1
00:00:33,640 --> 00:00:35,400
Ah, I'm awfully sorry, Sir.

2
00:00:35,480 --> 00:00:36,520
We're actually closed.

3
00:00:36,640 --> 00:00:38,400
Your assistant contacted
my mother?

4
00:00:38,840 --> 00:00:41,280
This is her self-portrait.
Truth and Beauty.

5
00:00:43,120 --> 00:00:44,360
I have no idea why that idiot

6
00:00:44,440 --> 00:00:45,880
attacked Adelaide's painting.

7
00:00:46,080 --> 00:00:47,240
Mr. DeMarco?

8
00:00:47,320 --> 00:00:48,480
Excuse me.

9
00:00:50,920 --> 00:00:53,720
Okay, Mr. DeMarco,
you are the gallery owner here?

10
00:00:53,840 --> 00:00:55,600
When did you realize something
was wrong?

11
00:00:55,840 --> 00:00:58,080
Well, in
the gallery we have CCTV.

12
00:00:58,160 --> 00:01:01,609
I just happened to look at the
monitor, and noticed a person

13
00:01:01,619 --> 00:01:02,880
in a dark hooded top.

14
00:01:02,960 --> 00:01:04,520
You are the gallery owner here?

15
00:01:04,640 --> 00:01:06,560
When did you realize something
was wrong?

16
00:01:06,640 --> 00:01:08,920
Well, in
the gallery, we have CCTV.

17
00:01:08,940 --> 00:01:10,420
I just happened to look at
the monitor,

18
00:01:10,440 --> 00:01:12,720
and noticed a person in
a dark hooded top.

19
00:01:13,040 --> 00:01:15,640
Next thing they just hurled
paint at this artwork.

20
00:01:15,840 --> 00:01:17,400
When I tried to run in
and stop them,

21
00:01:17,480 --> 00:01:20,320
this absolute clown threw
the paint at me.

22
00:01:29,920 --> 00:01:31,960
Were you in the DeMarco gallery
this morning?

23
00:01:32,280 --> 00:01:33,440
- I was.
- We've had the owner

24
00:01:33,520 --> 00:01:35,080
at the station demanding
protection.

25
00:01:36,480 --> 00:01:39,040
You are asking if Nolan DeMarco
is in danger?

26
00:01:39,120 --> 00:01:41,320
He mentioned a group called PBD.

27
00:01:41,520 --> 00:01:43,960
PBD refers to Pale Blue Dot.

28
00:01:45,040 --> 00:01:46,280
I've no idea what that is.

29
00:01:46,960 --> 00:01:48,840
It is the title of a photograph
of our planet

30
00:01:48,920 --> 00:01:50,920
taken from a distance of
four billion miles.

31
00:01:51,040 --> 00:01:52,880
So, they're climate activists.

32
00:01:53,160 --> 00:01:55,520
The founders were students at
this university.

33
00:01:55,640 --> 00:01:58,800
The group was active a decade
ago, dormant until recently.

34
00:01:58,880 --> 00:02:00,560
What sparked them back
into life?

35
00:02:02,080 --> 00:02:03,760
That is for you to find out.

36
00:02:31,640 --> 00:02:33,440
Jesus Christ.

37
00:03:46,000 --> 00:03:49,900
*CREDITS*

38
00:03:55,140 --> 00:03:56,140
What are you doing?

39
00:03:56,160 --> 00:03:57,160
Fitness test.

40
00:03:57,760 --> 00:03:58,920
Part of the exam.

41
00:03:59,560 --> 00:04:01,320
Oh, right. You're studying.

42
00:04:01,340 --> 00:04:02,910
I'm not failing this exam one
more ti...

43
00:04:02,920 --> 00:04:04,160
Listen up, guys.

44
00:04:04,880 --> 00:04:07,840
Nolan DeMarco died last night
on the way to A&E

45
00:04:07,920 --> 00:04:09,240
following a second attack.

46
00:04:09,260 --> 00:04:10,260
Oh, my God.

47
00:04:10,280 --> 00:04:11,960
- With paint?
- Yes.

48
00:04:12,040 --> 00:04:15,640
The paramedics' report said it
was severe respiratory distress

49
00:04:15,720 --> 00:04:18,040
leading to a cardiopulmonary arrest.

50
00:04:18,120 --> 00:04:20,000
Well, maybe it's a reaction to
the paint, then.

51
00:04:20,080 --> 00:04:21,520
I don't know. It's unlikely

52
00:04:21,640 --> 00:04:24,880
because his medical report says
no known allergies.

53
00:04:25,120 --> 00:04:27,480
Also, his request for police protection

54
00:04:27,560 --> 00:04:30,160
was still being processed,
so expect some blow back.

55
00:04:30,240 --> 00:04:31,920
- Okay.
- Chloe, can you find out

56
00:04:32,040 --> 00:04:33,880
- about this PBD group?
- Yeah.

57
00:04:33,960 --> 00:04:35,640
You know, members past,
present...

58
00:04:35,720 --> 00:04:37,400
- Yeah.
- Why they split up.

59
00:04:37,480 --> 00:04:38,640
Things like that.

60
00:04:40,440 --> 00:04:41,880
10 more reps, Chloe.

61
00:04:48,840 --> 00:04:50,640
Ingrid told me I'd find you here.

62
00:04:52,080 --> 00:04:53,160
I'm her father.

63
00:04:55,920 --> 00:04:56,960
How can I help?

64
00:04:58,440 --> 00:04:59,840
It concerns Zelda.

65
00:05:00,440 --> 00:05:02,240
Now, uh, she told me that you and she...

66
00:05:02,320 --> 00:05:04,240
um, are very old friends.

67
00:05:04,840 --> 00:05:06,600
- Yes, we are.
- Yes. Your name...

68
00:05:06,680 --> 00:05:08,560
name did crop up rather a lot.

69
00:05:08,840 --> 00:05:10,120
The thing is...

70
00:05:10,760 --> 00:05:12,480
now, I don't want
to frighten the lady off,

71
00:05:12,560 --> 00:05:15,600
but nor do I want to spend
the rest of my days alone.

72
00:05:16,520 --> 00:05:19,280
Do you think that I should take the plunge

73
00:05:19,640 --> 00:05:22,920
or tarry a little longer
on the diving board?

74
00:05:24,560 --> 00:05:27,080
I'm afraid I have no idea what
you're talking about.

75
00:05:27,160 --> 00:05:28,440
I want to marry her.

76
00:05:30,120 --> 00:05:31,640
As, as you know each other,

77
00:05:31,720 --> 00:05:34,960
your opinion, it would be hugely
appreciated.

78
00:05:39,640 --> 00:05:42,320
I've heard it said that
the greatest risk a man can take

79
00:05:43,480 --> 00:05:44,920
is never to take a risk.

80
00:05:47,560 --> 00:05:49,560
I have my answer.

81
00:05:50,440 --> 00:05:51,960
I see a Whitsun wedding.

82
00:05:52,840 --> 00:05:55,200
Bride to die for,

83
00:05:55,280 --> 00:05:58,240
and a wise and gracious guest.

84
00:05:59,840 --> 00:06:00,880
Thank you.

85
00:06:37,240 --> 00:06:39,480
- Professor.
- That smell.

86
00:06:39,560 --> 00:06:40,840
Paint thinner.

87
00:06:41,040 --> 00:06:42,360
You know what happened?

88
00:06:42,760 --> 00:06:43,760
Yes.

89
00:06:45,240 --> 00:06:46,760
Yes, I think I do.

90
00:06:50,920 --> 00:06:54,320
So, this is the CCTV from
the gallery

91
00:06:54,440 --> 00:06:57,600
of the first attack. We haven't
got any footage of the second.

92
00:06:57,880 --> 00:06:58,960
Professor.

93
00:06:59,040 --> 00:07:00,440
I thought I might be of use.

94
00:07:00,840 --> 00:07:03,280
Full disclosure, I have a
personal interest.

95
00:07:03,520 --> 00:07:05,120
My mother's painting was defaced.

96
00:07:05,240 --> 00:07:06,640
Oh, right.

97
00:07:06,720 --> 00:07:08,240
Uh, well, join in.

98
00:07:08,320 --> 00:07:10,440
This is Ken, our forensics
officer.

99
00:07:10,680 --> 00:07:12,360
Chloe, do you want to start off?

100
00:07:12,440 --> 00:07:16,560
Yes. So, the PBD was founded
in 2014

101
00:07:16,640 --> 00:07:18,160
by two Cambridge students,

102
00:07:18,240 --> 00:07:20,240
Dee Wallace and Henry Doyle.

103
00:07:20,320 --> 00:07:22,240
Their numbers maxed at about 10,

104
00:07:22,320 --> 00:07:24,520
including Nolan DeMarco,

105
00:07:24,640 --> 00:07:26,200
who was killed last night.

106
00:07:26,280 --> 00:07:27,960
- Really?
- Yes.

107
00:07:28,240 --> 00:07:32,280
Also, Dee Wallace was killed in
an action about nine years ago.

108
00:07:32,520 --> 00:07:34,800
She fell through the roof
of a power station

109
00:07:34,880 --> 00:07:36,480
while resisting arrest.

110
00:07:36,560 --> 00:07:39,240
Apparently the group blamed
Henry Doyle

111
00:07:39,320 --> 00:07:41,040
for tipping off the police.

112
00:07:42,680 --> 00:07:44,880
Track down any of
Dee's friends or family, Chloe,

113
00:07:44,960 --> 00:07:46,240
see what you can unearth.

114
00:07:46,320 --> 00:07:48,000
Ken, can we assume
the same person

115
00:07:48,080 --> 00:07:49,080
carried out both attacks?

116
00:07:49,160 --> 00:07:50,220
Yes, we can.

117
00:07:50,240 --> 00:07:51,600
The paint was unusual.

118
00:07:51,680 --> 00:07:52,800
No.

119
00:07:52,880 --> 00:07:54,760
Unusual is exactly what it was not.

120
00:07:54,840 --> 00:07:56,800
You can buy it in any hardware shop.

121
00:07:56,880 --> 00:07:58,240
Someone added acetone.

122
00:07:58,320 --> 00:08:00,160
Acetone is a paint thinner.

123
00:08:00,240 --> 00:08:02,240
It wouldn't be unusual to add thinner.

124
00:08:02,260 --> 00:08:04,920
Well, especially if you're
planning on throwing it at someone.

125
00:08:07,640 --> 00:08:09,920
Okay, moving on.
Ken.

126
00:08:10,040 --> 00:08:12,880
A second blood type,
as well as DeMarco's

127
00:08:12,960 --> 00:08:14,680
was found at the scene of the attack.

128
00:08:15,440 --> 00:08:18,600
DeMarco died of pulmonary congestion.

129
00:08:18,840 --> 00:08:20,360
Whether his heart attack was
brought on

130
00:08:20,440 --> 00:08:22,960
by the incident with
the paint, that's your call.

131
00:08:23,040 --> 00:08:25,240
CPS might push for manslaughter.

132
00:08:25,320 --> 00:08:26,880
Got to catch him first.

133
00:08:26,960 --> 00:08:28,720
When we do the charge
will be murder.

134
00:08:28,840 --> 00:08:31,000
Will it? No room for
uncertainty?

135
00:08:31,080 --> 00:08:32,840
- No.
- The man had a heart attack.

136
00:08:32,860 --> 00:08:34,860
You don't murder somebody by
splashing them with paint.

137
00:08:34,880 --> 00:08:36,680
You do if they are allergic to acetone.

138
00:08:36,760 --> 00:08:39,200
DeMarco's medical record says
he had no allergies.

139
00:08:39,280 --> 00:08:40,760
The record was falsified.

140
00:08:40,840 --> 00:08:42,640
Okay. Thank you.

141
00:08:43,040 --> 00:08:45,040
That's all. Thanks.

142
00:08:45,240 --> 00:08:46,280
Professor.

143
00:08:51,040 --> 00:08:53,480
Experts don't like being told

144
00:08:53,560 --> 00:08:54,640
when they're wrong.

145
00:08:54,720 --> 00:08:56,520
And yet it is frequently necessary.

146
00:08:57,320 --> 00:09:00,240
Why are you so convinced that
DeMarco was murdered?

147
00:09:00,720 --> 00:09:04,720
Environmental protest was not the
purpose of the action in the gallery.

148
00:09:04,840 --> 00:09:06,720
The perpetrator used two tins of paint,

149
00:09:06,840 --> 00:09:08,240
thinner was added to both.

150
00:09:08,320 --> 00:09:09,840
The intent was to kill.

151
00:09:11,080 --> 00:09:13,280
DeMarco did think he was the target.

152
00:09:13,360 --> 00:09:14,440
He was correct.

153
00:09:14,520 --> 00:09:16,920
Acetone toxicity is rarely fatal,

154
00:09:17,040 --> 00:09:19,200
even when there is an
allergic reaction.

155
00:09:19,520 --> 00:09:22,240
However, all allergic reactions increase

156
00:09:22,320 --> 00:09:23,720
with a second attack.

157
00:09:25,680 --> 00:09:26,800
In the gallery...

158
00:09:28,240 --> 00:09:30,320
DeMarco's response,
as I witnessed myself,

159
00:09:30,440 --> 00:09:32,760
- was manageable.
- Excuse me.

160
00:09:32,840 --> 00:09:34,920
But with the second attack,

161
00:09:35,520 --> 00:09:37,880
his immune cells recognizing
the threat,

162
00:09:38,440 --> 00:09:41,880
responded faster and with
far greater ferocity.

163
00:09:47,120 --> 00:09:49,120
But if you're right,
then the killer

164
00:09:49,240 --> 00:09:51,120
must have known that DeMarco
had an allergy

165
00:09:51,240 --> 00:09:53,480
that wasn't on his medical
records.

166
00:09:53,560 --> 00:09:54,840
Indeed.

167
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
_

168
00:10:00,360 --> 00:10:01,840
These are lovely.

169
00:10:03,040 --> 00:10:04,240
How many kids did you have?

170
00:10:04,320 --> 00:10:06,400
Just the one.

171
00:10:06,720 --> 00:10:08,840
I was a foster mom for 16 years.

172
00:10:10,880 --> 00:10:14,320
It must have been hard...
to give it up?

173
00:10:17,360 --> 00:10:18,880
After Dee died...

174
00:10:20,160 --> 00:10:21,240
I couldn't.

175
00:10:22,880 --> 00:10:23,940
I just...

176
00:10:25,120 --> 00:10:26,840
I wasn't in a good place.

177
00:10:31,480 --> 00:10:34,520
Jillian, she was the last to leave.

178
00:10:35,360 --> 00:10:36,840
12 years old.

179
00:10:37,320 --> 00:10:40,600
I stood out there...
waving goodbye.

180
00:10:40,680 --> 00:10:42,520
Both of us crying our eyes out.

181
00:10:43,280 --> 00:10:44,520
Broke my heart.

182
00:10:47,320 --> 00:10:48,520
Nice to get the cards, though.

183
00:10:49,840 --> 00:10:51,320
Must have done
something right, eh?

184
00:10:54,080 --> 00:10:55,840
Who do you hold responsible?

185
00:10:56,760 --> 00:10:58,240
For what happened to Dee.

186
00:10:58,760 --> 00:10:59,840
Her boyfriend...

187
00:11:00,840 --> 00:11:02,240
Henry Doyle.

188
00:11:03,040 --> 00:11:04,560
Never trusted him.

189
00:11:16,840 --> 00:11:17,860
Professor.

190
00:11:21,240 --> 00:11:24,040
I have something of a confession
to make.

191
00:11:24,680 --> 00:11:26,680
This is yours, technically,

192
00:11:27,520 --> 00:11:29,040
possibly legally.

193
00:11:32,920 --> 00:11:35,640
I took the liberty of testing
your DNA.

194
00:11:35,720 --> 00:11:38,000
- My DNA?
- And the Dean's.

195
00:11:38,080 --> 00:11:39,720
Why on earth would you do that?

196
00:11:39,840 --> 00:11:41,840
Curiosity. I'm sorry.

197
00:11:42,520 --> 00:11:45,320
I hadn't thought through
the implications.

198
00:11:45,760 --> 00:11:47,040
I haven't opened it.

199
00:11:48,120 --> 00:11:50,120
What did you hope to discover?

200
00:11:50,240 --> 00:11:51,560
I thought perhaps...

201
00:11:52,680 --> 00:11:55,240
based on something
the Dean said.

202
00:11:56,360 --> 00:11:57,360
What?

203
00:12:00,360 --> 00:12:03,040
I thought he might be
your father.

204
00:12:12,280 --> 00:12:13,840
Can I get you a drink of water?

205
00:12:31,440 --> 00:12:32,640
What do you want?

206
00:12:37,320 --> 00:12:38,760
I do not know.

207
00:12:44,280 --> 00:12:46,560
Change the past?
Forge a better future?

208
00:12:47,760 --> 00:12:49,440
The past is what made me.

209
00:13:02,240 --> 00:13:04,080
He'll fixate on something,

210
00:13:04,320 --> 00:13:07,000
my cat or my books, you know,

211
00:13:07,080 --> 00:13:09,560
anything to derail the process.

212
00:13:09,640 --> 00:13:12,840
I just don't see how I'm making
any progress.

213
00:13:14,560 --> 00:13:16,440
I'm just not doing a good job.

214
00:13:17,720 --> 00:13:22,120
And it's affecting my ability to
engage with my other clients.

215
00:13:24,440 --> 00:13:27,040
My boundaries...

216
00:13:28,320 --> 00:13:29,560
Tell me.

217
00:13:31,240 --> 00:13:33,720
Well, I needed a favor, um...

218
00:13:34,480 --> 00:13:35,840
From this client?

219
00:13:36,920 --> 00:13:38,320
A professional favor.

220
00:13:38,680 --> 00:13:41,080
We met, neutral territory.

221
00:13:41,680 --> 00:13:42,840
Where?

222
00:13:43,560 --> 00:13:44,760
At a restaurant.

223
00:13:45,160 --> 00:13:47,440
Look, I know what it looks like.

224
00:13:50,240 --> 00:13:54,360
He noticed that some of the
books in my office had gone.

225
00:13:54,440 --> 00:13:58,760
So, I told him, reluctantly,
that Alaric had moved out.

226
00:13:58,840 --> 00:14:00,960
You told him that you were single?

227
00:14:01,160 --> 00:14:03,080
No, I told him that my ex had moved out.

228
00:14:04,440 --> 00:14:05,840
Is there a difference?

229
00:14:06,480 --> 00:14:09,080
Yes... I think so.

230
00:14:10,040 --> 00:14:13,360
You seem overly focused on
getting the gloves off.

231
00:14:13,440 --> 00:14:16,360
Chivvying the process along
as if that might cure him.

232
00:14:16,440 --> 00:14:18,360
Most unlike you.

233
00:14:19,840 --> 00:14:23,320
And then, of course,
once he's cured,

234
00:14:24,080 --> 00:14:25,280
you can sign him off

235
00:14:25,360 --> 00:14:27,240
and then you don't have to worry

236
00:14:27,320 --> 00:14:29,320
about your feelings.

237
00:14:33,160 --> 00:14:34,280
Have you met him?

238
00:14:35,680 --> 00:14:37,360
Have you actually met
Professor Tempest?

239
00:14:37,440 --> 00:14:39,120
I only know him by reputation.

240
00:14:39,240 --> 00:14:41,760
He's the rudest,
the most self-obsessed,

241
00:14:41,840 --> 00:14:44,120
the most impossible man
I've ever known.

242
00:14:44,240 --> 00:14:45,960
His thinking is rigid.

243
00:14:46,040 --> 00:14:48,960
He's unnervingly without affect.

244
00:14:49,040 --> 00:14:50,960
The thought of being in
a living space with him

245
00:14:51,040 --> 00:14:53,040
is absolutely horrifying to me.

246
00:14:58,960 --> 00:15:00,880
I don't think I've ever seen
him smile.

247
00:15:03,120 --> 00:15:04,720
I'm not sure he can smile.

248
00:15:12,640 --> 00:15:15,040
Biometrics on the PNC
show that the blood

249
00:15:15,120 --> 00:15:17,080
found on Nolan DeMarco's clothing

250
00:15:17,160 --> 00:15:18,680
matched Henry Doyle.

251
00:15:18,760 --> 00:15:21,200
Dee's mom did say that Henry Doyle

252
00:15:21,280 --> 00:15:23,080
and her daughter were in a relationship.

253
00:15:23,160 --> 00:15:24,440
Well, get him found. Get him in.

254
00:15:24,520 --> 00:15:26,360
- Yeah, of course.
- Oh, Ma'am.

255
00:15:27,240 --> 00:15:30,360
I used our retrospective
face recognition software,

256
00:15:30,440 --> 00:15:32,400
fed it a load of photos of Nolan DeMarco.

257
00:15:32,480 --> 00:15:34,320
It's given me this.

258
00:15:34,640 --> 00:15:39,240
Essex Police passing out parade
2012, PC Noel Darwin.

259
00:15:41,040 --> 00:15:42,880
Who wants to bet that he was the one

260
00:15:42,960 --> 00:15:44,920
that tipped off the police,
not Henry Doyle.

261
00:15:45,360 --> 00:15:47,120
If he was undercover,

262
00:15:47,240 --> 00:15:49,200
I know who his handler
would've been.

263
00:15:49,720 --> 00:15:51,920
Chloe, got a job for you.

264
00:15:53,280 --> 00:15:54,720
- What?
- Now.

265
00:15:54,840 --> 00:15:55,840
Oh, sorry.

266
00:15:55,880 --> 00:15:57,320
Sorry.

267
00:15:57,920 --> 00:15:59,720
I need you to go to London.

268
00:16:20,360 --> 00:16:21,840
How can I help?

269
00:16:22,240 --> 00:16:24,680
- DC Highsmith.
- Cambridge.

270
00:16:24,880 --> 00:16:27,640
We're investigating the murder
of a former police officer,

271
00:16:27,720 --> 00:16:28,920
trying to establish a motive.

272
00:16:29,040 --> 00:16:30,800
- One of yours?
- No.

273
00:16:30,880 --> 00:16:34,080
PC Noel Darwin,
was one of yours.

274
00:16:38,120 --> 00:16:39,600
Nope.

275
00:16:39,840 --> 00:16:42,560
Well, can't be expected to
remember them all.

276
00:16:42,760 --> 00:16:44,080
But...

277
00:16:44,160 --> 00:16:45,840
let's see...

278
00:16:46,640 --> 00:16:48,840
Darling, Darin, Darwin,

279
00:16:49,120 --> 00:16:50,960
on the job for six months.

280
00:16:51,040 --> 00:16:52,600
Sacked for petty theft.

281
00:16:52,680 --> 00:16:54,560
We get some beauties.

282
00:16:55,840 --> 00:16:58,960
Not long after this, he changed
his name to Nolan DeMarco,

283
00:16:59,040 --> 00:17:00,720
joined an eco-warrior group.

284
00:17:00,840 --> 00:17:02,040
Well, wouldn't you?

285
00:17:02,120 --> 00:17:03,280
Criminal record.

286
00:17:04,720 --> 00:17:07,280
You ran covert ops for 17 years.

287
00:17:07,520 --> 00:17:10,960
PBD, the group that DeMarco
joined had a mole.

288
00:17:11,040 --> 00:17:12,960
Well, they all had moles.

289
00:17:13,040 --> 00:17:15,520
Some of them had more moles
than bona fides.

290
00:17:15,840 --> 00:17:18,960
And to answer the question
you're about to ask this, uh,

291
00:17:19,160 --> 00:17:21,720
Darwin, DeMarco, whatever,

292
00:17:22,640 --> 00:17:25,040
no, he wasn't one of mine.

293
00:17:26,840 --> 00:17:28,040
Okay.

294
00:17:28,120 --> 00:17:29,720
That, I would've remembered.

295
00:17:29,920 --> 00:17:31,840
Of course. Thank you for your time.

296
00:17:32,280 --> 00:17:34,120
You, uh, moving office?

297
00:17:34,360 --> 00:17:36,840
Retiring, heading off in two days.

298
00:17:37,480 --> 00:17:38,520
Anywhere nice?

299
00:17:38,640 --> 00:17:40,520
Got a villa on the Med Coast.

300
00:17:40,880 --> 00:17:42,280
Place called Annaba.

301
00:17:42,480 --> 00:17:43,720
Very nice.

302
00:17:43,840 --> 00:17:45,640
Thank you.

303
00:17:51,000 --> 00:17:52,900
_

304
00:17:56,040 --> 00:17:58,240
You're getting nothing from me.

305
00:17:58,320 --> 00:18:00,080
A victim of the police state.

306
00:18:00,520 --> 00:18:02,080
I lost everything 'cause of you.

307
00:18:04,440 --> 00:18:07,520
Well, we've got your blood on
Nolan DeMarco's clothing,

308
00:18:07,540 --> 00:18:09,110
and we've got the paint he was
attacked with

309
00:18:09,120 --> 00:18:10,840
on your shoes, so...

310
00:18:10,920 --> 00:18:13,160
you've already given us way
more than we need.

311
00:18:14,840 --> 00:18:16,480
Tell me about PBD.

312
00:18:17,280 --> 00:18:18,880
We tried to warn you,

313
00:18:19,160 --> 00:18:20,240
the world's on fire,

314
00:18:20,320 --> 00:18:22,880
and you tried to make us
the enemy.

315
00:18:22,960 --> 00:18:25,080
Why was your blood on
Nolan DeMarco?

316
00:18:26,440 --> 00:18:28,400
- Cut my hand.
- But why were you there

317
00:18:28,480 --> 00:18:29,840
in the first place?

318
00:18:31,240 --> 00:18:32,920
'Cause I saw him,

319
00:18:33,040 --> 00:18:34,600
DeMarco, on the TV,

320
00:18:35,040 --> 00:18:36,840
lying as easy as breathing,

321
00:18:37,060 --> 00:18:38,400
and something slotted into place.

322
00:18:38,480 --> 00:18:40,040
I had my suspicions,

323
00:18:40,240 --> 00:18:41,880
but last night I knew,

324
00:18:42,480 --> 00:18:44,280
he was the one who informed
the police

325
00:18:44,360 --> 00:18:45,920
leading to the death of Dee.

326
00:18:48,840 --> 00:18:50,200
You must have been angry.

327
00:18:53,520 --> 00:18:54,840
I was gonna kill him.

328
00:18:56,560 --> 00:18:58,240
But someone got there before me.

329
00:18:59,560 --> 00:19:01,240
I reached for a pulse,

330
00:19:02,120 --> 00:19:03,520
and he was dead.

331
00:19:10,320 --> 00:19:11,760
Professor?

332
00:19:14,240 --> 00:19:16,280
- You saw Doyle's interview?
- Yes.

333
00:19:16,880 --> 00:19:20,200
Means, opportunity, a motive
with whistles and bells.

334
00:19:20,760 --> 00:19:22,680
- What do you reckon?
- I do not know.

335
00:19:23,760 --> 00:19:24,880
You don't know?

336
00:19:24,960 --> 00:19:26,480
You seemed pretty certain before.

337
00:19:27,840 --> 00:19:29,040
Before.

338
00:19:36,160 --> 00:19:37,360
Hi, Ma'am.

339
00:19:39,360 --> 00:19:40,840
I don't know if you know about this,

340
00:19:40,920 --> 00:19:44,240
the Police Benevolent fund,
annual fundraiser.

341
00:19:45,120 --> 00:19:48,400
They're dedicating
this year's event to Lisa.

342
00:19:48,480 --> 00:19:50,080
I thought it was a nice touch.

343
00:19:51,440 --> 00:19:52,960
You're off duty that weekend.

344
00:19:55,240 --> 00:19:56,520
So, the organizers want to know,

345
00:19:56,640 --> 00:19:58,440
would you like to say a few words?

346
00:20:02,440 --> 00:20:03,460
Like what?

347
00:20:04,080 --> 00:20:07,320
Like what Lisa was like as a
police officer, as a person.

348
00:20:09,520 --> 00:20:11,560
Yeah. I mean, I can give it some thought.

349
00:20:12,720 --> 00:20:13,960
Great.

350
00:20:14,040 --> 00:20:15,740
Pull up a chair,
I'll give you an update.

351
00:20:15,760 --> 00:20:20,760
I sent off that blood sample
for biometrics.

352
00:21:40,520 --> 00:21:41,520
Ma'am?

353
00:21:41,560 --> 00:21:42,580
Yeah?

354
00:21:42,720 --> 00:21:45,800
Eco action outside the UAE bank

355
00:21:45,880 --> 00:21:47,440
in Holborn two weeks ago.

356
00:21:48,560 --> 00:21:50,400
The tag they left

357
00:21:50,480 --> 00:21:53,040
matches what was left by
the defaced painting

358
00:21:53,120 --> 00:21:54,560
in the gallery.

359
00:21:54,640 --> 00:21:57,000
A 22-year-old woman,

360
00:21:57,080 --> 00:22:00,240
uh, Jill Finch, was charged
with criminal damage.

361
00:22:00,320 --> 00:22:01,480
Where did they take her?

362
00:22:01,560 --> 00:22:03,880
That's the best part.
London Central.

363
00:22:04,280 --> 00:22:06,240
That's where I spoke to
DSU Droy.

364
00:22:06,840 --> 00:22:09,400
That's where Nolan DeMarco was
originally stationed.

365
00:22:09,840 --> 00:22:11,680
She's a local of Cambridge.

366
00:22:12,160 --> 00:22:14,280
Last address, Arbery.

367
00:22:15,840 --> 00:22:17,440
Day of action.
Tell your friends.

368
00:22:17,520 --> 00:22:18,560
Save the planet.

369
00:22:18,640 --> 00:22:19,760
Day of action,
tell your friends.

370
00:22:19,840 --> 00:22:21,080
Save the planet.

371
00:22:22,080 --> 00:22:23,360
Day of action,
tell your friends.

372
00:22:23,440 --> 00:22:24,640
Jill Finch?

373
00:22:27,840 --> 00:22:30,160
Is this about Nolan DeMarco?

374
00:22:31,680 --> 00:22:32,800
Can you come to the station, please?

375
00:22:32,880 --> 00:22:34,040
We've got some questions.

376
00:22:39,880 --> 00:22:41,960
The thing I missed most was snow.

377
00:22:42,440 --> 00:22:44,760
I used to drive up to
the San Bernardino mountains,

378
00:22:44,840 --> 00:22:47,560
make a footprint, and drive back again.

379
00:22:50,440 --> 00:22:51,720
Did you open the envelope?

380
00:22:52,440 --> 00:22:55,680
I decided it wasn't really mine to open.

381
00:22:59,440 --> 00:23:01,720
You were going to tell me
why you got fired.

382
00:23:05,080 --> 00:23:06,560
Yes, I was, I...

383
00:23:07,160 --> 00:23:10,160
But the truth is I...
wasn't fired,

384
00:23:10,240 --> 00:23:11,840
I quit before they could fire me.

385
00:23:13,040 --> 00:23:15,720
It was about a view which I
almost immediately disavowed.

386
00:23:18,640 --> 00:23:22,000
I wrote a paper on
the Warrior Gene,

387
00:23:22,080 --> 00:23:24,920
in which I said a gene
linked to aggression

388
00:23:25,040 --> 00:23:26,720
gave government the right to...

389
00:23:28,920 --> 00:23:32,040
to stop lower class
criminals in the womb.

390
00:23:35,760 --> 00:23:37,520
Exactly, oh.

391
00:23:38,480 --> 00:23:39,720
Stupid.

392
00:23:40,080 --> 00:23:41,560
Why would you do that?

393
00:23:42,760 --> 00:23:44,040
Well, looking back,

394
00:23:44,120 --> 00:23:46,640
I suppose it was to do with my brother.

395
00:23:46,720 --> 00:23:47,880
You have a brother?

396
00:23:47,960 --> 00:23:49,640
Had a brother.

397
00:23:51,040 --> 00:23:53,240
Thomas... the clever one.

398
00:23:56,240 --> 00:23:58,840
When I was 16 he died...

399
00:23:58,920 --> 00:24:00,920
after an unprovoked assault.

400
00:24:14,240 --> 00:24:15,760
Professor?

401
00:24:18,240 --> 00:24:19,760
You said it was urgent.

402
00:24:23,280 --> 00:24:25,080
My father might not be my father.

403
00:24:28,280 --> 00:24:31,120
A colleague, for obscure reasons,

404
00:24:31,240 --> 00:24:34,120
took it upon herself to test my DNA

405
00:24:34,240 --> 00:24:36,680
against an old friend of my mother's.

406
00:24:42,040 --> 00:24:43,040
And...

407
00:24:44,040 --> 00:24:45,640
you haven't opened the envelope?

408
00:24:47,920 --> 00:24:49,880
The possibility that I might not share

409
00:24:49,960 --> 00:24:52,440
the genetic imprint of the man
I called father

410
00:24:52,520 --> 00:24:54,280
is strangely empowering.

411
00:24:54,840 --> 00:24:56,960
But if it were true,
what does that mean

412
00:24:57,040 --> 00:24:58,840
for my relationship with my mother?

413
00:24:59,640 --> 00:25:01,320
A life built on sand.

414
00:25:02,840 --> 00:25:04,760
While it remains unopened,

415
00:25:05,240 --> 00:25:07,160
I am Schrodinger's son.

416
00:25:10,560 --> 00:25:12,560
Do you know this friend of
your mother's?

417
00:25:12,840 --> 00:25:15,440
The Dean, Wilfred Hamilton.

418
00:25:17,040 --> 00:25:21,120
You described your, uh, not having
your father's genes as a positive.

419
00:25:21,840 --> 00:25:26,400
Would it be an additional positive
if Wilfred Hamilton

420
00:25:26,480 --> 00:25:27,960
were to be your father?

421
00:25:32,440 --> 00:25:34,280
I always thought
I should never have children

422
00:25:34,360 --> 00:25:36,760
and pass on my father's genes.

423
00:25:38,440 --> 00:25:39,720
Now I feel...

424
00:25:41,040 --> 00:25:43,120
as though an immense burden

425
00:25:43,360 --> 00:25:44,800
could be lifted.

426
00:25:59,920 --> 00:26:02,240
Well, are you going to open the envelope?

427
00:26:06,280 --> 00:26:08,040
A new vista has opened up.

428
00:26:09,320 --> 00:26:10,920
If it were to close again...

429
00:26:14,560 --> 00:26:16,560
I think I would prefer not to know.

430
00:26:20,760 --> 00:26:22,640
Could you please confirm for the tape that

431
00:26:22,720 --> 00:26:24,720
you twice assaulted Nolan DeMarco.

432
00:26:24,840 --> 00:26:26,200
With paint.

433
00:26:26,280 --> 00:26:27,560
Yeah.

434
00:26:27,640 --> 00:26:29,200
But you didn't see him collapse?

435
00:26:29,760 --> 00:26:31,520
I threw the paint and ran.

436
00:26:31,640 --> 00:26:32,680
If I'd seen him collapse,

437
00:26:32,760 --> 00:26:34,320
I'd have called an ambulance.

438
00:26:36,160 --> 00:26:37,800
Why pick on Nolan DeMarco?

439
00:26:37,880 --> 00:26:39,520
You know he was in PBD,

440
00:26:39,640 --> 00:26:42,840
turned his back on everything
they stood for.

441
00:26:42,920 --> 00:26:45,280
When you were arrested in London,

442
00:26:45,640 --> 00:26:47,560
what did Milton Droy say to you?

443
00:26:49,240 --> 00:26:52,040
- Who?
- Detective Superintendent

444
00:26:52,120 --> 00:26:53,240
Milton Droy.

445
00:26:53,320 --> 00:26:54,760
I've never heard of him.

446
00:26:57,960 --> 00:26:59,840
Why did you add acetone to the paint?

447
00:27:00,440 --> 00:27:02,200
It was too thick to throw.

448
00:27:03,120 --> 00:27:06,320
Did you know Nolan DeMarco
was allergic to acetone?

449
00:27:15,560 --> 00:27:19,080
Nolan DeMarco died from an
allergic reaction to acetone.

450
00:27:19,160 --> 00:27:21,920
- Did you know?
- No, no.

451
00:27:22,040 --> 00:27:23,840
Of course, I didn't know. I...

452
00:27:25,680 --> 00:27:27,080
I was just trying to make a point.

453
00:27:27,160 --> 00:27:28,960
But you'd made your point, so...

454
00:27:29,920 --> 00:27:31,120
why'd you go back?

455
00:27:32,640 --> 00:27:34,120
I saw him on TV.

456
00:27:35,520 --> 00:27:36,920
He insulted me.

457
00:27:38,640 --> 00:27:40,360
He called me a clown.

458
00:27:45,480 --> 00:27:47,040
That was the DCC.

459
00:27:47,360 --> 00:27:51,040
They want to know why I refused
Nolan DeMarco police protection.

460
00:27:51,120 --> 00:27:52,440
- Really?
- Yeah.

461
00:27:52,520 --> 00:27:54,000
The family have made a complaint.

462
00:27:54,080 --> 00:27:55,280
Right.

463
00:27:55,360 --> 00:27:56,760
I also told them that Jill Finch

464
00:27:56,840 --> 00:27:58,560
has admitted to the assault.

465
00:27:58,640 --> 00:28:00,840
They want to know why
I haven't charged her yet.

466
00:28:00,920 --> 00:28:02,080
That's a fair point, Ma'am.

467
00:28:02,160 --> 00:28:03,440
I know, but I need to find out

468
00:28:03,520 --> 00:28:05,240
who is pulling her strings.

469
00:28:07,960 --> 00:28:09,960
You know Droy's off in two days?

470
00:28:10,040 --> 00:28:11,160
Yeah, Chloe said.

471
00:28:11,240 --> 00:28:12,440
Some villa on the Med.

472
00:28:13,440 --> 00:28:14,560
Annaba.

473
00:28:15,440 --> 00:28:16,960
I checked it out, um...

474
00:28:17,680 --> 00:28:19,120
it's in Algeria.

475
00:28:22,640 --> 00:28:23,920
No extradition.

476
00:28:24,040 --> 00:28:25,280
Yeah.

477
00:28:29,120 --> 00:28:31,280
We're trying to get information
on standard practice

478
00:28:31,360 --> 00:28:32,920
for covert policing.

479
00:28:33,040 --> 00:28:34,400
In connection with what?

480
00:28:34,480 --> 00:28:36,440
Nolan DeMarco.

481
00:28:36,520 --> 00:28:37,960
Who's got you doing this?

482
00:28:38,040 --> 00:28:40,000
My boss, DCI Goswami.

483
00:28:40,080 --> 00:28:41,640
You know it's a waste of time.

484
00:28:43,240 --> 00:28:45,360
Are new undercover officers
given a patch test?

485
00:28:45,440 --> 00:28:47,080
A patch test for what?

486
00:28:47,160 --> 00:28:48,320
Allergies.

487
00:28:48,340 --> 00:28:49,840
See if there's any underlying issues.

488
00:28:49,920 --> 00:28:51,800
Issues? What are you
talking about?

489
00:28:52,320 --> 00:28:54,720
In case they come into contact
with dangerous substances.

490
00:28:54,840 --> 00:28:57,360
Their medical records are
already known.

491
00:28:59,640 --> 00:29:01,480
I've got one more question.

492
00:29:01,560 --> 00:29:04,040
We've arrested a woman in
connection with DeMarco's death.

493
00:29:04,120 --> 00:29:05,760
Two weeks ago, that same woman

494
00:29:05,840 --> 00:29:08,080
was interviewed and charged
at this station.

495
00:29:08,160 --> 00:29:10,120
And your duty sergeant won't
give me the name

496
00:29:10,240 --> 00:29:12,360
of who interviewed her.

497
00:29:12,440 --> 00:29:14,760
- I'll get you that information.
- Was it you?

498
00:29:15,360 --> 00:29:18,120
If it was me, I would have said.

499
00:29:31,720 --> 00:29:35,960
Miss Snares has told you of
her unsolicited meddling?

500
00:29:36,040 --> 00:29:37,440
She has.

501
00:29:43,560 --> 00:29:46,120
I would prefer not to learn
about my lineage

502
00:29:46,240 --> 00:29:48,360
from an impersonal laboratory drone.

503
00:29:56,880 --> 00:29:58,080
Jasper...

504
00:29:59,560 --> 00:30:01,560
I can absolutely assure you

505
00:30:01,960 --> 00:30:03,520
I'm not your father.

506
00:30:04,340 --> 00:30:05,900
I mean, for goodness' sake,
that would involve

507
00:30:05,920 --> 00:30:07,980
- your mother and I...
- I know what it would involve.

508
00:30:10,440 --> 00:30:11,880
You are not my father?

509
00:30:12,240 --> 00:30:13,400
Jasper.

510
00:30:13,760 --> 00:30:16,040
You are not my father.

511
00:30:18,960 --> 00:30:20,840
Yeah, I understand.

512
00:30:21,080 --> 00:30:22,240
Jasper...

513
00:30:25,320 --> 00:30:27,320
ever since you were five years old,

514
00:30:27,520 --> 00:30:28,760
I watched you grow.

515
00:30:29,720 --> 00:30:31,600
Every prize giving, I was there.

516
00:30:31,880 --> 00:30:35,600
Every birthday, every Christmas.

517
00:30:35,680 --> 00:30:38,040
In so many ways
I was your father.

518
00:30:43,040 --> 00:30:45,120
And I would have been proud

519
00:30:45,920 --> 00:30:47,560
to have been your son.

520
00:31:01,440 --> 00:31:03,560
You were almost my nephew.

521
00:31:04,840 --> 00:31:05,880
Zelda?

522
00:31:07,040 --> 00:31:09,280
All those years ago
I asked her to marry me,

523
00:31:10,480 --> 00:31:11,680
she turned me down.

524
00:31:13,080 --> 00:31:14,720
An event like that

525
00:31:16,040 --> 00:31:17,760
one finds somewhere to hide.

526
00:31:19,840 --> 00:31:24,160
When we hide, we want more than
anything to be found.

527
00:31:25,680 --> 00:31:26,840
Yes.

528
00:31:27,840 --> 00:31:29,000
Yes, we do.

529
00:31:29,880 --> 00:31:33,480
I understand Peter Snares is
about to propose.

530
00:31:36,640 --> 00:31:38,240
I advised him to.

531
00:31:40,880 --> 00:31:43,480
I got sent this from DSU Droy.

532
00:31:43,840 --> 00:31:46,800
He was right when he said he
hadn't interviewed Jill Finch.

533
00:31:47,080 --> 00:31:48,560
So, it's a dead end.

534
00:31:48,640 --> 00:31:50,280
What did you ask him for exactly?

535
00:31:50,360 --> 00:31:52,760
Just the names of the officers
who interviewed her.

536
00:31:53,060 --> 00:31:54,760
And instead of just sending you the names,

537
00:31:54,840 --> 00:31:56,280
he sent you
the complete interview.

538
00:31:56,360 --> 00:31:58,120
When someone sends

539
00:31:58,240 --> 00:31:59,640
too much information,

540
00:31:59,720 --> 00:32:00,920
they are burying a lie.

541
00:32:01,040 --> 00:32:02,200
Maybe.

542
00:32:02,280 --> 00:32:04,120
But it also corroborates Jill's statement

543
00:32:04,240 --> 00:32:05,680
that she'd never heard of Droy.

544
00:32:06,040 --> 00:32:07,320
Right, hear me out.

545
00:32:07,440 --> 00:32:09,920
Nolan DeMarco, who happens to
be ex-police,

546
00:32:10,040 --> 00:32:12,600
worked at the same
station as Milton Droy.

547
00:32:13,040 --> 00:32:15,600
Who turns up two weeks ago at
the very same police station?

548
00:32:15,680 --> 00:32:17,360
- Jill Finch.
- Yeah.

549
00:32:17,440 --> 00:32:18,960
There's a connection here.

550
00:32:19,040 --> 00:32:20,640
We'll find out what it is.

551
00:32:24,120 --> 00:32:25,840
Hiya, you waiting for Dan?

552
00:32:25,920 --> 00:32:27,920
Yeah, I, uh, owe him a pub lunch.

553
00:32:28,040 --> 00:32:31,440
Oh. You know he's thinking of
saying a few words at that?

554
00:32:31,720 --> 00:32:33,360
- Yeah?
- Yeah.

555
00:32:33,440 --> 00:32:35,520
Actually, we haven't got
the music sorted.

556
00:32:36,040 --> 00:32:38,000
Dan tells me you both play brass.

557
00:32:38,080 --> 00:32:40,440
Would your band mind playing
a couple of tunes?

558
00:32:40,520 --> 00:32:41,880
Don't see why not.

559
00:32:41,900 --> 00:32:43,500
It's not like we've got
a world tour coming up.

560
00:32:43,520 --> 00:32:45,360
Hi, Dad. Sorry to keep you.

561
00:32:45,440 --> 00:32:46,880
Hope you don't mind,
I've just asked your dad

562
00:32:46,960 --> 00:32:48,880
if he'll help us out
with the music.

563
00:32:48,960 --> 00:32:50,120
Up to you.

564
00:32:50,240 --> 00:32:51,720
No show without the C trumpet.

565
00:32:55,240 --> 00:32:57,000
- Yeah, sure.
- Great.

566
00:32:57,080 --> 00:32:58,760
Thank you. See you later.

567
00:32:59,560 --> 00:33:00,840
Shall we?

568
00:33:00,920 --> 00:33:04,080
For the tape, please state
your full name.

569
00:33:04,160 --> 00:33:05,760
Jillian Finch.

570
00:33:09,160 --> 00:33:10,480
Your full name.

571
00:33:10,680 --> 00:33:12,120
Jillian Finch.

572
00:33:36,320 --> 00:33:37,400
- Ma'am.
- Yeah?

573
00:33:37,480 --> 00:33:38,680
I've made a connection.

574
00:33:39,120 --> 00:33:42,760
Jill Finch was fostered by
Dee Wallace's mother, Anna.

575
00:33:44,640 --> 00:33:47,640
Jillian, she was the last to leave.

576
00:33:48,280 --> 00:33:51,280
I stood out there waving goodbye.

577
00:33:51,560 --> 00:33:53,440
Both of us crying our eyes out.

578
00:33:54,080 --> 00:33:55,440
Broke my heart.

579
00:33:55,880 --> 00:33:57,600
Anna said that Dee and Jill

580
00:33:57,680 --> 00:33:59,600
were really close,
they're like sisters.

581
00:33:59,680 --> 00:34:02,280
That Jill was devastated when she died.

582
00:34:04,040 --> 00:34:06,520
Well, that gives Jill a motive
for killing DeMarco.

583
00:34:06,640 --> 00:34:08,800
But we still can't prove she
didn't act alone.

584
00:34:09,160 --> 00:34:10,520
We are getting there.

585
00:34:14,320 --> 00:34:16,040
This is your case file, Jill.

586
00:34:16,720 --> 00:34:18,960
Eight foster homes.

587
00:34:20,120 --> 00:34:22,840
I can't even begin to imagine
how that must have felt.

588
00:34:23,920 --> 00:34:25,680
And there was one couple that
was prosecuted

589
00:34:25,760 --> 00:34:27,320
for the way they treated you.

590
00:34:28,920 --> 00:34:31,480
But Dee's mother was different.

591
00:34:31,840 --> 00:34:34,760
She called you Jillian, didn't she?

592
00:34:34,840 --> 00:34:36,000
Yeah.

593
00:34:36,240 --> 00:34:37,600
What was she like?

594
00:34:37,680 --> 00:34:38,720
Tell me.

595
00:34:39,680 --> 00:34:40,840
No comment.

596
00:34:43,080 --> 00:34:46,440
How about Dee, what do you
remember about her?

597
00:34:48,240 --> 00:34:49,640
No comment.

598
00:34:49,880 --> 00:34:51,200
We spoke to Dee's mother,

599
00:34:51,280 --> 00:34:53,480
and Anna said that
after Dee was killed,

600
00:34:53,560 --> 00:34:55,680
she was unable to look after you.

601
00:34:56,040 --> 00:34:59,080
And so suddenly you're back in
that care home,

602
00:34:59,160 --> 00:35:01,000
and everybody's
blaming Henry Doyle.

603
00:35:01,080 --> 00:35:04,920
So, you take on the causes that
Dee believed in,

604
00:35:05,720 --> 00:35:08,960
in some ways you tried to be like her,

605
00:35:09,640 --> 00:35:11,240
but then you've got Milton Droy in your ear

606
00:35:11,320 --> 00:35:13,440
and he's saying you got it wrong.

607
00:35:13,520 --> 00:35:15,920
Dee didn't die because of Henry Doyle,

608
00:35:16,480 --> 00:35:18,600
she died because of Nolan DeMarco.

609
00:35:19,480 --> 00:35:23,240
And then Droy tells you that
DeMarco has this allergy.

610
00:35:23,920 --> 00:35:26,040
Now, I'm not saying that what
Nolan DeMarco did

611
00:35:26,120 --> 00:35:27,920
wasn't appalling, it was.

612
00:35:28,840 --> 00:35:30,560
But he was working for Droy.

613
00:35:30,640 --> 00:35:34,560
So, why on earth do you want to
protect Milton Droy?

614
00:35:34,640 --> 00:35:36,360
No comment.

615
00:35:43,440 --> 00:35:45,160
Chloe, get your coat on.

616
00:35:45,240 --> 00:35:47,640
DCC have given us the green
light to arrest Droy.

617
00:35:47,720 --> 00:35:50,160
- DCC went for it?
- Well, I might have overstated

618
00:35:50,240 --> 00:35:52,440
the evidence, but we'll just
have to find it.

619
00:36:00,120 --> 00:36:02,680
Uh, you can leave that, change of plan.

620
00:36:02,760 --> 00:36:04,920
We'll be taking them with us, all of them.

621
00:36:06,280 --> 00:36:07,840
- Maiya.
- Milton.

622
00:36:07,920 --> 00:36:09,360
Nice to see you.

623
00:36:09,840 --> 00:36:11,120
You again.

624
00:36:11,840 --> 00:36:13,000
Go ahead.

625
00:36:13,640 --> 00:36:15,120
Milton Droy, you are under arrest

626
00:36:15,240 --> 00:36:17,120
for the murder of Nolan DeMarco.

627
00:36:17,200 --> 00:36:18,860
- You do not have to say anything
- Is this a joke?

628
00:36:18,880 --> 00:36:20,480
...may harm your defense
if you do not mention,

629
00:36:20,560 --> 00:36:23,000
when questioned, something which
you later rely on in court.

630
00:36:23,080 --> 00:36:26,320
Anything you do say can and will
be used in evidence.

631
00:36:31,760 --> 00:36:33,280
Sorry about the mess.

632
00:36:35,240 --> 00:36:36,920
Well, what do you think?

633
00:36:37,040 --> 00:36:39,840
I think you look like someone
who was about to go out.

634
00:36:40,240 --> 00:36:41,880
Quite possibly to Dominguinis,

635
00:36:41,960 --> 00:36:44,040
where if your prediction
is correct,

636
00:36:44,120 --> 00:36:45,800
Peter Snares will propose.

637
00:36:47,640 --> 00:36:50,000
Uh, I have absolutely no idea
how this works,

638
00:36:50,080 --> 00:36:53,720
but even I can see that
the Dean, Wilfred,

639
00:36:54,320 --> 00:36:56,760
and there is no other way of
saying this,

640
00:36:56,840 --> 00:36:58,720
he has feelings for you.

641
00:37:00,640 --> 00:37:02,640
Did Wilfred ask you to come here?

642
00:37:03,120 --> 00:37:04,240
On the contrary.

643
00:37:04,320 --> 00:37:05,720
What do you mean, on the contrary?

644
00:37:05,840 --> 00:37:07,920
He advised Peter Snares to propose.

645
00:37:20,640 --> 00:37:22,240
Hope you enjoy.

646
00:37:22,640 --> 00:37:26,000
For, lady, you deserve this state,

647
00:37:26,440 --> 00:37:29,280
and nor what I love at lower rate.

648
00:37:30,280 --> 00:37:34,520
But at my back, I always hear
time's winged chariot

649
00:37:34,640 --> 00:37:37,240
drawing near, and...

650
00:37:38,040 --> 00:37:41,800
ah, something, something
in my marble tomb.

651
00:37:41,880 --> 00:37:44,440
- Oh Lord, I'm sorry.
- Don't, oh, don't worry.

652
00:37:44,460 --> 00:37:45,920
It gets a bit spicy towards the end.

653
00:37:45,960 --> 00:37:47,240
Oh, does it, you know?

654
00:37:47,320 --> 00:37:49,000
I didn't spot that.

655
00:37:49,480 --> 00:37:53,840
Dean, I have something of
a confession to make.

656
00:37:53,920 --> 00:37:56,920
Whilst my intentions were honorable.

657
00:37:57,040 --> 00:37:59,360
- Excuse me.
- I mentioned to Zelda,

658
00:37:59,440 --> 00:38:01,600
you advised Peter Snares to propose.

659
00:38:02,160 --> 00:38:04,240
Excuse me, out of my way, please.

660
00:38:04,320 --> 00:38:08,000
They are at Dominguini's
at this very moment.

661
00:38:09,120 --> 00:38:13,600
Zelda, um, in the very short
time I've known you, I think...

662
00:38:13,680 --> 00:38:15,240
we've made a connection,

663
00:38:15,960 --> 00:38:18,480
um, forged a friendship.

664
00:38:18,560 --> 00:38:20,040
Perhaps...

665
00:38:20,120 --> 00:38:21,720
something more...

666
00:38:22,080 --> 00:38:23,520
something, something dee...

667
00:38:24,960 --> 00:38:26,440
- Zelda...
- Peter!

668
00:38:26,840 --> 00:38:28,360
Peter.

669
00:38:28,560 --> 00:38:31,600
I'm afraid I've... I've given you
the most misguided advice.

670
00:38:31,680 --> 00:38:34,040
I'm so terribly, terribly sorry.

671
00:38:34,120 --> 00:38:35,840
I'm terribly...

672
00:38:36,560 --> 00:38:37,800
Let me. Let me.

673
00:38:37,880 --> 00:38:39,720
Look, no, you're making it worse.

674
00:38:39,840 --> 00:38:41,200
White wine will neutralize.

675
00:38:41,280 --> 00:38:43,000
Well, I think my shirt is over
the limit already.

676
00:38:43,080 --> 00:38:44,520
Thank you. Excuse me.

677
00:38:48,440 --> 00:38:49,480
Well...

678
00:38:51,040 --> 00:38:53,520
that's what I call
making an entrance.

679
00:38:57,080 --> 00:38:58,480
How do you follow it?

680
00:39:01,680 --> 00:39:06,760
I... I was thinking about...
the beach.

681
00:39:07,480 --> 00:39:09,040
On Stanton Cove.

682
00:39:11,240 --> 00:39:13,680
We thought the tide had
cut us off.

683
00:39:15,240 --> 00:39:16,840
I was scared.

684
00:39:17,720 --> 00:39:18,920
Scared?

685
00:39:20,560 --> 00:39:22,440
Scared of my feelings for you.

686
00:39:23,760 --> 00:39:26,600
I think as a child, growing up,

687
00:39:27,280 --> 00:39:29,360
if you wait too long for love,

688
00:39:30,040 --> 00:39:32,240
it stops being something you yearn for,

689
00:39:32,320 --> 00:39:33,640
and becomes something...

690
00:39:35,720 --> 00:39:37,880
something you armor yourself against.

691
00:39:40,240 --> 00:39:41,640
Do you still feel that?

692
00:39:41,720 --> 00:39:43,080
No.

693
00:39:44,480 --> 00:39:45,840
No, I don't.

694
00:39:47,160 --> 00:39:51,960
Tell me... tell me what you
remember at the Cove?

695
00:39:55,280 --> 00:39:57,040
I remember everything.

696
00:39:58,640 --> 00:39:59,920
What you said...

697
00:40:00,840 --> 00:40:02,160
what you wore.

698
00:40:05,240 --> 00:40:07,960
I had never seen the sun shine so brightly.

699
00:40:10,440 --> 00:40:12,640
Even now when I think of it...

700
00:40:14,320 --> 00:40:16,240
my heart still dances.

701
00:40:18,840 --> 00:40:20,720
Back then I thought I might have

702
00:40:21,040 --> 00:40:22,760
many such moments, but...

703
00:40:23,120 --> 00:40:24,280
for me...

704
00:40:25,440 --> 00:40:27,240
it only ever happened once.

705
00:40:30,280 --> 00:40:31,360
And for me.

706
00:40:33,240 --> 00:40:36,760
I'm not saying I didn't love
my husbands. I did.

707
00:40:36,840 --> 00:40:38,040
But...

708
00:40:38,440 --> 00:40:40,040
being in love,

709
00:40:42,760 --> 00:40:44,560
I've felt that with no one...

710
00:40:45,840 --> 00:40:47,240
but you.

711
00:40:55,680 --> 00:40:57,160
Oh, my God.

712
00:40:58,280 --> 00:40:59,680
Is that the same?

713
00:41:00,120 --> 00:41:01,440
Take two.

714
00:41:08,360 --> 00:41:09,880
Zelda Radclyffe...

715
00:41:11,320 --> 00:41:13,280
- will you marry me?
- Yes, Wilfred.

716
00:41:13,760 --> 00:41:15,720
I would absolutely,
beautifully...

717
00:41:15,840 --> 00:41:17,920
astonishingly love to.

718
00:41:23,320 --> 00:41:24,760
I'm so sorry.

719
00:41:25,360 --> 00:41:27,360
I would have said no
if you asked me.

720
00:41:30,440 --> 00:41:32,080
Well, that being the case...

721
00:41:33,640 --> 00:41:36,080
I cede the floor to
the better man.

722
00:42:05,520 --> 00:42:08,320
I noticed that next
month's rota's changed.

723
00:42:08,840 --> 00:42:11,880
Oh, yeah, I swapped shifts with
one of the firearms lads.

724
00:42:11,960 --> 00:42:14,080
Does that mean you're pulling
out of the fundraiser?

725
00:42:15,320 --> 00:42:16,680
Ma'am.

726
00:42:30,560 --> 00:42:33,000
For the tape, I am showing
the suspect

727
00:42:33,080 --> 00:42:36,240
the medical records of
PC Noel Darwin,

728
00:42:36,320 --> 00:42:38,440
also known as Nolan DeMarco.

729
00:42:38,920 --> 00:42:41,640
Can you read what it says under
known allergies?

730
00:42:42,240 --> 00:42:43,400
Yes.

731
00:42:43,480 --> 00:42:44,720
And can you read the signature
there?

732
00:42:44,840 --> 00:42:47,320
- Yes.
- Nolan DeMarco was severely

733
00:42:47,440 --> 00:42:49,000
allergic to acetone,

734
00:42:49,080 --> 00:42:52,360
and that medical record is
signed by Milton Droy.

735
00:42:52,840 --> 00:42:54,520
Droy is in custody.

736
00:42:54,640 --> 00:42:56,440
We can hold him there for
another hour,

737
00:42:56,520 --> 00:42:58,200
and after that he's gone.

738
00:42:58,720 --> 00:43:01,960
There's no extradition treaty
between Algeria and the UK,

739
00:43:02,040 --> 00:43:04,480
so, he's left you to face
the music.

740
00:43:05,040 --> 00:43:07,720
I'm not gonna lie to you, Jill,
you are going to prison.

741
00:43:08,040 --> 00:43:09,640
But if your cooperation

742
00:43:09,720 --> 00:43:12,640
can lead to the conviction of
Droy for murder,

743
00:43:13,360 --> 00:43:15,840
then you can massively
reduce your sentence.

744
00:43:24,680 --> 00:43:26,080
Droy spoke to me.

745
00:43:30,920 --> 00:43:33,320
He said it would be
the perfect murder.

746
00:43:40,840 --> 00:43:43,640
You waited a long
time to get DeMarco.

747
00:43:44,320 --> 00:43:46,800
Then Jill Finch dropped into your lap.

748
00:43:47,080 --> 00:43:48,320
Was that by chance?

749
00:43:48,440 --> 00:43:50,480
Or did you make sure she was arrested?

750
00:43:51,960 --> 00:43:53,080
No comment.

751
00:43:53,160 --> 00:43:55,680
It's a simple plan.
Common enemy.

752
00:43:55,760 --> 00:43:57,400
You know something
nobody else knows.

753
00:43:57,480 --> 00:43:59,600
You know how to kill Nolan DeMarco.

754
00:43:59,680 --> 00:44:01,720
So, you tell Jill she'll get what?

755
00:44:01,840 --> 00:44:03,520
Charged with assault,

756
00:44:03,640 --> 00:44:04,840
criminal damage,

757
00:44:04,920 --> 00:44:06,600
she'll walk away with a fine.

758
00:44:06,620 --> 00:44:07,620
Job done.

759
00:44:07,640 --> 00:44:08,800
Yeah. How'd you put it?

760
00:44:08,880 --> 00:44:10,320
Perfect Murder.

761
00:44:13,240 --> 00:44:15,240
Jill's made a full confession.

762
00:44:21,640 --> 00:44:24,760
All my life I've worked for
the protection of the public.

763
00:44:24,840 --> 00:44:26,640
Oh please, spare me, Milton.

764
00:44:26,720 --> 00:44:29,360
Nolan DeMarco slept with eight
or nine young women

765
00:44:29,440 --> 00:44:31,360
while he was working undercover for you.

766
00:44:31,440 --> 00:44:33,480
Jill told us you used that

767
00:44:33,560 --> 00:44:35,080
as leverage, get her on side.

768
00:44:35,160 --> 00:44:36,720
Yeah, the forced paid compensation

769
00:44:36,840 --> 00:44:39,320
and you made those women sign NDAs,

770
00:44:39,440 --> 00:44:41,600
'cause you didn't care, did you?

771
00:44:41,880 --> 00:44:45,120
You didn't care until
it got too close to home.

772
00:44:47,640 --> 00:44:50,680
Jill told us Nolan DeMarco got
your daughter pregnant.

773
00:45:03,840 --> 00:45:05,040
She was too young.

774
00:45:07,480 --> 00:45:09,040
Trusted too easily.

775
00:45:11,360 --> 00:45:15,240
You overprotect someone,
you leave them defenseless.

776
00:45:17,240 --> 00:45:18,920
DeMarco made promises.

777
00:45:22,040 --> 00:45:23,440
He lied.

778
00:45:24,680 --> 00:45:25,960
He left.

779
00:45:29,240 --> 00:45:31,840
My daughter's life fell apart after that.

780
00:45:33,520 --> 00:45:35,520
She's in a locked ward now.

781
00:45:37,480 --> 00:45:38,760
Barely knows me.

782
00:45:40,760 --> 00:45:42,480
Is that what you wanted?

783
00:45:44,040 --> 00:45:46,320
Your idea of justice?

784
00:45:50,360 --> 00:45:53,320
He used young women,
you used Jill Finch.

785
00:45:53,720 --> 00:45:55,840
I don't see a whole lot of difference.

786
00:46:20,440 --> 00:46:22,840
It's really good.
It's all clicking into place.

787
00:46:22,920 --> 00:46:25,480
I have realized it is just basic
mathematics.

788
00:46:25,560 --> 00:46:26,920
Synchronizes both sides
of your brain,

789
00:46:27,040 --> 00:46:29,800
makes you smarter
and helps you relax.

790
00:46:29,880 --> 00:46:31,080
How's your chakras?

791
00:46:31,160 --> 00:46:32,760
Somewhat more disentangled.
Thank you.

792
00:46:32,840 --> 00:46:35,360
Well, you know what
would really help?

793
00:46:36,480 --> 00:46:37,920
Lose the gloves, mate.

794
00:46:48,520 --> 00:46:51,080
It has been a strange 24 hours.

795
00:46:51,920 --> 00:46:53,800
Did you open the envelope?

796
00:46:53,880 --> 00:46:56,000
I spoke to the man in question.

797
00:46:56,080 --> 00:46:57,760
He's not my father.

798
00:47:01,120 --> 00:47:04,520
We're so much more than the sum
of our genetic makeup.

799
00:47:04,840 --> 00:47:07,760
For a short while, I was a
different iteration of myself.

800
00:47:09,480 --> 00:47:12,000
And now?

801
00:47:12,080 --> 00:47:16,960
A world of possibility has not
closed because of my genes.

802
00:47:17,560 --> 00:47:19,880
When I was holding that envelope,

803
00:47:21,320 --> 00:47:22,960
I felt differently about myself.

804
00:47:25,040 --> 00:47:26,880
I am in the process...

805
00:47:26,960 --> 00:47:29,080
of rejecting my former sense of self.

806
00:47:33,240 --> 00:47:34,640
You've made progress.

807
00:47:36,160 --> 00:47:38,040
So much so that, uh...

808
00:47:38,960 --> 00:47:41,240
I've decided this will be
our last session.

809
00:47:47,960 --> 00:47:51,400
There are one or two other
therapists out there

810
00:47:51,480 --> 00:47:53,480
who I'd be happy to refer you to.

811
00:47:55,640 --> 00:47:56,640
Thank you.

812
00:48:00,160 --> 00:48:05,320
It's, um, it's a decision I've
been considering for some time.

813
00:48:05,840 --> 00:48:09,120
Um, in my professional judgment,

814
00:48:09,240 --> 00:48:12,680
I believe you'll benefit from
a fresh approach.

815
00:48:13,760 --> 00:48:15,080
I already have.

816
00:48:19,040 --> 00:48:20,320
Oh, right.

817
00:48:36,000 --> 00:48:42,000
*CREDITS*

