 --> 00:36:59,880
_

646
00:37:06,960 --> 00:37:09,310
'..to join
the waiting press conference.

647
00:37:09,320 --> 00:37:11,950
'And we need to cut away
from there now

648
00:37:11,960 --> 00:37:13,950
'for some pretty sensational news

649
00:37:13,960 --> 00:37:15,950
'about the other
leadership candidate.

650
00:37:15,960 --> 00:37:18,950
'In the last few minutes,
our Political Editor, Robert Peston,

651
00:37:18,960 --> 00:37:22,470
'has broken a bombshell of a story,
to put it mildly,

652
00:37:22,480 --> 00:37:25,290
'concerning the Foreign Secretary,
Ryan Walker.

653
00:37:25,800 --> 00:37:28,470
'The allegation,
that Mr Walker slipped away

654
00:37:28,480 --> 00:37:30,310
'from his personal protection team

655
00:37:30,320 --> 00:37:33,150
'at the NATO summit
in Lisbon this week

656
00:37:33,160 --> 00:37:34,950
'and went to a party

657
00:37:34,960 --> 00:37:37,950
'with the Russian Foreign Minister,
Dmitri Krimsov,

658
00:37:37,960 --> 00:37:39,950
'hosted by frequent donor

659
00:37:39,960 --> 00:37:44,010
'to numerous British
political parties Lev Amatov.'

660
00:37:44,320 --> 00:37:46,950
'This is
an absolutely extraordinary story.

661
00:37:46,960 --> 00:37:48,270
'Our Foreign Secretary, Ryan Walker,

662
00:37:48,280 --> 00:37:50,750
'having a private meeting
with his Russian opposites.'

663
00:37:50,760 --> 00:37:52,950
OK, we've got an hour to calm
the storm, or this race is over.

664
00:37:52,960 --> 00:37:54,950
Yeah, I think you should stay quiet.

665
00:37:54,960 --> 00:37:56,950
No, you shouldn't stay quiet.
They'll crucify you.

666
00:37:56,960 --> 00:37:58,950
We just... We just say
it was some freelance diplomacy.

667
00:37:58,960 --> 00:38:01,850
Pre-Ukraine, that might have worked,
but now?

668
00:38:01,860 --> 00:38:02,950
You got any better ideas?

669
00:38:02,960 --> 00:38:04,950
In this current climate,
it looks shady as hell.

670
00:38:04,960 --> 00:38:07,310
Yeah, well, maybe I had no choice
but to go to that fucking party!

671
00:38:07,320 --> 00:38:09,850
Yeah, well,
I hope you hang whoever leaked it.

672
00:38:09,860 --> 00:38:11,950
- Oh, don't worry, I'm on it.
- OK.

673
00:38:11,960 --> 00:38:13,950
News At Ten are asking for you.

674
00:38:13,960 --> 00:38:16,310
If you come clean now,
perhaps we can salvage this.

675
00:38:16,320 --> 00:38:18,950
Call bloody Peston.
Tell him to get here immediately.

676
00:38:18,960 --> 00:38:20,790
Too late.
We won't make the end of the show.

677
00:38:20,800 --> 00:38:21,960
Well, then tell them to extend it.

678
00:38:24,960 --> 00:38:25,960
OK.

679
00:38:30,960 --> 00:38:33,950
'Well, as we said,
we've extended the programme tonight

680
00:38:33,960 --> 00:38:35,950
'after we were told
the Foreign Secretary

681
00:38:35,960 --> 00:38:37,950
'wanted to give us some context

682
00:38:37,960 --> 00:38:40,150
'for our explosive revelations
earlier.

683
00:38:40,160 --> 00:38:43,950
'And I'm pleased to say Robert
is with him right now. Robert.'

684
00:38:43,960 --> 00:38:45,950
Thanks, Tom. Foreign Secretary,

685
00:38:45,960 --> 00:38:52,950
you had a private meeting,
at a Lisbon party of all things,

686
00:38:52,960 --> 00:38:55,990
with the Foreign Minister
of Russia, a hostile state.

687
00:38:56,000 --> 00:38:58,950
You were not accompanied
by any officials,

688
00:38:58,960 --> 00:39:00,950
there are no notes of the meeting.

689
00:39:00,960 --> 00:39:02,950
This was a clear breach
of protocol,

690
00:39:02,960 --> 00:39:04,950
national security
has been put at risk.

691
00:39:04,960 --> 00:39:08,950
Your colleagues say to me
that you should resign

692
00:39:08,960 --> 00:39:11,950
and give up all ambitions
to be leader of their party.

693
00:39:11,960 --> 00:39:14,790
I won't be resigning any time soon,
Robert.

694
00:39:14,800 --> 00:39:15,950
Why on earth not?

695
00:39:15,960 --> 00:39:18,950
In the business of diplomacy,
it's sometimes worth taking a risk,

696
00:39:18,960 --> 00:39:20,470
even a personal one.

697
00:39:20,480 --> 00:39:22,950
What on earth were you thinking of?

698
00:39:22,960 --> 00:39:24,950
Look, it was a social gathering,
right,

699
00:39:24,960 --> 00:39:27,950
hosted by a very well-known
British party donor,

700
00:39:27,955 --> 00:39:28,955
where Dmitri Krimsov was a guest.

701
00:39:28,960 --> 00:39:31,950
- We shared...
- Did you expect Krimsov to be there?

702
00:39:31,960 --> 00:39:33,150
I did expect Krimsov to be there.

703
00:39:33,160 --> 00:39:34,950
So why didn't you take
your officials?

704
00:39:34,960 --> 00:39:37,990
Well, it's not
a widely publicised fact

705
00:39:38,000 --> 00:39:40,990
that Dimitri Krimsov
lost his only son last year.

706
00:39:41,000 --> 00:39:43,950
And it's, erm...
it's fairly well-known

707
00:39:43,960 --> 00:39:46,480
that my wife and I, erm...

708
00:39:50,960 --> 00:39:51,960
Sorry.

709
00:39:54,960 --> 00:39:59,480
Er, we lost our only child,
also a boy...

710
00:40:00,960 --> 00:40:01,960
erm, three years ago.

711
00:40:08,960 --> 00:40:13,950
Sorry. And I... I wanted to express
my private sympathies to him

712
00:40:13,960 --> 00:40:16,950
in the hope that we might find
some common ground,

713
00:40:16,960 --> 00:40:18,950
man to man, if I'm...

714
00:40:18,960 --> 00:40:20,950
if I'm allowed
to say that these days.

715
00:40:20,960 --> 00:40:23,950
I imagine I speak
for everybody watching.

716
00:40:23,960 --> 00:40:28,470
Look, you know, obviously,
I feel, for you,

717
00:40:28,480 --> 00:40:32,150
enormous compassion, given
the tragedy that you suffered.

718
00:40:32,155 --> 00:40:33,108
Thank you.

719
00:40:33,113 --> 00:40:35,950
But what do you think
you actually achieved?

720
00:40:35,960 --> 00:40:38,470
How many people do you know would
be bold enough to walk in that door

721
00:40:38,480 --> 00:40:39,950
and sit down with Dimitri Krimsov?

722
00:40:39,960 --> 00:40:41,630
How many people do you know

723
00:40:41,640 --> 00:40:43,950
would try to better
that diplomatic relationship

724
00:40:43,960 --> 00:40:45,950
between Europe and Russia?

725
00:40:45,960 --> 00:40:47,310
I'd like you name someone
in the Cabinet

726
00:40:47,320 --> 00:40:48,950
that you would have
that confidence in.

727
00:40:48,960 --> 00:40:51,950
'Thank you, Robert. Robert Peston
there with the Foreign Secretary.'

728
00:40:51,960 --> 00:40:54,630
'And that was quite some interview.

729
00:40:54,640 --> 00:40:56,760
'This leadership race
is certainly hotting up.

730
00:40:56,770 --> 00:40:57,930
_

731
00:40:58,640 --> 00:41:00,630
'Let's move on to some
of the day's other news now,

732
00:41:00,640 --> 00:41:02,960
'and having promised repeatedly...'

733
00:41:15,960 --> 00:41:16,960
Kate.

734
00:41:19,960 --> 00:41:22,150
Sorry to have summoned you so late,
Mrs Henderson.

735
00:41:22,160 --> 00:41:24,850
I've been on national television
fighting for my political life.

736
00:41:24,960 --> 00:41:27,490
I saw. I'm sorry.

737
00:41:28,000 --> 00:41:30,320
So you won't mind if I ask you
a few simple questions?

738
00:41:31,960 --> 00:41:33,950
Of course.

739
00:41:33,960 --> 00:41:36,790
Did you know about my meeting
with Dimitri Krimsov?

740
00:41:36,800 --> 00:41:38,630
- Yes.
- How?

741
00:41:38,640 --> 00:41:39,999
Some basic detective work.

742
00:41:42,800 --> 00:41:45,950
I'm the Foreign fucking Secretary.
Your boss.

743
00:41:45,960 --> 00:41:47,950
I don't need
any covert surveillance!

744
00:41:47,960 --> 00:41:51,960
I understand Kate had concerns
about your personal security.

745
00:41:55,000 --> 00:41:56,950
Did you leak my meeting
to the press?

746
00:41:56,960 --> 00:41:58,630
- No.
- Are you sure about that?

747
00:41:58,640 --> 00:41:59,950
Absolutely.

748
00:41:59,960 --> 00:42:02,950
Do you think I don't know
who your husband works for?

749
00:42:02,960 --> 00:42:04,790
If you have a problem
with my husband,

750
00:42:04,800 --> 00:42:06,950
I suggest you take it up with him,
Foreign Secretary,

751
00:42:06,960 --> 00:42:08,160
or Imogen herself.

752
00:42:09,960 --> 00:42:12,470
But you'll admit
you don't like my politics, do you?

753
00:42:12,480 --> 00:42:13,950
I'm a civil servant.

754
00:42:13,960 --> 00:42:15,960
Your politics
are none of my business.

755
00:42:17,960 --> 00:42:19,960
Is there anything else
you'd like to tell us, Kate?

756
00:42:22,960 --> 00:42:25,480
No. Unless Mr Walker would?

757
00:42:26,960 --> 00:42:29,950
Do you think I would take
the trouble to come here

758
00:42:29,960 --> 00:42:30,990
if I'd done anything underhand?

759
00:42:31,000 --> 00:42:33,950
It's not my job to say, Sir.

760
00:42:33,960 --> 00:42:35,950
My job is to help keep you safe.

761
00:42:35,960 --> 00:42:38,950
If we've failed to do that
here at SIS,

762
00:42:38,960 --> 00:42:40,955
then I'm sure I
speak for everyone

763
00:42:40,965 --> 00:42:42,960
when I say it is
deeply regrettable.

764
00:42:45,960 --> 00:42:48,399
Well, if you've no
more questions,

765
00:42:48,409 --> 00:42:49,960
Foreign Secretary...

766
00:42:52,960 --> 00:42:55,960
Take this as an official warning.

767
00:42:57,960 --> 00:43:00,960
Do not meddle
with the democratic process.

768
00:43:19,960 --> 00:43:20,990
Hiya.

769
00:43:21,000 --> 00:43:22,950
- Hi.
- Did you see it?

770
00:43:22,960 --> 00:43:25,950
What a fucking night.
Front-row seat.

771
00:43:25,960 --> 00:43:27,950
I mean, Meg's already asked
for his resignation.

772
00:43:27,960 --> 00:43:28,950
He's cooked. He's done.

773
00:43:28,960 --> 00:43:31,470
Well, I think it's gonna take
more than this to kill him off.

774
00:43:31,480 --> 00:43:32,950
I mean, maybe, but, it now means

775
00:43:32,960 --> 00:43:34,960
that Imogen is officially
in the fucking race.

776
00:43:37,800 --> 00:43:39,960
- Can I ask you something?
- Yeah.

777
00:43:40,960 --> 00:43:42,950
Do you think Imogen's
ever been unfaithful?

778
00:43:42,960 --> 00:43:44,800
What, to Harry?

779
00:43:46,960 --> 00:43:49,950
I mean, no, not that I know of. Why?

780
00:43:49,960 --> 00:43:51,800
Forget it.

781
00:43:52,960 --> 00:43:55,150
Katie,
if you've heard something about her,

782
00:43:55,160 --> 00:43:56,950
I could really do with knowing,
you know.

783
00:43:56,960 --> 00:43:58,950
- Especially given she's now declared.
- No.

784
00:43:58,960 --> 00:44:01,480
- Forget about it. I just wanted your opinion.
- All right.

785
00:44:02,960 --> 00:44:04,950
Are you OK? You had a rough night?

786
00:44:04,960 --> 00:44:06,160
I've had better.

787
00:44:08,960 --> 00:44:10,960
Anything you can talk about, or...?

788
00:44:13,960 --> 00:44:17,960
I was accused of passing intel
about the Krimsov meeting to you.

789
00:44:18,960 --> 00:44:19,960
To me?

790
00:44:21,640 --> 00:44:22,950
Well, who's accused you? Zak?

791
00:44:22,960 --> 00:44:26,790
Man of the moment. Ryan Walker.

792
00:44:26,800 --> 00:44:29,950
I mean, honestly, do they think
we'd be that fucking stupid?

793
00:44:29,960 --> 00:44:30,960
Apparently so.

794
00:44:35,640 --> 00:44:36,960
Did you know, though...

795
00:44:37,960 --> 00:44:38,950
about Ryan meeting Krimsov?

796
00:44:38,960 --> 00:44:40,950
I mean, is that what that trip
was about?

797
00:44:40,960 --> 00:44:42,950
- I can't talk about it.
- You can't talk about it.

798
00:44:42,960 --> 00:44:44,950
- Given the fact that you're
investigating him... - We're not.

799
00:44:44,960 --> 00:44:47,000
- And that's it, Stuart. I can't talk about it.
- All right.

800
00:44:48,960 --> 00:44:49,960
Sorry.

801
00:44:52,960 --> 00:44:54,800
Well...

802
00:44:55,960 --> 00:44:59,150
Bloody hell, well, we'd better win,
then, hey?

803
00:44:59,160 --> 00:45:01,950
- I'm a civil servant. I can't comment.
- Yes.

804
00:45:01,960 --> 00:45:03,950
Your neutrality is noted, as ever.

805
00:45:03,960 --> 00:45:06,960
- I'm not joking, Stuart.
- I'm not joking.

806
00:45:11,960 --> 00:45:14,950
I'm really sorry, but I have
to go away again tomorrow.

807
00:45:14,960 --> 00:45:17,630
I'll be gone
before you're up, though.

808
00:45:17,640 --> 00:45:20,990
OK. What? You...

809
00:45:21,000 --> 00:45:22,960
What, is it something serious,
or...?

810
00:45:24,960 --> 00:45:27,960
It's a potentially hostile
environment.

811
00:45:34,680 --> 00:45:37,780
_

812
00:45:56,960 --> 00:45:58,960
'Everything is in place.

813
00:46:00,160 --> 00:46:04,000
'Now you are going to find out
what Henderson knows.'

814
00:46:06,480 --> 00:46:07,960
Malta is not the best place to die.

815
00:46:09,960 --> 00:46:11,960
Don't be stupid.

816
00:46:14,960 --> 00:46:17,640
Confirm the meeting
in the church this morning.

817
00:46:18,960 --> 00:46:20,320
Now.

818
00:46:30,960 --> 00:46:36,960
*CREDITS*

