1
00:00:06,560 --> 00:00:08,830
How can a man sitting in a bar

2
00:00:08,840 --> 00:00:12,290
know what the woman
approaching him contains?

3
00:00:12,740 --> 00:00:15,070
How is the woman
approaching that man

4
00:00:15,080 --> 00:00:18,160
meant to know that she should
turn around and run?

5
00:00:18,170 --> 00:00:19,180
Eyes.

6
00:00:21,020 --> 00:00:22,160
Do you know Susan Feuillet?

7
00:00:22,370 --> 00:00:24,040
Sorry, Joe, I...

8
00:00:24,050 --> 00:00:26,840
This online thing
is a bit weird for me.

9
00:00:26,870 --> 00:00:29,030
How did your
date with the sheep farmer go?

10
00:00:29,260 --> 00:00:31,050
You don't want to
do this forever.

11
00:00:31,060 --> 00:00:33,720
I'm not single
through laziness, Mum.

12
00:00:33,730 --> 00:00:34,890
I do try.

13
00:00:34,900 --> 00:00:36,870
I think you need to
get realistic

14
00:00:36,880 --> 00:00:38,680
about what's still out there.

15
00:00:39,280 --> 00:00:40,980
Is it strange
I thought about you

16
00:00:40,990 --> 00:00:42,580
when I first woke up today?

17
00:00:43,180 --> 00:00:44,890
Do you have a boyfriend?

18
00:00:45,340 --> 00:00:46,430
I think so.

19
00:00:46,750 --> 00:00:48,000
I'm Birdie Bell.

20
00:00:48,010 --> 00:00:50,310
I'm writing a feature
on the soup van

21
00:00:50,320 --> 00:00:51,870
for the Weekend magazine.

22
00:00:51,880 --> 00:00:54,980
That's Montana,
a doctor in Algeria.

23
00:00:54,990 --> 00:00:57,740
Medecins Sans Frontieres.
You heard of them?

24
00:00:57,750 --> 00:00:59,250
Did you see Joe at the bar?

25
00:00:59,280 --> 00:01:00,810
I haven't heard from him.

26
00:01:00,960 --> 00:01:03,620
Don't wreck it, babe.
Just be the cool girl for once.

27
00:01:03,630 --> 00:01:04,830
I am the cool girl.

28
00:01:04,950 --> 00:01:07,100
I'm so very sorry
to leave you hanging.

29
00:01:07,110 --> 00:01:09,120
Some stuff with the family
came up.

30
00:01:09,150 --> 00:01:12,090
Can I make it up to you with a
trip to my shack next weekend?

31
00:01:16,650 --> 00:01:18,300
I thought you said
you wore gloves.

32
00:01:19,110 --> 00:01:20,170
No.

33
00:01:20,300 --> 00:01:22,590
No, you can't wear gloves
working with sheep.

34
00:01:23,580 --> 00:01:25,440
You were onto me early.

35
00:03:12,630 --> 00:03:14,600
It's more like a shed
really, but it's mine.

36
00:03:14,610 --> 00:03:16,700
It's a place to retreat to

37
00:03:16,710 --> 00:03:19,030
when the pressures of the world
get a little bit too much.

38
00:03:30,000 --> 00:03:36,000
*CREDITS*

39
00:03:42,430 --> 00:03:43,480
My day...

40
00:03:46,000 --> 00:03:48,000
_

41
00:03:51,000 --> 00:03:53,000
_

42
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
_

43
00:04:05,710 --> 00:04:06,720
Jumping in the shower.

44
00:04:06,990 --> 00:04:11,040
I'll spare you my stink of
diesel, sweat and maggoty fox.

45
00:04:16,769 --> 00:04:19,170
Virginia! What do you...

46
00:04:19,230 --> 00:04:20,389
She's a great character

47
00:04:20,399 --> 00:04:23,420
and I agree
it's such a tragic story.

48
00:04:23,430 --> 00:04:25,200
I'm sorry to raise it again,
I just...

49
00:04:25,590 --> 00:04:27,510
The soup van angle
was already a push.

50
00:04:27,600 --> 00:04:30,680
I can't tell upstairs
their winter soup article

51
00:04:30,690 --> 00:04:33,210
is now about familial abuse,

52
00:04:33,240 --> 00:04:36,650
the over-50s
female homelessness epidemic

53
00:04:36,660 --> 00:04:38,760
and a dying heroin addict.

54
00:04:39,180 --> 00:04:40,800
You know what they'll say.

55
00:04:41,790 --> 00:04:44,190
That you're championing
the female agenda?

56
00:04:44,670 --> 00:04:46,310
Some women over 50

57
00:04:46,320 --> 00:04:48,000
are one life event
away from homelessness.

58
00:04:48,180 --> 00:04:49,040
Tell that to the Steves, Birdie.

59
00:04:49,050 --> 00:04:51,360
I really want to
profile her last days.

60
00:04:52,800 --> 00:04:54,680
A 'depths of the human soul' story.

61
00:04:54,690 --> 00:04:56,750
People don't want
depths of the human souls

62
00:04:56,760 --> 00:04:57,570
on the weekend.

63
00:04:57,660 --> 00:05:00,570
She's not depressing, Virginia.
She's inspiring.

64
00:05:03,840 --> 00:05:06,350
OK. Do your interviews.

65
00:05:06,360 --> 00:05:10,020
But first, you look up that
Instagram guy I emailed you.

66
00:05:11,370 --> 00:05:14,160
- Offal guy?
- That's the deal.

67
00:05:16,590 --> 00:05:18,940
- Glorious guts.
- Thank you.

68
00:05:25,450 --> 00:05:25,750
Hey.

69
00:05:30,070 --> 00:05:31,040
Mm-hm. Yeah.

70
00:05:31,050 --> 00:05:33,050
_

71
00:05:34,960 --> 00:05:35,960
OK.

72
00:05:35,970 --> 00:05:37,970
_

73
00:05:37,980 --> 00:05:39,450
_

74
00:05:39,460 --> 00:05:40,550
Thanks.

75
00:05:42,690 --> 00:05:43,110
Oh...

76
00:05:47,520 --> 00:05:48,150
Hey.

77
00:05:49,020 --> 00:05:50,850
Were you just thinking about me?

78
00:05:51,270 --> 00:05:53,210
No, I was thinking about

79
00:05:53,220 --> 00:05:56,130
the over-50s
female homelessness epidemic.

80
00:05:57,240 --> 00:05:58,240
Too bad.

81
00:05:58,950 --> 00:06:01,340
I, on the other hand, have been
thinking about you a lot,

82
00:06:01,350 --> 00:06:04,230
and the wonderful weekend
we're about to have together.

83
00:06:05,220 --> 00:06:07,190
Do you think I need to
pack a shirt for dinner?

84
00:06:07,700 --> 00:06:09,530
Oh, it's completely off-grid.

85
00:06:09,560 --> 00:06:12,080
I mean, there's not even a
town, let alone a restaurant.

86
00:06:13,160 --> 00:06:15,200
OK, I'll pick you up at yours.

87
00:06:15,350 --> 00:06:16,640
Unless you want to drive.

88
00:06:18,230 --> 00:06:19,340
Sounds perfect.

89
00:06:26,420 --> 00:06:27,730
You're going to a remote cape

90
00:06:27,740 --> 00:06:29,500
with a man you just met
on a dating app?

91
00:06:29,510 --> 00:06:32,210
I'm reviewing
a couples-only retreat.

92
00:06:32,870 --> 00:06:34,960
You want me to run a quick
background check on him?

93
00:06:35,420 --> 00:06:36,330
What for?

94
00:06:36,410 --> 00:06:38,260
Oh, court records,
land title searches -

95
00:06:38,270 --> 00:06:39,320
anything you can think of.

96
00:06:39,680 --> 00:06:42,500
The world's not as scary
and mean as you think it is.

97
00:06:43,100 --> 00:06:44,150
Doesn't take a second.

98
00:06:45,320 --> 00:06:47,840
This is a love story,
not an investigation.

99
00:07:22,650 --> 00:07:23,720
- Hi.
- Hey.

100
00:07:24,630 --> 00:07:26,640
Where did you park?
I didn't see your car.

101
00:07:26,670 --> 00:07:28,720
Oh, just down the road
a little bit. You got much?

102
00:07:29,250 --> 00:07:31,170
- Is this it? You travel light.
- Mm. Yeah.

103
00:07:32,130 --> 00:07:33,990
- Yeah.
- Ooh.

104
00:07:34,440 --> 00:07:35,450
Oh, what is it?

105
00:07:35,460 --> 00:07:37,440
Hang on, I've just got to
ring Harry's swim coach.

106
00:07:41,100 --> 00:07:42,170
Yeah?

107
00:07:45,260 --> 00:07:46,300
Oh. Is he OK?

108
00:07:48,800 --> 00:07:50,630
Right, and, well,
have you rung Mary?

109
00:07:54,620 --> 00:07:56,930
I'm about to drive out of town
for the weekend.

110
00:07:59,000 --> 00:08:01,130
Yeah. Yeah, yeah, I understand.

111
00:08:01,370 --> 00:08:03,260
OK, where... where is it?

112
00:08:04,790 --> 00:08:07,010
Mm-hm. Alright, I'm on my way.
OK, bye.

113
00:08:09,590 --> 00:08:11,690
- Everything alright?
- No, there's been an accident.

114
00:08:11,720 --> 00:08:13,330
Harry was running
by the side of the pool.

115
00:08:13,340 --> 00:08:14,840
He slipped
and he's split his head open.

116
00:08:14,870 --> 00:08:16,990
He's at the hospital.
Mary's gone AWOL.

117
00:08:17,000 --> 00:08:19,420
- Right, well, is he OK?
- Yeah, he's conscious.

118
00:08:19,430 --> 00:08:22,450
They're running tests, but...
I'm going to have to...

119
00:08:22,460 --> 00:08:23,960
Oh, you've got to
be with your boy.

120
00:08:24,050 --> 00:08:25,610
No, of course. You've got to go.

121
00:08:25,640 --> 00:08:27,160
I was looking forward to a
weekend and...

122
00:08:27,170 --> 00:08:28,790
I... I feel awful.

123
00:08:28,820 --> 00:08:31,240
No, don't. Don't even
worry about me. Just go.

124
00:08:31,250 --> 00:08:32,310
OK. Will you still go?

125
00:08:32,320 --> 00:08:34,150
Yeah, no... I don't know.
Yes, probably.

126
00:08:34,179 --> 00:08:36,789
Look, I'll follow as soon as
I find out what's going on.

127
00:08:36,880 --> 00:08:38,500
- Will you?
- Yes. Yeah.

128
00:08:38,540 --> 00:08:40,289
- Alright.
- OK. I'm so sorry.

129
00:08:40,299 --> 00:08:41,970
It's OK. Let me know how he is.

130
00:08:41,980 --> 00:08:42,989
- You go.
- Yeah.

131
00:08:43,780 --> 00:08:44,840
Poor Harry.

132
00:08:45,070 --> 00:08:47,080
Yeah. OK. I'll be in touch.

133
00:09:12,810 --> 00:09:16,110
The boy's asleep.
Still no sign of Mary.

134
00:09:16,290 --> 00:09:18,740
She has health issues
related to a thyroid

135
00:09:18,750 --> 00:09:21,020
and has these episodes often.

136
00:09:21,920 --> 00:09:23,330
It's hardest on the children.

137
00:09:24,230 --> 00:09:26,350
I guess I'll have to put
my own wants and needs aside

138
00:09:26,360 --> 00:09:28,400
to sort out this latest
bit of WTF.

139
00:09:41,300 --> 00:09:43,270
The doctor let me know
Harry actually slipped

140
00:09:43,280 --> 00:09:44,300
because he was dizzy,

141
00:09:44,320 --> 00:09:46,620
a side effect of
inflamed adenoids.

142
00:09:46,630 --> 00:09:49,560
Mary was supposed to organise
for them to be removed,

143
00:09:49,570 --> 00:09:51,190
now they'll
have to be extracted tonight.

144
00:09:51,220 --> 00:09:52,290
Oh, God.

145
00:09:53,200 --> 00:09:54,540
Siri, text Joe back.

146
00:09:54,550 --> 00:09:55,750
What do you want to say?

147
00:09:55,780 --> 00:09:58,690
Can he still be operated on
with concussion?

148
00:09:59,530 --> 00:10:01,810
- Send.
- OK, sending.

149
00:10:05,440 --> 00:10:06,460
It's not an issue.

150
00:10:33,630 --> 00:10:34,650
Stitches.

151
00:10:38,880 --> 00:10:41,220
Mary's arrived at the hospital
and made a scene,

152
00:10:41,250 --> 00:10:42,690
abusing the nurses.

153
00:10:47,100 --> 00:10:48,420
Mary's been thrown out.

154
00:10:48,870 --> 00:10:51,330
Unfortunate timing
for one of her episodes.

155
00:10:51,510 --> 00:10:53,100
It's terrible for the children.

156
00:10:54,060 --> 00:10:55,370
I need to be here
to protect them

157
00:10:55,380 --> 00:10:56,900
while the meds
level her out again.

158
00:10:57,800 --> 00:10:59,500
Looks like I won't be making it
after all.

159
00:10:59,510 --> 00:11:00,740
I am so sorry.

160
00:11:13,000 --> 00:11:15,000
_

161
00:14:01,110 --> 00:14:02,270
What are you doing here?

162
00:14:04,230 --> 00:14:05,820
It's the middle of the night!

163
00:14:07,440 --> 00:14:08,820
You said you weren't coming.

164
00:14:09,600 --> 00:14:11,410
Birdie... God. What have you got?
What are you going to do?

165
00:14:11,420 --> 00:14:12,470
Brain me with that thing?

166
00:14:13,130 --> 00:14:14,330
God, remind me
not to mess with you.

167
00:14:14,360 --> 00:14:16,510
- Don't mess with me!
- I'm not messing with you.

168
00:14:16,520 --> 00:14:16,910
Hey...

169
00:14:18,380 --> 00:14:20,180
I just didn't want to wake you.

170
00:14:20,690 --> 00:14:21,780
It's OK.

171
00:14:22,430 --> 00:14:25,010
Birdie, it's OK. It's OK.

172
00:14:25,820 --> 00:14:26,240
Hey...

173
00:14:26,540 --> 00:14:28,700
Where's your car?
I didn't hear your car.

174
00:14:28,820 --> 00:14:30,590
I walked up the driveway.

175
00:14:31,010 --> 00:14:32,620
A night doctor
who lives in the area,

176
00:14:32,630 --> 00:14:33,950
he just dropped me up the road.

177
00:14:35,020 --> 00:14:37,260
Didn't think it was
a good idea for me to drive

178
00:14:37,270 --> 00:14:39,490
after such an emotional night.

179
00:14:40,240 --> 00:14:41,920
Oh, Mary made a scene.

180
00:14:42,490 --> 00:14:44,640
I ordered pizzas
for the whole bloody ward

181
00:14:44,650 --> 00:14:46,470
to thank the nurses
for their... their help

182
00:14:46,480 --> 00:14:48,190
and their, you know,
their patience.

183
00:14:51,610 --> 00:14:52,720
- You OK?
- Yes.

184
00:14:54,730 --> 00:14:55,930
It's OK, it's OK.

185
00:14:56,080 --> 00:14:57,540
God, you wouldn't believe
the night I've had.

186
00:14:57,550 --> 00:14:59,280
- Oh.
- Yeah? All good?

187
00:14:59,970 --> 00:15:00,960
- All good?
- Not good.

188
00:15:00,990 --> 00:15:02,460
Birdie. Birdie?

189
00:15:02,700 --> 00:15:04,250
- Boo!
- Oh! Jesus!

190
00:15:04,260 --> 00:15:06,150
Joe, stop it!

191
00:15:08,190 --> 00:15:09,190
Yeah, I'll have a drink.

192
00:15:43,370 --> 00:15:44,700
We'll just run to that rock...

193
00:15:58,640 --> 00:15:59,720
Birdie...

194
00:16:01,460 --> 00:16:03,950
You make me feel things
I didn't think I'd feel again.

195
00:16:19,330 --> 00:16:20,330
What's this?

196
00:16:23,290 --> 00:16:24,350
Broken collarbone.

197
00:16:25,870 --> 00:16:27,280
Fall off your horse, cowboy?

198
00:16:31,990 --> 00:16:33,670
You do know Dorpers
are sheep, right?

199
00:16:37,260 --> 00:16:38,300
Mary.

200
00:16:38,640 --> 00:16:40,170
Mary broke your collarbone?

201
00:16:41,730 --> 00:16:42,970
Yeah, pushed me off a ladder.

202
00:16:44,880 --> 00:16:45,950
On purpose?

203
00:16:46,950 --> 00:16:48,780
Ooh, yeah.
She meant it, alright.

204
00:16:52,020 --> 00:16:53,700
- Jesus.
- Mmm.

205
00:16:55,080 --> 00:16:56,110
What about you?

206
00:16:56,790 --> 00:16:58,320
Hmm?

207
00:16:58,440 --> 00:16:59,610
Any... Any bad exes?

208
00:17:02,220 --> 00:17:04,530
- Are we talking about our exes?
- Mm, I guess we are.

209
00:17:04,560 --> 00:17:07,020
Oh, no. I didn't
want to do that.

210
00:17:11,369 --> 00:17:13,880
What, so it's just me
who talks about bad exes?

211
00:17:13,890 --> 00:17:14,940
That's not fair.

212
00:17:17,640 --> 00:17:19,829
Alright. There was...

213
00:17:20,940 --> 00:17:23,450
one married
journalism professor.

214
00:17:23,660 --> 00:17:27,650
- Oh, scandal.
- Oh, I was... I was barely 20.

215
00:17:28,700 --> 00:17:34,400
It seemed like
a big, exciting romance.

216
00:17:34,940 --> 00:17:38,840
I felt very worldly
and grown up.

217
00:17:40,670 --> 00:17:43,340
Hindsight tells
a different story.

218
00:17:43,640 --> 00:17:43,910
Mmm.

219
00:17:45,770 --> 00:17:47,900
Yeah, well, there's a lot of
predatory men out there.

220
00:17:51,670 --> 00:17:53,110
And of course, there's Anton.

221
00:17:55,540 --> 00:17:57,960
I mean, that... He's not...
He's not a bad ex.

222
00:17:57,970 --> 00:18:00,190
But it is kind of silly.

223
00:18:01,030 --> 00:18:03,850
We dated for
about six months at uni.

224
00:18:07,120 --> 00:18:09,460
I just thought
he was a stylish dresser.

225
00:18:10,495 --> 00:18:11,530
Is it weird?

226
00:18:12,630 --> 00:18:13,310
Anton? No.

227
00:18:13,320 --> 00:18:17,850
No, no, no,
he's like a brother to me.

228
00:18:18,510 --> 00:18:21,390
He's been part of the furniture
at my place my whole life.

229
00:18:23,580 --> 00:18:25,800
He came out to my mum
before his own.

230
00:18:27,360 --> 00:18:31,770
And Mum thinks that Rory's
basically her granddaughter.

231
00:18:32,520 --> 00:18:33,570
Why's that?

232
00:18:33,690 --> 00:18:35,990
What, because she didn't
get a grandchild from you?

233
00:18:39,600 --> 00:18:41,540
W... Well, no.

234
00:18:42,860 --> 00:18:45,650
Actually, they asked me to be
an egg donor.

235
00:18:49,160 --> 00:18:53,020
But I thought
I might still meet someone

236
00:18:53,030 --> 00:18:55,280
and have one of my own, so...

237
00:18:58,880 --> 00:19:01,280
Mmm. Do you regret that?

238
00:19:04,710 --> 00:19:06,950
Rory and I are really close.

239
00:19:08,960 --> 00:19:11,630
I'm over there a couple of
times a week for dinner.

240
00:19:12,170 --> 00:19:13,220
She's my goddaughter.

241
00:19:17,510 --> 00:19:21,230
Well, what was Mary like
before? Love of your life?

242
00:19:21,260 --> 00:19:22,850
No, she wasn't
the love of my life.

243
00:19:25,450 --> 00:19:26,500
Who was?

244
00:19:31,300 --> 00:19:33,640
Oh... Tessa, Tessa Rain.

245
00:19:35,290 --> 00:19:36,850
Smartest woman I ever met.

246
00:19:38,450 --> 00:19:40,870
Yeah, I fell in love with her
one day when...

247
00:19:42,370 --> 00:19:44,400
she found me
sobbing in the shower

248
00:19:44,410 --> 00:19:46,450
and she said,
"Oh, you poor thing."

249
00:19:47,730 --> 00:19:50,600
And then she just
got in the shower

250
00:19:50,610 --> 00:19:53,310
and embraced me, fully clothed.

251
00:20:04,740 --> 00:20:05,780
I can relate.

252
00:20:08,690 --> 00:20:12,890
I've... I've been on medication
for anxiety for a few years now.

253
00:20:16,010 --> 00:20:18,140
Well, soon you won't need
any of that stuff anymore.

254
00:20:43,220 --> 00:20:45,350
Well, soon you won't need
any of that stuff anymore.

255
00:20:51,650 --> 00:20:51,980
Ugh.

256
00:20:53,840 --> 00:20:54,140
Oh...

257
00:20:58,580 --> 00:21:01,390
You want to go for a walk?
I've got to take some pics.

258
00:21:04,150 --> 00:21:06,730
Apparently, there's some
wild oysters that we can take.

259
00:21:06,760 --> 00:21:08,350
They've left a bucket
and a knife.

260
00:21:10,990 --> 00:21:12,030
Joe?

261
00:21:14,500 --> 00:21:15,520
Joe?

262
00:21:30,480 --> 00:21:31,520
Can you not?

263
00:21:32,260 --> 00:21:35,160
- I've just got some work to do.
- Oh, sorry.

264
00:22:09,050 --> 00:22:11,900
OK. See you soon.

265
00:23:39,450 --> 00:23:40,650
Ow!

266
00:23:53,320 --> 00:23:54,410
Fuck you.

267
00:24:06,790 --> 00:24:08,800
Joe, I... Do you want to leave?

268
00:24:09,850 --> 00:24:11,050
Oh! You're back.

269
00:24:11,740 --> 00:24:13,540
God, you were gone for so long.

270
00:24:15,810 --> 00:24:17,920
Eh? Gone for so long
I thought you'd left me.

271
00:24:19,170 --> 00:24:20,590
Eh? Please don't leave me.

272
00:24:22,360 --> 00:24:23,410
I love you.

273
00:24:26,230 --> 00:24:28,590
Now, sometimes
my life is pure chaos,

274
00:24:28,600 --> 00:24:30,040
and I shouldn't
take it out on you.

275
00:24:34,510 --> 00:24:35,860
I love you.

276
00:24:43,140 --> 00:24:44,520
I love you.

277
00:24:48,173 --> 00:24:49,407
Ooh!

278
00:25:01,490 --> 00:25:02,780
I love you.

279
00:25:07,400 --> 00:25:08,870
I love you too.

280
00:25:31,420 --> 00:25:33,160
Check-out's at two o'clock.

281
00:25:33,820 --> 00:25:35,320
We should probably get going.

282
00:25:37,300 --> 00:25:38,920
I've got a surprise for you.

283
00:25:39,760 --> 00:25:40,820
What?

284
00:25:42,190 --> 00:25:45,670
A night at Crown Towers.
Tonight.

285
00:25:48,640 --> 00:25:50,620
Don't... Don't you have to
get back for Harry?

286
00:25:50,770 --> 00:25:52,710
No, no, I've gotten onto him.
He's right as rain.

287
00:25:52,720 --> 00:25:54,660
He's even having a sleepover

288
00:25:54,670 --> 00:25:56,380
at one of his friend's places
tonight.

289
00:25:57,670 --> 00:25:58,730
There you go.

290
00:26:00,730 --> 00:26:02,436
If you book it - you
can even get the,

291
00:26:02,446 --> 00:26:04,060
uh, get a grand
suite if you like.

292
00:26:04,750 --> 00:26:05,810
I'll put the kettle on.

293
00:26:07,330 --> 00:26:08,640
Oh, th... that'll be expensive.

294
00:26:08,650 --> 00:26:10,540
Oh, don't worry about it.
It's all good.

295
00:26:11,470 --> 00:26:13,830
Well, they just... they'll need
a credit card to...

296
00:26:13,840 --> 00:26:15,630
Yeah, it's OK.
If you use your credit card...

297
00:26:15,660 --> 00:26:16,740
I don't have a credit card.

298
00:26:16,770 --> 00:26:19,080
I refuse to pay
the bloody bank fees.

299
00:26:19,110 --> 00:26:20,660
I just might not have enough
in my...

300
00:26:20,670 --> 00:26:22,340
No, no, hey. I've got cash.

301
00:26:22,350 --> 00:26:24,390
I shall give you the cash
when we get there.

302
00:27:09,850 --> 00:27:12,010
Hey, it's
Cookie from All Angels Chapel.

303
00:27:12,040 --> 00:27:13,680
Tina has been
taken to the hospital.

304
00:27:13,690 --> 00:27:15,180
They are turning up her morphine

305
00:27:15,190 --> 00:27:16,920
and she might not make it
through the night.

306
00:27:16,930 --> 00:27:19,360
So you might want to come
see her as soon as you can.

307
00:27:19,690 --> 00:27:20,440
OK, bye.

308
00:27:20,500 --> 00:27:22,570
- Reservation for Bell.
- Right this way, sir.

309
00:27:23,080 --> 00:27:25,920
And can you
park the car, please?

310
00:27:25,930 --> 00:27:26,980
- Of course.
- Thank you.

311
00:27:28,980 --> 00:27:31,280
The All Angels Chapel
just left a message.

312
00:27:31,290 --> 00:27:33,420
My subject's not doing well.

313
00:27:33,450 --> 00:27:35,010
They've moved her to palliative.

314
00:27:35,040 --> 00:27:36,870
Oh, that's awful.
I hope she gets better.

315
00:27:44,280 --> 00:27:46,410
There's the $1,000-a-night view.

316
00:27:49,200 --> 00:27:50,420
We'd better get dressed
for dinner.

317
00:27:50,430 --> 00:27:52,380
We're meeting Allan
downstairs in half an hour.

318
00:27:54,180 --> 00:27:55,080
Allan's here?

319
00:27:55,110 --> 00:27:58,010
Yeah, he wants me to present at
a high-level meeting tomorrow

320
00:27:58,020 --> 00:27:59,790
on wind farm technology

321
00:27:59,940 --> 00:28:02,310
with a delegation connected
to the Chinese president.

322
00:28:03,030 --> 00:28:04,260
The Chinese president?

323
00:28:04,590 --> 00:28:05,600
Yeah, well, the Chinese president's

324
00:28:05,610 --> 00:28:07,040
not going to be here himself,
obviously,

325
00:28:07,050 --> 00:28:08,360
but his officials
are interested in

326
00:28:08,370 --> 00:28:09,900
what we're doing
with renewables.

327
00:28:12,480 --> 00:28:13,500
Oh, shit.

328
00:28:14,310 --> 00:28:15,590
I've done it again, haven't I?

329
00:28:16,310 --> 00:28:18,250
Oh, it just would have been
nice to know.

330
00:28:18,260 --> 00:28:19,280
I'm sorry.

331
00:28:20,090 --> 00:28:22,280
Communication is
not my strong suit, is it?

332
00:28:22,400 --> 00:28:24,290
- Mmm...
- I'm sorry.

333
00:28:26,420 --> 00:28:28,280
OK. Come on, better get ready.

334
00:28:42,000 --> 00:28:44,000
_

335
00:28:48,000 --> 00:28:49,500
_

336
00:28:49,510 --> 00:28:51,110
_

337
00:29:07,920 --> 00:29:09,720
You brought a suit to the Cape?

338
00:29:10,710 --> 00:29:11,910
Mm, be prepared.

339
00:29:11,940 --> 00:29:14,430
My grandfather taught me
business is 24/7.

340
00:29:15,640 --> 00:29:17,006
Uh...

341
00:29:17,160 --> 00:29:19,070
Well, how fancy
is this restaurant, Joe?

342
00:29:19,080 --> 00:29:21,510
- Because I brought nothing.
- Oh, shit.

343
00:29:21,780 --> 00:29:24,660
I thought we were
packing for a beach weekend.

344
00:29:25,050 --> 00:29:26,600
Mary's drained
the shared bank account.

345
00:29:28,560 --> 00:29:31,170
She's only supposed to access
it for the kids' school fees.

346
00:29:33,570 --> 00:29:34,820
If you use your credit card...

347
00:29:34,830 --> 00:29:35,910
I don't have a credit card.

348
00:29:35,940 --> 00:29:38,280
I refuse to pay
the bloody bank fees.

349
00:29:53,270 --> 00:29:56,170
So we already hold the licences
for the initial wind monitoring,

350
00:29:56,180 --> 00:29:58,180
and the measurements so far
are very promising.

351
00:29:58,190 --> 00:30:00,430
The land value
is going to skyrocket

352
00:30:00,440 --> 00:30:03,100
once the government announces
the renewable energy zone

353
00:30:03,110 --> 00:30:04,700
for their 2030 targets.

354
00:30:15,042 --> 00:30:16,042
Mm-hm.

355
00:30:16,120 --> 00:30:18,910
So you're looking at
3-4,000 per megawatt,

356
00:30:18,940 --> 00:30:22,560
which is - what? -
30,000 per turbine, per year.

357
00:30:22,570 --> 00:30:24,360
Now, you put
10 of those gentle giants up,

358
00:30:24,370 --> 00:30:26,520
you're looking at
a minimum of 300,000 per year

359
00:30:26,530 --> 00:30:29,500
for that piece of
scrappy, unused land.

360
00:30:31,660 --> 00:30:32,880
Another bottle of 2017 Vanya.

361
00:30:33,880 --> 00:30:36,070
Oh, and another bottle
of pinot noir.

362
00:30:36,520 --> 00:30:37,680
If we use your credit card...

363
00:30:37,690 --> 00:30:38,790
I don't have a credit card.

364
00:30:38,800 --> 00:30:41,160
I refuse to pay
the bloody bank fees.

365
00:30:41,550 --> 00:30:42,740
Go to the bathroom.

366
00:31:04,740 --> 00:31:05,450
I've got cash.

367
00:31:05,460 --> 00:31:07,410
I shall give you the cash
when we get there.

368
00:31:17,460 --> 00:31:19,030
Mary's drained
the shared bank account.

369
00:31:56,590 --> 00:31:58,260
Just keep the money
all to himself.

370
00:31:59,110 --> 00:32:00,280
He's enjoying himself.

371
00:32:15,220 --> 00:32:20,870
All in cash.
I forget to declare it.

372
00:32:20,880 --> 00:32:22,740
- Oh, wow.
- That's not much.

373
00:32:23,220 --> 00:32:24,300
You don't do this for fun.

374
00:32:29,220 --> 00:32:30,930
We pay like $60 per year.

375
00:32:30,990 --> 00:32:34,800
- Thank you very much.
- Now it's for free.

376
00:32:34,830 --> 00:32:36,150
Five years ago,
it was still paid.

377
00:32:37,830 --> 00:32:38,850
- Now it's free?
- Yeah.

378
00:32:39,330 --> 00:32:40,550
Yeah, they want more...

379
00:32:45,950 --> 00:32:47,210
Well, that went well.

380
00:32:48,710 --> 00:32:50,810
You thought I wouldn't be able
to pay for dinner, didn't you?

381
00:33:00,410 --> 00:33:01,270
Here, that's for the room.

382
00:33:01,340 --> 00:33:03,230
I'm really happy
to pay my share.

383
00:33:03,680 --> 00:33:05,160
Oh, well, you can pay
for breakfast.

384
00:33:06,710 --> 00:33:07,740
It's included.

385
00:33:11,510 --> 00:33:12,490
I promise not to involve you

386
00:33:12,500 --> 00:33:14,120
in any more boring
business meetings.

387
00:33:14,330 --> 00:33:16,540
Oh, no, it wasn't boring.
It was just...

388
00:33:17,000 --> 00:33:18,970
just Allan, though.

389
00:33:18,980 --> 00:33:21,890
I did think there was
something not quite right.

390
00:33:22,370 --> 00:33:24,020
You really
knew your stuff, though.

391
00:33:24,950 --> 00:33:26,930
Sustainability
is a passion of mine.

392
00:33:27,290 --> 00:33:29,160
You know Wayne Swan,
the ex-treasurer?

393
00:33:29,170 --> 00:33:31,450
He wants to meet me and talk
about some of my ideas.

394
00:33:31,540 --> 00:33:32,610
- Does he?
- Mmm.

395
00:33:33,070 --> 00:33:36,160
- Oh. What in particular?
- I don't know.

396
00:33:36,190 --> 00:33:37,912
A friend of mine who admires

397
00:33:37,922 --> 00:33:40,060
my business acumen
set up a meeting.

398
00:33:41,020 --> 00:33:43,210
I'll go along, see what
he has to say for himself.

399
00:33:50,560 --> 00:33:52,930
I do really want to be
a part of your life.

400
00:33:54,660 --> 00:33:56,160
Even the boring dinners.

401
00:33:59,700 --> 00:34:01,410
I'm sorry I doubted you.

402
00:34:08,670 --> 00:34:09,989
I want to be part of yours.

403
00:34:25,867 --> 00:34:27,490
Ow!

404
00:34:27,500 --> 00:34:29,520
- Don't touch me!
- Oh!

405
00:34:29,810 --> 00:34:31,489
Don't come... Go away.

406
00:34:31,850 --> 00:34:32,850
Go away!

407
00:34:34,580 --> 00:34:35,719
Don't touch me!

408
00:34:35,870 --> 00:34:38,950
Don't you come near me!
Don't touch...

409
00:34:38,960 --> 00:34:40,940
- Wake up!
- No!

410
00:34:40,969 --> 00:34:42,350
You hit me!

411
00:34:43,610 --> 00:34:46,699
No. No, I didn't.

412
00:34:47,030 --> 00:34:51,439
- You hurt me, Joe!
- No. No, I didn't.

413
00:34:52,489 --> 00:34:53,540
It's OK.

414
00:34:54,800 --> 00:34:57,770
It's OK. It's OK, I'm sorry.

415
00:34:59,330 --> 00:35:00,400
I'm sorry.

416
00:35:01,340 --> 00:35:03,020
- I'm sorry, Kirsty.
- Huh?

417
00:35:03,940 --> 00:35:05,140
Oh, G...

418
00:35:07,210 --> 00:35:09,400
I'm sorry. I didn't mean it.

419
00:35:11,080 --> 00:35:12,150
I didn't mean it.

420
00:35:12,760 --> 00:35:13,760
It's OK.

421
00:35:14,950 --> 00:35:16,620
- Just go back to sleep.
- So sorry.

422
00:35:24,610 --> 00:35:27,850
? It's a wide open road

423
00:35:28,090 --> 00:35:31,230
? It's a wide open road

424
00:35:31,650 --> 00:35:38,220
? It's a wide open road
It's a wide open road

425
00:35:38,490 --> 00:35:41,840
? And now you can go to
any place

426
00:35:41,850 --> 00:35:44,370
? That you want to go

427
00:35:47,160 --> 00:35:51,960
Tina was more St Kilda
than St Kilda.

428
00:35:53,130 --> 00:35:56,170
She was always so proud of
her beautiful daughter

429
00:35:56,180 --> 00:35:59,560
who, as she would happily
tell anyone who asked -

430
00:35:59,570 --> 00:36:03,290
and possibly also everybody
who didn't ask -

431
00:36:03,470 --> 00:36:07,430
was a doctor working with
Medecins Sans Frontieres.

432
00:36:08,870 --> 00:36:11,050
I was with Tina
in her final moments,

433
00:36:11,060 --> 00:36:14,030
and she talked about how
proud she was of you.

434
00:36:15,410 --> 00:36:16,520
I'll miss you, Tiny.

435
00:36:18,460 --> 00:36:20,560
Montana, would you like to
say something?

436
00:36:25,540 --> 00:36:28,540
Yeah.
I've got something to say.

437
00:36:31,510 --> 00:36:33,670
Whoever you're all eulogising...

438
00:36:35,170 --> 00:36:36,880
I don't recognise her at all.

439
00:36:37,570 --> 00:36:40,660
I work in a childcare centre
in Chadstone.

440
00:36:40,690 --> 00:36:42,850
I've never even been overseas.

441
00:36:46,090 --> 00:36:47,680
It's all fucking lies.

442
00:37:22,000 --> 00:37:24,000
_

443
00:37:25,000 --> 00:37:27,000
_

444
00:37:28,000 --> 00:37:30,000
_

445
00:37:30,010 --> 00:37:32,910
_

446
00:37:34,000 --> 00:37:36,000
_

447
00:37:36,010 --> 00:37:38,010
_

448
00:37:46,430 --> 00:37:47,920
Well, I'm mentoring Allan

449
00:37:47,930 --> 00:37:49,760
through this Chinese deal
after all.

450
00:37:50,340 --> 00:37:52,580
I guess I'm always
a sucker for the underdog.

451
00:37:52,880 --> 00:37:55,750
I should be at yours by 6pm.
Save some dinner for me.

452
00:38:06,890 --> 00:38:09,130
Yeah, Tessa. Tessa Rain.

453
00:38:10,450 --> 00:38:12,070
Smartest woman I ever met.

454
00:38:13,300 --> 00:38:15,580
Yeah, I fell in love with her
one day when she...

455
00:38:16,360 --> 00:38:18,840
she found me sobbing
in the shower

456
00:38:18,850 --> 00:38:20,440
and she said, "You poor thing."

457
00:38:20,890 --> 00:38:23,088
Then she got in the shower

458
00:38:23,098 --> 00:38:25,720
and embraced me, fully clothed.

459
00:38:26,590 --> 00:38:27,650
Yeah, Tessa.

460
00:38:28,660 --> 00:38:29,980
Fucking ridiculous.

461
00:38:38,000 --> 00:38:41,900
_

462
00:38:52,000 --> 00:38:54,000
_

463
00:39:01,000 --> 00:39:04,900
_

464
00:39:15,000 --> 00:39:17,000
_

465
00:39:18,000 --> 00:39:20,000
_

466
00:39:20,010 --> 00:39:22,010
_

467
00:39:34,600 --> 00:39:40,600
*CREDITS*

