1
00:00:08,727 --> 00:00:10,269
Previously on Dexter...

2
00:00:10,294 --> 00:00:12,018
You've met my mother, Prudence?

3
00:00:12,043 --> 00:00:14,263
I am 84 years old.

4
00:00:14,651 --> 00:00:17,474
I don't want to see it end

5
00:00:17,475 --> 00:00:21,645
in a tiny room surrounded by doctors.

6
00:00:21,646 --> 00:00:23,079
These are good people.

7
00:00:23,104 --> 00:00:24,773
But they're not my people.

8
00:00:24,774 --> 00:00:27,151
"You are cordially invited
to a dinner party

9
00:00:27,152 --> 00:00:29,278
for like-minded individuals."

10
00:00:29,279 --> 00:00:31,613
It's a dinner party for serial killers.

11
00:00:31,614 --> 00:00:33,157
Welcome to the freak show.

12
00:00:33,158 --> 00:00:34,658
To new friends.

13
00:00:34,659 --> 00:00:37,036
- To new friends.
- To new friends.

14
00:00:37,037 --> 00:00:39,668
Before I leave this town,
she will be mine.

15
00:00:39,693 --> 00:00:40,841
Congrats, Lowell.

16
00:00:40,866 --> 00:00:42,452
You just made the top of my list.

17
00:00:42,477 --> 00:00:43,380
Ryan.

18
00:00:43,405 --> 00:00:45,644
Don't suppose you know
a spot that can fix this.

19
00:00:45,669 --> 00:00:46,646
I got you.

20
00:00:46,671 --> 00:00:48,184
Do you recognize this man?

21
00:00:48,958 --> 00:00:50,000
Am I a suspect?

22
00:00:50,025 --> 00:00:51,675
You're not not a suspect.

23
00:00:51,676 --> 00:00:54,130
She said the cleanup
of the suspected murder site

24
00:00:54,155 --> 00:00:55,365
was impeccable.

25
00:00:55,863 --> 00:00:58,265
Almost as if the culprit was an expert.

26
00:00:58,266 --> 00:00:59,683
Or learned from one.

27
00:00:59,684 --> 00:01:01,351
Let me take that.

28
00:01:01,352 --> 00:01:03,146
Let me carry it for you.

29
00:01:05,023 --> 00:01:06,732
Lady Vengeance.

30
00:01:06,733 --> 00:01:09,693
I'll answer any questions
for as long as you can keep up.

31
00:01:09,694 --> 00:01:11,862
You only kill sexual predators.

32
00:01:11,863 --> 00:01:13,197
It started out that way.

33
00:01:13,198 --> 00:01:16,575
But between us, I just enjoy killing.

34
00:01:17,181 --> 00:01:19,495
911. What's your emergency?

35
00:01:19,496 --> 00:01:21,705
There's a guy screaming next door.

36
00:01:21,706 --> 00:01:23,707
I think some chick's
trying to murder him.

37
00:01:23,708 --> 00:01:25,686
I heard her call herself
"Lady Vengeance."

38
00:01:26,681 --> 00:01:29,171
Once the lye burns holes
through your corneas,

39
00:01:29,172 --> 00:01:31,591
you won't be able to see
what I'm about to do to you.

40
00:01:33,599 --> 00:01:34,976
Hotel victim's watch.

41
00:01:36,096 --> 00:01:37,971
- I fucked up.
- Our mutual friend

42
00:01:37,972 --> 00:01:39,598
will make sure that your time here

43
00:01:39,599 --> 00:01:43,560
is as comfortable and short as possible.

44
00:01:44,115 --> 00:01:47,106
Thank you for getting
the cops off my back.

45
00:01:47,107 --> 00:01:49,219
I have so many reasons to kill,

46
00:01:49,244 --> 00:01:50,852
but you're my reason to live.

47
00:01:50,877 --> 00:01:55,871
CREDITS

48
00:02:00,581 --> 00:02:01,902
- Stop.
- _

49
00:02:01,927 --> 00:02:04,070
There's something soothing
about sweeping.

50
00:02:04,341 --> 00:02:05,544
The sound.

51
00:02:05,818 --> 00:02:10,213
The small sense of accomplishment
you get chasing the dirt and grime away.

52
00:02:11,840 --> 00:02:13,382
Hey, boss.

53
00:02:13,383 --> 00:02:15,592
I'll, uh, tackle the trash cans
after this.

54
00:02:15,593 --> 00:02:17,846
That won't be necessary today.

55
00:02:18,930 --> 00:02:19,930
Everything okay?

56
00:02:19,931 --> 00:02:21,015
No.

57
00:02:22,600 --> 00:02:25,102
It's my mother.

58
00:02:25,103 --> 00:02:26,395
She's passed.

59
00:02:26,396 --> 00:02:28,856
It happened like she wanted.

60
00:02:28,857 --> 00:02:30,983
In her sleep.

61
00:02:30,984 --> 00:02:32,943
She wasn't in pain.

62
00:02:32,944 --> 00:02:34,154
Oh.

63
00:02:35,697 --> 00:02:37,657
Death comes for us all.

64
00:02:39,492 --> 00:02:43,787
We're having a wake
for her this afternoon.

65
00:02:43,788 --> 00:02:45,706
I'd be honored if you stop by.

66
00:02:45,707 --> 00:02:47,000
Yeah, of course.

67
00:02:49,169 --> 00:02:52,588
I'll rearrange my plans.

68
00:02:52,589 --> 00:02:54,089
Hey.

69
00:02:54,090 --> 00:02:56,133
Just got off my shift.
Are you on your way?

70
00:02:56,134 --> 00:02:58,468
Sorry, buddy.
I'm gonna have to rain check.

71
00:02:58,469 --> 00:03:01,930
There's been a death
in my landlord's family.

72
00:03:01,931 --> 00:03:03,765
Okay.

73
00:03:03,766 --> 00:03:07,186
Is a hoodie appropriate attire
for a wake?

74
00:03:07,187 --> 00:03:08,312
No.

75
00:03:08,313 --> 00:03:10,439
It is black.

76
00:03:13,443 --> 00:03:14,985
You're a lifesaver.

77
00:03:14,986 --> 00:03:17,112
You wouldn't believe
what people leave in hotels.

78
00:03:17,113 --> 00:03:19,240
Those should fit.

79
00:03:30,668 --> 00:03:32,461
You dressed up.

80
00:03:32,462 --> 00:03:35,381
Yeah, it'd be strange
if you were and I wasn't.

81
00:03:36,674 --> 00:03:38,550
Yeah, I appreciate it, but,

82
00:03:38,551 --> 00:03:39,968
really, you don't have to come.

83
00:03:39,969 --> 00:03:41,971
Dad, funerals are hard.

84
00:03:43,223 --> 00:03:45,058
They're really hard when you're alone.

85
00:03:48,853 --> 00:03:50,396
You're talking about...

86
00:03:54,150 --> 00:03:55,568
Hannah.

87
00:03:58,947 --> 00:04:01,531
Never felt so alone
in my life after she died.

88
00:04:01,532 --> 00:04:04,786
I'm sorry you had to
go through that by yourself.

89
00:04:08,248 --> 00:04:10,416
Your grandpa taught me a trick.

90
00:04:12,377 --> 00:04:13,753
Try again.

91
00:04:14,879 --> 00:04:16,505
Okay.

92
00:04:16,506 --> 00:04:20,426
The rabbit... hops over the log.

93
00:04:24,889 --> 00:04:26,765
Your mother would be so proud.

94
00:04:26,766 --> 00:04:28,768
Both of them.

95
00:04:33,189 --> 00:04:35,525
The rabbit crawls under the log.

96
00:04:36,776 --> 00:04:39,862
The rabbit runs around the log.

97
00:04:40,613 --> 00:04:43,825
Twice 'cause he's trying
to outsmart the fox.

98
00:04:44,993 --> 00:04:47,452
And the rabbit

99
00:04:47,453 --> 00:04:50,455
dives through...

100
00:04:50,456 --> 00:04:52,457
his rabbit hole.

101
00:04:52,458 --> 00:04:54,669
Safe and sound.

102
00:04:59,507 --> 00:05:01,134
Safe and sound.

103
00:05:02,051 --> 00:05:03,803
Safe and sound.

104
00:05:05,930 --> 00:05:08,308
I'm really glad you came back.

105
00:05:12,312 --> 00:05:16,148
Losing you a second time

106
00:05:16,149 --> 00:05:20,319
was, uh... rough.

107
00:05:20,320 --> 00:05:23,156
Not going anywhere again. Promise.

108
00:05:40,715 --> 00:05:46,094
You should know, the, uh,
woman who passed, Prudence,

109
00:05:46,095 --> 00:05:49,765
the family was really close.
They're devastated.

110
00:05:49,766 --> 00:05:52,100
Yeah, Dad, I think I know
what to expect from a funeral.

111
00:05:52,101 --> 00:05:53,435
I just want to prepare you.

112
00:05:53,436 --> 00:05:55,354
Brace yourself for a lot of sadness.

113
00:05:57,023 --> 00:05:58,232
Dexter!

114
00:05:59,942 --> 00:06:01,777
So sad.

115
00:06:01,778 --> 00:06:04,738
Uh, Joy, this is my son
Harrison. Harrison, Joy.

116
00:06:04,739 --> 00:06:07,115
Great to meet you.

117
00:06:07,116 --> 00:06:09,534
Thanks for coming, Dexter.

118
00:06:09,535 --> 00:06:11,954
And how's that gunshot wound?

119
00:06:13,831 --> 00:06:17,626
Oh, I know all about your dad's
nasty hunting accident.

120
00:06:17,627 --> 00:06:19,836
Joy's been helping me
with pain management.

121
00:06:19,837 --> 00:06:21,505
She does acupuncture.

122
00:06:21,506 --> 00:06:23,173
You tried alternative medicine?

123
00:06:23,174 --> 00:06:25,592
I was skeptical at first,
but it actually works.

124
00:06:25,593 --> 00:06:27,344
Dads. Am I right?

125
00:06:27,345 --> 00:06:30,723
But really, my dad will be
thrilled you both are here.

126
00:06:31,724 --> 00:06:34,310
Oh, hey. That's Chike.

127
00:06:35,311 --> 00:06:38,815
He survived an attack from the
Dark Passenger. The other one.

128
00:06:39,399 --> 00:06:40,982
Hey. The ear looks good.

129
00:06:40,983 --> 00:06:43,276
Turns out, ladies love a scar.

130
00:06:43,277 --> 00:06:44,736
Grab that door for me, Dex?

131
00:06:44,737 --> 00:06:47,239
Yeah. Sure. That's, uh,
Sam, Joy's fiancé.

132
00:06:47,240 --> 00:06:49,242
Aw, you're the best.

133
00:06:52,703 --> 00:06:55,372
How long have you known them?

134
00:06:55,373 --> 00:06:58,083
Uh... couple of weeks.

135
00:06:58,084 --> 00:07:00,168
Okay, I've been in New York
for over three months.

136
00:07:00,169 --> 00:07:02,003
I-I know, like, three people.

137
00:07:02,004 --> 00:07:03,089
Dexter!

138
00:07:04,757 --> 00:07:06,425
I'm so glad that you are here.

139
00:07:06,426 --> 00:07:08,635
I'm sorry for your loss.

140
00:07:08,636 --> 00:07:10,762
My mother lived a beautiful life,

141
00:07:10,763 --> 00:07:13,223
and this is a celebration of that life.

142
00:07:13,224 --> 00:07:15,267
This is a day to honor her

143
00:07:15,268 --> 00:07:17,394
and rejoice in her memory.

144
00:07:17,395 --> 00:07:20,230
To be grateful for all
the people in her life

145
00:07:20,231 --> 00:07:21,482
that she loved.

146
00:07:22,483 --> 00:07:24,067
You must be Harrison.

147
00:07:24,068 --> 00:07:26,570
Yes. Nice to meet you.

148
00:07:26,571 --> 00:07:29,406
I'm, uh, I'm sorry.

149
00:07:29,407 --> 00:07:31,241
I hope it's all right
that I tagged along.

150
00:07:31,242 --> 00:07:33,785
Are you kidding?

151
00:07:33,786 --> 00:07:36,079
Nothing would've made my mother happier

152
00:07:36,080 --> 00:07:38,833
than knowing you two are back together.

153
00:07:40,158 --> 00:07:41,585
You're welcome to stay with your dad,

154
00:07:41,586 --> 00:07:43,712
but all the kids are in the kitchen.

155
00:07:43,713 --> 00:07:46,798
My daughter, Joy, uh,
will show you around.

156
00:07:46,799 --> 00:07:49,050
Yeah. Sure.

157
00:07:52,180 --> 00:07:56,267
If you want to pay your
respects, she's through there.

158
00:08:08,279 --> 00:08:10,322
I've been around so many dead bodies,

159
00:08:10,323 --> 00:08:13,910
but I haven't been to one
of these since Rita.

160
00:08:18,831 --> 00:08:22,001
Oh, what, are you squeamish
around dead bodies?

161
00:08:23,002 --> 00:08:24,712
Sometimes.

162
00:08:41,896 --> 00:08:44,857
Red. Open up.

163
00:09:25,356 --> 00:09:26,856
Yes?

164
00:09:26,857 --> 00:09:29,151
Red's MIA, too.

165
00:09:31,779 --> 00:09:33,406
Understood.

166
00:09:36,534 --> 00:09:40,245
Now, don't hold back.
I want your honest opinion.

167
00:09:40,246 --> 00:09:43,833
Sam's trying to perfect
the recipe for ideal gut health.

168
00:09:47,837 --> 00:09:51,047
That... packs a punch.

169
00:09:51,048 --> 00:09:54,718
Trust me, your intestinal
microbiota will thank you later.

170
00:09:57,763 --> 00:10:00,932
Launching your own business.
That's impressive.

171
00:10:00,933 --> 00:10:03,935
It's actually his fourth.
Sam's a budding entrepreneur.

172
00:10:03,936 --> 00:10:06,187
He's starting an MBA program this fall.

173
00:10:06,188 --> 00:10:07,772
Joy's my number one cheerleader.

174
00:10:07,773 --> 00:10:10,109
But what about you, Harrison?
Are you in college?

175
00:10:11,110 --> 00:10:13,945
Uh, no, um... I just got my GED.

176
00:10:13,946 --> 00:10:16,072
Uh, right now I work
at The Empire Hotel.

177
00:10:16,073 --> 00:10:17,782
Oh, fancy.

178
00:10:17,783 --> 00:10:21,286
No, I'm-I'm just a bellman.

179
00:10:21,287 --> 00:10:23,580
Still figuring out what I want to do.

180
00:10:23,581 --> 00:10:27,000
Y-You have plenty of time to decide.

181
00:10:27,001 --> 00:10:29,920
Being an adult is the worst.

182
00:10:31,505 --> 00:10:33,633
Yeah. Totally.

183
00:10:37,345 --> 00:10:39,679
Time for cats.

184
00:10:39,680 --> 00:10:41,556
As many of you know,

185
00:10:41,557 --> 00:10:45,185
my mother-in-law adored cats.

186
00:10:45,186 --> 00:10:47,646
But Blessing was allergic,

187
00:10:47,647 --> 00:10:50,231
so she just channeled all of that love

188
00:10:50,232 --> 00:10:52,817
into collecting.

189
00:10:52,818 --> 00:10:56,279
So, we're asking everyone today

190
00:10:56,280 --> 00:10:58,823
to choose a cat to bring home,

191
00:10:58,824 --> 00:11:03,286
as a reminder of who
Prudence was to you.

192
00:11:03,287 --> 00:11:05,038
And also,

193
00:11:05,039 --> 00:11:08,375
there are so many that it's
bordering a hoarder situation.

194
00:11:09,794 --> 00:11:11,127
I'd like to kick this off by inviting

195
00:11:11,128 --> 00:11:13,880
her oldest friend, Mariama.

196
00:11:13,881 --> 00:11:16,217
Go ahead and choose a cat.

197
00:11:18,094 --> 00:11:19,678
At our age,

198
00:11:19,679 --> 00:11:21,514
we forget everything.

199
00:11:22,723 --> 00:11:25,433
Half the time, I forget what I forgot.

200
00:11:25,434 --> 00:11:28,478
But Prudence never forgot a birthday.

201
00:11:28,479 --> 00:11:32,816
No matter what was happening
in my life or hers,

202
00:11:32,817 --> 00:11:36,194
she was always the first to call.

203
00:11:36,195 --> 00:11:38,238
And she'd say,

204
00:11:38,239 --> 00:11:42,200
"I'm so lucky you were born."

205
00:11:42,201 --> 00:11:46,204
Prudence came into my life after
I'd lost my wife to cancer.

206
00:11:46,205 --> 00:11:48,540
She told me, "Marvin,

207
00:11:48,541 --> 00:11:51,042
second chances are for taking.

208
00:11:51,043 --> 00:11:54,212
It doesn't matter how they come
or if they're deserved.

209
00:11:54,213 --> 00:11:56,048
You take them."

210
00:12:00,094 --> 00:12:02,762
Dexter? Choose a cat.

211
00:12:06,726 --> 00:12:10,396
If this were a dog,
it'd be barking at me.

212
00:12:19,739 --> 00:12:21,239
I'm gonna miss, um...

213
00:12:21,240 --> 00:12:23,409
I got nothing.

214
00:12:25,077 --> 00:12:27,620
her food.

215
00:12:27,621 --> 00:12:29,748
Uh...

216
00:12:29,749 --> 00:12:32,041
I didn't know Prudence long,

217
00:12:32,042 --> 00:12:34,962
but she told me...

218
00:12:36,630 --> 00:12:39,048
all she wanted was to be surrounded by

219
00:12:39,049 --> 00:12:41,634
people she loved,

220
00:12:41,635 --> 00:12:44,095
who knew her for who she really was.

221
00:12:55,149 --> 00:12:58,276
Thank you for that

222
00:12:58,277 --> 00:13:00,029
beautiful tribute.

223
00:13:02,490 --> 00:13:04,033
Thanks for the cat.

224
00:13:12,124 --> 00:13:13,709
Mother...

225
00:13:17,296 --> 00:13:19,215
She gave me life.

226
00:13:22,510 --> 00:13:25,012
She saved my life, and...

227
00:13:40,736 --> 00:13:41,653
Hello?

228
00:13:41,654 --> 00:13:43,947
I'm outside your building.

229
00:13:43,948 --> 00:13:45,824
Did they figure out where I live?

230
00:13:45,825 --> 00:13:47,493
Who I really am?

231
00:13:48,577 --> 00:13:51,996
Prater must be calling me
from Red's apartment.

232
00:13:51,997 --> 00:13:54,166
I'm not at home.

233
00:13:57,586 --> 00:14:01,881
That's okay. I can wait.

234
00:14:01,882 --> 00:14:03,509
When will you be back?

235
00:14:06,887 --> 00:14:08,097
Never.

236
00:14:08,889 --> 00:14:12,475
Actually, I haven't been back
there since Charley broke in.

237
00:14:12,476 --> 00:14:14,769
I prioritize my anonymity.

238
00:14:14,770 --> 00:14:18,356
You figured out my home, my job,
so I left both.

239
00:14:18,357 --> 00:14:21,902
You can see why I didn't leave
a forwarding address.

240
00:14:25,739 --> 00:14:29,701
I would expect nothing less
from the elusive Dark Passenger.

241
00:14:31,036 --> 00:14:33,329
I was going to offer you a ride,

242
00:14:33,330 --> 00:14:35,957
but I trust you can find your own way.

243
00:14:35,958 --> 00:14:37,793
My place, ASAP.

244
00:14:59,773 --> 00:15:01,316
Hi.

245
00:15:01,317 --> 00:15:03,234
Thanks.

246
00:15:08,563 --> 00:15:10,683
_

247
00:15:20,920 --> 00:15:21,878
Hey.

248
00:15:21,879 --> 00:15:23,796
Harrison, hey. I...

249
00:15:23,797 --> 00:15:25,965
I'm sorry to bother you, it's just,

250
00:15:25,966 --> 00:15:27,592
I'm scheduled to work a double tonight,

251
00:15:27,593 --> 00:15:29,719
and my mom came down
with the flu, and I was just

252
00:15:29,720 --> 00:15:30,929
wondering if there's any chance y...

253
00:15:30,930 --> 00:15:33,056
Of course, I-I can watch Dante.

254
00:15:33,057 --> 00:15:34,057
Are you sure?

255
00:15:34,058 --> 00:15:36,392
Yeah. Yeah, I'd be happy to.

256
00:15:36,393 --> 00:15:38,604
Thank you. You're a lifesaver.

257
00:15:48,572 --> 00:15:49,906
It was after work.

258
00:15:49,907 --> 00:15:51,950
I was sitting alone at the bar.

259
00:15:51,951 --> 00:15:54,077
She... Mia...

260
00:15:54,078 --> 00:15:56,788
walked over and offered
to buy me a bourbon.

261
00:15:56,789 --> 00:15:57,997
She approached you?

262
00:15:57,998 --> 00:16:00,625
Trust me, I was as surprised as you.

263
00:16:00,626 --> 00:16:03,795
If it's not obvious, I'm not
usually a hit with the ladies.

264
00:16:03,796 --> 00:16:05,797
So why were you not suspicious?

265
00:16:05,798 --> 00:16:07,340
It all happened so fast

266
00:16:07,341 --> 00:16:08,883
that I didn't really have time
to doubt it.

267
00:16:08,884 --> 00:16:10,593
We finished our drinks,
then she invited me

268
00:16:10,594 --> 00:16:13,262
to her place for a nightcap.

269
00:16:13,263 --> 00:16:14,598
Of course I said yes.

270
00:16:16,266 --> 00:16:18,476
What happened when you, uh,
went inside the apartment?

271
00:16:18,477 --> 00:16:20,186
She kissed me.

272
00:16:20,187 --> 00:16:22,480
Told me to take off my clothes,
offered me some wine.

273
00:16:22,481 --> 00:16:25,441
I said no and she...

274
00:16:25,442 --> 00:16:26,943
Well, I don't really know what happened,

275
00:16:26,944 --> 00:16:28,736
and that must have been
when she knocked me out.

276
00:16:28,737 --> 00:16:31,155
Had you made advances
to Ms. LaPierre when she...

277
00:16:31,156 --> 00:16:32,657
struck you?

278
00:16:32,658 --> 00:16:34,325
Had you tried to initiate intercourse?

279
00:16:34,326 --> 00:16:37,037
All I tried to initiate
was conversation.

280
00:16:41,333 --> 00:16:43,502
And after you regained consciousness?

281
00:16:44,336 --> 00:16:47,714
When I woke up, I was gagged, undressed,

282
00:16:47,715 --> 00:16:50,883
tied to some BDSM torture device

283
00:16:50,884 --> 00:16:53,302
straight out of
Christian Grey's Red Room.

284
00:16:53,303 --> 00:16:55,805
There was a table of, um...

285
00:16:55,806 --> 00:16:58,349
I don't know, tools laid out.

286
00:16:58,350 --> 00:16:59,809
How was her demeanor?

287
00:16:59,810 --> 00:17:02,353
Psycho.

288
00:17:02,354 --> 00:17:04,689
Was she angry? Excited?

289
00:17:04,690 --> 00:17:07,316
No. She was as cool
as a fucking cucumber.

290
00:17:08,527 --> 00:17:12,030
Smiling as she said that she
was gonna pour lye in my eyes.

291
00:17:12,031 --> 00:17:14,092
How I'd be her first...

292
00:17:14,117 --> 00:17:15,324
First kill.

293
00:17:15,325 --> 00:17:16,993
- in New York.
- Wait.

294
00:17:16,994 --> 00:17:19,203
Her first kill in the city?

295
00:17:19,204 --> 00:17:20,705
- Uh-huh.
- Are you certain

296
00:17:20,706 --> 00:17:22,498
she said those precise words?

297
00:17:22,499 --> 00:17:24,125
Certain as shit.

298
00:17:24,126 --> 00:17:26,128
She acted... I don't know...

299
00:17:27,880 --> 00:17:29,715
gleeful about it.

300
00:17:34,053 --> 00:17:36,512
Did Ms. LaPierre mention anything

301
00:17:36,513 --> 00:17:39,683
about chopping your body into pieces?

302
00:17:42,519 --> 00:17:44,979
Was that supposed to happen?

303
00:17:44,980 --> 00:17:46,439
The details of his account

304
00:17:46,440 --> 00:17:48,357
do not match what occurred
to Ryan Foster.

305
00:17:48,358 --> 00:17:50,526
What we suspect occurred.

306
00:17:50,527 --> 00:17:53,196
Mr. Foster was killed
in a moment of passion.

307
00:17:53,197 --> 00:17:54,864
In his own hotel room.

308
00:17:54,865 --> 00:17:56,574
Marc was lured to Mia's residence

309
00:17:56,575 --> 00:17:58,076
where she planned to calmly torture him.

310
00:17:58,077 --> 00:18:00,244
Those methods are vastly different.

311
00:18:00,245 --> 00:18:03,539
Perhaps Mia's plan
was to bring Ryan to her place,

312
00:18:03,540 --> 00:18:05,416
but something went wrong,
she had to improvise,

313
00:18:05,417 --> 00:18:07,210
so she hit him with a toilet tank lid.

314
00:18:07,211 --> 00:18:09,004
They're not that different.

315
00:18:10,255 --> 00:18:12,423
Marc was hit
with a blunt instrument, too.

316
00:18:12,424 --> 00:18:13,841
One time.

317
00:18:13,842 --> 00:18:16,219
So maybe Ryan didn't go down so easily.

318
00:18:16,220 --> 00:18:17,595
None of Mia's other known victims

319
00:18:17,596 --> 00:18:19,388
were chopped into pieces.

320
00:18:19,389 --> 00:18:21,682
Dismembering Ryan could have
been a last-minute decision.

321
00:18:21,683 --> 00:18:24,227
She fucked up.
She had to clean up her mess.

322
00:18:24,228 --> 00:18:28,272
Or she's evolving as a killer,
trying something new.

323
00:18:28,273 --> 00:18:31,609
Lady Vengeance is known
for attacking sexual predators,

324
00:18:31,610 --> 00:18:33,277
but Marc has no history of that.

325
00:18:33,278 --> 00:18:36,781
So, clearly, Mia's open
to changing her MO.

326
00:18:36,782 --> 00:18:40,284
We did not even find a bone saw
amongst her torture devices.

327
00:18:40,285 --> 00:18:43,372
No, but we did find Ryan Foster's watch.

328
00:18:45,124 --> 00:18:46,874
What about what she said about Marc

329
00:18:46,875 --> 00:18:48,627
being her "first kill in New York"?

330
00:18:49,628 --> 00:18:51,129
He could've misunderstood.

331
00:18:51,130 --> 00:18:52,547
Marc said he was certain.

332
00:18:52,548 --> 00:18:54,674
Yeah, Marc also sustained
blunt force trauma.

333
00:18:54,675 --> 00:18:56,300
And trauma trauma.

334
00:18:56,301 --> 00:18:58,512
I don't think we should take
his account as gospel.

335
00:19:01,890 --> 00:19:04,142
What about the watch?

336
00:19:04,143 --> 00:19:08,856
If Mia didn't kill Ryan Foster,
how the hell would she have it?

337
00:19:10,524 --> 00:19:11,858
I do not know.

338
00:19:11,859 --> 00:19:14,277
Detectives, you got a minute?

339
00:19:14,278 --> 00:19:16,572
Got something I want to run by you.

340
00:19:28,000 --> 00:19:30,751
I don't think Mia LaPierre
killed Ryan Foster.

341
00:19:30,752 --> 00:19:32,461
You got the wrong person.

342
00:19:32,462 --> 00:19:34,630
We just talked through this.

343
00:19:34,631 --> 00:19:36,424
Continue, Captain.

344
00:19:36,425 --> 00:19:38,176
As I told you before,

345
00:19:38,177 --> 00:19:42,346
the Foster case reminded me
of a serial killer from Miami.

346
00:19:42,347 --> 00:19:46,184
A person I worked with.
The Bay Harbor Butcher.

347
00:19:46,185 --> 00:19:47,310
James Doakes?

348
00:19:47,311 --> 00:19:48,686
Not exactly.

349
00:19:48,687 --> 00:19:51,355
I mean, James Doakes
was named by the FBI

350
00:19:51,356 --> 00:19:53,024
as the Bay Harbor Butcher.

351
00:19:53,025 --> 00:19:55,902
But this last year,
I've learned new information

352
00:19:55,903 --> 00:19:57,320
that makes me suspect

353
00:19:57,321 --> 00:19:59,113
a different coworker from back then.

354
00:19:59,114 --> 00:20:01,867
A forensic analyst for Miami Metro.

355
00:20:05,913 --> 00:20:07,330
Dexter Morgan.

356
00:20:07,331 --> 00:20:10,166
Now, when I heard the details

357
00:20:10,167 --> 00:20:13,127
of Ryan Foster's body being
chopped up into nine pieces,

358
00:20:13,128 --> 00:20:16,505
exactly the MO
of the Bay Harbor Butcher,

359
00:20:16,506 --> 00:20:19,717
I had a hunch that it was
the work of the real killer.

360
00:20:19,718 --> 00:20:23,554
So you think this old
coworker killed Ryan Foster?

361
00:20:23,555 --> 00:20:26,682
Uh, no. Um... he...

362
00:20:26,683 --> 00:20:29,560
Dexter was in a coma
at the time of Ryan's death.

363
00:20:29,561 --> 00:20:31,854
- What?
- In a clinic upstate.

364
00:20:31,855 --> 00:20:33,564
Captain, I must inform you,

365
00:20:33,565 --> 00:20:35,567
at this point,
you are not making any sense.

366
00:20:36,526 --> 00:20:38,361
Dexter has a son.

367
00:20:38,362 --> 00:20:40,696
A young man by the name
of Harrison Morgan.

368
00:20:40,697 --> 00:20:41,948
- He's a bellman at...
- I'm familiar

369
00:20:41,949 --> 00:20:43,241
with Harrison Morgan.

370
00:20:43,242 --> 00:20:44,575
I believe Harrison Morgan

371
00:20:44,576 --> 00:20:46,077
killed Ryan Foster

372
00:20:46,078 --> 00:20:49,205
using methods taught to him
by his father.

373
00:20:49,206 --> 00:20:53,084
And then Dexter Morgan
planted Ryan's watch

374
00:20:53,085 --> 00:20:57,547
in Mia LaPierre's rental to
frame her and exonerate his son.

375
00:20:58,340 --> 00:21:02,301
How would this Dexter Morgan
even find Lady Vengeance

376
00:21:02,302 --> 00:21:04,762
to make this whole
elaborate plan possible?

377
00:21:04,763 --> 00:21:07,473
Simple. The Bay Harbor Butcher was known

378
00:21:07,474 --> 00:21:10,768
for hunting down and killing
other serial killers.

379
00:21:10,769 --> 00:21:11,978
But he didn't kill her.

380
00:21:11,979 --> 00:21:13,604
Um, right, but...

381
00:21:13,605 --> 00:21:15,774
What is it that you want,
Captain Batista?

382
00:21:16,566 --> 00:21:18,609
I know you're on the list
to talk to Mia LaPierre

383
00:21:18,610 --> 00:21:19,986
after the FBI.

384
00:21:19,987 --> 00:21:22,321
Yeah, us and a dozen
other homicide units

385
00:21:22,322 --> 00:21:24,615
from across the country.
The line is long.

386
00:21:24,616 --> 00:21:27,493
Yeah. Let me tag along.

387
00:21:27,494 --> 00:21:30,496
All I need to do is show Mia
Dexter's photo.

388
00:21:30,497 --> 00:21:32,456
And if she recognizes him,

389
00:21:32,457 --> 00:21:34,167
I'll know I'm on to something.

390
00:21:37,871 --> 00:21:41,578
We all have that one case
that haunts us.

391
00:21:41,603 --> 00:21:43,102
_

392
00:21:43,218 --> 00:21:46,221
The one we can't let go of
until we get it right.

393
00:21:48,223 --> 00:21:51,393
The Bay Harbor Butcher
is that case for me.

394
00:21:55,022 --> 00:21:57,231
We have an appointment with
Ms. LaPierre in the morning.

395
00:21:57,232 --> 00:21:59,776
You may come along
and bring your photograph.

396
00:22:03,196 --> 00:22:06,532
Oh! Nobody told me
James Bond was gonna be here.

397
00:22:06,533 --> 00:22:07,992
You clean up good, Red.

398
00:22:08,243 --> 00:22:09,750
Uh, Prater called me

399
00:22:09,775 --> 00:22:11,579
in the middle of a bike tour
of Central Park. It's...

400
00:22:11,580 --> 00:22:13,622
I didn't have time to change.
That's why I'm sweaty.

401
00:22:13,623 --> 00:22:15,041
Any clue what's so urgent?

402
00:22:15,042 --> 00:22:16,376
Isn't it obvious?

403
00:22:17,044 --> 00:22:19,545
Shame what happened
to Mamma Mia. Arrested.

404
00:22:19,546 --> 00:22:21,089
Breaks my heart.

405
00:22:23,133 --> 00:22:25,801
Everything is going to be fine, boys.

406
00:22:25,802 --> 00:22:28,721
What happened to Mia is unfortunate.

407
00:22:28,722 --> 00:22:30,890
But it won't prevent us from enjoying

408
00:22:30,891 --> 00:22:32,725
the rest of our time together.

409
00:22:32,726 --> 00:22:34,393
Gimlets, anyone?

410
00:22:34,394 --> 00:22:35,895
I'd like to know
what measures you're taking

411
00:22:35,896 --> 00:22:37,188
to ensure our safety.

412
00:22:37,189 --> 00:22:39,190
Hey, wh-where's, uh, where's Lowell?

413
00:22:39,191 --> 00:22:41,567
We are unable to locate him.

414
00:22:41,568 --> 00:22:43,277
The fuck does that mean?

415
00:22:43,278 --> 00:22:46,030
He's cut off communication.
Charley's looking into it.

416
00:22:46,031 --> 00:22:47,907
She's going to be looking for a while.

417
00:22:48,141 --> 00:22:49,976
Well, do we know that
Lowell wasn't arrested, too?

418
00:22:50,001 --> 00:22:51,744
It was no secret that Mia hated him.

419
00:22:51,745 --> 00:22:53,204
Maybe she ratted him out.

420
00:22:53,205 --> 00:22:55,831
Maybe he got spooked and skipped town.

421
00:22:55,832 --> 00:22:57,958
Well, Lowell's no shrinking violet.

422
00:22:57,959 --> 00:22:59,877
Hell, I live here.

423
00:22:59,878 --> 00:23:01,754
This makes me think about leaving.

424
00:23:01,755 --> 00:23:03,506
Exactly. I, for one,

425
00:23:03,507 --> 00:23:05,049
do not trust her to keep her mouth shut.

426
00:23:05,050 --> 00:23:07,259
What do you mean by that?

427
00:23:07,260 --> 00:23:11,431
I am at the top of the FBI's
Most Wanted list, Al.

428
00:23:12,766 --> 00:23:14,433
Thank you.

429
00:23:14,434 --> 00:23:18,646
Mia could trade on my notoriety
to make a deal.

430
00:23:18,647 --> 00:23:20,398
Someone's full of himself.

431
00:23:20,399 --> 00:23:22,066
She wouldn't do that.

432
00:23:22,067 --> 00:23:24,485
We promised not to turn on each other.

433
00:23:24,486 --> 00:23:26,987
Okay, no offense, but, uh,
Rapunzel hasn't exactly

434
00:23:26,988 --> 00:23:29,156
entered into the cultural
zeitgeist the same way

435
00:23:29,157 --> 00:23:30,449
that Gemini has.

436
00:23:30,450 --> 00:23:33,035
There are four Gemini bestsellers,

437
00:23:33,036 --> 00:23:34,870
Fincher's making a Gemini movie.

438
00:23:34,871 --> 00:23:37,957
They're talking to one of
the Culkins about playing me.

439
00:23:37,958 --> 00:23:41,837
Offering up my name is
a one-way ticket to immunity.

440
00:23:42,963 --> 00:23:45,131
I mean, really?

441
00:23:45,132 --> 00:23:47,426
Guess I didn't think of that.

442
00:23:48,718 --> 00:23:50,386
Need I remind you gentlemen

443
00:23:50,387 --> 00:23:53,472
that I have connections at every
level of law enforcement,

444
00:23:53,473 --> 00:23:55,683
including the FBI.

445
00:23:55,684 --> 00:23:58,894
If Mia talks, I'll know before anyone.

446
00:23:58,895 --> 00:24:00,312
I don't think Mia would do anything

447
00:24:00,313 --> 00:24:02,148
to jeopardize the rest of the group.

448
00:24:02,149 --> 00:24:03,858
If you're stupid enough to get caught,

449
00:24:03,859 --> 00:24:05,734
you're stupid enough to snitch.

450
00:24:05,735 --> 00:24:07,820
She knew the rules.
She's the one who told me.

451
00:24:07,821 --> 00:24:09,488
Knowing the rules

452
00:24:09,489 --> 00:24:11,657
and adhering to them are
two very different things.

453
00:24:11,658 --> 00:24:14,327
This is why girls shouldn't be
allowed in the group.

454
00:24:15,912 --> 00:24:16,872
Maybe Gareth is right.

455
00:24:17,664 --> 00:24:20,332
So much for "like-minded individuals."

456
00:24:20,333 --> 00:24:22,877
As long as Mia's in custody,
none of us are safe.

457
00:24:22,878 --> 00:24:25,296
Not even you. It's time
for extreme measures.

458
00:24:25,297 --> 00:24:26,714
I'll be taking extreme measures

459
00:24:26,715 --> 00:24:28,424
with you, Mr. Zeitgeist.

460
00:24:28,425 --> 00:24:30,384
Prater promised this was a safe space.

461
00:24:30,385 --> 00:24:33,221
I don't doubt he's
a man of his word. Do you?

462
00:24:35,932 --> 00:24:39,727
I'm glad we could clear that up.

463
00:24:39,728 --> 00:24:42,146
Now, in the meantime,

464
00:24:42,147 --> 00:24:45,524
I thought a little extra spending money

465
00:24:45,525 --> 00:24:47,777
might ease this stressful time.

466
00:24:49,196 --> 00:24:51,697
By next meeting, I promise,

467
00:24:51,698 --> 00:24:54,576
everything will be back to normal.

468
00:25:19,454 --> 00:25:20,864
Aw, fuck!

469
00:25:32,283 --> 00:25:33,183
Hey!

470
00:25:34,262 --> 00:25:35,790
Hey. Need a friend?

471
00:25:54,955 --> 00:25:56,842
_

472
00:25:57,888 --> 00:25:59,521
_

473
00:26:01,196 --> 00:26:03,496
_

474
00:26:03,979 --> 00:26:05,855
He definitely fits the Code.

475
00:26:12,195 --> 00:26:14,072
A father and his teenage son.

476
00:27:17,662 --> 00:27:20,505
_

477
00:27:44,913 --> 00:27:48,082
Gareth came to
the bookstore with a bookmark?

478
00:28:14,467 --> 00:28:16,299
_

479
00:28:16,324 --> 00:28:19,571
Oh, Gareth.
Checking out the competition.

480
00:28:23,352 --> 00:28:26,066
_

481
00:28:28,735 --> 00:28:31,000
The ego on this guy.

482
00:28:33,628 --> 00:28:36,256
A message for when
and where to meet someone?

483
00:28:38,133 --> 00:28:40,342
What's the point of all this spycraft?

484
00:28:40,343 --> 00:28:42,594
Who's he meeting
that requires a dead drop

485
00:28:42,595 --> 00:28:46,224
like he's in some Cold War
espionage movie?

486
00:28:47,809 --> 00:28:50,437
An accomplice? A victim?

487
00:28:51,229 --> 00:28:55,108
Well, whoever it is
won't be getting the message.

488
00:28:59,694 --> 00:29:01,676
Did I make it into the Mount Rushmore

489
00:29:01,701 --> 00:29:03,595
of serial killers, too?

490
00:29:03,620 --> 00:29:06,181
_

491
00:29:08,938 --> 00:29:11,304
_

492
00:29:17,505 --> 00:29:19,006
"Mission-oriented killer"?

493
00:29:19,007 --> 00:29:20,466
Damn straight.

494
00:29:20,467 --> 00:29:22,301
"Despite his bloodthirsty moniker,

495
00:29:22,302 --> 00:29:24,219
the Bay Harbor Butcher
was anything but ruthless

496
00:29:24,220 --> 00:29:26,680
in identifying his victims.

497
00:29:26,681 --> 00:29:29,017
A modern-day avenging angel."

498
00:29:46,351 --> 00:29:47,744
Mom.

499
00:29:50,079 --> 00:29:52,582
You wouldn't believe
what I had to do today.

500
00:29:56,252 --> 00:29:58,045
I owe you big-time.

501
00:29:58,046 --> 00:30:00,839
Stefan added extra shifts
'cause of the gala crowd.

502
00:30:00,840 --> 00:30:02,508
If I work two more,

503
00:30:02,509 --> 00:30:04,134
I'll complete my hours
for the program early.

504
00:30:04,135 --> 00:30:05,886
That's great.

505
00:30:05,887 --> 00:30:08,263
I-I was thinking of,
uh, applying myself.

506
00:30:10,600 --> 00:30:13,352
Oh, you're, uh, you're serious?

507
00:30:13,353 --> 00:30:14,728
Hey, maybe. Maybe.

508
00:30:14,729 --> 00:30:16,480
It's just, um...

509
00:30:16,481 --> 00:30:20,526
You sure a career in customer
service is right for you?

510
00:30:20,527 --> 00:30:24,029
Um, I'm not sure of anything...

511
00:30:24,030 --> 00:30:26,240
except that I'm gonna smoke Dante

512
00:30:26,241 --> 00:30:28,076
in indoor basketball tonight.

513
00:30:29,744 --> 00:30:31,453
I'm definitely gonna win.

514
00:30:31,454 --> 00:30:33,038
Homework first, then ball.

515
00:30:33,039 --> 00:30:34,748
There's pasta on the stove.

516
00:30:34,749 --> 00:30:36,583
And he needs his nebulizer before bed.

517
00:30:36,584 --> 00:30:38,919
Still? The asthma's not better?

518
00:30:38,920 --> 00:30:41,129
Shit. I-I didn't even tell you.

519
00:30:41,130 --> 00:30:43,423
We found black mold
in his bedroom closet.

520
00:30:43,424 --> 00:30:45,717
That's what's been causing the flare-up.

521
00:30:45,718 --> 00:30:48,679
So put him to bed in my room.

522
00:30:48,680 --> 00:30:51,056
We can't get into his
until the problem's remediated.

523
00:30:51,057 --> 00:30:53,392
- When's that?
- Who knows?

524
00:30:53,393 --> 00:30:55,352
The landlord's ignoring my calls.

525
00:30:55,353 --> 00:30:57,062
That's messed up.

526
00:30:57,063 --> 00:30:59,898
Yeah, well, I emailed him yesterday

527
00:30:59,899 --> 00:31:01,775
to say I'm not paying rent
till he gets someone out here,

528
00:31:01,776 --> 00:31:04,320
so hopefully that'll light
a fire under his ass.

529
00:31:05,947 --> 00:31:07,406
Maybe you could just move.

530
00:31:07,407 --> 00:31:09,449
If only that were an option.

531
00:31:09,450 --> 00:31:12,786
You need first and last month's
rent and a security deposit.

532
00:31:12,787 --> 00:31:14,788
I can't afford to move.

533
00:31:14,789 --> 00:31:16,957
Right. Sorry.

534
00:31:16,958 --> 00:31:19,126
Plus this is
a rent-controlled apartment.

535
00:31:19,127 --> 00:31:23,797
Can't give that up.
So we're just... stuck here,

536
00:31:23,798 --> 00:31:25,799
praying the landlord
eventually does his job.

537
00:31:25,800 --> 00:31:27,092
He shouldn't be able to do that...

538
00:31:27,093 --> 00:31:28,969
I got to go or I'm gonna be late.

539
00:31:28,970 --> 00:31:30,304
- Yeah.
- Uh, text me

540
00:31:30,305 --> 00:31:31,972
if something comes up.

541
00:31:31,973 --> 00:31:33,724
Love you, little man.

542
00:31:33,725 --> 00:31:34,933
Love you, Mama.

543
00:31:58,499 --> 00:32:01,252
Oh, man.

544
00:32:03,004 --> 00:32:04,087
Shit.

545
00:32:04,088 --> 00:32:05,631
Need some help there, Sam?

546
00:32:05,632 --> 00:32:07,007
Oh, yeah, thanks.

547
00:32:07,008 --> 00:32:09,028
- Got it?
- Yeah, here.

548
00:32:09,053 --> 00:32:10,637
- Oh, thank you. Great.
- You got it.

549
00:32:12,134 --> 00:32:13,240
Man.

550
00:32:20,730 --> 00:32:23,565
Hey, what's this? Why'd you buy so many?

551
00:32:23,590 --> 00:32:24,958
There's still a lot of people here.

552
00:32:24,983 --> 00:32:26,272
I thought we might need more.

553
00:32:26,297 --> 00:32:28,007
There's no room in
the freezer for all this.

554
00:32:28,032 --> 00:32:29,571
It's going to melt everywhere!

555
00:32:29,572 --> 00:32:32,366
- I was trying to help.
- By flooding my kitchen?

556
00:32:32,367 --> 00:32:34,201
My freezer's empty.
I'm happy to store this...

557
00:32:34,202 --> 00:32:36,536
No! I told him one bag of ice.

558
00:32:36,537 --> 00:32:38,581
He needs to fix it.

559
00:32:40,375 --> 00:32:43,836
I can't trust anyone to do anything!

560
00:32:44,796 --> 00:32:46,171
It's okay. I got this.

561
00:33:01,521 --> 00:33:02,772
Hello.

562
00:33:05,191 --> 00:33:07,025
Gareth. Hey.

563
00:33:07,026 --> 00:33:08,860
Welcome to my abode.

564
00:33:08,861 --> 00:33:10,738
Why did you take my note, Red?

565
00:33:11,739 --> 00:33:13,324
It's embarrassing.

566
00:33:16,244 --> 00:33:18,745
I'll just come out and say it.
I'm a fan.

567
00:33:18,746 --> 00:33:23,208
I've been a little starstruck in
the group settings, and I was...

568
00:33:23,209 --> 00:33:25,585
trying to find an excuse to get
to know you better.

569
00:33:25,586 --> 00:33:30,590
I thought... if we bumped
into each other, maybe...

570
00:33:30,591 --> 00:33:33,511
I should have anticipated this.

571
00:33:38,057 --> 00:33:40,434
The beheading?

572
00:33:40,435 --> 00:33:43,103
So derivative. Go ahead.

573
00:33:43,104 --> 00:33:45,564
Thanks.

574
00:33:48,109 --> 00:33:52,612
I suspected my influence
on your work, of course.

575
00:33:52,613 --> 00:33:54,906
Just didn't want to embarrass you.

576
00:33:57,160 --> 00:33:58,828
That's cool of you.

577
00:34:00,246 --> 00:34:02,874
Hey, would you like a gin and tonic?

578
00:34:05,126 --> 00:34:06,626
I'd love a G and T.

579
00:34:14,927 --> 00:34:17,763
This has happened before
in the group, you know?

580
00:34:17,764 --> 00:34:20,140
It's my cross to bear.

581
00:34:20,141 --> 00:34:22,351
Gemini's an icon in the industry.

582
00:34:23,978 --> 00:34:25,605
You don't have to tell me.

583
00:34:26,981 --> 00:34:29,983
When you're the smartest person
in every room,

584
00:34:29,984 --> 00:34:31,778
you get used to the attention.

585
00:34:36,074 --> 00:34:40,995
These gatherings of Prater's
started as a way to get to me.

586
00:34:43,748 --> 00:34:45,999
I thought he liked
bringing people together.

587
00:34:46,000 --> 00:34:48,086
That's just his spiel.

588
00:34:49,712 --> 00:34:51,922
Has he asked you
for a special trophy yet?

589
00:34:51,923 --> 00:34:53,882
Mm-mm.

590
00:34:53,883 --> 00:34:59,304
Hmm. He pays me double
for preview photos.

591
00:34:59,305 --> 00:35:01,390
The moment before the kill.

592
00:35:02,308 --> 00:35:03,850
When they know.

593
00:35:03,851 --> 00:35:07,687
Ask Prater to show you
the most recent snapshot.

594
00:35:07,688 --> 00:35:09,816
A father and his teenage son.

595
00:35:12,985 --> 00:35:15,029
It's some of my best work yet.

596
00:35:16,989 --> 00:35:18,616
One question.

597
00:35:20,243 --> 00:35:22,203
Who was the note for?

598
00:35:25,915 --> 00:35:27,415
Me.

599
00:35:27,416 --> 00:35:32,505
Is it some kind of Zodiac homage?

600
00:35:33,506 --> 00:35:38,343
A way of leaving clues
for people to decipher later?

601
00:35:38,344 --> 00:35:40,805
The Zodiac was an amateur.

602
00:35:41,931 --> 00:35:45,934
Huh. I figured you were a fan.

603
00:35:45,935 --> 00:35:49,104
Yeah, 'cause of all the astrological...

604
00:35:49,105 --> 00:35:51,189
Didn't you coin the name
Gemini yourself?

605
00:35:51,190 --> 00:35:52,858
The name chose me.

606
00:35:52,859 --> 00:35:56,612
Had nothing to do with anyone else.

607
00:36:04,120 --> 00:36:06,329
Indulge me with one more question.

608
00:36:06,330 --> 00:36:08,623
Why kill in pairs?

609
00:36:08,624 --> 00:36:10,959
This is my gift.

610
00:36:10,960 --> 00:36:12,711
They say that we enter this life alone

611
00:36:12,712 --> 00:36:14,212
and that's how we leave it.

612
00:36:14,213 --> 00:36:18,508
But to die together,
that's the ultimate bond.

613
00:36:18,509 --> 00:36:23,306
That father never loved his son
more than in the moment before.

614
00:36:25,016 --> 00:36:26,309
Wow.

615
00:36:31,689 --> 00:36:33,441
You really are smart.

616
00:36:35,234 --> 00:36:38,528
Number one in college,
number one in Mensa,

617
00:36:38,529 --> 00:36:42,157
number one in grad school,
and now number one

618
00:36:42,158 --> 00:36:44,910
on the FBI's serial killer list.

619
00:36:44,911 --> 00:36:46,286
For now.

620
00:36:47,747 --> 00:36:51,166
You, Red, are a number two at best.

621
00:37:05,014 --> 00:37:06,724
To meeting your heroes.

622
00:37:40,383 --> 00:37:42,175
Who's number one now?

623
00:37:42,176 --> 00:37:43,385
You got no chance.

624
00:37:43,386 --> 00:37:46,680
I'm double your size. Oh!

625
00:37:46,681 --> 00:37:48,306
All right, lucky shot.

626
00:37:48,307 --> 00:37:50,558
Hey, hey, hey, buddy.

627
00:37:50,559 --> 00:37:52,769
Hey, let's sit. We're gonna,
we're gonna take a break. Okay?

628
00:37:52,770 --> 00:37:54,562
We're... um, you're gonna be okay,

629
00:37:54,563 --> 00:37:58,024
I-I'm gonna get the machine.
I'm gonna get the machine. Okay.

630
00:38:00,528 --> 00:38:03,155
All right. You're good,
you're good, you're good.

631
00:38:05,116 --> 00:38:08,243
Let's sit forward for me. Okay.

632
00:38:08,244 --> 00:38:12,790
Okay. There. Okay? Just breathe.

633
00:38:17,086 --> 00:38:19,587
"Your ninja have fallen, Shredder!"

634
00:38:19,588 --> 00:38:22,048
"So I see.

635
00:38:22,049 --> 00:38:25,386
They were good men. My best."

636
00:38:26,220 --> 00:38:30,975
"I see, too, that they
have left their mark."

637
00:38:34,729 --> 00:38:36,981
Good night, buddy.

638
00:38:56,334 --> 00:38:57,834
Elsa here?

639
00:38:57,835 --> 00:39:01,379
Oh, she's at work. Uh, who are you?

640
00:39:01,380 --> 00:39:02,797
She's late on the rent.

641
00:39:02,798 --> 00:39:04,674
I ain't running a charity here.

642
00:39:04,675 --> 00:39:05,967
Yeah, well, she's not gonna pay

643
00:39:05,968 --> 00:39:07,427
until you fix the mold in Dante's room.

644
00:39:07,428 --> 00:39:09,637
And who the fuck are you? Her boyfriend?

645
00:39:09,638 --> 00:39:11,056
You living here, too?

646
00:39:11,057 --> 00:39:12,515
No, no. I'm just a friend.

647
00:39:12,516 --> 00:39:14,142
Well, I ain't fixing shit for a tenant

648
00:39:14,143 --> 00:39:15,769
that don't pay their rent.

649
00:39:15,770 --> 00:39:17,937
Come on, man. She's-she's just
worried about her kid.

650
00:39:17,938 --> 00:39:20,774
She's so worried, she can move.

651
00:39:20,775 --> 00:39:22,942
Well, that's not fair.

652
00:39:22,943 --> 00:39:24,944
All she needs is for you to do your job

653
00:39:24,945 --> 00:39:26,279
and get rid of the mold.

654
00:39:26,280 --> 00:39:28,990
I'll get to it when I get to it.

655
00:39:28,991 --> 00:39:30,450
Yeah, well, that's not
fucking good enough!

656
00:39:30,451 --> 00:39:32,160
There's a kid here,
he's getting really sick.

657
00:39:32,161 --> 00:39:33,995
He just had another
asthma attack tonight.

658
00:39:33,996 --> 00:39:36,123
You want to be responsible
for him getting worse?

659
00:39:37,166 --> 00:39:38,792
She sounds like a bad mom to me.

660
00:39:38,793 --> 00:39:41,628
Doesn't pay her rent,
doesn't take care of her kid.

661
00:39:41,629 --> 00:39:43,196
Tell her to start taking
some goddamn respons...

662
00:39:45,091 --> 00:39:46,091
My fucking eye!

663
00:39:46,092 --> 00:39:48,009
You motherfucker!

664
00:39:48,010 --> 00:39:51,346
What did you do?! You little fuck!

665
00:39:51,347 --> 00:39:53,057
Are you fucking slow or something?

666
00:39:55,851 --> 00:39:57,602
You tell Elsa to pay her rent

667
00:39:57,603 --> 00:39:59,270
or I'll take other measures.

668
00:39:59,271 --> 00:40:00,815
¿Comprende?

669
00:40:01,816 --> 00:40:03,651
Goddamn lowlifes.

670
00:40:14,745 --> 00:40:16,956
Sounds like they're having fun up there.

671
00:40:19,583 --> 00:40:21,794
I'm having fun down here, too.

672
00:40:25,923 --> 00:40:29,843
Now, this is a view
I'm comfortable with.

673
00:41:11,677 --> 00:41:13,470
Red. Red?

674
00:41:13,471 --> 00:41:15,889
- Red?
- You know what?

675
00:41:16,203 --> 00:41:19,205
I don't need to hear any more
from Gareth tonight.

676
00:41:21,116 --> 00:41:22,189
Oh, no!

677
00:41:25,941 --> 00:41:29,153
You're welcome, FBI's Most Wanted list.

678
00:41:36,952 --> 00:41:38,077
Dexter?

679
00:41:38,078 --> 00:41:39,787
Can we talk?

680
00:41:39,788 --> 00:41:41,623
Just a minute.

681
00:41:53,761 --> 00:41:55,179
Oh, shit.

682
00:42:01,060 --> 00:42:04,646
Sorry. Was in the john.

683
00:42:04,647 --> 00:42:06,814
Did you come down for more ice?

684
00:42:09,276 --> 00:42:11,070
I came to apologize.

685
00:42:12,821 --> 00:42:16,616
I feel terrible for snapping at you.

686
00:42:16,617 --> 00:42:18,368
I was cruel.

687
00:42:18,369 --> 00:42:20,995
It's fine. Your mother died.

688
00:42:20,996 --> 00:42:22,831
Of course you're not yourself.

689
00:42:24,667 --> 00:42:28,462
Yes, but... it's more than that.

690
00:42:30,339 --> 00:42:33,509
My mother was more than...

691
00:42:36,178 --> 00:42:38,973
the things she did for me.

692
00:42:41,225 --> 00:42:43,519
She was my North Star.

693
00:42:50,693 --> 00:42:53,195
Have you ever had someone like that?

694
00:43:01,829 --> 00:43:05,040
When I say my mother saved my life...

695
00:43:06,000 --> 00:43:07,710
I meant it.

696
00:43:10,087 --> 00:43:12,673
I try not to talk about this...

697
00:43:14,174 --> 00:43:19,095
try not to even think
about it, but today...

698
00:43:19,096 --> 00:43:23,100
it's impossible.

699
00:43:30,232 --> 00:43:32,400
When I was a child,

700
00:43:32,401 --> 00:43:36,864
I was a soldier in the
Revolutionary United Front.

701
00:43:37,740 --> 00:43:39,950
I didn't want to be.

702
00:43:41,785 --> 00:43:44,455
Men came to my house one night.

703
00:43:47,541 --> 00:43:51,503
I was beaten, given drugs...

704
00:43:52,755 --> 00:43:58,302
forced to do unspeakable things.

705
00:44:02,890 --> 00:44:05,309
I even killed one person.

706
00:44:06,894 --> 00:44:08,771
Can you imagine?

707
00:44:09,772 --> 00:44:11,231
God, no.

708
00:44:14,735 --> 00:44:17,445
But my story was not unique.

709
00:44:17,446 --> 00:44:20,990
There were hundreds of other
childrens across Sierra Leone

710
00:44:20,991 --> 00:44:23,368
who had the same story.

711
00:44:23,369 --> 00:44:26,954
But those other children...

712
00:44:26,955 --> 00:44:29,415
didn't have a Prudence.

713
00:44:29,416 --> 00:44:32,752
Mother searched for me,
found and rescued me

714
00:44:32,753 --> 00:44:35,380
on my birthday.

715
00:44:35,381 --> 00:44:38,800
Then she brought me
to the United States of America

716
00:44:38,801 --> 00:44:40,844
to start over.

717
00:44:42,805 --> 00:44:46,265
I didn't think I deserved it.

718
00:44:46,266 --> 00:44:49,937
For the longest time, I fought it.

719
00:44:51,855 --> 00:44:54,358
But somehow...

720
00:44:56,735 --> 00:44:59,196
she pulled me back together.

721
00:45:02,741 --> 00:45:04,535
I had no idea.

722
00:45:07,871 --> 00:45:10,874
How can I survive without her strength?

723
00:45:12,918 --> 00:45:14,670
Her guidance?

724
00:45:17,631 --> 00:45:19,425
I don't know...

725
00:45:22,052 --> 00:45:24,679
how to go on.

726
00:45:24,680 --> 00:45:27,015
How did you do it before?

727
00:45:28,517 --> 00:45:30,017
What did she tell you?

728
00:45:30,018 --> 00:45:34,480
She told me to leave the past behind me.

729
00:45:34,481 --> 00:45:36,190
Only move forward.

730
00:45:36,191 --> 00:45:38,985
And to never...

731
00:45:38,986 --> 00:45:41,530
ever bring the darkness...

732
00:45:42,573 --> 00:45:44,198
into my home.

733
00:45:44,199 --> 00:45:47,493
You must keep it separate to survive.

734
00:45:47,494 --> 00:45:49,328
Always.

735
00:45:49,329 --> 00:45:51,205
I need to be more careful.

736
00:45:51,206 --> 00:45:53,833
Keep this world separate from Harrison.

737
00:45:53,834 --> 00:45:57,588
I think the day has gotten
to me. My head...

738
00:45:58,589 --> 00:46:00,591
Do you have any Advil?

739
00:46:01,884 --> 00:46:03,009
In the medicine cabinet.

740
00:46:03,010 --> 00:46:04,553
Okay.

741
00:46:05,512 --> 00:46:06,971
I can grab it.

742
00:46:19,693 --> 00:46:23,404
What kind of shoddy landlord

743
00:46:23,405 --> 00:46:26,200
set this curtain up?

744
00:46:28,952 --> 00:46:31,038
All fixed.

745
00:46:34,875 --> 00:46:39,253
I apologize for unloading

746
00:46:39,254 --> 00:46:42,132
the ugliness of my childhood on you.

747
00:46:45,260 --> 00:46:48,429
I hope I haven't scared you.

748
00:46:48,430 --> 00:46:50,181
Nope.

749
00:46:50,182 --> 00:46:53,226
You're a good and gentle person, Dexter.

750
00:46:53,227 --> 00:46:56,146
Tell that to the dead man in my bathtub.

751
00:46:57,147 --> 00:46:59,440
Thank you for listening.

752
00:46:59,441 --> 00:47:01,485
I'd better go back up.

753
00:47:05,989 --> 00:47:08,282
I like your new friend Blessing.

754
00:47:08,283 --> 00:47:09,575
He's smart.

755
00:47:09,576 --> 00:47:11,160
Especially the part where he said

756
00:47:11,161 --> 00:47:13,246
he needed his parent
for strength and guidance.

757
00:47:13,247 --> 00:47:15,206
Yeah. Seems like we both had parents

758
00:47:15,207 --> 00:47:18,084
who saw their children
for who they were...

759
00:47:18,085 --> 00:47:21,504
helped them become
the best versions of themselves.

760
00:47:21,505 --> 00:47:24,007
Now you have that opportunity
with Harrison.

761
00:47:27,594 --> 00:47:29,388
I certainly know what he doesn't need.

762
00:47:32,474 --> 00:47:35,018
Time to figure out what he does.

763
00:47:52,035 --> 00:47:53,871
Everything okay?

764
00:47:55,664 --> 00:47:57,040
It happened again.

765
00:47:58,333 --> 00:48:01,377
I-I was, I was just trying to help Elsa,

766
00:48:01,378 --> 00:48:04,463
talk some sense
into her asshole landlord,

767
00:48:04,464 --> 00:48:06,674
and-and he wouldn't listen,

768
00:48:06,675 --> 00:48:09,845
and... I...

769
00:48:13,515 --> 00:48:14,515
What?

770
00:48:14,516 --> 00:48:16,727
I-I saw it.

771
00:48:17,686 --> 00:48:19,687
Me killing him.

772
00:48:19,688 --> 00:48:22,231
Just like with Ryan.

773
00:48:22,232 --> 00:48:23,608
Did you?

774
00:48:23,609 --> 00:48:25,277
No.

775
00:48:27,905 --> 00:48:29,906
But in my head, I did.

776
00:48:29,907 --> 00:48:33,243
It felt... real.

777
00:48:35,329 --> 00:48:38,039
Natural.

778
00:48:38,040 --> 00:48:39,832
I don't know what I'm doing, where...

779
00:48:39,833 --> 00:48:42,209
what I'm even good for, and I-I...

780
00:48:42,210 --> 00:48:43,420
Stop.

781
00:48:44,546 --> 00:48:46,256
Don't go backwards.

782
00:48:52,220 --> 00:48:53,804
Did you want to hurt him?

783
00:48:53,805 --> 00:48:56,974
Yes.

784
00:48:56,975 --> 00:48:59,393
You had an impulse. You denied it.

785
00:48:59,394 --> 00:49:02,730
What that really was, was
the need to do the right thing.

786
00:49:02,731 --> 00:49:04,941
You know who that sounds like?

787
00:49:04,942 --> 00:49:07,568
Your Aunt Deb.

788
00:49:07,569 --> 00:49:12,073
She also had a strong
sense of right and wrong

789
00:49:12,074 --> 00:49:13,741
and a hot temper.

790
00:49:13,742 --> 00:49:16,119
There's nothing wrong with you.

791
00:49:17,079 --> 00:49:20,164
No, I'm-I'm nothing like Deb.

792
00:49:20,165 --> 00:49:21,958
She-she wasn't a fuckup.

793
00:49:21,959 --> 00:49:24,085
Oh, Deb made mistakes.

794
00:49:24,086 --> 00:49:25,796
Big ones.

795
00:49:26,797 --> 00:49:30,549
But she never let those mistakes
stop her from doing good.

796
00:49:30,550 --> 00:49:32,593
Helping others do good, too.

797
00:49:32,594 --> 00:49:34,971
Just because you have a hot temper

798
00:49:34,972 --> 00:49:37,849
doesn't mean you're a monster.
It makes you human.

799
00:49:42,646 --> 00:49:43,646
I don't know.

800
00:49:43,647 --> 00:49:45,064
I do.

801
00:49:45,065 --> 00:49:47,733
You're going to take that Morgan
sense of justice

802
00:49:47,734 --> 00:49:51,947
and use it... to make things better.

803
00:49:53,782 --> 00:49:56,450
Find your own path.

804
00:49:56,451 --> 00:49:58,704
I'll be here to help you.

805
00:49:59,621 --> 00:50:02,332
Second chances are for taking.

806
00:50:18,557 --> 00:50:20,683
Prater's got a surprise for you.

807
00:50:20,684 --> 00:50:22,393
What kind of surprise?

808
00:50:22,394 --> 00:50:24,687
The kind that's a surprise.

809
00:50:24,688 --> 00:50:26,772
Be at Pier 6 in two hours.

810
00:50:26,773 --> 00:50:28,734
Bring your trophies and your tools.

811
00:50:36,158 --> 00:50:38,367
All right, now,
I wouldn't get your hopes up.

812
00:50:38,368 --> 00:50:40,828
So far, Lady Vengeance
has stonewalled the FBI

813
00:50:40,829 --> 00:50:43,247
and every other visiting officer.

814
00:50:43,248 --> 00:50:45,458
She's, uh, one tough cookie.

815
00:50:45,459 --> 00:50:47,168
I'm confident she'll be interested

816
00:50:47,169 --> 00:50:48,419
in what I have to say.

817
00:50:48,420 --> 00:50:51,172
Maybe. So far, she's not talking.

818
00:50:51,173 --> 00:50:53,132
Well, my guess is, I'm the only one here

819
00:50:53,133 --> 00:50:55,217
hoping to clear her of a charge.

820
00:50:56,678 --> 00:50:58,471
Stay here.

821
00:50:58,472 --> 00:51:00,891
- Shit.
- I am not staying here.

822
00:51:10,942 --> 00:51:13,110
Get her down, quick.

823
00:51:13,135 --> 00:51:15,304
Easy, easy.

824
00:51:27,417 --> 00:51:28,960
She's gone, Warden.

825
00:51:33,340 --> 00:51:35,092
I'm sorry, sir.

826
00:51:40,305 --> 00:51:42,348
The serial killer
known as Lady Vengeance

827
00:51:42,349 --> 00:51:44,558
was found dead in
her prison cell this morning.

828
00:51:44,559 --> 00:51:48,187
Her death ruled suicide by hanging.

829
00:51:48,188 --> 00:51:49,647
Looks like the men of New York

830
00:51:49,648 --> 00:51:52,066
can sleep safe tonight.

831
00:51:52,067 --> 00:51:54,111
Coming up next, we have...

832
00:51:55,987 --> 00:51:57,780
Mia is dead.

833
00:51:57,781 --> 00:52:00,533
Would she really take her own life?

834
00:52:00,534 --> 00:52:03,911
Or maybe they took Gemini's
warning to heart and handled it,

835
00:52:03,912 --> 00:52:07,540
silenced her before she could
implicate Prater and the group.

836
00:52:07,541 --> 00:52:09,876
Is this what they mean
by fight or flight?

837
00:52:11,128 --> 00:52:12,795
If those bastards had Mia killed,

838
00:52:12,796 --> 00:52:14,922
they won't hesitate
to do the same to you.

839
00:52:14,923 --> 00:52:18,384
Hey! We're going on a whirlybird!

840
00:52:18,385 --> 00:52:19,970
Woo-hoo!

841
00:52:34,442 --> 00:52:37,195
I thought this would be
a nice change of pace.

842
00:52:40,198 --> 00:52:42,325
Just waiting on Gareth.

843
00:52:43,618 --> 00:52:45,452
Lowell is gone, Mia is dead,

844
00:52:45,453 --> 00:52:49,623
and Gareth is nine piles of ash
in my favorite furnace.

845
00:52:49,624 --> 00:52:51,625
I show up, and suddenly
these serial killers

846
00:52:51,626 --> 00:52:53,919
start dropping like flies.

847
00:52:53,920 --> 00:52:56,173
They're gonna realize it's me.

848
00:53:00,260 --> 00:53:01,844
After you.

849
00:53:01,845 --> 00:53:03,638
You're not afraid of flying,
are you, Red?

850
00:53:22,741 --> 00:53:24,201
Sir, we have clearance from Control.

851
00:53:25,493 --> 00:53:27,620
Any word?

852
00:53:27,621 --> 00:53:29,331
Give us two minutes.

853
00:53:35,587 --> 00:53:37,714
Who the hell is this?

854
00:54:01,404 --> 00:54:05,199
Holy shit. Gemini.

855
00:54:05,200 --> 00:54:07,911
How did I not see this coming?

856
00:54:15,919 --> 00:54:17,711
- Ah.
- I'm here.

857
00:54:21,925 --> 00:54:24,426
We can go now.

858
00:54:24,427 --> 00:54:26,053
Up, up and away.

859
00:54:35,188 --> 00:54:37,856
The Gemini Killers.

860
00:54:37,857 --> 00:54:39,984
Twins.

861
00:54:39,985 --> 00:54:41,611
Fuck me.

862
00:54:41,636 --> 00:54:47,271
CREDITS

