1
00:00:14,035 --> 00:00:15,433
What do we do?

2
00:00:15,796 --> 00:00:18,900
- I don't know.
- Should we pull the nails out?

3
00:00:18,926 --> 00:00:20,719
It might make it worse.

4
00:00:23,125 --> 00:00:25,401
But they're in his brain, right?

5
00:00:25,482 --> 00:00:27,376
It's bad for me.

6
00:00:27,414 --> 00:00:30,117
Just keeps saying the same
words over and over again.

7
00:00:30,143 --> 00:00:32,168
"It's bad for me."

8
00:00:32,712 --> 00:00:34,032
What else?

9
00:00:34,065 --> 00:00:37,230
Crow, who did this to you?

10
00:00:38,045 --> 00:00:39,605
The man is dying.

11
00:00:59,628 --> 00:01:01,014
Sorry.

12
00:01:02,445 --> 00:01:04,023
I can't do this.

13
00:01:04,656 --> 00:01:06,369
I'm done.

14
00:01:06,601 --> 00:01:10,187
I don't care how
dangerous it is outside.

15
00:01:10,370 --> 00:01:13,517
- It is worse here.
- Yeah, but we at least

16
00:01:13,542 --> 00:01:15,818
have to be able to see where
we're walking, right?

17
00:01:15,921 --> 00:01:18,758
Well, unless you want to get
lost or run into a wolf.

18
00:01:18,784 --> 00:01:21,008
What should we do with him?

19
00:01:21,793 --> 00:01:24,320
Just clear off another
shelf in the walk-in.

20
00:01:24,438 --> 00:01:26,626
- Put him with the other two.
- I'll give you a hand.

21
00:01:26,652 --> 00:01:28,157
Nah, we got it.

22
00:01:28,927 --> 00:01:30,212
Right?

23
00:01:31,907 --> 00:01:33,804
Great. But first...

24
00:01:37,415 --> 00:01:38,930
What the hell are you doing?

25
00:01:38,956 --> 00:01:41,790
You're not turning him into
one of your art projects.

26
00:01:41,818 --> 00:01:43,969
It's a crime scene. Someone
should be recording

27
00:01:43,995 --> 00:01:45,587
how everything looks.

28
00:01:45,613 --> 00:01:47,672
Jesus, yeah. We should have
been doing this the whole time.

29
00:01:47,698 --> 00:01:50,329
No. Absolutely not, Adriana.

30
00:01:50,370 --> 00:01:51,895
Not you. Put your phone away.

31
00:01:51,921 --> 00:01:53,921
Why can he take pictures, but I can't?

32
00:01:53,947 --> 00:01:56,415
Put the phone away, you
morbid psychopath!

33
00:01:56,441 --> 00:01:58,441
Fine! Okay!

34
00:02:00,879 --> 00:02:03,571
- Happy?!
- Ecstatic.

35
00:02:05,001 --> 00:02:06,798
That girl's got issues.

36
00:02:07,795 --> 00:02:09,282
You don't say.

37
00:02:09,583 --> 00:02:10,837
Okay.

38
00:02:17,510 --> 00:02:20,063
- Three... two...
- One.

39
00:02:21,724 --> 00:02:23,711
Looks like you've done this before.

40
00:02:24,086 --> 00:02:26,735
Looks like you're strong
enough to carry him alone.

41
00:02:26,761 --> 00:02:28,657
Where's the fun in that?

42
00:02:38,055 --> 00:02:39,952
Paige, it's Andy.

43
00:02:50,363 --> 00:02:51,768
How you holding up?

44
00:02:52,188 --> 00:02:53,581
Better now.

45
00:02:53,723 --> 00:02:55,137
It was too much.

46
00:02:55,163 --> 00:02:56,331
I know.

47
00:02:57,611 --> 00:03:02,002
Hemingway, the chef, was
basically boiled to death.

48
00:03:02,276 --> 00:03:03,745
Portia's heart was ripped out

49
00:03:03,771 --> 00:03:06,245
after being accused of not having one.

50
00:03:07,197 --> 00:03:09,729
These deaths are all so pointed and...

51
00:03:09,755 --> 00:03:11,745
sickly poetic.

52
00:03:13,956 --> 00:03:17,120
Yeah, and then the nails
were because Crow...

53
00:03:18,684 --> 00:03:21,354
was, what, some...
some kind of mentalist

54
00:03:21,380 --> 00:03:23,049
communing with the dead?

55
00:03:23,680 --> 00:03:25,483
That makes this even more terrifying.

56
00:03:25,508 --> 00:03:28,635
I... I mean, Andy, what
is he going to do to us?

57
00:03:38,082 --> 00:03:40,417
There. That's good for now.

58
00:03:47,686 --> 00:03:51,082
You got some blood or something on you.

59
00:03:55,564 --> 00:03:57,144
Can't seem to escape it.

60
00:03:58,746 --> 00:04:01,691
I think as long as we stick
together, we should be fine.

61
00:04:01,717 --> 00:04:05,786
That's a nice idea, but
you don't know me...

62
00:04:06,859 --> 00:04:09,169
and I certainly don't know you.

63
00:04:10,041 --> 00:04:12,738
Your murder art doesn't
inspire confidence.

64
00:04:13,255 --> 00:04:14,449
It's...

65
00:04:15,123 --> 00:04:16,301
deranged.

66
00:04:18,326 --> 00:04:20,428
That's not the first
time I've heard that.

67
00:04:51,508 --> 00:04:53,069
Well, well.

68
00:04:54,094 --> 00:04:55,967
Look at who's still with us.

69
00:04:57,682 --> 00:04:59,233
How's the head?

70
00:05:00,101 --> 00:05:01,561
Working better?

71
00:05:05,155 --> 00:05:06,639
Who did this?

72
00:05:07,887 --> 00:05:09,569
Let me get them for you.

73
00:05:12,268 --> 00:05:13,646
Was it a man?

74
00:05:15,400 --> 00:05:16,764
A woman?

75
00:05:20,059 --> 00:05:23,506
I was really looking forward
to making you suffer.

76
00:05:25,173 --> 00:05:26,983
But someone else got the pleasure.

77
00:05:31,923 --> 00:05:33,749
I guess I'll have to do this quick.

78
00:06:09,037 --> 00:06:10,366
There.

79
00:06:14,610 --> 00:06:16,952
Now you can really talk to the dead.

80
00:06:18,938 --> 00:06:20,155
Phony.

81
00:06:26,402 --> 00:06:33,143
www.subtitulamos.tv

82
00:06:41,138 --> 00:06:44,793
One day, four bodies.

83
00:06:45,131 --> 00:06:47,802
At this rate, we'll be out
of suspects before tomorrow.

84
00:06:49,680 --> 00:06:51,255
Honey, I'm cold.

85
00:06:51,281 --> 00:06:52,864
- What?
- Not for long.

86
00:06:54,138 --> 00:06:55,672
Is that a fact?

87
00:06:57,403 --> 00:06:58,981
Are you bleeding again?

88
00:06:59,007 --> 00:07:00,645
Okay, shut up and kiss me.

89
00:07:02,506 --> 00:07:03,918
What's happened?

90
00:07:04,335 --> 00:07:07,247
It felt so good to finally
shut him up once and for all.

91
00:07:07,783 --> 00:07:08,920
Kawayan?

92
00:07:09,048 --> 00:07:11,200
Crow. Yeah.

93
00:07:11,294 --> 00:07:13,591
He was just hanging in there.
Can you believe it?

94
00:07:13,617 --> 00:07:16,122
Just waiting for me to come
along and deliver him.

95
00:07:16,341 --> 00:07:18,241
Praise Baphomet.

96
00:07:18,266 --> 00:07:21,114
Did... Did he say what happened?
Who attacked him?

97
00:07:21,140 --> 00:07:24,927
No. I asked, but he just
had one word on repeat.

98
00:07:25,233 --> 00:07:27,622
Our artist friend obviously
can't take a pulse.

99
00:07:27,749 --> 00:07:30,380
Maybe. Maybe not.

100
00:07:30,858 --> 00:07:33,341
The snake? You think?

101
00:07:34,421 --> 00:07:36,958
Kawayan could have been saving
Crow for something else.

102
00:07:37,404 --> 00:07:41,895
Well, regardless, they're
both out of luck now.

103
00:07:42,246 --> 00:07:43,970
One thing's for sure,

104
00:07:44,105 --> 00:07:46,252
whoever did the job on Crow's head,

105
00:07:46,278 --> 00:07:47,622
holding him down

106
00:07:47,648 --> 00:07:50,473
while they drove a pound
of nails into his skull,

107
00:07:50,499 --> 00:07:52,085
had to be strong.

108
00:07:52,111 --> 00:07:56,387
Or Crow was drugged or incapacitated.

109
00:07:56,500 --> 00:07:58,923
Yeah, I suppose so.

110
00:07:59,206 --> 00:08:01,192
But where's the fun in that?

111
00:08:02,197 --> 00:08:05,684
At one point, Kawayan started going
on about trusting each other

112
00:08:05,723 --> 00:08:07,344
and how he wasn't worried about me.

113
00:08:07,370 --> 00:08:10,688
Which, if he's the
killer, he wouldn't be.

114
00:08:10,714 --> 00:08:14,140
And if he thinks he's the only
one capable of taking a life...

115
00:08:14,477 --> 00:08:17,523
Or what if maybe...

116
00:08:18,699 --> 00:08:20,458
Kawayan isour killer

117
00:08:20,484 --> 00:08:22,208
and he sniffed us out,

118
00:08:22,234 --> 00:08:25,309
he recognizes that we're the
same kind of people as he is?

119
00:08:25,335 --> 00:08:27,836
He had every chance to open up to me.

120
00:08:29,159 --> 00:08:31,169
I think I pissed him off
talking about his art.

121
00:08:31,195 --> 00:08:32,843
Yeah, we gotta know.

122
00:08:33,542 --> 00:08:35,443
Maybe it just needs...

123
00:08:35,469 --> 00:08:37,336
a more delicate touch.

124
00:08:39,399 --> 00:08:40,620
That's your cue.

125
00:08:40,646 --> 00:08:42,390
That's my cue.

126
00:09:08,738 --> 00:09:13,416
These flowers are absolutely horrible.

127
00:09:13,442 --> 00:09:15,622
I found them in the storage closet.

128
00:09:15,770 --> 00:09:17,809
I'm sure they're original.

129
00:09:18,473 --> 00:09:22,544
Well, if you're looking for jarring...

130
00:09:24,182 --> 00:09:25,997
please do that.

131
00:09:27,577 --> 00:09:30,708
Hey, shouldn't you be resting
up for your big trek?

132
00:09:30,734 --> 00:09:32,325
Sun's gonna be up before you know it.

133
00:09:32,351 --> 00:09:34,754
I plan to wrap this up
before we leave and this...

134
00:09:35,411 --> 00:09:38,254
motel becomes another crime scene again.

135
00:09:38,376 --> 00:09:39,583
Gotcha.

136
00:09:40,044 --> 00:09:42,997
So... the flowers. I... I...

137
00:09:43,837 --> 00:09:46,583
I'm not sure I'm getting the
theme, if I'm being honest.

138
00:09:46,609 --> 00:09:48,239
They were in every room.

139
00:09:48,450 --> 00:09:52,692
Part of the authentic down-home,
Cold River welcome experience,

140
00:09:52,719 --> 00:09:54,059
which didn't...

141
00:09:54,590 --> 00:09:56,775
obviously didn't work out so well

142
00:09:56,801 --> 00:09:59,903
for Caitlin and Joey and everyone else.

143
00:10:02,614 --> 00:10:04,817
I should keep working. You mind?

144
00:10:06,179 --> 00:10:07,434
Not at all.

145
00:10:10,901 --> 00:10:13,285
Oh, my God.

146
00:10:14,002 --> 00:10:16,180
That color is...

147
00:10:17,145 --> 00:10:18,817
it's electric.

148
00:10:18,965 --> 00:10:20,786
It's practically beating.

149
00:10:20,812 --> 00:10:24,433
Yeah. I mix my blood in with lacquer.

150
00:10:24,507 --> 00:10:25,864
Really?

151
00:10:26,689 --> 00:10:30,598
- Actual... blood?
- Yeah.

152
00:10:31,786 --> 00:10:35,275
I was looking for a way
to represent victims

153
00:10:35,301 --> 00:10:38,411
and not make them feel like ghosts.

154
00:10:52,106 --> 00:10:54,726
I've developed a process.

155
00:10:56,866 --> 00:10:57,990
To...

156
00:10:58,796 --> 00:11:01,968
find the life that's been buried by...

157
00:11:02,337 --> 00:11:03,928
sensationalism.

158
00:11:04,069 --> 00:11:05,717
To reconnect...

159
00:11:08,415 --> 00:11:10,295
to a juicy crime...

160
00:11:13,908 --> 00:11:15,826
the absence of life.

161
00:11:18,623 --> 00:11:20,514
I'm really impressed.

162
00:11:23,723 --> 00:11:24,881
Very...

163
00:11:25,967 --> 00:11:27,873
very impressed.

164
00:11:29,655 --> 00:11:33,693
_

165
00:11:46,170 --> 00:11:47,904
Your address.

166
00:11:48,259 --> 00:11:51,396
- It was on the sleeve.
- And you are?

167
00:11:51,422 --> 00:11:54,929
- I've attended church, Catholic...
- I'm not interested.

168
00:11:54,955 --> 00:11:58,185
- every Sunday for my entire life.
- Sorry to hear that.

169
00:11:58,608 --> 00:12:02,064
And I was taught that
God created everything,

170
00:12:02,090 --> 00:12:05,263
- and all of it is good.
- You're gonna leave now.

171
00:12:07,998 --> 00:12:09,271
But...

172
00:12:09,404 --> 00:12:11,709
What about evil or...

173
00:12:12,443 --> 00:12:15,388
good disguised as evil?

174
00:12:17,866 --> 00:12:22,479
My father died in a factory fire

175
00:12:22,974 --> 00:12:26,516
owned by someone who
gave so much to our town

176
00:12:26,542 --> 00:12:28,508
that no one would blame him.

177
00:12:30,163 --> 00:12:34,768
How can a just God allow
something like that to happen?

178
00:12:35,680 --> 00:12:38,625
And then you played
outside of my church,

179
00:12:38,651 --> 00:12:40,315
and I listened to your music,

180
00:12:40,341 --> 00:12:43,503
and I read the lyrics, and now...

181
00:12:46,019 --> 00:12:47,916
now I have so many questions.

182
00:12:48,459 --> 00:12:49,643
Like what?

183
00:12:50,167 --> 00:12:52,374
Why would God cast out Satan

184
00:12:52,400 --> 00:12:54,823
if He already knew he
was gonna defy Him?

185
00:12:54,849 --> 00:12:59,538
Well, maybe God didn't know
because He isn't omniscient.

186
00:12:59,691 --> 00:13:00,877
Exactly.

187
00:13:01,276 --> 00:13:03,581
I can feel it in my bones.

188
00:13:03,643 --> 00:13:06,206
And look, because I can't accept

189
00:13:06,232 --> 00:13:09,432
that some higher power
has already determined

190
00:13:09,470 --> 00:13:12,859
what I can achieve and...
and when I fail.

191
00:13:15,990 --> 00:13:18,183
I need to believe that

192
00:13:18,550 --> 00:13:20,379
who I am hasn't been decided,

193
00:13:20,404 --> 00:13:23,034
because I haven't decided.

194
00:13:23,059 --> 00:13:26,724
And I haven't decided because
I haven't done this test.

195
00:13:26,758 --> 00:13:29,144
Does that... make sense?

196
00:13:29,408 --> 00:13:30,723
Sure does.

197
00:13:38,473 --> 00:13:41,790
- It's a summoning seal.
- I know what that is.

198
00:13:42,534 --> 00:13:44,446
Where'd you find out about that?

199
00:13:45,147 --> 00:13:46,423
A book.

200
00:13:46,798 --> 00:13:48,501
"The Key of Solomon."

201
00:13:48,527 --> 00:13:51,680
And... why you got that?

202
00:13:51,990 --> 00:13:54,266
I want to make my own decisions

203
00:13:54,749 --> 00:14:00,310
and bend these rules to
follow my inclinations.

204
00:14:00,335 --> 00:14:01,384
Yeah.

205
00:14:01,651 --> 00:14:05,799
I bought chalk, salt for sigils.

206
00:14:06,160 --> 00:14:07,680
I want to do my test.

207
00:14:07,720 --> 00:14:09,438
I want real answers

208
00:14:09,464 --> 00:14:12,563
and not some interpretation
of some old book

209
00:14:12,666 --> 00:14:15,730
by a guy who is too afraid of sex

210
00:14:15,756 --> 00:14:18,618
to even live a real human life.

211
00:14:18,644 --> 00:14:20,134
Fuck yeah.

212
00:14:20,680 --> 00:14:22,384
If we summon a demon...

213
00:14:23,862 --> 00:14:25,110
will it come?

214
00:14:31,244 --> 00:14:32,582
Let's find out.

215
00:14:53,852 --> 00:14:55,172
You ready?

216
00:14:55,291 --> 00:14:57,422
Understand who you're calling, right?

217
00:14:57,448 --> 00:14:58,638
I do.

218
00:14:58,664 --> 00:15:01,617
'Cause not all demons and
devils are the same.

219
00:15:01,791 --> 00:15:04,375
Satan is not Lucifer.

220
00:15:04,401 --> 00:15:05,485
I know.

221
00:15:06,036 --> 00:15:08,102
I wanna summon Baphomet.

222
00:15:08,529 --> 00:15:10,313
He was in the Garden.

223
00:15:10,698 --> 00:15:13,071
I brought him an offering.

224
00:15:24,681 --> 00:15:26,336
This is Whispers.

225
00:15:26,962 --> 00:15:29,820
- She's very soft.
- This your cat?

226
00:15:30,568 --> 00:15:31,608
No.

227
00:15:32,841 --> 00:15:36,203
She belonged to my neighbor,
who loved her very much.

228
00:15:36,956 --> 00:15:38,859
I knew she would come to me.

229
00:15:39,742 --> 00:15:41,883
I just hope she pleases Baphomet.

230
00:15:51,872 --> 00:15:53,581
O mighty Satan...

231
00:15:54,472 --> 00:15:57,534
one true god who livest

232
00:15:57,714 --> 00:15:59,852
and reignest forever.

233
00:16:00,094 --> 00:16:03,138
We entreat Baphomet to manifest

234
00:16:03,163 --> 00:16:06,800
that we may accomplish our desired end.

235
00:16:11,066 --> 00:16:13,519
O mighty Satan...

236
00:16:14,162 --> 00:16:16,042
one true god

237
00:16:16,115 --> 00:16:20,167
who livest and reignest forever.

238
00:16:28,295 --> 00:16:30,626
I think you've bled yourself enough.

239
00:16:32,927 --> 00:16:34,177
You're right.

240
00:16:34,648 --> 00:16:36,212
Would you mind?

241
00:16:37,442 --> 00:16:39,610
I've run out of painting supplies.

242
00:16:47,442 --> 00:16:50,238
I know it might be a little ridiculous

243
00:16:50,264 --> 00:16:52,057
to worry about germs

244
00:16:52,083 --> 00:16:54,560
when there's some psycho

245
00:16:54,650 --> 00:16:56,960
driving nails into people's brains,

246
00:16:57,095 --> 00:16:58,763
but still.

247
00:17:02,622 --> 00:17:04,736
I hope I don't regret this.

248
00:17:05,522 --> 00:17:07,603
Would you like to do it yourself?

249
00:17:09,844 --> 00:17:10,971
No.

250
00:17:11,892 --> 00:17:13,955
It's part of your process.

251
00:17:22,746 --> 00:17:24,040
Oh, shit.

252
00:17:24,437 --> 00:17:26,481
Seems you've cut people before.

253
00:17:26,553 --> 00:17:27,752
Look at that,

254
00:17:28,272 --> 00:17:30,681
the way the blood sits
on top of the lacquer.

255
00:17:31,341 --> 00:17:32,719
It's gorgeous.

256
00:17:59,141 --> 00:18:00,452
Paige, you should eat.

257
00:18:01,711 --> 00:18:03,945
It's gonna be a long day.
Even longer night.

258
00:18:05,799 --> 00:18:08,156
I know this is gonna sound crazy, but...

259
00:18:08,554 --> 00:18:10,117
in every movie I've been in,

260
00:18:10,143 --> 00:18:12,234
the people who go for help die.

261
00:18:15,107 --> 00:18:17,038
This isn't "Doomed Service."

262
00:18:18,133 --> 00:18:19,882
You have to save yourself.

263
00:18:20,921 --> 00:18:24,726
There's no rule that says
that the killer always wins.

264
00:18:25,887 --> 00:18:28,288
What happened with my frat?
You know, I survived.

265
00:18:28,314 --> 00:18:30,624
You have to believe that
you will survive, too.

266
00:18:33,789 --> 00:18:35,062
Thank you.

267
00:18:42,489 --> 00:18:43,628
Okay.

268
00:18:44,636 --> 00:18:45,752
Listen up.

269
00:18:46,214 --> 00:18:48,527
Make sure you only pack what you need.

270
00:18:48,553 --> 00:18:50,589
The nearest town is 25 miles.

271
00:18:50,772 --> 00:18:53,230
Feel more like 30 when you factor in

272
00:18:53,256 --> 00:18:55,137
stream, windfall,

273
00:18:55,163 --> 00:18:57,198
whatever other detours you
might have to deal with.

274
00:18:57,224 --> 00:18:58,879
Can I say something?

275
00:18:58,905 --> 00:19:01,316
In this weather with trees down

276
00:19:01,342 --> 00:19:04,003
and who knows what else,
that's a 15-hour walk.

277
00:19:04,232 --> 00:19:07,646
Wouldn't it be simpler just
to stay here for rescue?

278
00:19:07,672 --> 00:19:10,646
The storm will pass eventually. The
Wi-Fi should come back, and boom!

279
00:19:10,672 --> 00:19:12,167
We got cops coming out here

280
00:19:12,193 --> 00:19:15,550
probably while we'd be
halfway to who knows where,

281
00:19:15,576 --> 00:19:17,441
hating our lives in the woods.

282
00:19:17,863 --> 00:19:21,110
Not to mention, I get a little
chicken in the wilderness.

283
00:19:21,136 --> 00:19:24,025
You can do what you like, but
I'd rather take my chances

284
00:19:24,051 --> 00:19:27,331
on a mountain lion than tangle
with our resident psychopath.

285
00:19:29,003 --> 00:19:30,214
Agreed.

286
00:19:30,547 --> 00:19:32,667
I think it's time that
we leave the deathtrap.

287
00:19:32,850 --> 00:19:34,441
Okay, but doesn't the deathtrap

288
00:19:34,467 --> 00:19:36,870
follow us wherever we
go if it's one of us?

289
00:19:36,896 --> 00:19:38,022
Sure. Yeah. Okay.

290
00:19:38,048 --> 00:19:40,022
But what is one person gonna do

291
00:19:40,048 --> 00:19:42,318
with all of us together out in the open?

292
00:19:42,757 --> 00:19:44,731
It's got to be safer, right?

293
00:19:44,923 --> 00:19:46,975
I'm tired of being surprised.

294
00:19:48,059 --> 00:19:50,214
Alright, we'll meet in
the lobby in an hour.

295
00:19:50,240 --> 00:19:51,808
Sun should be fully up by then.

296
00:19:51,834 --> 00:19:53,287
We'll head out from there.

297
00:19:53,350 --> 00:19:54,990
Not that I don't appreciate
all your planning,

298
00:19:55,016 --> 00:19:57,785
but I can't help but
feeling like it would be better

299
00:19:57,811 --> 00:19:58,959
if we stayed put.

300
00:19:58,985 --> 00:20:02,295
I can't tell you what to do, but
there is safety in numbers.

301
00:20:07,974 --> 00:20:09,594
See you out there.

302
00:20:21,266 --> 00:20:23,528
That artsy-fartsy idiot's
gonna ruin everything.

303
00:20:23,554 --> 00:20:25,895
- I won't let him.
- Wait, wait, wait.

304
00:20:25,921 --> 00:20:28,754
If you kill Kawayan here, the
rest are gonna run a mile.

305
00:20:29,450 --> 00:20:30,932
Listen, we need to stop this,

306
00:20:30,958 --> 00:20:32,549
or else we have to leave with them

307
00:20:32,575 --> 00:20:34,345
and figure out things on the fly.

308
00:20:34,424 --> 00:20:36,715
Pick them off one by
one out in the bush?

309
00:20:38,128 --> 00:20:41,372
I think we... we tell Kawayan
we know he's the killer

310
00:20:41,398 --> 00:20:42,989
and try to join forces with him.

311
00:20:43,015 --> 00:20:44,140
It's too risky.

312
00:20:44,166 --> 00:20:45,934
And even if he is the killer,

313
00:20:46,037 --> 00:20:48,171
that guy, everything he
does is about himself.

314
00:20:48,197 --> 00:20:49,887
He doesn't want a partner.

315
00:20:49,913 --> 00:20:51,437
We cracked open the gate.

316
00:20:51,463 --> 00:20:53,509
We're bringing Baphomet across.

317
00:20:53,535 --> 00:20:56,189
The sheep are our sacrifices.

318
00:21:05,945 --> 00:21:08,747
This is crazy heavy. I'm gonna
have to dump half this stuff out.

319
00:21:09,458 --> 00:21:12,073
So, I'm thinking there's a
pretty real possibility

320
00:21:12,099 --> 00:21:14,341
we're gonna get turned
around in the woods.

321
00:21:14,577 --> 00:21:16,521
Which do you think would
be smarter to pack...

322
00:21:16,547 --> 00:21:19,052
food or extra layers?

323
00:21:20,978 --> 00:21:22,286
Adriana?

324
00:21:23,579 --> 00:21:24,849
Adriana.

325
00:21:35,596 --> 00:21:37,360
Hey, Paige. You know what?

326
00:21:37,573 --> 00:21:40,457
We are all thinking about how
shitty this hike is gonna be,

327
00:21:40,483 --> 00:21:42,051
so maybe just make your own decisions

328
00:21:42,077 --> 00:21:43,884
and let the rest of us
focus on what we're doing.

329
00:21:43,910 --> 00:21:46,040
'Cause you're not the center
of the universe, okay?

330
00:21:48,454 --> 00:21:51,766
You should have packed your
fancy fucking entourage.

331
00:21:53,852 --> 00:21:56,163
Hey, I'm not that person.

332
00:21:56,234 --> 00:21:58,027
I don't have an entourage,

333
00:21:58,163 --> 00:22:00,350
and I don't have any
illusions about who I am.

334
00:22:00,376 --> 00:22:02,034
I don't think I'm special in any way,

335
00:22:02,060 --> 00:22:04,508
but what I do expect

336
00:22:04,534 --> 00:22:06,233
is that life is gonna get worse.

337
00:22:06,259 --> 00:22:08,862
So when I ask you if I
should pack food or socks,

338
00:22:08,887 --> 00:22:11,258
I'm being real because
whatever comes next

339
00:22:11,284 --> 00:22:14,277
is probably gonna be a lot more
unpleasant than this entire conversation.

340
00:22:24,646 --> 00:22:26,613
It was by the flagpole.

341
00:22:28,353 --> 00:22:30,551
I saw something, I swear I did.

342
00:22:48,293 --> 00:22:50,748
- Is that Crow?
- Oh, my God.

343
00:22:54,493 --> 00:22:57,424
- We need to leave. Now.
- Yeah. Come on.

344
00:23:11,799 --> 00:23:13,218
Behind you!

345
00:23:13,548 --> 00:23:14,983
Look out!

346
00:23:24,743 --> 00:23:25,909
Come on!

347
00:23:29,178 --> 00:23:30,260
Come on!

348
00:23:38,278 --> 00:23:40,674
- Come on!
- Get in! Get in!

349
00:23:42,235 --> 00:23:43,545
Fuck off!

350
00:23:53,285 --> 00:23:54,698
Come on. Come on.

351
00:23:54,724 --> 00:23:56,299
We have to warn the others.

352
00:23:56,559 --> 00:23:57,635
Come on.

353
00:23:57,769 --> 00:23:59,721
Do not meet in the lobby!

354
00:24:00,237 --> 00:24:02,463
- Stay inside!
- Oh, my God.

355
00:24:03,064 --> 00:24:06,174
- *** I can help you.
- Baphomet's outside!

356
00:24:08,289 --> 00:24:10,322
Do not meet in the lobby!

357
00:24:11,749 --> 00:24:14,449
Stay inside! He's outside
in front of the hotel!

358
00:24:14,475 --> 00:24:15,924
Remain in your rooms!

359
00:24:16,351 --> 00:24:17,843
- He's here?
- Outside!

360
00:24:17,869 --> 00:24:20,737
Floyd, check the outside door.
Is it locked?

361
00:24:21,726 --> 00:24:25,385
- Are you sure he can't get in?
- Let's make sure.

362
00:24:26,862 --> 00:24:28,721
What should we do?!

363
00:24:29,104 --> 00:24:31,361
Get in your rooms! Both of you!

364
00:24:43,819 --> 00:24:45,550
Okay. One sec.

365
00:24:49,472 --> 00:24:50,489
Okay.

366
00:24:52,128 --> 00:24:53,356
Okay.

367
00:24:55,512 --> 00:24:57,408
Careful. Sorry.

368
00:24:57,820 --> 00:24:59,161
Sorry.

369
00:24:59,481 --> 00:25:01,715
Okay. Here. Hold it.

370
00:25:02,679 --> 00:25:04,213
Okay. I'm okay.

371
00:25:04,239 --> 00:25:06,778
- I'm okay. - No, hold it
here until it stops bleeding.

372
00:25:07,040 --> 00:25:08,385
Are you hurt anywhere else?

373
00:25:08,411 --> 00:25:10,064
Sometimes adrenaline makes us ignore

374
00:25:10,090 --> 00:25:11,669
what's going on with our bodies.

375
00:25:12,703 --> 00:25:13,887
I'm okay.

376
00:25:14,263 --> 00:25:15,301
Okay.

377
00:25:16,202 --> 00:25:17,543
Good.

378
00:25:17,749 --> 00:25:19,586
'Cause if anything
were to happen to you,

379
00:25:19,611 --> 00:25:21,317
everything in the world
would not only be wrong,

380
00:25:21,343 --> 00:25:23,254
- but upside down.
- Yeah.

381
00:25:25,107 --> 00:25:26,481
Sorry.

382
00:25:26,645 --> 00:25:29,192
I promise I'm gonna
pull it together, okay?

383
00:25:31,539 --> 00:25:33,617
Hold on. I have some
pain meds, actually.

384
00:25:33,643 --> 00:25:34,987
One sec.

385
00:25:46,648 --> 00:25:49,613
- Were you just outside?
- No, I was in here getting...

386
00:25:49,639 --> 00:25:51,053
Show me your shoes.

387
00:25:53,695 --> 00:25:55,621
Show me your goddamn shoes.

388
00:25:55,646 --> 00:25:57,624
- Okay.
- What are you doing?

389
00:25:57,852 --> 00:26:00,476
The killer is pretending
to be one of us.

390
00:26:00,593 --> 00:26:04,093
The killer was just outside in the rain.

391
00:26:04,384 --> 00:26:06,781
What are you waiting for?
Show me your shoes!

392
00:26:06,807 --> 00:26:08,398
I have them near the heat vent.

393
00:26:08,424 --> 00:26:10,252
Hey, where do you get
off accusing her, huh?

394
00:26:10,278 --> 00:26:12,232
- Her of all people.
- If she has nothing to hide,

395
00:26:12,258 --> 00:26:13,960
she'll show me!

396
00:26:14,108 --> 00:26:15,859
See? They're dry.

397
00:26:17,025 --> 00:26:18,195
Great.

398
00:26:18,702 --> 00:26:20,466
Was that so hard? Jesus.

399
00:26:20,492 --> 00:26:22,867
- Hey, you're unhinged!
- Hey. I'm okay. I get it, okay?

400
00:26:22,893 --> 00:26:25,312
It was a simple request!

401
00:26:28,257 --> 00:26:30,413
No. Get out of my way, man.

402
00:26:30,439 --> 00:26:32,404
- What are you doing?
- Listen. Listen!

403
00:26:32,430 --> 00:26:34,981
Baphomet is one of us, right?

404
00:26:35,163 --> 00:26:38,859
This time, I swear to God, we
are getting the right person.

405
00:26:39,686 --> 00:26:41,999
I'm sick and tired of being afraid.

406
00:26:42,147 --> 00:26:44,476
- Move!
- Hey! Come in. Please.

407
00:26:44,611 --> 00:26:46,872
- By all means.
- Boots, shoes.

408
00:26:46,898 --> 00:26:49,132
Anything you put on that you
wear outside, show me now.

409
00:26:49,158 --> 00:26:51,114
- You can't seriously believe that I...
- No, enough!

410
00:26:51,140 --> 00:26:53,163
Stop dicking around, Shirley!

411
00:26:53,189 --> 00:26:54,507
Show me your shoes!

412
00:26:54,533 --> 00:26:55,966
Who do you think you are,

413
00:26:55,992 --> 00:26:57,554
- you miserable prick?!
- Stop! Stop!

414
00:26:57,580 --> 00:26:58,921
Watch your mouth!

415
00:27:02,129 --> 00:27:03,195
Yeah?

416
00:27:04,991 --> 00:27:07,476
I just can't go through this again.

417
00:27:09,588 --> 00:27:11,976
I can't, I can't.

418
00:27:14,354 --> 00:27:15,999
Get yourself together.

419
00:27:24,887 --> 00:27:26,929
You still wanna go for that nature walk

420
00:27:27,124 --> 00:27:29,094
with the killer waiting outside?

421
00:27:29,735 --> 00:27:31,664
You all think you can handle that?

422
00:27:33,970 --> 00:27:35,750
Here's our boots, okay?

423
00:27:35,776 --> 00:27:36,875
See?

424
00:27:37,845 --> 00:27:39,131
Tell Blake.

425
00:27:39,508 --> 00:27:41,055
It wasn't a crazy idea.

426
00:28:04,404 --> 00:28:07,637
Nobody's forcing Floyd
to march into the woods.

427
00:28:07,809 --> 00:28:10,043
Look, it sounds like
you're upset the group

428
00:28:10,069 --> 00:28:13,856
- made a choice you don't like.
- You're right. I... I hate it.

429
00:28:14,075 --> 00:28:15,994
As soon as I'm done this, I'm leaving,

430
00:28:16,020 --> 00:28:17,731
and what people do won't
matter to me anymore.

431
00:28:17,757 --> 00:28:19,550
It would be stupid to
go out on your own.

432
00:28:19,576 --> 00:28:22,413
It's more stupid to stay! I
could outrun that thing.

433
00:28:22,439 --> 00:28:24,793
And as a group, we're strong.

434
00:28:24,818 --> 00:28:27,653
We could see everything
that's happening.

435
00:28:27,679 --> 00:28:30,168
Make Floyd change his mind.

436
00:28:30,524 --> 00:28:32,278
You're the rational one.

437
00:28:33,536 --> 00:28:35,885
Flattery. Didn't see that coming.

438
00:28:35,911 --> 00:28:38,809
He listens to you. You focus him.

439
00:28:39,041 --> 00:28:42,154
Someone has to. He's
impulsive and reactive.

440
00:28:42,180 --> 00:28:43,948
We all have impulses.

441
00:28:43,981 --> 00:28:46,650
I'm sure you have some
very interesting ones,

442
00:28:46,676 --> 00:28:50,714
ones you wouldn't dare
talk to anybody about it.

443
00:28:50,740 --> 00:28:53,871
- Of course. Everyone does.
- Right.

444
00:28:53,897 --> 00:28:56,153
I have no problem admitting

445
00:28:56,179 --> 00:28:58,895
I have a dark side.

446
00:28:59,848 --> 00:29:02,372
When you're studying those

447
00:29:02,398 --> 00:29:05,353
those tortured, quiet bodies

448
00:29:05,379 --> 00:29:07,948
in all of your crime scenes' photos,

449
00:29:08,059 --> 00:29:09,981
I'm sure you must be thinking,

450
00:29:10,007 --> 00:29:12,442
"What's the point of nice?

451
00:29:12,894 --> 00:29:17,575
Why bother holding all those...
those other feelings back?"

452
00:29:19,406 --> 00:29:22,825
Are you trying to get me to
confess something, Shirley?

453
00:29:24,812 --> 00:29:25,984
I see.

454
00:29:27,872 --> 00:29:29,059
Look,

455
00:29:30,293 --> 00:29:32,809
I could tell you I was the killer,

456
00:29:32,835 --> 00:29:34,731
who I just fought, by the way,

457
00:29:34,757 --> 00:29:37,560
and you'd be okay with it, right?

458
00:29:37,838 --> 00:29:39,411
Turned on by it,

459
00:29:39,649 --> 00:29:42,114
the ultimate bad boy?

460
00:29:43,411 --> 00:29:44,989
Jesus.

461
00:29:45,304 --> 00:29:49,403
You're as bad as all the other
murder freaks in this motel.

462
00:29:50,839 --> 00:29:52,528
You had me going for a while.

463
00:29:54,157 --> 00:29:56,235
And for future references,

464
00:29:56,362 --> 00:29:58,739
I think darkness is lame,

465
00:29:58,765 --> 00:30:00,340
violence is ugly...

466
00:30:00,513 --> 00:30:02,755
and Satan lovers are a joke.

467
00:30:05,353 --> 00:30:08,121
I was just responding to your work.

468
00:30:10,205 --> 00:30:11,791
You can leave now.

469
00:30:19,509 --> 00:30:22,864
Satan's forced to do all
the bad stuff for God,

470
00:30:23,163 --> 00:30:27,090
and then he gets saddled
with all the blame.

471
00:30:27,395 --> 00:30:30,286
_

472
00:30:30,863 --> 00:30:33,871
When did Lucifer figure
out he was a prisoner?

473
00:30:34,911 --> 00:30:38,012
Baphomet saw God hide understanding,

474
00:30:38,038 --> 00:30:41,590
so he went to the Garden
to offer knowledge.

475
00:30:42,232 --> 00:30:44,989
That's when he saw the
gate and realized Lucifer

476
00:30:45,015 --> 00:30:47,450
had only been given the
appearance of freedom

477
00:30:47,575 --> 00:30:49,520
to rebel against God.

478
00:30:50,998 --> 00:30:52,442
And someday

479
00:30:52,731 --> 00:30:54,443
I'm gonna set him free.

480
00:30:55,634 --> 00:30:57,920
I think I know how to do it.

481
00:30:59,403 --> 00:31:00,895
Free Satan.

482
00:31:01,467 --> 00:31:04,700
But, question.

483
00:31:05,860 --> 00:31:09,387
Saturn... why is it so important?

484
00:31:09,777 --> 00:31:12,598
Well... it's a big, bad planet.

485
00:31:13,059 --> 00:31:17,955
It stands for darkness,
cold, fear, scarcity.

486
00:31:17,998 --> 00:31:21,455
Rules Capricorn, the, horned one.

487
00:31:22,250 --> 00:31:24,838
It's a sixth planet.
Sixth day of the week.

488
00:31:26,039 --> 00:31:28,221
- Why?
- Did you know that

489
00:31:28,388 --> 00:31:31,594
Saturn takes 30 years to
travel around the sun?

490
00:31:32,174 --> 00:31:36,377
And that it's reaching the end
of its journey in a few weeks

491
00:31:36,403 --> 00:31:38,776
and will start another trip?

492
00:31:38,802 --> 00:31:39,939
Okay.

493
00:31:41,642 --> 00:31:45,843
'Kay. If Saturn is so powerful,

494
00:31:45,869 --> 00:31:48,226
we can use it to summon Baphomet

495
00:31:48,252 --> 00:31:51,826
and show him the gate and
then Satan can follow.

496
00:31:51,945 --> 00:31:55,380
We've tried to summon demons
before, and it's never worked.

497
00:31:55,406 --> 00:31:58,448
Yeah, because we didn't
have power to conjure

498
00:31:58,473 --> 00:32:00,379
and we don't have any power.

499
00:32:00,531 --> 00:32:03,047
I've been looking for something

500
00:32:03,073 --> 00:32:06,992
to amplify our ceremonies, and, Floyd...

501
00:32:08,782 --> 00:32:11,468
I found a cluster of ley lines.

502
00:32:11,586 --> 00:32:12,950
Ley lines?

503
00:32:13,289 --> 00:32:15,429
Places of concentrated energy.

504
00:32:15,455 --> 00:32:18,406
No, ancient energy.

505
00:32:19,085 --> 00:32:21,711
It's just a three day's drive away,

506
00:32:22,108 --> 00:32:24,566
and Saturn will be where
we need it to be,

507
00:32:24,646 --> 00:32:26,301
and the planets will be aligned.

508
00:32:26,327 --> 00:32:27,695
There'll be a blood moon.

509
00:32:27,721 --> 00:32:29,895
All we have to do is show
up at the right place

510
00:32:29,921 --> 00:32:32,765
at the right time with fire...

511
00:32:34,576 --> 00:32:35,867
and blood.

512
00:32:39,671 --> 00:32:41,021
How much blood?

513
00:32:42,035 --> 00:32:43,280
A lot.

514
00:32:44,454 --> 00:32:47,421
More than a cat. Enough
to satisfy a demon.

515
00:32:48,745 --> 00:32:50,264
Six bodies' worth?

516
00:32:51,123 --> 00:32:53,085
Six seems fortuitous.

517
00:33:03,044 --> 00:33:06,487
The lines converge over one spot.

518
00:33:06,903 --> 00:33:08,666
Where is this place, exactly?

519
00:33:10,190 --> 00:33:12,753
It's where Baphomet is leading us.

520
00:33:19,718 --> 00:33:21,897
Pretty much stopped bleeding.

521
00:33:22,355 --> 00:33:24,148
- Good.
- Thanks.

522
00:33:24,370 --> 00:33:25,896
It's gonna keep leaking
for a while, though,

523
00:33:25,921 --> 00:33:27,546
because it was deep.

524
00:33:27,572 --> 00:33:30,341
But honestly, you're so lucky
the blade didn't go deeper.

525
00:33:30,530 --> 00:33:32,367
And I say this with the
confidence of someone

526
00:33:32,393 --> 00:33:34,811
who once played a nurse
who ate someone's arm.

527
00:33:36,605 --> 00:33:39,015
No, I'm pretty sure it's
gonna scar, though.

528
00:33:40,132 --> 00:33:42,960
It's okay. It's gonna make you
look like a total badass.

529
00:33:43,056 --> 00:33:44,374
Which you are.

530
00:33:45,022 --> 00:33:47,030
Thanks, Paige.

531
00:33:47,404 --> 00:33:50,542
Might add a touch more tape, though. Your
bandage looks like it wants to fall off.

532
00:33:50,575 --> 00:33:52,218
Can we do that in a bit?

533
00:33:52,244 --> 00:33:55,046
I just need to change into
something less bloody, and...

534
00:33:56,280 --> 00:33:58,036
I just need to find out what's going on.

535
00:33:58,163 --> 00:33:59,429
Sure.

536
00:34:16,058 --> 00:34:17,437
Yeah.

537
00:34:23,735 --> 00:34:24,855
Hey.

538
00:34:25,491 --> 00:34:28,985
Yeah, just FYI, not really in the
mood for any weird sex shit.

539
00:34:29,011 --> 00:34:31,214
Oh, you're always ready
to punch me down.

540
00:34:31,921 --> 00:34:35,027
- I have feelings, you know.
- Right.

541
00:34:35,413 --> 00:34:38,011
You know, I haven't seen those
feelings about stabbing Ruby,

542
00:34:38,037 --> 00:34:40,520
now that you know that
she wasn't the killer.

543
00:34:42,617 --> 00:34:45,351
I'm sick of just waiting
around, doing nothing.

544
00:34:45,556 --> 00:34:47,910
This motel is starting to creep me out.

545
00:34:49,239 --> 00:34:50,378
Yeah.

546
00:34:50,449 --> 00:34:52,097
The lady that has sex with murderers

547
00:34:52,123 --> 00:34:54,930
that keep grown men up
at night, she's scared.

548
00:34:54,956 --> 00:34:57,433
- That's good.
- Yes, for Christ's sake, Blake.

549
00:34:57,843 --> 00:35:00,636
Death was literally at our door.

550
00:35:03,458 --> 00:35:06,251
I heard Kawayan and Andy come out,

551
00:35:06,277 --> 00:35:07,816
and then I heard fighting,

552
00:35:07,842 --> 00:35:10,199
and I knew it had to be Baphomet.

553
00:35:10,957 --> 00:35:14,714
I just... I just stood
there beside the window.

554
00:35:14,818 --> 00:35:16,379
I couldn't make myself look.

555
00:35:16,404 --> 00:35:19,175
I just... imagined what was going on.

556
00:35:19,591 --> 00:35:21,089
It's okay.

557
00:35:23,018 --> 00:35:25,049
I couldn't yell "stop."

558
00:35:25,611 --> 00:35:27,674
I couldn't grab my knife.

559
00:35:27,700 --> 00:35:28,862
Just...

560
00:35:30,790 --> 00:35:33,081
I couldn't unstick myself.

561
00:35:34,351 --> 00:35:36,776
I've never been so useless.

562
00:35:39,882 --> 00:35:41,862
It's because you were scared as hell.

563
00:35:43,417 --> 00:35:45,190
Okay? Believe me,

564
00:35:45,994 --> 00:35:47,284
I get it.

565
00:35:50,943 --> 00:35:53,144
That was through a wall.

566
00:35:54,940 --> 00:35:57,276
When the time really comes, am I...

567
00:35:57,578 --> 00:35:59,331
am I gonna freeze up?

568
00:36:00,299 --> 00:36:02,190
Am I gonna survive?

569
00:36:07,911 --> 00:36:10,946
None of us know until
we're actually tested.

570
00:36:15,567 --> 00:36:16,804
But, hey.

571
00:36:17,567 --> 00:36:18,843
Congrats.

572
00:36:20,119 --> 00:36:21,499
On what?

573
00:36:21,819 --> 00:36:23,989
Actually reacting to a situation

574
00:36:24,015 --> 00:36:25,648
like a normal human being.

575
00:36:25,728 --> 00:36:26,890
Yeah.

576
00:36:29,020 --> 00:36:30,218
Yeah.

577
00:36:31,896 --> 00:36:34,624
No, actually, it's... it's...
it's a step.

578
00:36:36,715 --> 00:36:38,740
Can I hang out here for a while?

579
00:36:39,680 --> 00:36:43,366
I mean, now that I'm acting
like a normal human being?

580
00:36:46,003 --> 00:36:47,803
Yeah. Sure.

581
00:36:48,542 --> 00:36:51,412
I just want to stop thinking
about my own death.

582
00:36:53,389 --> 00:36:56,209
Hey, why don't I...

583
00:36:56,970 --> 00:36:59,764
go find, like, a deck
of cards or something?

584
00:37:00,709 --> 00:37:02,162
Not for strip poker.

585
00:37:02,188 --> 00:37:05,615
I... wasn't gonna do... Okay.

586
00:37:05,749 --> 00:37:08,516
- Yeah.
- What? That was you.

587
00:37:09,041 --> 00:37:10,733
Maybe some snacks,

588
00:37:11,234 --> 00:37:12,510
crackers.

589
00:37:13,176 --> 00:37:14,967
Yeah. Great.

590
00:37:17,376 --> 00:37:19,170
Be careful, yeah?

591
00:37:39,470 --> 00:37:41,899
All our sheep are back in their pens.

592
00:37:42,427 --> 00:37:44,164
I don't know for how long.

593
00:37:45,029 --> 00:37:47,289
We need to start culling the herd.

594
00:37:50,850 --> 00:37:52,333
Agreed.

595
00:37:53,666 --> 00:37:56,492
Did you talk to the artiste?

596
00:37:58,990 --> 00:38:01,461
All sound and fury,

597
00:38:01,844 --> 00:38:03,836
signifying nothing.

598
00:38:05,217 --> 00:38:07,258
A sheep like all the rest.

599
00:38:09,046 --> 00:38:11,328
Disappointing, really.

600
00:38:13,219 --> 00:38:15,188
Does that mean what I think it means?

601
00:38:19,448 --> 00:38:21,438
You've made me a very...

602
00:38:21,832 --> 00:38:23,413
very happy man.

603
00:38:35,569 --> 00:38:38,426
I can already tell. I'm in trouble.

604
00:38:40,128 --> 00:38:44,848
First there was my
encouraging a death march.

605
00:38:45,654 --> 00:38:48,059
Lose your paper-thin masculinity?

606
00:38:48,462 --> 00:38:50,265
You've been found lacking.

607
00:38:51,947 --> 00:38:54,801
I find that hard to believe.

608
00:38:55,041 --> 00:38:58,340
I'm not a pathetic old
man past his prime

609
00:38:58,366 --> 00:39:01,770
and looking for my value
in other people's eyes.

610
00:39:02,020 --> 00:39:04,503
You have no idea who I am.

611
00:39:04,701 --> 00:39:06,833
I think I have a pretty good idea.

612
00:39:09,267 --> 00:39:11,818
You've been spoiling for
a fight since day one.

613
00:39:11,844 --> 00:39:14,247
I guess today's your lucky day.

614
00:39:20,686 --> 00:39:22,376
Stay down, old man.

615
00:41:11,542 --> 00:41:13,237
I like this part.

616
00:41:19,830 --> 00:41:22,725
I told him I had a bad side.

617
00:41:39,779 --> 00:41:42,638
_

618
00:42:05,241 --> 00:42:06,854
Isn't this amazing?

619
00:42:07,533 --> 00:42:08,878
This is it,

620
00:42:09,091 --> 00:42:11,096
where all the ley lines converge.

621
00:42:11,697 --> 00:42:12,903
We're here.

622
00:42:16,028 --> 00:42:17,245
Hey.

623
00:42:22,227 --> 00:42:25,315
Let's bring forth Baphomet
in a sea of blood.

624
00:42:26,739 --> 00:42:27,971
Come on.

625
00:42:29,833 --> 00:42:31,143
Come on.

626
00:44:26,087 --> 00:44:28,379
Sorry, I didn't think that
going for a deck of cards

627
00:44:28,404 --> 00:44:30,783
would take so long, but...

628
00:44:31,025 --> 00:44:34,962
it is really quiet out there, and...

629
00:44:35,244 --> 00:44:40,726
I kept imagining that something
was gonna jump out and get me.

630
00:44:43,298 --> 00:44:45,469
- This is so messed up.
- Yeah.

631
00:44:45,515 --> 00:44:47,655
There's nothing worse than being alone.

632
00:44:47,680 --> 00:44:49,797
It's like nobody cares.

633
00:44:50,887 --> 00:44:52,552
Honestly, I didn't become a blogger

634
00:44:52,577 --> 00:44:54,921
because I wanted a ton of one-on-one.

635
00:44:56,858 --> 00:44:59,720
If only words could keep
psycho killers away.

636
00:45:01,360 --> 00:45:02,492
Okay.

637
00:45:03,031 --> 00:45:04,411
Crazy Eights or Gin?

638
00:45:04,437 --> 00:45:06,359
- I don't know any other games.
- Gimme.

639
00:45:07,122 --> 00:45:09,359
Crazy Eights. Obviously.

640
00:45:13,967 --> 00:45:18,312
When I was little, my mom worked late.

641
00:45:18,714 --> 00:45:21,859
She sent me to my gran's
and we'd play cards.

642
00:45:21,885 --> 00:45:25,109
This is the only kids game that
didn't drive her up the wall.

643
00:45:25,301 --> 00:45:29,258
Yeah. I can't really
imagine you as little.

644
00:45:29,903 --> 00:45:32,110
I was always the smallest
kid in my grade.

645
00:45:32,136 --> 00:45:33,481
What?

646
00:45:35,505 --> 00:45:37,742
I don't know, I guess I just pictured

647
00:45:38,020 --> 00:45:41,172
a girl who was maybe always
growing up a little bit too fast.

648
00:45:42,681 --> 00:45:44,440
Her mom that works nights

649
00:45:44,466 --> 00:45:47,607
and a dad that doesn't
necessarily find himself

650
00:45:47,633 --> 00:45:50,059
- in that picture all that often?
- Oh, no, he was there,

651
00:45:50,085 --> 00:45:52,809
but he was absolutely clueless
when it came to kids.

652
00:45:52,990 --> 00:45:55,414
Like, okay, I must have been four

653
00:45:55,439 --> 00:45:58,648
when he asked me to
make a bag of popcorn.

654
00:45:58,990 --> 00:46:01,125
Yeah. Like, what was he thinking, right?

655
00:46:01,151 --> 00:46:04,068
The bag caught fire, as it would.

656
00:46:04,094 --> 00:46:06,930
And even at that age, I
knew that wasn't good,

657
00:46:06,956 --> 00:46:11,101
so I just took the burning
bag out into the back

658
00:46:11,127 --> 00:46:12,836
and turfed it into the yard.

659
00:46:12,862 --> 00:46:15,146
Jesus, you were a kid. Didn't that hurt?

660
00:46:15,172 --> 00:46:17,875
I mean, I got a few
burns, but I was fine.

661
00:46:17,901 --> 00:46:19,328
I survived.

662
00:46:22,072 --> 00:46:23,258
What?

663
00:46:23,553 --> 00:46:25,068
This isn't a sad story.

664
00:46:25,094 --> 00:46:28,031
I learned how to rely on myself.

665
00:46:28,196 --> 00:46:30,195
I can get myself out of trouble

666
00:46:30,228 --> 00:46:32,859
just as fast as I can
get myself into it.

667
00:46:33,268 --> 00:46:35,060
Like when Ruby...

668
00:46:40,336 --> 00:46:43,414
I was scared, so I just...

669
00:46:48,128 --> 00:46:49,827
God, imagine how Ruby must have felt

670
00:46:49,852 --> 00:46:51,820
when she saw us all coming for her.

671
00:46:53,910 --> 00:46:55,562
That's so messed up.

672
00:47:00,202 --> 00:47:01,333
Yeah.

673
00:47:56,946 --> 00:48:03,579
www.subtitulamos.tv

