1
00:00:08,270 --> 00:00:10,220
Heading to the airport.
See you in an hour.

2
00:00:11,570 --> 00:00:14,530
Oh, Anton, I thought
I just saw Joe at the Falconer

3
00:00:14,540 --> 00:00:15,590
with a woman.

4
00:00:16,430 --> 00:00:18,020
So sorry, going to be late.

5
00:00:18,050 --> 00:00:20,030
Flight's delayed. Big eye roll.

6
00:00:20,390 --> 00:00:22,160
Just grabbing a quick drink at
- guess where?

7
00:00:22,790 --> 00:00:24,620
The Falconer,
with my sister-in-law.

8
00:00:25,400 --> 00:00:26,930
Am I your dirty little secret?

9
00:00:27,170 --> 00:00:28,790
Oh, hang on,
where's this come from?

10
00:00:29,810 --> 00:00:31,800
What, are your friends
making you feel bad again?

11
00:00:32,960 --> 00:00:35,630
I expected
there'd be more jacarandas.

12
00:00:35,660 --> 00:00:36,800
It's very brown.

13
00:00:36,980 --> 00:00:38,510
Oh, well,
sheep do well on brown.

14
00:00:42,920 --> 00:00:44,540
So nice to see you again, Joe.

15
00:00:45,170 --> 00:00:47,600
Lovely to finally
meet you, Birdie.

16
00:00:47,870 --> 00:00:48,950
Oh, thank you.

17
00:00:48,980 --> 00:00:50,090
Make yourselves at home.

18
00:00:50,480 --> 00:00:52,940
I have to warn you,
we've had Liam around.

19
00:00:53,270 --> 00:00:55,600
Yeah, look, it'd be a
shame to cut this place up

20
00:00:55,610 --> 00:00:57,740
into separate apartments.

21
00:00:58,160 --> 00:00:59,780
- He does like you, Anton.
- Really?

22
00:01:00,260 --> 00:01:02,360
Yes. He's invited you
to his wedding.

23
00:01:02,390 --> 00:01:05,090
- I love a country wedding.
- Should I book you a flight?

24
00:01:05,390 --> 00:01:07,490
Oh, I can book it.
Where's the flight details?

25
00:01:12,230 --> 00:01:14,360
Can you get Tovey's dad to
drive you into the bank?

26
00:01:14,390 --> 00:01:16,580
Oh, Christ,
it's 10 minutes into town.

27
00:01:17,330 --> 00:01:19,190
I need to know
whether he's coming or not.

28
00:01:19,580 --> 00:01:21,940
Is the seat next to mine booked,

29
00:01:21,950 --> 00:01:23,570
and has that person checked in?

30
00:01:23,600 --> 00:01:24,950
The flight is fully booked.

31
00:01:25,070 --> 00:01:26,800
Oh, the seat's taken.

32
00:01:26,810 --> 00:01:28,010
I'm 21-B.

33
00:01:30,130 --> 00:01:31,200
Sorry.

34
00:02:00,270 --> 00:02:01,320
Ladies and gentlemen,

35
00:02:01,330 --> 00:02:03,900
please remain in your seats
until the pilot turns off

36
00:02:03,910 --> 00:02:04,940
the seatbelt sign.

37
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
_

38
00:02:38,010 --> 00:02:40,010
_

39
00:02:40,020 --> 00:02:41,420
_

40
00:02:57,430 --> 00:03:00,310
So after all that,
now he's rebooking.

41
00:03:00,910 --> 00:03:03,090
What flight?
Have you got the details?

42
00:03:03,100 --> 00:03:05,080
Not yet. He'll be here
tomorrow.

43
00:03:05,260 --> 00:03:07,420
That's cutting it fine.
Are you sure?

44
00:03:07,430 --> 00:03:08,490
_

45
00:03:08,500 --> 00:03:11,940
Right, so if you and Rory can
help Kath with dinner tonight...

46
00:03:11,950 --> 00:03:13,020
Mm-hm. I've got it.

47
00:03:13,480 --> 00:03:15,870
Leela very kindly has
offered to do lunch tomorrow

48
00:03:15,880 --> 00:03:19,650
and then Don and Tovey will be
dealing with the lamb spit

49
00:03:19,660 --> 00:03:21,730
so I don't have to deal with it
because it's really freaky looking.

50
00:03:22,400 --> 00:03:24,800
_

51
00:03:30,040 --> 00:03:33,480
- What are you doing? - I... I'm just
doing some last-minute work emails.

52
00:03:33,490 --> 00:03:34,550
I won't be a sec.

53
00:03:34,560 --> 00:03:36,560
_

54
00:03:36,670 --> 00:03:39,170
_

55
00:03:43,000 --> 00:03:45,000
_

56
00:03:46,010 --> 00:03:48,650
Right, done.
I'm all yours for the weekend.

57
00:03:52,000 --> 00:03:58,000
*CREDITS*

58
00:04:05,800 --> 00:04:08,070
Did you remember her dress,
Rory's dress?

59
00:04:08,080 --> 00:04:09,360
- Yes, got it. It's all steamed.
- OK.

60
00:04:09,370 --> 00:04:12,190
- Oh! This party, oh, it just looks so beautiful!
- Ready to go.

61
00:04:12,370 --> 00:04:13,680
- Wow.
- Rory, Birdie's here!

62
00:04:13,690 --> 00:04:14,790
- Oh, there she is!
- Birdie!

63
00:04:14,800 --> 00:04:16,839
- Hello, darling.
- Where's Joe?

64
00:04:16,870 --> 00:04:18,640
He's coming tomorrow.
Are you excited?

65
00:04:18,670 --> 00:04:19,889
- Really excited!
- I am.

66
00:04:19,899 --> 00:04:20,940
- Hey!
- Hi, Tovey!

67
00:04:21,010 --> 00:04:22,540
- Oh, where's Joe?
- Oh, he's...

68
00:04:23,560 --> 00:04:24,790
Never date a businessman.

69
00:04:24,940 --> 00:04:26,190
- I'll fill you in.
- Where's your mum?

70
00:04:26,200 --> 00:04:27,550
- Hi, Don. How are you?
- Hi!

71
00:04:28,030 --> 00:04:29,740
Mum's dying to see you.
Jump on in.

72
00:04:29,770 --> 00:04:31,060
- Yes.
- Nan!

73
00:04:32,110 --> 00:04:33,700
They're back from the airport.

74
00:04:33,730 --> 00:04:37,300
Oh, that's the perfect amount.
Thank you, sweetheart.

75
00:04:37,770 --> 00:04:38,800
Hello.

76
00:04:38,830 --> 00:04:42,510
Come here, you. Oh!

77
00:04:42,520 --> 00:04:43,540
Ah, look at you!

78
00:04:44,110 --> 00:04:46,300
- Oh, but where's...
- He missed the plane.

79
00:04:46,330 --> 00:04:47,460
No!

80
00:04:47,470 --> 00:04:49,780
He's just as tied up in the
city on a property deal.

81
00:04:49,810 --> 00:04:51,510
- He's coming tomorrow.
- Oh, OK.

82
00:04:51,520 --> 00:04:54,310
Well, I've put you two
in the guest house.

83
00:04:54,340 --> 00:04:56,170
Oh, well, actually,
I did say to Mum

84
00:04:56,440 --> 00:04:58,050
that she could have
the guest house

85
00:04:58,060 --> 00:04:59,350
because she needs the ensuite.

86
00:04:59,440 --> 00:05:00,720
Yes, and I've told her

87
00:05:00,730 --> 00:05:02,410
that I won't bloody hear of it.

88
00:05:02,440 --> 00:05:04,690
I've put her in the sunroom.
Come on.

89
00:05:05,740 --> 00:05:06,790
Off you go.

90
00:05:07,930 --> 00:05:11,140
Everything you need
is in here for the two of you.

91
00:05:11,170 --> 00:05:12,230
Oh, thanks, Kath.

92
00:05:13,660 --> 00:05:15,400
So, are you in love?

93
00:05:18,220 --> 00:05:20,080
He's... really wonderful.

94
00:05:21,190 --> 00:05:24,100
What's he like?
I want to know everything.

95
00:05:25,750 --> 00:05:28,090
Does he make you feel special?

96
00:05:28,530 --> 00:05:30,400
- Mm-hm.
- Well, that's alright, then.

97
00:05:30,790 --> 00:05:32,680
Tovey told us
all about him anyway.

98
00:05:33,310 --> 00:05:34,960
Oh, what did he say?

99
00:05:34,990 --> 00:05:37,620
Oh, you know, just that
you found yourself

100
00:05:37,630 --> 00:05:38,890
a good country bloke.

101
00:05:38,920 --> 00:05:42,130
Now, don't let Don bore him
to death with farm talk.

102
00:05:42,160 --> 00:05:43,970
- You know what he can be like.
- Mm-hm.

103
00:05:44,050 --> 00:05:45,540
I've got to keep moving, though.

104
00:05:45,550 --> 00:05:47,770
Yeah, I'll be
right there to help you out.

105
00:05:53,470 --> 00:05:55,810
Hey, Birdie!
Can I show you something?

106
00:05:55,840 --> 00:05:57,340
Oh, sure. What have you got?

107
00:05:58,060 --> 00:06:01,720
My speech, and I've been
helping Nan with the seating plan.

108
00:06:01,840 --> 00:06:03,610
We put you and Joe
up the special end.

109
00:06:03,670 --> 00:06:04,090
Oh!

110
00:06:06,670 --> 00:06:08,080
Can I see your speech?

111
00:06:08,110 --> 00:06:09,850
No, it's a surprise.

112
00:06:10,090 --> 00:06:12,540
We put family up this end,

113
00:06:12,550 --> 00:06:14,160
and then all of
the single people

114
00:06:14,170 --> 00:06:17,100
and people who didn't fit
anywhere else go down here.

115
00:06:17,110 --> 00:06:18,230
- And Cousin Gus.
- Mm.

116
00:06:18,340 --> 00:06:20,230
And then I'm here
with my friends.

117
00:06:20,440 --> 00:06:23,590
- Oh, I heard you'd arrived.
Oh! - Hi.

118
00:06:23,620 --> 00:06:26,110
I told Kath a couple
should have the guest house.

119
00:06:26,140 --> 00:06:28,750
- Yeah, well, thank you.
- Well, so where is he?

120
00:06:30,340 --> 00:06:31,690
Ah... Oh, he'll be coming.

121
00:06:31,990 --> 00:06:33,240
Sorry about earlier.

122
00:06:33,250 --> 00:06:34,960
- I got a bit confused.
- No.

123
00:06:36,040 --> 00:06:38,220
I was trying to get onto Joe,
but he was in meetings,

124
00:06:38,230 --> 00:06:39,970
and, you know, it's just...

125
00:06:40,390 --> 00:06:42,210
he didn't end up needing
the money.

126
00:06:42,220 --> 00:06:43,250
He's worked it out.

127
00:06:43,420 --> 00:06:45,760
So he bought it or he lost it?
Which one is it?

128
00:06:46,330 --> 00:06:48,180
Would you like... Would you
like a snack, darling?

129
00:06:48,190 --> 00:06:49,250
Yeah.

130
00:06:49,720 --> 00:06:51,130
See what you can find in there.

131
00:06:51,670 --> 00:06:52,920
Oh, well, it's the weekend.

132
00:06:52,930 --> 00:06:54,940
They can't really
do anything till Monday, so...

133
00:06:56,200 --> 00:06:58,980
We'll just leave Joe
to his own business affairs.

134
00:06:58,990 --> 00:07:00,900
I don't really understand it.

135
00:07:00,910 --> 00:07:02,980
Well, it was you
who dragged us all into it.

136
00:07:03,220 --> 00:07:04,750
Yeah, I know. Sorry.

137
00:07:07,990 --> 00:07:10,000
Thank you for going to the
bank. It meant a lot.

138
00:07:12,940 --> 00:07:16,000
Anyway, we'll just focus on
Anton and Tovey now.

139
00:07:21,330 --> 00:07:22,370
Oh, come on, Miss.

140
00:07:22,380 --> 00:07:25,010
Let's go and see
what your slave-driver nan

141
00:07:25,020 --> 00:07:26,390
wants us to do.
I mean, I don't know why

142
00:07:26,400 --> 00:07:28,030
she didn't hire some help
for the weekend.

143
00:07:28,110 --> 00:07:30,180
I think I'll take the flowers.
They'll be lovely in my room.

144
00:07:31,110 --> 00:07:32,120
Bye.

145
00:07:38,740 --> 00:07:39,960
Hi, you've reached Joe Burt.

146
00:07:39,970 --> 00:07:42,090
Please leave a message and I'll
get back to you when I can.

147
00:07:45,260 --> 00:07:47,430
Uh, there's only the one
o'clock flight tomorrow,

148
00:07:47,440 --> 00:07:48,470
and it's fully booked,

149
00:07:48,480 --> 00:07:49,950
so I'm assuming
you're going to be on that?

150
00:07:51,810 --> 00:07:54,510
I cannot fucking understand
why you haven't called me back!

151
00:08:04,410 --> 00:08:05,480
Tovey, you need to hydrate.

152
00:08:05,490 --> 00:08:06,580
No!

153
00:08:07,080 --> 00:08:08,850
Hello, everyone! Hello.

154
00:08:08,880 --> 00:08:09,950
Hello.

155
00:08:10,920 --> 00:08:12,540
- How are you?
- Good.

156
00:08:14,160 --> 00:08:16,350
- How are you?
- How was the drive?

157
00:08:16,460 --> 00:08:18,110
- Very long.
- Yes.

158
00:08:18,140 --> 00:08:19,140
Very long drive.

159
00:08:20,340 --> 00:08:23,250
I heard from Anton you might be
getting married next.

160
00:08:23,730 --> 00:08:24,390
Oh!

161
00:08:25,380 --> 00:08:27,030
Let me take that from you.

162
00:08:27,390 --> 00:08:28,470
- Papa, Leela!
- Darling, how are you?

163
00:08:33,210 --> 00:08:33,330
Mwah!

164
00:08:33,720 --> 00:08:35,309
Hello! How are you?

165
00:08:36,059 --> 00:08:37,100
Welcome.

166
00:08:39,630 --> 00:08:41,810
There's only the
one o'clock flight tomorrow,

167
00:08:41,820 --> 00:08:43,176
and it's fully booked,
so I'm assuming

168
00:08:43,186 --> 00:08:44,320
you're going to be on that?

169
00:08:46,530 --> 00:08:48,960
I cannot fucking understand
why you haven't called me...

170
00:08:56,910 --> 00:08:58,800
Sav blanc all the way
from Mudgee, Margeaux.

171
00:08:58,870 --> 00:08:59,870
Perfect for you lot.

172
00:08:59,880 --> 00:09:01,790
We're moving forward
to your fave...

173
00:09:01,800 --> 00:09:02,888
Dad, speech.

174
00:09:02,898 --> 00:09:05,371
Everyone, everyone, can I
have your attention please?

175
00:09:05,700 --> 00:09:09,540
Thank you for coming to the farm
and to Mum and Dad for hosting.

176
00:09:10,020 --> 00:09:12,690
It was all Kath.

177
00:09:12,720 --> 00:09:14,720
And I want to mention
those family members

178
00:09:14,730 --> 00:09:16,580
who can't be with us this weekend.

179
00:09:16,590 --> 00:09:20,040
So, Anton, your mum, Seeya -
always missed.

180
00:09:20,160 --> 00:09:21,660
Margeaux's Gordon.

181
00:09:22,080 --> 00:09:23,520
Aunty Birdie's Joe?

182
00:09:24,360 --> 00:09:27,630
Oh, no, shush, darling, he's...
he's on his way.

183
00:09:28,410 --> 00:09:30,020
My sister, Jessa,
and her partner, Ade,

184
00:09:30,030 --> 00:09:32,810
who couldn't be here
unfortunately, from Lisbon

185
00:09:32,820 --> 00:09:34,290
for the wedding,
but they sent their love.

186
00:09:34,890 --> 00:09:35,980
Hello! Surprise.

187
00:09:42,900 --> 00:09:43,940
What are you doing?

188
00:09:45,660 --> 00:09:46,670
What are you...? Hello!

189
00:09:54,920 --> 00:09:55,980
No, I didn't!

190
00:09:56,070 --> 00:09:57,480
Right, food's up, everyone.

191
00:09:57,510 --> 00:09:59,580
Grab yourself a plate,
serve yourself - let's go!

192
00:09:59,670 --> 00:10:03,180
And you sit down.
You are not the help.

193
00:10:03,720 --> 00:10:04,780
I know... OK.

194
00:10:06,060 --> 00:10:09,800
Birdie, Birdie. I want you to
tell me about this property deal

195
00:10:09,810 --> 00:10:12,270
that is keeping the beau away.

196
00:10:12,300 --> 00:10:14,580
Oh, yes, it's amazing.

197
00:10:14,700 --> 00:10:18,960
Yeah, it's a grand estate,
just outside Ballarat.

198
00:10:19,290 --> 00:10:22,340
Big, red-brick mansion
with 18 rooms,

199
00:10:22,350 --> 00:10:23,550
manager's residence,

200
00:10:24,150 --> 00:10:27,080
most gorgeous olive grove

201
00:10:27,090 --> 00:10:29,450
and... and a pinot vineyard.

202
00:10:29,460 --> 00:10:31,140
Not the old Tara estate?

203
00:10:32,040 --> 00:10:33,735
- Oh, no...
- There's only a couple

204
00:10:33,745 --> 00:10:35,190
I'd call grand in that area.

205
00:10:35,220 --> 00:10:37,230
Tara's the only one
that grows pinot.

206
00:10:37,590 --> 00:10:39,480
Oh, no, no, no. It's Eldorado.

207
00:10:40,190 --> 00:10:41,280
Oh, I've never heard of it.

208
00:10:41,310 --> 00:10:42,890
The Tara sold recently,

209
00:10:42,900 --> 00:10:44,270
I'm sure
I've read that somewhere.

210
00:10:45,030 --> 00:10:46,030
- Yeah.
- Oh.

211
00:10:46,050 --> 00:10:51,650
Well, we're also looking at
another place called Jacaranda,

212
00:10:51,920 --> 00:10:56,110
which isn't really as pretty,
but it has brown grass

213
00:10:56,120 --> 00:10:58,330
- and sheep do well on brown.
- Oh...

214
00:10:58,340 --> 00:11:00,100
- Hi, Dadda!
- Oh, baby!

215
00:11:00,110 --> 00:11:02,603
- Am I getting a drink or a what?
- Oh, my goodness!

216
00:11:18,180 --> 00:11:19,460
Hi, you've reached Joe Burt.

217
00:11:19,470 --> 00:11:21,690
Please leave a message and I'll
get back to you when I can.

218
00:11:23,160 --> 00:11:24,900
Just call me, Joe.

219
00:12:06,810 --> 00:12:07,980
Hi, you've reached Joe Burt.

220
00:12:08,010 --> 00:12:10,230
Please leave a message and I'll
get back to you when I can.

221
00:12:52,080 --> 00:12:53,880
- Hey.
- Oh, hi.

222
00:12:54,470 --> 00:12:56,450
- So good to see you.
- Oh, you too.

223
00:12:57,710 --> 00:13:00,250
I hear you're
dating a bazillionaire

224
00:13:00,260 --> 00:13:01,340
and buying a mansion.

225
00:13:02,720 --> 00:13:03,830
Not quite.

226
00:13:04,610 --> 00:13:06,040
We're thinking about
moving back to Melbourne

227
00:13:06,050 --> 00:13:07,050
and trying for a baby.

228
00:13:07,070 --> 00:13:08,270
Oh, Jessa!

229
00:13:08,510 --> 00:13:11,660
And when we do, I will organise
a couples dinner for the six of us.

230
00:13:11,690 --> 00:13:12,710
- Beautiful.
- Yay.

231
00:13:12,740 --> 00:13:14,660
- I can't wait.
- I'm looking forward to meeting him.

232
00:13:14,690 --> 00:13:17,410
Yes, we're all looking forward
to Joe's arrival.

233
00:13:17,420 --> 00:13:19,070
He's on the one o'clock,
isn't he?

234
00:13:21,010 --> 00:13:22,020
Oh, thank you.

235
00:13:22,730 --> 00:13:25,570
Don will head out
after lunch, love.

236
00:13:27,080 --> 00:13:28,220
Oh. Is...

237
00:13:28,550 --> 00:13:30,700
Don's not going out
just for Joe, is he?

238
00:13:30,710 --> 00:13:32,950
Well, everyone else arrived
last night, didn't they?

239
00:13:32,960 --> 00:13:34,600
Yeah, no, but he can
just get a cab.

240
00:13:34,610 --> 00:13:35,660
Oh, I wouldn't hear of it.

241
00:13:36,560 --> 00:13:38,710
Well, you might need Don here.

242
00:13:38,720 --> 00:13:43,370
Excuse me, missy, but your
Joe is a VIP special guest.

243
00:13:43,940 --> 00:13:46,340
And we are all busting
to meet him.

244
00:13:48,080 --> 00:13:50,270
I'm so happy
you've found someone.

245
00:13:53,120 --> 00:13:54,120
You know...

246
00:13:56,870 --> 00:14:00,230
we were all saddest for you
when your dad died.

247
00:14:00,620 --> 00:14:01,070
Oh...

248
00:14:02,480 --> 00:14:03,490
w... Why's that?

249
00:14:04,220 --> 00:14:06,530
Well, you two were so close.

250
00:14:08,360 --> 00:14:09,680
And your mum was...

251
00:14:10,610 --> 00:14:13,130
wild - jealousy.

252
00:14:14,840 --> 00:14:16,420
He had to be careful, you know,

253
00:14:16,430 --> 00:14:18,710
not to pay you
too much attention

254
00:14:19,550 --> 00:14:21,410
or she'd get stroppy with him.

255
00:14:41,750 --> 00:14:42,970
Found it on the wood heap.

256
00:14:44,420 --> 00:14:45,490
Look familiar?

257
00:14:46,610 --> 00:14:48,470
Oh, no, that's not Eldorado.

258
00:14:48,950 --> 00:14:49,990
Righto.

259
00:14:50,180 --> 00:14:51,890
Thought it was
too much of a coincidence.

260
00:14:59,660 --> 00:15:02,450
I might have a quick shower
while the water's still hot.

261
00:15:13,820 --> 00:15:15,020
Hi, you've reached Joe Burt.

262
00:15:15,050 --> 00:15:17,070
Please leave a message
and I'll get back to you...

263
00:15:33,800 --> 00:15:35,560
Hello, you've reached
Northwest Real Estate.

264
00:15:35,570 --> 00:15:37,080
- How can I help you today?
- Oh, hi.

265
00:15:37,130 --> 00:15:40,280
Did you handle the recent sale
of the Tara estate,

266
00:15:40,580 --> 00:15:41,930
about three months ago?

267
00:15:42,020 --> 00:15:43,570
That's right.
A beautiful property.

268
00:15:43,580 --> 00:15:44,900
Are you looking for
something similar?

269
00:15:44,930 --> 00:15:45,940
It...

270
00:15:47,120 --> 00:15:48,800
Did it go
back on the market again?

271
00:15:49,340 --> 00:15:51,050
No... Not that I'm aware of.

272
00:15:52,100 --> 00:15:53,900
So it's not currently for sale?

273
00:15:54,530 --> 00:15:56,530
No, it'd be quite unusual
to sell again so quickly.

274
00:15:56,540 --> 00:15:58,430
OK. Thank you.

275
00:16:22,130 --> 00:16:23,320
Birdie, can you give us a hand?

276
00:16:23,330 --> 00:16:25,090
Rory wants some braids.

277
00:16:25,100 --> 00:16:26,510
Oh... Yes!

278
00:16:27,950 --> 00:16:31,010
Hi. Don, I've just
heard from Jo.

279
00:16:31,220 --> 00:16:33,230
- All good?
- Well, no, no.

280
00:16:33,500 --> 00:16:36,580
His son was at the pool and he
was running and he slipped

281
00:16:36,590 --> 00:16:37,880
and hit his head.

282
00:16:37,910 --> 00:16:39,380
Oh, no. Is he OK?

283
00:16:39,890 --> 00:16:40,970
He's... Stitches.

284
00:16:41,570 --> 00:16:42,980
So it doesn't sound good.

285
00:16:43,910 --> 00:16:45,430
I don't think
he's going to make his flight.

286
00:16:45,440 --> 00:16:46,500
Oh, my goodness.

287
00:16:47,150 --> 00:16:49,160
Let us know if there's
anything we can do, OK?

288
00:16:50,300 --> 00:16:52,850
Actually, Don, can you just
keep it between us?

289
00:16:53,000 --> 00:16:54,830
I don't want to worry
Anton and Tovey.

290
00:16:55,820 --> 00:16:57,050
- I'm a vault!
- Thank you.

291
00:17:06,050 --> 00:17:07,099
You look nice.

292
00:17:07,700 --> 00:17:10,490
Oh. I look terrible.

293
00:17:10,819 --> 00:17:11,910
Oh, God.

294
00:17:12,680 --> 00:17:14,660
Oh, God, what's happened to me?

295
00:17:19,670 --> 00:17:21,140
I look so dumb.

296
00:17:21,770 --> 00:17:23,630
- What?
- Oh, no.

297
00:17:23,990 --> 00:17:25,940
You're a princess.

298
00:17:27,619 --> 00:17:29,935
Oh!

299
00:17:29,945 --> 00:17:34,120
Oh, and look,
you've got a crown.

300
00:17:34,130 --> 00:17:35,360
Look at you.

301
00:17:35,720 --> 00:17:38,270
And a prince will come along
one day.

302
00:17:38,390 --> 00:17:40,640
I love my princess.

303
00:17:40,880 --> 00:17:44,050
Oh, and you're pretty
like a princess.

304
00:18:01,150 --> 00:18:02,210
Let's exchange rings.

305
00:18:04,900 --> 00:18:06,490
With this ring, I thee wed.

306
00:18:22,060 --> 00:18:23,910
I picked this reading
with my dads

307
00:18:23,920 --> 00:18:25,450
from The Velveteen Rabbit.

308
00:18:27,040 --> 00:18:29,710
"What is real,
asked the Rabbit one day.

309
00:18:29,770 --> 00:18:33,520
Real isn't how you are made,
said the Skin Horse.

310
00:18:33,550 --> 00:18:35,980
It's a thing that happens to you.

311
00:18:36,490 --> 00:18:39,750
When someone loves you
for a long time...

312
00:18:39,760 --> 00:18:41,760
not just to play with,

313
00:18:41,770 --> 00:18:43,770
but really loves you..."

314
00:18:43,780 --> 00:18:46,120
"Then you become real.

315
00:18:47,620 --> 00:18:49,750
Does it hurt? Asked the Rabbit.

316
00:18:50,290 --> 00:18:52,720
Sometimes, said the Skin Horse.

317
00:18:53,860 --> 00:18:57,240
But when you are real,
you don't mind being hurt.

318
00:18:58,120 --> 00:18:59,190
Does it happen all at once,

319
00:18:59,200 --> 00:19:00,910
like being wound up?
He asked.

320
00:19:01,960 --> 00:19:02,970
Or bit by bit?"

321
00:19:04,440 --> 00:19:06,760
"Generally, by the
time you are real,

322
00:19:06,770 --> 00:19:09,090
most of your hair
has been loved off,

323
00:19:09,100 --> 00:19:13,350
and your eyes drop out, and
you get loose in your joints...

324
00:19:13,360 --> 00:19:14,580
- That's you.
- and you're very shabby..."

325
00:19:14,590 --> 00:19:15,620
That's you.

326
00:19:18,790 --> 00:19:21,060
"But these
things don't matter at all,

327
00:19:21,070 --> 00:19:23,110
because once you are real,

328
00:19:23,440 --> 00:19:27,810
you can't be ugly, except to
people who don't understand".

329
00:19:38,453 --> 00:19:41,453
Yay, darling! Well done!

330
00:19:48,460 --> 00:19:51,070
Could somebody please
pour me a champagne?

331
00:19:51,340 --> 00:19:53,640
- Shh. You're fine.
- I'm desperate for one!

332
00:19:53,650 --> 00:19:54,650
Rors, Rors, come on.

333
00:19:55,030 --> 00:19:56,700
- To see you.
- It's lovely to see you too!

334
00:19:56,710 --> 00:19:57,970
I look forward to catching up!

335
00:20:01,480 --> 00:20:03,070
I'm terribly sorry, Birdie.

336
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
_

337
00:20:06,010 --> 00:20:08,010
_

338
00:20:09,000 --> 00:20:11,000
_

339
00:20:11,010 --> 00:20:13,010
_

340
00:20:13,020 --> 00:20:15,020
_

341
00:20:18,000 --> 00:20:22,000
_

342
00:20:34,630 --> 00:20:35,710
Where's Dad?

343
00:20:36,220 --> 00:20:37,720
- Where's Birdie? Get Birdie!
- Yeah!

344
00:20:38,230 --> 00:20:39,340
Birdie! Birdie!

345
00:20:40,690 --> 00:20:41,720
Come on in.

346
00:20:42,190 --> 00:20:43,580
Here we go, ready?
One, two, three!

347
00:20:43,660 --> 00:20:44,700
Tovey!

348
00:20:48,940 --> 00:20:50,620
Birdie, smile, wave.

349
00:20:59,200 --> 00:21:01,060
Oh, we need more
mineral water up here.

350
00:21:01,330 --> 00:21:02,340
Thank you.

351
00:21:02,980 --> 00:21:05,110
Oh, Joe...

352
00:21:05,800 --> 00:21:06,520
Oh.

353
00:21:07,030 --> 00:21:09,370
How is his son doing?

354
00:21:09,400 --> 00:21:10,810
Oh, Don told you.

355
00:21:12,040 --> 00:21:15,100
Yes, um, he's...
he's recovering.

356
00:21:15,130 --> 00:21:17,050
- It was very scary.
- Yeah.

357
00:21:17,560 --> 00:21:19,210
- Mm. He sends his best.
- Aw.

358
00:21:23,170 --> 00:21:26,370
I think Jessa and Abe should
sit up this end of the table.

359
00:21:26,380 --> 00:21:29,320
- I'm going to go down there.
- I would never ask you to move.

360
00:21:29,440 --> 00:21:31,830
- It's no problem, I don't mind.
- No, please.

361
00:21:31,840 --> 00:21:33,220
- No, no... I want to.
- Really.

362
00:21:35,500 --> 00:21:37,780
If everyone could please sit down.

363
00:21:37,900 --> 00:21:39,310
Food will be served now.

364
00:21:39,340 --> 00:21:42,240
Hey, Noah, can you run
and get Rory from the swings?

365
00:21:42,250 --> 00:21:43,365
- Tell them it's dinner time.
- Yeah.

366
00:21:43,375 --> 00:21:44,430
Thanks, babe.

367
00:21:44,980 --> 00:21:46,330
Alright, there we go, everybody.

368
00:21:49,210 --> 00:21:50,290
- Cheers.
- Cheers, everybody.

369
00:21:50,410 --> 00:21:52,660
- Cheers.
- Cheers, darlings.

370
00:21:56,590 --> 00:21:57,660
One more!

371
00:21:58,150 --> 00:22:00,870
Is Birdie alright down there?

372
00:22:03,890 --> 00:22:06,460
- This looks beautiful, Mamma.
- Thank you.

373
00:22:07,660 --> 00:22:08,860
So, how do you know...?

374
00:22:09,550 --> 00:22:11,530
Cousin. Tovey's.

375
00:22:11,680 --> 00:22:12,910
- You?
- A friend.

376
00:22:13,450 --> 00:22:14,860
And Rory's godmother.

377
00:22:18,250 --> 00:22:19,690
Are you the egg donor?

378
00:22:20,980 --> 00:22:21,980
No.

379
00:22:24,310 --> 00:22:26,320
- So what do you do?
- I'm a journalist.

380
00:22:27,700 --> 00:22:29,290
- Written anything I'd know?
- Oh...

381
00:22:29,320 --> 00:22:30,400
Gus.

382
00:22:37,360 --> 00:22:38,500
- Joe?
- Mm...

383
00:22:39,100 --> 00:22:41,410
He's... He's tied up in the city.

384
00:22:41,440 --> 00:22:42,460
He's really sorry.

385
00:22:45,280 --> 00:22:46,280
What?

386
00:22:46,780 --> 00:22:48,520
How long are you going to
let this go on, Bird?

387
00:22:49,840 --> 00:22:51,160
There'll be a good explanation.

388
00:22:52,120 --> 00:22:53,530
There always is.

389
00:22:59,070 --> 00:23:00,510
What is happening to you?

390
00:23:00,540 --> 00:23:02,160
Can we please not do this today?

391
00:23:02,580 --> 00:23:03,750
It's your wedding.

392
00:23:04,350 --> 00:23:05,360
Please?

393
00:23:06,060 --> 00:23:07,150
Then when?

394
00:23:07,500 --> 00:23:09,480
I don't care. Tomorrow.

395
00:23:09,840 --> 00:23:10,890
Promise?

396
00:23:12,480 --> 00:23:13,530
Fine.

397
00:23:14,880 --> 00:23:16,020
OK, well, food is up.

398
00:23:16,800 --> 00:23:17,890
Speeches after.

399
00:23:19,170 --> 00:23:20,250
You still good?

400
00:23:21,720 --> 00:23:22,730
I'm great.

401
00:23:24,210 --> 00:23:25,590
You are great.

402
00:23:33,330 --> 00:23:34,420
Hey.

403
00:23:35,700 --> 00:23:37,320
You know what
you should write about?

404
00:23:39,540 --> 00:23:41,460
Plight of the average bloke.

405
00:23:42,060 --> 00:23:43,140
We're going extinct.

406
00:23:43,650 --> 00:23:45,650
Normal guys don't get a look-in

407
00:23:45,660 --> 00:23:48,090
unless you've got
a six-figure bank salary.

408
00:23:48,990 --> 00:23:51,330
I mean, you guys don't even
need us to have babies anymore.

409
00:23:52,050 --> 00:23:54,330
I think you'll be OK.
Excuse me.

410
00:25:16,000 --> 00:25:18,000
_

411
00:25:18,010 --> 00:25:20,010
_

412
00:25:20,020 --> 00:25:22,020
_

413
00:26:06,300 --> 00:26:10,100
_

414
00:26:15,210 --> 00:26:17,070
I stay away from social media.

415
00:26:20,310 --> 00:26:21,330
I'm very private.

416
00:26:30,600 --> 00:26:32,280
Just grabbing a quick drink at
guess where?

417
00:26:32,820 --> 00:26:34,800
The Falconer,
with my sister-in-law.

418
00:26:35,480 --> 00:26:38,340
Oh, I see you.
I fucking see you!

419
00:27:01,350 --> 00:27:01,910
? ..into

420
00:27:01,920 --> 00:27:09,930
? The shade

421
00:27:10,650 --> 00:27:14,810
? Where'er you walk

422
00:27:14,820 --> 00:27:20,580
? Cool gales shall fan the glade

423
00:27:20,610 --> 00:27:25,070
? Trees where you sit

424
00:27:25,080 --> 00:27:28,400
? Shall crowd into

425
00:27:28,410 --> 00:27:30,240
? A shade

426
00:27:36,690 --> 00:27:41,760
? Trees where you sit

427
00:27:41,870 --> 00:27:45,940
? Shall crowd

428
00:27:45,950 --> 00:27:46,510
? Into

429
00:27:46,520 --> 00:27:54,010
? A shade. ?

430
00:27:54,020 --> 00:27:56,870
Oh, my God.

431
00:27:57,970 --> 00:28:00,870
Oh, my God! I can't believe
he's such a good singer!

432
00:28:03,080 --> 00:28:04,250
Thank you so much, Ade.

433
00:28:07,820 --> 00:28:08,850
Alright, alright.

434
00:28:09,470 --> 00:28:11,270
I would like to
make a speech now.

435
00:28:18,500 --> 00:28:19,580
Husband...

436
00:28:24,020 --> 00:28:27,110
Love is not a noun.

437
00:28:27,920 --> 00:28:31,130
It's a verb. A doing word.

438
00:28:32,120 --> 00:28:34,460
Love is... turning up.

439
00:28:35,150 --> 00:28:36,680
It's being there.

440
00:28:37,370 --> 00:28:40,040
It's staying
when things get tough.

441
00:28:41,420 --> 00:28:43,880
Love is to make a decision...

442
00:28:46,070 --> 00:28:47,120
Is that for me?

443
00:28:52,100 --> 00:28:53,130
I love you.

444
00:29:10,490 --> 00:29:12,260
And now Birdie's
going to make a speech.

445
00:29:12,590 --> 00:29:13,970
Most of you already know Birdie.

446
00:29:14,000 --> 00:29:16,660
She's been everything
from my girlfriend

447
00:29:16,670 --> 00:29:19,150
to my best friend
to Rory's godmother.

448
00:29:19,160 --> 00:29:21,350
And now she is
our maid of honour.

449
00:29:22,250 --> 00:29:23,690
Yay, Birdie!

450
00:29:39,710 --> 00:29:41,720
My dad always said...

451
00:29:42,050 --> 00:29:43,540
Am I your dirty little secret?

452
00:29:43,550 --> 00:29:44,990
Oh, hang on.
Where's this come from?

453
00:29:46,130 --> 00:29:47,420
What, are your friends
making you feel bad...?

454
00:29:47,450 --> 00:29:49,210
I remember Anton ringing me

455
00:29:49,220 --> 00:29:51,730
and telling me he'd met
'the one'.

456
00:29:51,740 --> 00:29:53,540
He'd found his person.

457
00:29:54,380 --> 00:29:55,640
And what a find!

458
00:30:00,800 --> 00:30:01,810
Trust me.

459
00:30:02,870 --> 00:30:06,620
10 full years of a love
that just keeps growing.

460
00:30:09,290 --> 00:30:11,660
The trust you share
carries no doubt.

461
00:30:21,470 --> 00:30:23,390
I can't imagine
what that feels like.

462
00:30:31,640 --> 00:30:33,290
I couldn't be happier for you.

463
00:30:34,370 --> 00:30:37,250
To Tovey and Anton.

464
00:30:38,630 --> 00:30:39,680
Thank you.

465
00:30:41,900 --> 00:30:42,930
Cheers.

466
00:30:51,950 --> 00:30:53,040
Good speech.

467
00:30:53,180 --> 00:30:55,760
And now, you can drink.

468
00:30:56,240 --> 00:30:57,560
Yeah, that's a good idea.

469
00:30:58,250 --> 00:30:59,670
Lovely. Does anyone
want more gravy?

470
00:31:00,920 --> 00:31:01,980
Mamma?

471
00:32:59,680 --> 00:33:01,623
- Oh, my God!
- Birdie! Are you OK?

472
00:33:01,990 --> 00:33:03,280
Up, up, up, up!

473
00:33:03,956 --> 00:33:05,710
You alright?

474
00:33:05,720 --> 00:33:07,300
Oh, hey! Do you want some
water?

475
00:33:08,110 --> 00:33:09,110
Is your head alright?

476
00:33:12,650 --> 00:33:14,750
It's better now!

477
00:33:14,830 --> 00:33:16,840
- Have you eaten any food?
- No!

478
00:33:17,110 --> 00:33:19,360
Yeah. I don't know. Have you?

479
00:33:19,450 --> 00:33:22,120
- Yes, of course I have.
- Am I... Am I drunk?

480
00:33:22,600 --> 00:33:23,770
- Me too.
- You are!

481
00:33:24,190 --> 00:33:25,250
Me too, me too.

482
00:33:26,800 --> 00:33:28,540
- Brilliant.
- I love you.

483
00:33:28,930 --> 00:33:30,940
- I love you.
- Aw. Me too.

484
00:33:31,060 --> 00:33:32,990
- I just do, I love you.
- Aw.

485
00:33:33,490 --> 00:33:35,140
- I love you. Mwah!
- Fuck off.

486
00:33:36,880 --> 00:33:39,340
- Go and have a...
- Come on!

487
00:33:39,500 --> 00:33:40,660
Come on, get a drink!

488
00:33:42,370 --> 00:33:43,380
Not another drink.

489
00:33:48,820 --> 00:33:51,190
He's left you, hasn't he?

490
00:34:06,520 --> 00:34:08,170
Oh, I can't watch it.

491
00:34:10,540 --> 00:34:11,760
Oh, it's embarrassing.

492
00:34:11,770 --> 00:34:12,880
You don't judge me.

493
00:34:23,080 --> 00:34:24,639
Why have you never loved me?

494
00:34:26,590 --> 00:34:27,670
You only loved him.

495
00:34:29,320 --> 00:34:30,639
I was just in the way.

496
00:34:31,840 --> 00:34:34,390
Is it a crime that I wanted
to spend more time with

497
00:34:34,400 --> 00:34:36,899
my new husband before I
started washing nappies?

498
00:34:36,909 --> 00:34:39,340
Maybe I don't want a man around
all the time...

499
00:34:39,370 --> 00:34:42,940
- Liar.
- to be a wife as my whole personality.

500
00:34:42,969 --> 00:34:46,300
- You're a liar.
- A gigantic love story.

501
00:34:46,330 --> 00:34:48,730
- Liar.
- It was suffocating.

502
00:34:49,090 --> 00:34:51,850
He's left you, hasn't he?

503
00:34:51,880 --> 00:34:55,000
- I still can't breathe.
- Oh, it's embarrassing.

504
00:34:55,150 --> 00:34:57,760
- Liar. It's embarrassing.
- You win.

505
00:35:35,080 --> 00:35:37,600
Well, it was touch-and-go
there for a while, but I...

506
00:35:44,191 --> 00:35:45,391
She got me the very last seat,

507
00:35:45,460 --> 00:35:46,510
at the very last minute.

508
00:35:48,130 --> 00:35:50,200
I get to Wagga.
I get off the plane...

509
00:35:55,480 --> 00:35:57,670
..I tell him where I'm going,
brings me here.

510
00:35:59,560 --> 00:36:01,560
And I gave him a very large
tip, I must say.

511
00:36:02,500 --> 00:36:04,200
Yeah, and then he's going to
take his family

512
00:36:04,210 --> 00:36:06,790
on a holiday to Vanuatu
to see the blue pools.

513
00:36:07,450 --> 00:36:08,510
How's your son?

514
00:36:08,710 --> 00:36:10,390
Oh, he's away at school camp
at the moment.

515
00:36:10,950 --> 00:36:14,310
- Oh... Birdie said...
- Here she is!

516
00:36:14,320 --> 00:36:16,290
The beauty of the dawn.

517
00:36:18,220 --> 00:36:19,660
She makes an appearance!

518
00:36:20,140 --> 00:36:22,720
Ah, good.
The bacon and eggies are here.

519
00:36:35,230 --> 00:36:36,970
Hey, look. She's in shock.

520
00:36:40,030 --> 00:36:41,250
- Hi, darling.
- Morning!

521
00:36:53,097 --> 00:36:54,463
Joe!

522
00:37:01,300 --> 00:37:02,620
- Hello.
- Hi!

523
00:37:24,670 --> 00:37:26,230
Probably just three for tonight.

524
00:37:27,220 --> 00:37:29,130
Thinking they'll
be there alright.

525
00:37:29,140 --> 00:37:30,280
Can I sit in the front seat?

526
00:37:30,730 --> 00:37:32,160
Oh, give you a text
when you get back, will you?

527
00:37:32,170 --> 00:37:33,550
- ..Tesla next.
- Oh, yeah?

528
00:37:34,690 --> 00:37:36,130
Can we get ice cream
on the way home?

529
00:37:36,580 --> 00:37:38,490
..Bioweapon Defence
Mode...

530
00:37:46,780 --> 00:37:48,960
Have a great trip.
Good to see you.

531
00:37:54,480 --> 00:37:56,400
When we get back,
I want to ask you a question.

532
00:38:06,690 --> 00:38:08,150
- Thank you.
- Yeah, thanks very much.

533
00:38:08,160 --> 00:38:09,840
Excellent. Lovely, safe
driving.

534
00:38:17,610 --> 00:38:18,690
Thank you!

535
00:38:41,480 --> 00:38:42,900
These cracks don't look good.

536
00:38:42,930 --> 00:38:45,120
We should, um, speak to
the strata board.

537
00:38:46,637 --> 00:38:47,960
..that bad.

538
00:38:47,970 --> 00:38:51,090
Just want to make sure that
the foundations aren't...

539
00:38:53,110 --> 00:38:55,230
When's the, um...
When's the next board meeting?

540
00:38:58,400 --> 00:39:04,400
*CREDITS*

