1
00:00:14,240 --> 00:00:15,440
How do I look?

2
00:00:17,440 --> 00:00:19,080
Uncomfortable.

3
00:00:19,960 --> 00:00:23,160
Beware all enterprise that
requires new clothes.

4
00:00:30,160 --> 00:00:31,680
Wasn't that Dr. Goldberg?

5
00:00:31,960 --> 00:00:34,680
And now she is going to think
I am getting married.

6
00:00:53,540 --> 00:00:54,540
How was it?

7
00:00:55,520 --> 00:00:56,600
Yeah, it was good.

8
00:00:56,960 --> 00:00:58,800
Fancy another coffee?

9
00:00:58,880 --> 00:01:00,360
Why are we here?
It's not your...

10
00:01:00,640 --> 00:01:01,720
No, no, no.

11
00:01:01,840 --> 00:01:03,320
- Clean bill of health.
- Oh, good.

12
00:01:03,440 --> 00:01:06,760
I was hoping I might be able
to twist your arm.

13
00:01:07,760 --> 00:01:09,240
Police fundraiser?

14
00:01:10,040 --> 00:01:12,040
We'll just do a couple of tunes,
it'll be nice.

15
00:01:12,120 --> 00:01:14,720
Dad, we've been over this so
many times, alright,

16
00:01:14,840 --> 00:01:16,360
I've swapped shifts. It's done.

17
00:01:16,840 --> 00:01:18,040
Oi!

18
00:01:19,960 --> 00:01:22,200
Dan, I spoke to your boss.

19
00:01:22,220 --> 00:01:24,020
If you don't want to say a few
words about Lisa you don't...

20
00:01:24,040 --> 00:01:25,640
Dad, just drop it, alright?

21
00:01:28,680 --> 00:01:29,680
Oh my God!

22
00:01:34,740 --> 00:01:36,440
Okay, call an ambulance.
My phone's on the table.

23
00:01:36,480 --> 00:01:38,080
- Okay.
- Hey, hey, hey... stay back.

24
00:01:38,160 --> 00:01:39,560
- He walked right in front of me.
- Yeah, yeah, yeah, I know,

25
00:01:39,640 --> 00:01:41,280
I know, I saw it.
Don't do that, don't do that.

26
00:01:41,300 --> 00:01:42,300
Keep your eyes open.

27
00:01:42,320 --> 00:01:43,320
That's it, look at me.

28
00:01:43,340 --> 00:01:44,220
You're gonna be okay, alright?

29
00:01:44,240 --> 00:01:45,240
I'm a police officer.

30
00:01:45,260 --> 00:01:46,260
Just look at me.

31
00:01:46,280 --> 00:01:47,280
Dan.

32
00:02:03,840 --> 00:02:05,280
I pushed him. I...

33
00:02:05,680 --> 00:02:07,240
I killed him.

34
00:02:07,320 --> 00:02:08,600
What?

35
00:02:08,680 --> 00:02:10,560
Who, who, who did you kill?
Who did you kill?

36
00:02:10,580 --> 00:02:11,940
No, no, no, come on, don't do that.

37
00:02:11,960 --> 00:02:12,900
Don't do that, don't do that.

38
00:02:12,920 --> 00:02:13,960
Come on, look at me.

39
00:02:14,040 --> 00:02:15,120
Look at me, look at me.

40
00:02:15,240 --> 00:02:16,680
Don't do that, come on.

41
00:03:14,300 --> 00:03:18,000
*CREDITS*

42
00:03:25,880 --> 00:03:27,640
I am not about to be betrothed.

43
00:03:28,120 --> 00:03:30,480
Contrary to what you think you
may have witnessed

44
00:03:30,560 --> 00:03:32,720
in the window of
the gentleman's outfitters,

45
00:03:32,960 --> 00:03:35,240
uh, I am not getting married.

46
00:03:36,160 --> 00:03:37,200
Your aunt?

47
00:03:37,640 --> 00:03:39,040
Yes, I... I just heard.

48
00:03:39,880 --> 00:03:41,120
Yes, exactly.

49
00:03:42,880 --> 00:03:44,360
Well, um...

50
00:03:44,680 --> 00:03:46,240
I must go. Um...

51
00:03:46,320 --> 00:03:48,520
I assume you're here to
deliver my invitation...

52
00:03:51,920 --> 00:03:53,080
to the wedding.

53
00:03:56,180 --> 00:03:57,180
No.

54
00:03:57,240 --> 00:03:58,280
Oh, right.

55
00:04:02,080 --> 00:04:03,240
Give your aunt my best.

56
00:04:08,520 --> 00:04:11,160
Yeah, good. Oh, Dan,
I got some details

57
00:04:11,240 --> 00:04:13,400
on that accident that you witnessed.

58
00:04:13,640 --> 00:04:15,160
The driver's record was clean.

59
00:04:15,240 --> 00:04:16,800
There was nothing in his system

60
00:04:16,880 --> 00:04:18,840
to suggest impaired judgment.

61
00:04:18,920 --> 00:04:21,120
The deceased was Jay Morgan,

62
00:04:21,240 --> 00:04:24,040
a second-year Land Economy
student at Cambridge.

63
00:04:24,320 --> 00:04:25,720
DC Highsmith?

64
00:04:27,520 --> 00:04:30,560
I'm okay, Ma'am, I'm just
waiting for DS Winters.

65
00:04:30,640 --> 00:04:32,240
Well, he's right here. Come in.

66
00:04:35,880 --> 00:04:36,960
Drew a blank.

67
00:04:38,240 --> 00:04:39,240
On what?

68
00:04:39,640 --> 00:04:41,120
I, uh, I asked Chloe

69
00:04:41,240 --> 00:04:43,200
to check out hospitals, mortuaries,

70
00:04:43,280 --> 00:04:47,040
find out if they had any
admissions that, um...

71
00:04:47,120 --> 00:04:49,480
That there might be signs they
were a victim of an, uh,

72
00:04:49,560 --> 00:04:50,880
an assault.

73
00:04:51,240 --> 00:04:53,240
Jay Morgan's last words were,
I killed him.

74
00:04:53,320 --> 00:04:56,560
Yeah, we've got a murder to
investigate with no body.

75
00:04:56,640 --> 00:04:58,080
No, we don't.

76
00:04:58,160 --> 00:05:00,760
If we get a body,
then we investigate.

77
00:05:01,240 --> 00:05:02,640
Our stats are just picking up.

78
00:05:02,720 --> 00:05:05,280
Let's not invent work for
ourselves, please.

79
00:05:05,640 --> 00:05:06,960
- Sure.
- Okay.

80
00:05:13,680 --> 00:05:15,160
Cause of death,

81
00:05:15,240 --> 00:05:17,040
intracerebral hemorrhage.

82
00:05:18,920 --> 00:05:21,160
From the car or the fall?

83
00:05:21,360 --> 00:05:24,280
You were there.
It could have been either.

84
00:05:24,360 --> 00:05:26,640
Most of the samples haven't come
back from the lab yet.

85
00:05:30,240 --> 00:05:31,960
The way he was moving, um...

86
00:05:33,920 --> 00:05:35,720
he seemed absolutely smashed.

87
00:05:36,960 --> 00:05:38,040
Blood alcohol level

88
00:05:38,120 --> 00:05:39,680
was just over the legal limit.

89
00:05:39,760 --> 00:05:42,240
So, he shouldn't have been
unsteady on his feet.

90
00:05:43,040 --> 00:05:45,440
Unless he had a very low tolerance.

91
00:05:45,920 --> 00:05:47,520
One sample, which we did get back,

92
00:05:47,640 --> 00:05:49,280
indicated raised diuretic levels.

93
00:05:50,960 --> 00:05:52,840
- Is that significant?
- Could be.

94
00:05:53,040 --> 00:05:55,760
Diuretics are a way of masking
anabolic steroids.

95
00:06:05,760 --> 00:06:10,000
Professor, I found this
in your recycling bin.

96
00:06:10,080 --> 00:06:13,240
I had no idea your duties
included scavenging.

97
00:06:13,640 --> 00:06:17,000
It's an invitation to
the Science Innovation lecture.

98
00:06:17,080 --> 00:06:20,520
Lyndon Collins is giving
a talk on gene editing.

99
00:06:20,640 --> 00:06:22,040
Which is why it was in the bin.

100
00:06:22,120 --> 00:06:24,640
What he's proposing could
eradicate violent crime,

101
00:06:24,720 --> 00:06:26,480
put you out of a job.

102
00:06:26,560 --> 00:06:27,640
Tell him.

103
00:06:30,160 --> 00:06:33,080
The Dean of Life Sciences thinks
Collins has a product that,

104
00:06:33,160 --> 00:06:35,720
once approved,
would benefit the university.

105
00:06:35,840 --> 00:06:38,920
And this concerns
Miss Snares... why?

106
00:06:40,080 --> 00:06:42,440
I believe
she's stepping out with Mr. Collins.

107
00:06:43,440 --> 00:06:45,000
Impressive guest list.

108
00:06:45,080 --> 00:06:48,480
Experts in neurology,
psychology, social sciences.

109
00:06:49,280 --> 00:06:51,160
Dr. Goldberg.

110
00:06:51,640 --> 00:06:53,040
Oh, oh, when is it?

111
00:06:53,120 --> 00:06:54,440
Two o'clock, Wednesday.

112
00:06:54,520 --> 00:06:55,520
Drinks to follow.

113
00:07:04,120 --> 00:07:05,680
I'm so sorry for your loss.

114
00:07:07,240 --> 00:07:10,400
So, Jay rowed for his college?

115
00:07:10,480 --> 00:07:13,160
Proudest day of my life when he
got accepted to Cambridge.

116
00:07:13,840 --> 00:07:15,120
Such a relief.

117
00:07:16,440 --> 00:07:17,680
Why was it a relief?

118
00:07:18,960 --> 00:07:20,440
This neighborhood.

119
00:07:20,680 --> 00:07:22,560
- Nothing to do.
- Thanks.

120
00:07:22,640 --> 00:07:24,360
Kids get drawn into things.

121
00:07:24,640 --> 00:07:25,800
What sort of things?

122
00:07:27,640 --> 00:07:30,320
Jay used to drink 'cause
he was bored.

123
00:07:31,520 --> 00:07:33,200
Would you say he had a problem?

124
00:07:33,680 --> 00:07:35,960
No, once he got fit, he rarely
touched the stuff.

125
00:07:37,840 --> 00:07:41,480
There's a lot of pressure on
athletes to bulk up.

126
00:07:41,920 --> 00:07:44,320
Do you know if Jay took anything
to help with his physique?

127
00:07:44,440 --> 00:07:47,440
No. My Jay was totally against all that.

128
00:07:51,480 --> 00:07:52,680
How'd he fit in?

129
00:07:53,520 --> 00:07:54,800
At university?

130
00:07:56,720 --> 00:07:57,960
It was hard.

131
00:08:00,040 --> 00:08:02,480
He got a sports scholarship in
the first year, but...

132
00:08:04,960 --> 00:08:06,160
this year was...

133
00:08:07,160 --> 00:08:08,680
financially hard.

134
00:08:09,480 --> 00:08:10,720
And, um...

135
00:08:10,920 --> 00:08:13,240
was he close to anyone
on the rowing team?

136
00:08:16,960 --> 00:08:18,840
He didn't talk to me about university.

137
00:08:20,160 --> 00:08:22,160
He was there, and...

138
00:08:22,520 --> 00:08:24,040
I was here, and...

139
00:08:25,680 --> 00:08:28,280
there was a river between us. Sorry.

140
00:08:29,160 --> 00:08:31,160
That's alright, don't...

141
00:08:51,040 --> 00:08:52,600
Come on!

142
00:08:52,680 --> 00:08:54,960
Long, fluid strokes!

143
00:08:55,920 --> 00:08:57,680
Long, fluid strokes.

144
00:08:58,040 --> 00:09:00,160
Come on, yes, yes.

145
00:09:00,240 --> 00:09:01,720
DS Winters.

146
00:09:03,360 --> 00:09:05,520
- I called your office.
- Nobody told me.

147
00:09:06,840 --> 00:09:09,000
- It's about Jay Morgan.
- I'm busy.

148
00:09:09,920 --> 00:09:12,000
- Do you know about Jay?
- Of course, I know.

149
00:09:12,080 --> 00:09:13,520
I've lost half my team.

150
00:09:13,720 --> 00:09:15,800
This is my priority.

151
00:09:17,360 --> 00:09:19,320
Did Jay have a problem with alcohol?

152
00:09:21,120 --> 00:09:24,240
What about steroid use, is that
an issue at this level?

153
00:09:24,320 --> 00:09:27,840
A day like today, and you come
here with rubbish like that.

154
00:09:27,860 --> 00:09:30,220
I'm trying to find out why a young man
walked in front of a car.

155
00:09:30,240 --> 00:09:31,840
Well, let me know when you do.

156
00:09:31,920 --> 00:09:33,520
Come on.

157
00:09:33,640 --> 00:09:35,720
Bring it in. Alright, come on.

158
00:09:37,080 --> 00:09:39,280
- Winters.
- Tina Northam.

159
00:09:39,560 --> 00:09:41,480
Jay Morgan's rowing instructor.

160
00:09:41,960 --> 00:09:43,840
Yeah, I've just been talking to her.

161
00:09:43,920 --> 00:09:45,475
She was one of the coaches on

162
00:09:45,485 --> 00:09:47,040
the US Great Lakes rowing team.

163
00:09:47,120 --> 00:09:49,360
Quit two years ago after
she was accused

164
00:09:49,440 --> 00:09:50,700
of encouraging some of the team

165
00:09:50,720 --> 00:09:52,840
to use performance-enhancing drugs.

166
00:09:54,280 --> 00:09:55,880
Are you gonna bring her in?

167
00:09:55,960 --> 00:09:58,520
I think I'd better run it past
DCI Goswami.

168
00:09:58,640 --> 00:10:00,240
Okay. See you later.

169
00:10:00,320 --> 00:10:01,560
Alright.

170
00:10:02,160 --> 00:10:03,360
Professor.

171
00:10:04,480 --> 00:10:07,920
Two things you should know
before you sit in judgment.

172
00:10:08,280 --> 00:10:10,560
Lyndon Collins is developing
a product

173
00:10:10,640 --> 00:10:12,680
that will be worth millions.

174
00:10:12,760 --> 00:10:16,480
He has refused to take part in
any future revenue streams.

175
00:10:16,560 --> 00:10:19,760
Why? Because he's doing it
to honor his brother

176
00:10:20,040 --> 00:10:23,640
who was killed following
an unprovoked violent assault.

177
00:10:24,680 --> 00:10:26,240
Why are you telling me this?

178
00:10:26,320 --> 00:10:29,360
Lyndon would like to deliver
a lecture to your students.

179
00:10:29,440 --> 00:10:32,480
Thus, gaining him credence with
the regulatory agency.

180
00:10:33,760 --> 00:10:37,560
The product has already been
approved in other countries.

181
00:10:37,640 --> 00:10:40,800
Mr. Collins' reputation precedes
him somewhat.

182
00:10:41,080 --> 00:10:43,360
That was 10 years ago.

183
00:10:43,440 --> 00:10:45,600
- People change.
- Do they?

184
00:10:46,040 --> 00:10:48,680
The least you could do is listen
to what he has to say.

185
00:10:48,760 --> 00:10:51,360
I intend to. Wednesday at two.

186
00:10:53,320 --> 00:10:55,520
He's fine, by the way...

187
00:10:56,360 --> 00:10:58,760
my father, if you're asking.

188
00:10:58,840 --> 00:10:59,920
I'm sorry?

189
00:11:00,040 --> 00:11:01,640
Despite you persuading your aunt

190
00:11:01,720 --> 00:11:03,360
not to marry him.

191
00:11:03,840 --> 00:11:06,080
I did nothing of the sort.

192
00:11:06,160 --> 00:11:09,560
You can tell your aunt
I've never seen him happier.

193
00:11:11,120 --> 00:11:13,080
The new manager at his residence

194
00:11:13,160 --> 00:11:14,840
has relaxed the rule on dogs.

195
00:11:14,920 --> 00:11:17,640
He's got himself a dandy Dinmont.

196
00:11:19,040 --> 00:11:21,720
I suggested he call it Zelda.

197
00:11:24,320 --> 00:11:25,760
Ma'am.

198
00:11:25,840 --> 00:11:27,320
Oh, never a good sign

199
00:11:27,440 --> 00:11:28,840
when you start with Ma'am.

200
00:11:28,920 --> 00:11:31,080
Look, I know you said to drop
the Jay Morgan thing,

201
00:11:31,160 --> 00:11:32,800
but the preliminary path report

202
00:11:32,880 --> 00:11:35,080
said that his diuretic levels
were raised.

203
00:11:35,160 --> 00:11:36,280
And why is that significant?

204
00:11:36,360 --> 00:11:37,660
He was on the university rowing team.

205
00:11:37,720 --> 00:11:39,020
And his coach, Tina Northam, she's...

206
00:11:39,040 --> 00:11:41,320
she's got a reputation
for giving drugs to her teams.

207
00:11:41,440 --> 00:11:42,640
Where's all this coming from?

208
00:11:46,960 --> 00:11:50,120
Oh, you've still got
DC Highsmith roped in.

209
00:11:50,240 --> 00:11:51,640
In the US,

210
00:11:51,720 --> 00:11:54,160
Tina Northam claimed
she was using natural products

211
00:11:54,240 --> 00:11:55,600
to enhance performance.

212
00:11:55,680 --> 00:11:57,520
But the other coaches said that
she was using

213
00:11:57,640 --> 00:11:59,360
- masking agents.
- Diuretics.

214
00:11:59,680 --> 00:12:00,840
Masking for what?

215
00:12:00,920 --> 00:12:02,000
Steroids.

216
00:12:02,080 --> 00:12:04,000
And you think that's why
Jay Morgan

217
00:12:04,080 --> 00:12:05,200
walked out in front of a car?

218
00:12:05,280 --> 00:12:06,920
Oh, I don't know, but...

219
00:12:07,160 --> 00:12:08,600
what I do know is, steroids...

220
00:12:08,680 --> 00:12:09,680
If he was on them.

221
00:12:09,720 --> 00:12:10,720
If he was on them, yes.

222
00:12:10,740 --> 00:12:11,940
Steroids can cause aggression,

223
00:12:11,960 --> 00:12:13,320
mood swings, paranoia.

224
00:12:13,340 --> 00:12:15,020
And you're gonna tell me
connects to this notion

225
00:12:15,040 --> 00:12:16,800
that he thinks he killed someone.

226
00:12:16,880 --> 00:12:17,960
Yes.

227
00:12:19,440 --> 00:12:22,680
Has anyone been reported missing
in the last 48 hours?

228
00:12:24,720 --> 00:12:26,280
Not that we're aware of.

229
00:12:26,360 --> 00:12:28,360
Okay, there is no case.

230
00:12:28,440 --> 00:12:31,200
Chloe, I suggest you start
focusing on your exam.

231
00:12:31,280 --> 00:12:32,920
It's your last chance.

232
00:12:34,480 --> 00:12:37,680
Dan, I know you don't want to let this go,

233
00:12:37,760 --> 00:12:39,680
but there's nothing to investigate.

234
00:12:41,160 --> 00:12:42,720
I don't know what you mean,
I don't want to let this go?

235
00:12:42,840 --> 00:12:45,320
A young person died in your arms, Dan.

236
00:12:45,440 --> 00:12:47,200
Just after being hit by a car.

237
00:12:49,480 --> 00:12:50,840
I know, but what hap...

238
00:12:51,440 --> 00:12:53,080
what happened has got nothing to do...

239
00:12:56,640 --> 00:12:59,120
Jay Morgan said, "I killed him." Alright?

240
00:12:59,640 --> 00:13:02,040
If you're asking me to ignore
a dying man's last words,

241
00:13:02,120 --> 00:13:03,880
maybe I'm in the wrong job.

242
00:13:17,320 --> 00:13:18,640
Good workout.

243
00:13:22,040 --> 00:13:23,840
- Have you got a minute?
- No.

244
00:13:25,560 --> 00:13:27,800
You told my colleague
you lost half your team.

245
00:13:27,940 --> 00:13:29,640
Apart from Jay Morgan,
who else did you lose?

246
00:13:29,720 --> 00:13:31,840
They're students, they come and go.

247
00:13:31,920 --> 00:13:33,800
Yeah, but you're very driven.

248
00:13:33,880 --> 00:13:35,160
Got your own methods.

249
00:13:36,960 --> 00:13:40,080
The Americans said you gave your
team masking agents.

250
00:13:46,640 --> 00:13:48,520
I just need the answer
to one question.

251
00:13:48,640 --> 00:13:49,720
Who quit the team?

252
00:13:55,240 --> 00:13:57,280
That was a long lunch.
Where have you been?

253
00:13:58,840 --> 00:14:00,440
I, um...

254
00:14:01,240 --> 00:14:02,080
Chloe?

255
00:14:04,720 --> 00:14:07,840
I went to speak to Tina Northam.

256
00:14:07,920 --> 00:14:11,320
Shall we take this in here,
considering it concerns you?

257
00:14:11,840 --> 00:14:14,080
Whose idea was it for Chloe to
see Tina Northam?

258
00:14:14,160 --> 00:14:15,440
Mine.

259
00:14:16,440 --> 00:14:17,640
One of Tina Northam's rowers

260
00:14:17,720 --> 00:14:19,000
didn't show up for practice today.

261
00:14:19,080 --> 00:14:21,080
- Has he been reported missing?
- No.

262
00:14:21,160 --> 00:14:23,640
Get back to me when he has, yeah?

263
00:14:25,560 --> 00:14:27,200
She's only trying to help,
it's not her fault.

264
00:14:27,280 --> 00:14:28,480
I know it wasn't her fault.

265
00:14:28,560 --> 00:14:30,000
Of course she's trying to help.

266
00:14:30,080 --> 00:14:32,680
I'm trying to help, the Professor's
trying to help, your dad's trying to help.

267
00:14:32,760 --> 00:14:35,160
Everybody's trying to help,
Dan, except you.

268
00:14:43,240 --> 00:14:44,720
I'm sorry.

269
00:15:09,000 --> 00:15:11,000
_

270
00:15:30,040 --> 00:15:31,240
Sorry.

271
00:16:13,300 --> 00:16:15,300
_

272
00:16:34,280 --> 00:16:35,600
Jasper.

273
00:16:35,680 --> 00:16:37,040
I need to see you.

274
00:16:39,360 --> 00:16:42,240
I raised my voice at my
commanding officer.

275
00:16:43,560 --> 00:16:44,840
You don't do that.

276
00:16:49,040 --> 00:16:50,680
Is that why you're here?

277
00:17:01,080 --> 00:17:04,040
A young guy got... hit by a car.

278
00:17:05,040 --> 00:17:07,840
I tried to save him but, um...

279
00:17:08,760 --> 00:17:09,840
he died.

280
00:17:12,160 --> 00:17:13,560
I heard, um...

281
00:17:16,120 --> 00:17:18,160
I heard someone call my name.

282
00:17:22,240 --> 00:17:23,440
In here.

283
00:17:25,920 --> 00:17:28,000
In moments of high stress,

284
00:17:28,440 --> 00:17:31,640
auditory hallucinations
are not uncommon.

285
00:17:32,720 --> 00:17:37,160
But what it tells me is there
may be an underlying cause.

286
00:17:41,120 --> 00:17:43,040
Thought I should be over that by now.

287
00:17:44,160 --> 00:17:45,220
Should you?

288
00:17:49,240 --> 00:17:52,880
Don't we just gradually learn to
live with tragedy?

289
00:17:54,960 --> 00:17:56,480
Why is it so hard?

290
00:17:57,920 --> 00:17:59,520
Life's complicated.

291
00:18:01,880 --> 00:18:03,240
Contradictory.

292
00:18:05,520 --> 00:18:07,080
It's often absurd.

293
00:18:08,240 --> 00:18:10,720
And sometimes...

294
00:18:12,040 --> 00:18:13,840
in order to survive,

295
00:18:14,880 --> 00:18:16,680
we just need to accept that.

296
00:18:22,720 --> 00:18:24,520
I've made such a mess.

297
00:18:25,240 --> 00:18:26,640
I can't face Wilfred.

298
00:18:26,720 --> 00:18:29,560
Perhaps you are experiencing
first-night nerves.

299
00:18:29,920 --> 00:18:32,760
Adelaide's painting, the one
that was damaged,

300
00:18:33,520 --> 00:18:35,320
Wilfred had it restored.

301
00:18:36,920 --> 00:18:39,200
He's my sister's loyal companion.

302
00:18:39,280 --> 00:18:42,080
And he will remain so
once he is married.

303
00:18:43,160 --> 00:18:46,960
Ever since I told Adelaide
that Wilfred had proposed,

304
00:18:48,640 --> 00:18:50,920
she hasn't returned a single call.

305
00:18:51,040 --> 00:18:52,760
I have had the same problem.

306
00:18:53,760 --> 00:18:56,240
How could I even think of coming
between them?

307
00:18:56,640 --> 00:18:58,920
How could I have been so selfish?

308
00:19:00,440 --> 00:19:02,200
That is a very good question.

309
00:19:02,640 --> 00:19:04,320
Why were you so selfish?

310
00:19:06,240 --> 00:19:09,040
I was selfish because I was in love.

311
00:19:11,640 --> 00:19:13,240
Is that not reason enough?

312
00:19:15,840 --> 00:19:16,760
No.

313
00:19:18,520 --> 00:19:19,640
No, it's not.

314
00:19:21,520 --> 00:19:22,640
Yes, it is.

315
00:19:25,320 --> 00:19:26,640
Love is enough.

316
00:19:34,920 --> 00:19:36,040
How'd it go?

317
00:19:38,480 --> 00:19:40,040
I guess we'll find out tomorrow.

318
00:19:41,840 --> 00:19:43,640
Did you answer all the questions this time?

319
00:19:44,240 --> 00:19:45,440
Nope.

320
00:19:46,840 --> 00:19:47,880
How come?

321
00:19:50,280 --> 00:19:51,400
Chloe?

322
00:19:51,720 --> 00:19:53,920
I was late.

323
00:19:54,040 --> 00:19:56,960
Just got this in from the path lab.

324
00:19:57,960 --> 00:19:59,160
Jay Morgan...

325
00:19:59,960 --> 00:20:03,720
he showed low levels of
protein C and S.

326
00:20:03,840 --> 00:20:06,000
Now, these proteins
aid blood clotting,

327
00:20:06,080 --> 00:20:07,960
and he died from
a cranial bleed.

328
00:20:09,080 --> 00:20:10,440
Which had nothing to do with diuretics.

329
00:20:10,520 --> 00:20:11,760
Nothing to do with steroids.

330
00:20:11,840 --> 00:20:12,960
Well, don't get ahead of yourself,

331
00:20:13,040 --> 00:20:14,920
'cause based on what you told me,

332
00:20:15,040 --> 00:20:17,000
I requested some more information.

333
00:20:17,840 --> 00:20:20,840
These steroids can cause blood clots.

334
00:20:20,920 --> 00:20:23,960
So, to counteract that,
they add anticoagulants.

335
00:20:24,640 --> 00:20:25,640
Bang on.

336
00:20:26,080 --> 00:20:27,720
So, Tina Northam's still
in the frame?

337
00:20:28,920 --> 00:20:30,480
You got your case.

338
00:20:30,760 --> 00:20:32,040
Go crack it.

339
00:20:37,640 --> 00:20:39,720
Tina, our information indicates

340
00:20:39,840 --> 00:20:41,600
a steroid may have been
responsible

341
00:20:41,680 --> 00:20:42,800
for Jay Morgan's death.

342
00:20:42,880 --> 00:20:45,320
I never gave anyone I trained

343
00:20:45,440 --> 00:20:46,960
anything that could harm them.

344
00:20:47,040 --> 00:20:48,800
Natural supplements, that was all.

345
00:20:48,880 --> 00:20:50,200
Okay.

346
00:20:50,560 --> 00:20:52,440
What was in these natural supplements?

347
00:20:52,840 --> 00:20:55,920
Creatine, hibiscus,
caraway seeds.

348
00:20:56,120 --> 00:20:58,680
Hibiscus and caraway seeds are diuretics.

349
00:20:59,040 --> 00:21:01,240
Well done, queen of the internet.

350
00:21:01,920 --> 00:21:04,000
Used to mask the use of steroids.

351
00:21:04,080 --> 00:21:06,480
Hibiscus and caraway boost energy.

352
00:21:06,720 --> 00:21:08,240
Did you get that far?

353
00:21:10,320 --> 00:21:12,560
You told us you lost half your team.

354
00:21:12,640 --> 00:21:14,640
Now, the lads I spoke to at the river,

355
00:21:14,720 --> 00:21:17,440
they told me that Alex
Healey was the team captain.

356
00:21:17,520 --> 00:21:19,480
- Alex quit.
- Why?

357
00:21:19,560 --> 00:21:20,655
Get a second job.

358
00:21:20,665 --> 00:21:22,760
His student loan
wasn't enough to survive on.

359
00:21:23,720 --> 00:21:25,600
Were Jay and Alex friends?

360
00:21:25,680 --> 00:21:27,640
I don't know.
They had a huge row

361
00:21:27,720 --> 00:21:29,360
when Alex said he was quitting.

362
00:21:32,440 --> 00:21:33,520
It all slots together.

363
00:21:33,640 --> 00:21:35,240
Masking agent, steroids,

364
00:21:35,320 --> 00:21:37,240
aggression, Alex quits,
Jay attacks him.

365
00:21:37,320 --> 00:21:38,320
Kills him.

366
00:21:38,440 --> 00:21:39,880
Yeah, gets drunk, hit by a car,

367
00:21:39,960 --> 00:21:41,840
- confesses. Is this it?
- No, it's that one down there.

368
00:21:43,680 --> 00:21:47,160
You do realize that if Alex is
here, that's your theory blown.

369
00:21:49,840 --> 00:21:50,920
Excuse me.

370
00:21:51,040 --> 00:21:53,400
Sorry, we're looking for Alex Healey?

371
00:21:53,480 --> 00:21:55,000
He's not in his room.

372
00:21:55,240 --> 00:21:56,560
Do you know where he is?

373
00:21:56,640 --> 00:21:57,760
No.

374
00:21:58,120 --> 00:21:59,400
When d'you last see him?

375
00:21:59,480 --> 00:22:01,720
Uh, a couple of days ago.

376
00:22:02,240 --> 00:22:04,400
- Why?
- Was he with anyone?

377
00:22:04,480 --> 00:22:07,360
Yeah, a friend came by carrying
some beers.

378
00:22:08,040 --> 00:22:10,040
And then I saw the same guy
by the river,

379
00:22:10,360 --> 00:22:11,920
like an hour later.

380
00:22:12,240 --> 00:22:13,560
Seemed pretty wasted.

381
00:22:13,640 --> 00:22:14,960
Thank you.

382
00:22:22,040 --> 00:22:23,320
I'll do the river.

383
00:22:23,440 --> 00:22:24,440
Okay.

384
00:23:02,120 --> 00:23:03,440
DS Winters.

385
00:23:04,920 --> 00:23:06,160
Dan!

386
00:23:12,120 --> 00:23:14,040
Hi, uh, this is DS Winters...

387
00:23:24,040 --> 00:23:25,360
Good afternoon.

388
00:23:26,120 --> 00:23:28,120
I am Lyndon Collins.

389
00:23:28,960 --> 00:23:31,200
For the past four years,
I've been involved

390
00:23:31,280 --> 00:23:33,680
in the development
of a product called...

391
00:23:34,240 --> 00:23:35,560
Topranitzol.

392
00:23:35,880 --> 00:23:39,400
Medication has been used to
modify gene expression

393
00:23:39,480 --> 00:23:42,440
in the treatment of substance abuse.

394
00:23:42,760 --> 00:23:45,240
The medication I am here
to talk about today

395
00:23:45,440 --> 00:23:47,960
will use the same methods to prevent

396
00:23:48,040 --> 00:23:50,720
individual acts of violence.

397
00:23:52,080 --> 00:23:55,360
You see, the brains
of violent criminals

398
00:23:55,440 --> 00:23:57,720
show striking anomalies.

399
00:23:57,840 --> 00:24:02,120
In most cases, parts of the
amygdala are underdeveloped.

400
00:24:02,320 --> 00:24:05,840
Through gene editing,
we can change this.

401
00:24:06,120 --> 00:24:08,040
Alex Healey, 21-years-old,

402
00:24:08,120 --> 00:24:10,880
no marks, no bruises
to the face, torso...

403
00:24:10,960 --> 00:24:12,520
What about his arms?

404
00:24:13,840 --> 00:24:17,160
Minor bruising on both forearms.

405
00:24:17,680 --> 00:24:20,680
Jay Morgan said he killed
someone, said he pushed him.

406
00:24:20,880 --> 00:24:23,880
Someone pushes me, I fall over,
that's where I land.

407
00:24:24,320 --> 00:24:26,280
Bruising like this would never
cause the death

408
00:24:26,360 --> 00:24:28,080
of a young, healthy man.

409
00:24:28,160 --> 00:24:29,640
But because of
the Jay Morgan case,

410
00:24:29,720 --> 00:24:31,200
I fast-tracked the protein test.

411
00:24:31,280 --> 00:24:33,000
Low levels of protein C and S?

412
00:24:33,080 --> 00:24:34,280
Unusually low.

413
00:24:34,360 --> 00:24:35,960
Much lower than with Jay Morgan.

414
00:24:36,480 --> 00:24:37,680
What's that mean?

415
00:24:37,760 --> 00:24:39,360
With values this low,

416
00:24:39,440 --> 00:24:40,880
a minor internal bleed could cause

417
00:24:40,960 --> 00:24:42,640
someone to go into shock and die.

418
00:24:43,040 --> 00:24:45,200
Especially if they had
a pre-existing condition.

419
00:24:45,280 --> 00:24:47,480
Alex Healey had
thrombocytopenia,

420
00:24:47,560 --> 00:24:49,400
a low blood platelet count.

421
00:24:49,480 --> 00:24:51,160
Not usually life-threatening.

422
00:24:51,240 --> 00:24:54,120
Unless someone gave him
something that made it worse.

423
00:24:54,320 --> 00:24:55,560
Exactly.

424
00:24:57,960 --> 00:25:00,600
Can we hold Tina Northam for
another 24 hours?

425
00:25:01,040 --> 00:25:02,760
Do we have the grounds?

426
00:25:02,840 --> 00:25:04,280
Yeah, it looks like Jay Morgan
and Alex Healey

427
00:25:04,360 --> 00:25:05,360
were having a drink, right.

428
00:25:05,440 --> 00:25:06,920
Jay's pushed Alex, he's fallen,

429
00:25:07,040 --> 00:25:08,400
gone into shock and died.

430
00:25:08,480 --> 00:25:10,680
And what's this got to do
with Tina Northam?

431
00:25:12,240 --> 00:25:16,320
Uh, alcohol had an unusually
potent effect on Jay, and, um,

432
00:25:16,440 --> 00:25:17,640
Alex has died from bruises

433
00:25:17,720 --> 00:25:19,440
he normally wouldn't have even noticed.

434
00:25:20,480 --> 00:25:21,920
And?

435
00:25:22,040 --> 00:25:23,400
They died because their blood
had been thinned

436
00:25:23,480 --> 00:25:24,880
to an abnormal degree.

437
00:25:27,040 --> 00:25:28,560
I think Tina Northam
gave them steroids

438
00:25:28,640 --> 00:25:30,160
laced with anticoagulants.

439
00:25:35,040 --> 00:25:36,240
No, thank you.

440
00:25:42,240 --> 00:25:43,960
I've just spoken to the Chancellor.

441
00:25:44,040 --> 00:25:46,240
Two of our students have been
found dead.

442
00:25:46,880 --> 00:25:49,440
She's wondering what you could
find out from the police.

443
00:25:52,640 --> 00:25:53,640
I treated those young men

444
00:25:53,720 --> 00:25:55,440
like I would my own son.

445
00:25:55,520 --> 00:25:57,920
One of those young men died in my arms.

446
00:25:58,040 --> 00:25:59,400
Everything I did was to help them

447
00:25:59,480 --> 00:26:00,640
become the men they could be.

448
00:26:00,720 --> 00:26:02,920
Two of them will never
achieve that now, will they?

449
00:26:05,360 --> 00:26:07,800
So, how did blood thinners
get in their system?

450
00:26:07,880 --> 00:26:09,160
By the time you admit
you've got this wrong,

451
00:26:09,240 --> 00:26:10,760
my career will be over.

452
00:26:11,480 --> 00:26:13,240
Jay Morgan died thinking he
killed his best friend,

453
00:26:13,320 --> 00:26:15,240
and you're worried about your career?

454
00:26:22,320 --> 00:26:24,920
I, I, I really think a further
lecture, properly publicized,

455
00:26:25,040 --> 00:26:26,200
will help to sway public opinion

456
00:26:26,280 --> 00:26:28,920
and expedite approval for the product.

457
00:26:29,320 --> 00:26:30,680
Mr. Collins thinks a talk

458
00:26:30,760 --> 00:26:33,000
delivered to your students
would be beneficial.

459
00:26:33,280 --> 00:26:34,720
Beneficial to whom?

460
00:26:35,160 --> 00:26:37,360
The problem with this product, of course,

461
00:26:37,440 --> 00:26:39,200
is that one cannot prove a negative.

462
00:26:39,280 --> 00:26:43,520
Unless instances of violent
crime show a marked decrease.

463
00:26:43,640 --> 00:26:46,520
The same could be achieved by
funding community projects.

464
00:26:47,240 --> 00:26:49,800
I spoke with DS Winters,

465
00:26:49,880 --> 00:26:51,600
two Land Economy students,

466
00:26:51,680 --> 00:26:53,920
Jay Morgan and Alex Healey.

467
00:26:55,480 --> 00:26:57,280
Two of our students found dead.

468
00:26:57,480 --> 00:26:58,760
Do the police know what happened?

469
00:26:58,840 --> 00:27:00,120
They have their theories.

470
00:27:00,240 --> 00:27:02,240
They are waiting for the
full forensic reports.

471
00:27:02,320 --> 00:27:04,440
Oh no, that's awful.

472
00:27:04,520 --> 00:27:06,040
Yes, it is.

473
00:27:06,120 --> 00:27:08,960
But could we discuss the
possibility of another lecture?

474
00:27:09,960 --> 00:27:13,080
Properly moderated, I am open
to the idea of a further talk.

475
00:27:13,160 --> 00:27:14,320
Moderated by whom?

476
00:27:14,440 --> 00:27:16,200
By myself, perhaps.

477
00:27:16,280 --> 00:27:18,120
In order to undertake such
a role, I would, of course,

478
00:27:18,240 --> 00:27:20,360
need sight of your research materials.

479
00:27:20,440 --> 00:27:21,640
We could do that now.

480
00:27:21,720 --> 00:27:24,080
Er, I'm afraid that doesn't work for me.

481
00:27:24,160 --> 00:27:26,360
First thing in the
morning, come to the lab?

482
00:27:26,440 --> 00:27:27,560
I look forward to it.

483
00:27:34,320 --> 00:27:36,160
Don't you have a wedding to attend?

484
00:27:39,120 --> 00:27:40,080
Yes.

485
00:27:43,040 --> 00:27:45,720
So, he came and knocked on your door

486
00:27:45,840 --> 00:27:47,960
to tell you he wasn't getting married?

487
00:27:48,040 --> 00:27:49,240
Yeah.

488
00:27:49,840 --> 00:27:51,800
Doesn't that seem rather telling?

489
00:27:52,240 --> 00:27:54,240
No. I think it's rather him.

490
00:27:57,160 --> 00:27:58,920
You signed him off?

491
00:27:59,040 --> 00:27:59,960
Yes.

492
00:28:00,280 --> 00:28:01,640
How did you feel?

493
00:28:02,480 --> 00:28:03,760
Felt rather odd.

494
00:28:05,440 --> 00:28:08,120
He made some remark,
which I took to be about

495
00:28:08,240 --> 00:28:10,760
his drum therapist, and left.

496
00:28:11,120 --> 00:28:13,120
- Drum therapist?
- Yes.

497
00:28:13,240 --> 00:28:15,240
You said he didn't
have a sense of humor.

498
00:28:15,520 --> 00:28:16,680
He doesn't.

499
00:28:16,760 --> 00:28:18,160
He never smiles.

500
00:28:20,360 --> 00:28:23,760
Well, he did smile... on that occasion.

501
00:28:30,480 --> 00:28:32,280
The smile you're mirroring.

502
00:28:33,920 --> 00:28:36,419
Helena, it would seem that

503
00:28:36,429 --> 00:28:40,040
you have genuine
feelings for this man.

504
00:28:40,720 --> 00:28:42,360
No.

505
00:28:43,720 --> 00:28:46,240
No, I... I, uh...

506
00:28:49,040 --> 00:28:54,000
- no, I, I... I refuse to allow it.
- Why?

507
00:28:54,080 --> 00:28:57,400
Because I have a professional
reputation to think of.

508
00:28:57,480 --> 00:28:58,880
Is that all?

509
00:28:59,440 --> 00:29:00,760
No.

510
00:29:01,520 --> 00:29:06,120
There's also, and I can't emphasize
this enough, the ick factor.

511
00:29:06,640 --> 00:29:10,240
The idea of a therapist
and a client in a relationship.

512
00:29:10,320 --> 00:29:11,800
He's no longer a client.

513
00:29:11,880 --> 00:29:13,400
Former client.

514
00:29:13,480 --> 00:29:17,120
So, embarrassment
and professional probity

515
00:29:17,240 --> 00:29:19,760
is preventing you from doing something

516
00:29:20,240 --> 00:29:22,320
that could bring you happiness.

517
00:29:39,560 --> 00:29:41,120
I can't do it.

518
00:29:44,040 --> 00:29:45,640
And I'm not going to.

519
00:30:07,840 --> 00:30:08,880
- Dan?
- Yeah?

520
00:30:08,960 --> 00:30:10,240
Young lad there.

521
00:30:10,320 --> 00:30:11,720
On the rowing team.

522
00:30:11,840 --> 00:30:14,920
Tina Northam spoke to him about
taking steroids.

523
00:30:15,840 --> 00:30:16,880
Really?

524
00:30:16,960 --> 00:30:18,880
He said he'll make a statement.

525
00:30:21,480 --> 00:30:22,880
We've got her.

526
00:32:06,040 --> 00:32:08,000
I thought Cambridge
was supposed to be safe.

527
00:32:08,080 --> 00:32:09,080
Your car?

528
00:32:09,120 --> 00:32:10,560
Two laptops, my phone,

529
00:32:10,640 --> 00:32:12,640
slides, half a dozen USBs all gone.

530
00:32:12,720 --> 00:32:14,200
My life's work stolen.

531
00:32:15,360 --> 00:32:16,760
Is there any material at the lab

532
00:32:16,840 --> 00:32:18,160
that I could look at?

533
00:32:18,240 --> 00:32:20,080
It was all in there. Everything.

534
00:32:20,160 --> 00:32:22,360
Have you reported it to the police?

535
00:32:22,440 --> 00:32:24,800
No, not yet.

536
00:32:24,880 --> 00:32:26,760
In that case, allow me to give you a lift.

537
00:32:27,720 --> 00:32:28,960
I insist.

538
00:32:34,360 --> 00:32:36,640
Professor, you wanted to see us?

539
00:32:37,560 --> 00:32:38,960
A colleague of mine,

540
00:32:39,160 --> 00:32:40,560
Professor Lyndon Collins,

541
00:32:40,640 --> 00:32:43,800
has been trialing a new drug
called Topranitzol.

542
00:32:44,440 --> 00:32:47,840
Collins has been testing
the drug on student volunteers.

543
00:32:47,920 --> 00:32:50,400
I believe Jay and Alex were
amongst them,

544
00:32:50,640 --> 00:32:52,120
and it proved fatal to them.

545
00:32:52,240 --> 00:32:55,240
This Topranitzol has been sold in...

546
00:32:56,240 --> 00:32:57,400
nine countries.

547
00:32:57,480 --> 00:32:59,360
On prescription,
with strict warnings.

548
00:32:59,440 --> 00:33:00,600
What are the warnings?

549
00:33:00,680 --> 00:33:02,400
That it must not be taken with alcohol

550
00:33:02,760 --> 00:33:04,920
and contains anticoagulants.

551
00:33:07,360 --> 00:33:08,385
Jay was drunk,

552
00:33:08,395 --> 00:33:11,480
and Alex Healey had a
low blood platelet count.

553
00:33:12,560 --> 00:33:14,680
Okay, let's get him in.

554
00:33:14,760 --> 00:33:16,000
He is already here.

555
00:33:16,080 --> 00:33:17,800
I thought it best not to waste time.

556
00:33:18,240 --> 00:33:19,640
It is an important day.

557
00:33:22,480 --> 00:33:24,200
This is preposterous.

558
00:33:24,280 --> 00:33:26,640
The back window of my car was smashed.

559
00:33:26,720 --> 00:33:28,760
You used Jay Morgan
and Alex Healey

560
00:33:28,840 --> 00:33:30,280
as subjects for your experiments.

561
00:33:30,360 --> 00:33:32,280
I used many students.

562
00:33:32,360 --> 00:33:34,120
I would check my records, but as...

563
00:33:34,240 --> 00:33:36,040
Those have been stolen.

564
00:33:37,960 --> 00:33:39,240
It's convenient.

565
00:33:44,920 --> 00:33:46,840
Alex Healey...

566
00:33:47,280 --> 00:33:49,000
he suffered from a, uh, from a...

567
00:33:49,760 --> 00:33:53,520
from a... from a condition that
slows clotting, you know,

568
00:33:53,640 --> 00:33:55,360
so he should, uh...

569
00:33:59,920 --> 00:34:02,040
he should never have been
a part of the trial.

570
00:34:04,640 --> 00:34:08,280
And, uh, Jay Morgan was...

571
00:34:11,640 --> 00:34:13,120
was, um...

572
00:34:17,840 --> 00:34:20,160
was mowed down by a car.

573
00:34:21,120 --> 00:34:23,320
Oh, God.

574
00:34:24,520 --> 00:34:25,620
Don't do that. Don't do that.

575
00:34:25,640 --> 00:34:26,800
Come on, look at me.

576
00:34:27,120 --> 00:34:28,160
Look at me, look at me.

577
00:34:28,240 --> 00:34:29,800
Don't do that. Come on.

578
00:34:35,440 --> 00:34:36,840
Dan.

579
00:34:39,920 --> 00:34:41,320
Interview terminated.

580
00:34:49,160 --> 00:34:50,800
Let me take over the interview.

581
00:34:50,880 --> 00:34:53,200
No, no. I've got to do this.

582
00:34:53,720 --> 00:34:55,880
Maybe this has just got too much.

583
00:34:55,960 --> 00:34:58,640
If I don't go back in there,
I might as well give up.

584
00:35:02,680 --> 00:35:04,840
Okay. Alright.

585
00:35:07,960 --> 00:35:09,600
You need to go.

586
00:35:09,880 --> 00:35:11,880
You have obligations of your own.

587
00:35:11,960 --> 00:35:14,240
The fundraiser.
No, I'm not doing it.

588
00:35:17,240 --> 00:35:19,520
Collins, he's too confident.
It's like...

589
00:35:19,640 --> 00:35:21,040
it's like we've got nothing.

590
00:35:22,280 --> 00:35:24,080
When he heard that Jay and Alex were dead,

591
00:35:24,160 --> 00:35:26,720
I could detect in his reaction

592
00:35:27,160 --> 00:35:31,440
echoes of guilt, shame,
possibly even remorse.

593
00:35:33,680 --> 00:35:35,360
Lyndon Collins

594
00:35:35,880 --> 00:35:38,200
knows the impact of a sudden,

595
00:35:38,280 --> 00:35:40,160
unexpected tragedy.

596
00:35:56,240 --> 00:35:57,480
My solicitor is not here.

597
00:35:57,560 --> 00:35:58,880
That's okay, um...

598
00:36:00,440 --> 00:36:01,960
I'm here to... to chat.

599
00:36:03,160 --> 00:36:04,680
Uh, informally, um...

600
00:36:06,640 --> 00:36:07,840
I'll sit here.

601
00:36:18,720 --> 00:36:20,360
A year ago, um...

602
00:36:22,280 --> 00:36:24,760
I lost someone I was close to.

603
00:36:31,040 --> 00:36:32,640
And I'm telling you this because...

604
00:36:35,040 --> 00:36:36,840
I know what happened to your brother.

605
00:36:38,680 --> 00:36:40,040
Pressure on you...

606
00:36:41,240 --> 00:36:43,680
to fill that void.

607
00:36:48,640 --> 00:36:50,560
When my colleague, um...

608
00:36:52,520 --> 00:36:54,040
colleague...

609
00:36:55,920 --> 00:36:57,520
she was the woman I was gonna marry,

610
00:36:57,640 --> 00:36:59,240
I can't even say her name.

611
00:37:05,760 --> 00:37:07,320
When she was killed,

612
00:37:09,320 --> 00:37:11,960
I tried to do the job the way
she did, but...

613
00:37:14,120 --> 00:37:15,840
I put people in danger.

614
00:37:21,120 --> 00:37:23,280
I spoke to Jay Morgan's mother,

615
00:37:24,640 --> 00:37:26,240
she sacrificed...

616
00:37:26,840 --> 00:37:28,160
so much...

617
00:37:28,360 --> 00:37:30,760
just to give him the chance
to go to university.

618
00:37:30,840 --> 00:37:32,080
You know, she...

619
00:37:33,080 --> 00:37:34,960
she needs to know what happened.

620
00:37:36,720 --> 00:37:39,280
Alex Healey's parents too,
you know, they...

621
00:37:41,840 --> 00:37:43,320
they need closure.

622
00:37:45,760 --> 00:37:47,440
We all need closure.

623
00:37:53,320 --> 00:37:55,640
Jay and Alex were the same age
as your brother.

624
00:38:00,440 --> 00:38:01,840
20.

625
00:38:09,320 --> 00:38:11,040
The button's right there,

626
00:38:12,640 --> 00:38:14,720
if you choose to go on
the record.

627
00:38:19,760 --> 00:38:21,440
You paid Jay and Alex,

628
00:38:23,040 --> 00:38:26,040
as soon as we connect their bank
accounts to yours, it's over.

629
00:38:32,240 --> 00:38:34,280
I'm not a bad person.

630
00:38:37,360 --> 00:38:38,840
I know.

631
00:38:44,480 --> 00:38:46,080
Say her name.

632
00:38:56,920 --> 00:38:58,640
Lisa.

633
00:39:25,560 --> 00:39:28,120
I wanted to make
the world a safer place.

634
00:39:40,680 --> 00:39:42,640
Full confession.

635
00:39:44,640 --> 00:39:47,440
You know, Lisa would have been
really impressed.

636
00:39:48,840 --> 00:39:50,960
Maybe.

637
00:39:53,560 --> 00:39:55,240
Ah, yeah.

638
00:40:00,560 --> 00:40:02,280
Is that your result?

639
00:40:02,360 --> 00:40:04,440
Oh, mate, I'm sorry.

640
00:40:08,640 --> 00:40:10,440
Dan, I passed.

641
00:40:10,840 --> 00:40:12,280
- You passed?
- Yeah.

642
00:40:12,360 --> 00:40:14,280
Oh, hey.

643
00:40:14,360 --> 00:40:16,040
Well done.

644
00:40:16,640 --> 00:40:17,680
Thank you.

645
00:40:18,040 --> 00:40:19,880
It's alright.

646
00:40:25,920 --> 00:40:28,400
For once, I seem to lack
the appropriate words.

647
00:40:28,480 --> 00:40:30,600
What does one say to a colleague
whose paramour

648
00:40:30,680 --> 00:40:32,120
has been charged with murder?

649
00:40:34,280 --> 00:40:36,160
You know what Collins said to me?

650
00:40:36,360 --> 00:40:38,520
He told me his work comes first.

651
00:40:39,080 --> 00:40:42,640
I told him this dame plays
second fiddle to no one.

652
00:40:43,280 --> 00:40:45,240
He was history long before
the unpleasantness.

653
00:41:03,160 --> 00:41:05,240
- Dan.
- Hi, Dad.

654
00:41:06,240 --> 00:41:09,920
I'm glad you decided to come.

655
00:41:12,160 --> 00:41:16,240
I solemnly declare that I know
of no lawful impediment

656
00:41:16,320 --> 00:41:18,320
why I, Zelda Radclyffe,

657
00:41:18,440 --> 00:41:20,160
may not be joined in matrimony

658
00:41:20,240 --> 00:41:22,840
to Wilfred James Hamilton.

659
00:41:23,080 --> 00:41:25,160
Would you like now to exchange rings?

660
00:41:29,040 --> 00:41:31,680
And if you wish, you may kiss.

661
00:41:44,360 --> 00:41:46,680
Aunt, I will see you
at the reception.

662
00:41:46,760 --> 00:41:47,880
Where are you going?

663
00:41:47,960 --> 00:41:49,800
I cannot believe I'm doing this.

664
00:41:50,080 --> 00:41:51,640
Try not to crash.

665
00:41:53,080 --> 00:41:55,080
Mrs. Hamilton, the bouquet.

666
00:41:55,160 --> 00:41:57,160
Uh, sorry, say that again?

667
00:41:57,360 --> 00:41:59,560
- The bouquet.
- Not that bit.

668
00:42:00,880 --> 00:42:03,080
Mrs. Hamilton.

669
00:42:14,240 --> 00:42:17,040
As many of you know, a year ago

670
00:42:17,120 --> 00:42:19,400
we lost one of our most valued,

671
00:42:19,480 --> 00:42:23,720
respected, and loved colleagues
in the line of duty.

672
00:42:23,840 --> 00:42:26,240
And so, I'd like to dedicate this event

673
00:42:26,320 --> 00:42:30,480
to the memory of Detective
Inspector Lisa Donckers.

674
00:42:31,480 --> 00:42:34,040
- To Lisa.
- To Lisa.

675
00:42:34,640 --> 00:42:37,920
And now the band will play one
of Lisa's favorite tunes.

676
00:42:43,840 --> 00:42:46,320
I think maybe you...
you should do this.

677
00:42:46,640 --> 00:42:48,600
Would you take one of your
students' exams for them?

678
00:42:48,680 --> 00:42:50,720
- No.
- You've got this.

679
00:42:51,280 --> 00:42:53,440
Mate, feel it.

680
00:43:38,000 --> 00:43:39,400
_

681
00:43:39,410 --> 00:43:41,000
_

682
00:45:15,960 --> 00:45:17,960
Oh, he's here.

683
00:45:18,040 --> 00:45:20,080
Yes. Jasper.

684
00:45:21,680 --> 00:45:23,240
Your aunt was wondering if you'd care to

685
00:45:23,320 --> 00:45:24,960
make the inaugural speech.

686
00:45:31,320 --> 00:45:33,520
Ladies and...

687
00:45:34,120 --> 00:45:36,960
ah, the traditional burst of feedback.

688
00:45:37,360 --> 00:45:40,080
Ladies and gentlemen, as
the first person to speak,

689
00:45:40,160 --> 00:45:42,840
I believe it behooves
me to welcome you all.

690
00:45:42,920 --> 00:45:44,520
Of course, an occasion such as this

691
00:45:44,640 --> 00:45:46,760
could not be complete unless blessed

692
00:45:46,840 --> 00:45:49,520
by one unique woman.

693
00:45:49,920 --> 00:45:52,560
Surprise!

694
00:45:53,080 --> 00:45:56,400
Zelda, the only reason
I exposed my plants

695
00:45:56,480 --> 00:45:59,280
to the dubious ministrations of Wilfred

696
00:45:59,360 --> 00:46:01,560
is because I knew you'd be there.

697
00:46:01,640 --> 00:46:04,920
I was playing Cupid.

698
00:46:05,040 --> 00:46:09,040
I first took notice of
Zelda when I was six.

699
00:46:09,440 --> 00:46:11,360
I was upset about something,

700
00:46:11,440 --> 00:46:15,160
and this little thing
sat down next to me

701
00:46:16,040 --> 00:46:17,880
and took my hand.

702
00:46:18,640 --> 00:46:22,400
Since that day, I've always
felt Zelda's hand in mine.

703
00:46:23,320 --> 00:46:27,480
Growing up, I was amazed by her
sense of adventure,

704
00:46:27,560 --> 00:46:30,800
and the talent that took her
around the world.

705
00:46:31,480 --> 00:46:35,120
She showed me a different way to live,

706
00:46:35,240 --> 00:46:37,080
which is why I'm here.

707
00:46:37,320 --> 00:46:42,360
And Wilfred, you watering my
plants is why you're there.

708
00:46:42,920 --> 00:46:47,680
To my beloved sister and my
dearest, dearest friend

709
00:46:47,880 --> 00:46:49,760
all my love.

710
00:46:49,840 --> 00:46:52,560
From a place I've always
wanted to visit...

711
00:46:52,640 --> 00:46:55,720
Adelaide.

712
00:46:55,920 --> 00:46:57,520
Chin-chin.

713
00:46:58,280 --> 00:47:00,960
Ladies and gentlemen, would you
please charge your glasses

714
00:47:01,040 --> 00:47:06,320
as I propose the first toast
to Zelda and Wilfred.

715
00:47:06,440 --> 00:47:09,080
Zelda and Wilfred.

716
00:47:09,160 --> 00:47:11,360
Thank you so much. Thank you.

717
00:47:43,040 --> 00:47:44,760
You received my invitation.

718
00:47:59,880 --> 00:48:01,920
Are you gonna ask me to dance?

719
00:48:11,480 --> 00:48:16,600
- Dr. Goldberg...
- Helena, I think, don't you?

720
00:48:16,920 --> 00:48:20,640
Helena, may I have the pleasure?

721
00:48:36,160 --> 00:48:38,720
Oh, goodness.

722
00:48:40,440 --> 00:48:42,200
How do you feel?

723
00:48:42,440 --> 00:48:44,440
I feel rather wonderful.

724
00:49:10,000 --> 00:49:16,000
*CREDITS*

